хХх
Когда Блейн возвращается домой с делового ужина, Курт лежит, свернувшись клубочком, в кресле на балконе, примыкающем к гостиной. Он держит журнал «GT», но, очевидно, не удостаивает взглядом ни единого слова или статьи. Он просто-напросто устремил безучастный взгляд на глянцевые страницы. Блейн пересекает комнату и садится рядом с Куртом, который не сдвинулся ни на дюйм. Он нежно кладёт руку на плечо Курта, ласково проводя большим пальцем по его руке. — Не стоит кутаться в одеяло, жарища безумная. Тебе же плохо станет, — делает замечание Блейн, в надежде разрядить обстановку. — Я замёрз, — бубнит Курт и плотнее заворачивается в одеяло. — Хочешь принять со мной душ, до того как лечь спать? — спрашивает Блейн. Он не хочет давить на Курта, но беспокоится за него. Курт одет в джинсы и свитер — в июне в Лос-Анджелесе — ещё и под одеялом. Это не полезно. — Я устал, — бормочет Курт себе под нос. — Тогда хочешь просто пойти в постель? — совершает попытку Блейн, представляя себе, что как только он обнимет Курта, то сможет прижаться к нему. — Ладно, — равнодушно пожимает плечами Курт. Он не спеша садится и, прежде чем подняться на ноги, награждает Блейна притворной улыбкой. Он быстро заходит внутрь, и когда Блейн подходит к ванной, то замечает только, как Курт исчезает там со своим туалетными принадлежностями. Блейн собирается последовать за ним, как дверь закрывается на замок. Он слышит, как Курт выполняет свой ежевечерний ритуал по умыванию и чистке зубов. Спустя некоторое время он возвращается, одетый в обычную хлопчатобумажную пижаму. Он не произносит ни слова, просто плавно обойдя Блейна и забираясь в постель. В ванной несессер с туалетными принадлежностями Курта стоит на столешнице у раковины, а его аккуратно свёрнутая одежда лежит на полке рядом с полотенцами. Смотреть не на что, ничего особенного. Без лишних раздумий Блейн совершает свои водные процедуры, полагая, что Курт просто устал. Когда он проскальзывает в постель, Курт лежит к нему спиной и уже спит. Когда Блейн обвивает рукой его талию, он ожидает, что Курт развернётся и прильнёт к нему как всегда, но, наоборот, тот высвобождается из захвата Блейна, и это действие вселяет в него чувство, будто в животе очутился ледяной шар. — Спокойной ночи. Я люблю тебя, куколка, — грустно шепчет Блейн в темноту. — Тоже люблю тебя, — хриплым голосом шепчет в ответ Курт, и скользит рукой за спину, чтобы найти руку Блейна.хХх
Когда Блейн просыпается, он первым делом обвивает руками Курта, чтобы прижать ближе и поцеловать в шею, но тот выскальзывает из его объятий и встаёт, чтобы отправиться в ванную. Блейн садится и растерянно глядит ему вслед. Спустя мгновение Курт возвращается, обхватив себя руками. На вид он бледный и грустный, Блейну никогда не доводилось видеть такого выражения на его лице. — Я как раз собираюсь пойти… глянуть, можно ли найти что-то поесть. — Курт пожимает плечами и выходит из спальни. Не проходит и секунды, как Блейн вскакивает и бежит за ним. Он кладёт ладони Курту на плечи и разворачивает его к себе. — Я собирался спросить, не хочешь ли ты пойти на бранч со мной и несколькими модельерами, — говорит он, нервно глядя на Курта в упор. Что-то не так, и ему нужно выяснить, что же. — Я хочу есть сейчас, — только и говорит Курт и продолжает путь по коридору в сторону кухни. Он суетится на кухне, а когда заходит Блейн, Курт уже сидит за стойкой, уставившись в пространство. — Еды нет, — констатирует он, укладывая подбородок на руки. — Надо было тебе сказать. Я всю неделю ел вне дома на встречах, — говорит Блейн и садится на стул с противоположной стороны стойки. Он глядит прямо на Курта, пытаясь встретиться с ним глазами, но его взгляд остаётся отрешённым. — Думаю, тебе стоит пойти принять со мной душ, а потом сходить на бранч, — произносит Блейн и тянется рукой, позволяя пальцам задеть локоть Курта. — Я чувствую себя не очень, — говорит Курт, пытаясь сбросить их, опустив взгляд. — Я знаю. Вот почему я хочу, чтобы ты пошёл со мной. Не думаю, что сейчас тебе стоит оставаться одному. Милый, тебе надо выбраться, повидаться с людьми. Постараться забыть этот скандал, — совершает попытку Блейн, отчаянно желая дать понять Курту, как важно для него не замыкаться в себе. — Я не хочу, — тяжело вздыхает Курт. — Пожалуйста, сделай это ради меня. Если ты почувствуешь себя плохо, я увезу тебя обратно, — с нажимом произносит он. Он помнит своё обещание Курту, что позволит ему самостоятельно бороться со своими трудностями, но Блейн просто в ужасе от того, что случится, если он будет просто стоять в стороне и смотреть, как Курт отгораживает от всего мира. — Блейн, я не хочу. Почему, чёрт возьми, тебе так трудно это понять? — огрызается Курт, словно истеричный ребёнок, практически удивив Блейна тем, что не топнул при этом ногой. Вместо этого он встаёт и отправляется по коридору в направлении спальни. Грёбаные подростковые гормоны! — Курт, ты перестанешь уходить посреди разговора? — кричит он, следуя за Куртом по коридору. Когда он входит в комнату, Курт роется в своём чемодане. Он не поднимает глаз на Блейна, просто-напросто демонстративно приковав взгляд к своей одежде. — Перестань меня игнорировать! Всё, чего я хочу, так это чтобы ты сходил со мной и занял свои мысли чем-нибудь другим! — рычит на него Блейн. — Понял, Блейн! Я собираюсь принять долбаный душ и пойти с тобой на твой проклятый бранч. Доволен? — шипит Курт. С охапкой одежды он демонстративно шагает в ванную, захлопывает дверь и запирает её. — Пиздец, Курт! — бурчит сквозь зубы Блейн, падая на постель и закрывая лицо руками. Ему надо придумать способ, как вытащить Курта из его скорлупы. Если бы он мог избежать встреч и вместо них остаться с Куртом, он бы так и поступил, но этот вариант отпадает, и Блейн не собирается оставлять Курта одного в таком расположении духа. Андерсон искренне боится того, что он мог бы сделать с собой. Спустя 20 минут появляется Курт, одетый в элегантные слаксы со стрелкой и симпатичную рубашку. Вокруг его шеи повязан миленький шарф, который подарил Блейн, а волосы как всегда лежат роскошно. — Твоя очередь, — ворчит Курт, поправляя манжеты. Он поворачивается к чемодану, который Блейн поставил на стул в углу, достаёт кардиган и начинает надевать его поверх рубашки. — Курт, снаружи пекло. Ты расплавишься, если наденешь это, — в шоке произносит Блейн. — Не лезь не в своё дело. Разве ты не собирался в душ? — сухо говорит Курт. Блейн закатывает глаза на это и отправляется в душ. Он торопится: моется и укладывает волосы, а затем, вернувшись, обнаруживает Курта сидящим на кровати с телефоном в руке. Он сидит, скрестив ноги, и нетерпеливо постукивает ступнёй по полу. — Накинь одежду, — говорит он, не поднимая взгляд. — Я думал, тебе нравится, когда я обнажён, — дуется Блейн и наклоняется для поцелуя, но Курт встаёт. — Если и дальше будешь раздетым, мы или опоздаем, или нас вышвырнут, — заявляет он, кидая нижнее бельё Блейну в лицо. — Курт, ты должен прекратить это. Я лишь хочу, чтобы ты почувствовал себя лучше, — вздыхает Блейн, натягивая бельё, прежде чем повернуться к шкафу. — Пофиг. И Курт выходит из комнаты.