ID работы: 8331834

Биологический императив

Фемслэш
Перевод
NC-17
В процессе
188
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 178 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
188 Нравится 64 Отзывы 42 В сборник Скачать

Глава 7: Проверка

Настройки текста
В ближайшие дни у Ангелы почти не было возможности поговорить с Мойрой, поскольку старшая женщина, казалось, сразу же вернулась к своей работе. Возможно, она испытывала то же нервное возбуждение, что и Ангела, хотя та с трудом высвобождала свою сдерживаемую энергию, а после того как она передала медицинские процедуры своим подчиненным, она еще больше увязла в этой административной работе. Им едва удалось воспользоваться каналом связи и договориться о времени, когда они обе будут свободны для первой встречи с доктором Норой Майер, и, наконец, день настал. — Ты выглядишь лучше, — прокричала Ангела Мойре, которая в ответ лишь кивнула. Они шли против порывистого ветра, который трепал волосы Ангелы, несмотря на все ее попытки закрепить их, перед тем как выйти из здания. Вероятно, понимая, что разговоры в такую погоду бесполезны, Мойра просто кивнула, даже ее собственные короткие волосы трепетали от резких осенних ветров, которые прижимали ее хорошо сшитую короткую теплую шинель к телу под впечатляющими углами. Когда они подошли к машине, Мойра быстро ускорила шаг и, опередив Ангелу, открыла дверцу, что потребовало некоторых усилий из-за непогоды. Это было мило с ее стороны, Ангела бы так и сказала, но понимала, что ее не услышат из-за ветра. В электромобиле, который Ангела проверила в моторном отсеке "Overwatch", было гораздо тише и спокойнее. В штаб-квартире было почти все, что может понадобиться человеку для повседневной жизни, а для некоторых жизненных нужд и развлечений агенты могли свободно брать автомобили для поездок в город и окрестности. Мойра фыркнула, устраиваясь на водительском сиденье и хмыкнула, обнаружив, что ее колени подтянуты к груди. С некоторым трудом она отыскала под сиденьем защелку и, прежде чем пристегнуть ремень безопасности, опустила его в крайнее положение. Стараясь привести в порядок волосы в зеркале заднего вида, Мойра наконец заговорила – впервые с тех пор, как они заметили друг друга на стоянке: — Так, этот доктор действительно хорош? Ты все проверила? — И тебе тоже добрый день, Мойра, — поддразнила ее Ангела и обнаружила, что Мойра была достаточно искусна во взглядах, которые были одновременно раздраженными и извиняющимися, — и нет, я только что выбрала ее из телефонной книги, она собирается припарковать свой фургон под эстакадой за городом, она сказала, что мы сможем его заметить по выбитому заднему стеклу, — Этот взгляд был скорее раздраженным, чем извиняющимся. Ангела рассмеялась, находя забавным поддразнивать явно взвинченную Мойру. — Конечно, я проверила ее и других. Ее многие рекомендуют, и когда я назначила встречу, я была очень впечатлена офисным персоналом. Не волнуйся, я кое-что знаю о врачах. Мойра виновато наклонила голову и нажала на педаль газа, медленно выезжая со стоянки на шоссе, ведущее к городу. — Я просто... нервничаю. Не хочу, чтобы что-то пошло не так. — Я знаю, — ответила Ангела, и она была более чем благодарна за то, что решила позволить Мойре создать с ней этого ребенка, поделиться этим опытом с Мойрой и дать Мойре поделиться этим с ней. Ей нужен был кто-то, кто помог бы ей пройти через это, кто-то вроде Мойры. Ангела протянула руку и успокаивающе положила ее на плечо О'Доран, но та в ответ лишь накрыла ее руку своей. Когда она снова сосредоточилась на вождении, положив обе руки на руль, Ангела, наконец, обратила свое внимание на папку на коленях, объясняя, когда начала листать документы: — Офис доктора Майер прислал новые документы пациента, я в основном закончила их, так как большинство вещей связано со мной и моей историей. Есть ли у меня серповидноклеточная анемия, астма, известные проблемы с маткой, знаете ли, обычные вещи, — объяснила Ангела, — но есть несколько вещей, связанных с отцом ребенка, которые, я полагаю, мне нужно обговорить с тобой. Мойра неловко поерзала в маленькой машине, но проворчала, что слушает. — Генетическое происхождение Кавказское, да? — кивок, — 48 лет, да? Ах, я могла бы получить доступ к вашему файлу Overwatch HR для некоторых мест, так как ты занята на этой неделе. Надеюсь, ты не возражаешь? — Мойра покачала головой, а Ангела улыбнулась и продолжила, — Семейная история врожденных дефектов? Хромосомные проблемы? Гемофилия*? Муковисцидоз**? Дефицит глюкозо-6-фосфатдегидрогеназы?... — И они пошли вниз по списку, подтверждая то, что Мойра первоначально сообщила, что, кроме нескольких косметических отклонений, связанных с ростом и цветом глаз, она была идеальным донором, а эти косметические различия, между прочим, добавляли очарования, — Замечательно, тогда мы готовы сидеть в комнате ожидания непростительное количество времени. Мойра усмехнулась, но ничего не сказала. Несколько минут они ехали молча, Ангела смотрела в окно на окраины Цюриха, волнение нарастало с каждым километром. Она понимала, что на этом приеме не произойдет ничего революционного, но она все еще была взволнована тем, что она вообще встречается с акушером. Это была мечта, ставшая явью. — Кто я? Ангела повернулась и посмотрела на Мойру, которая не отрывала глаз от дороги и хмурилась. — Извини, что? — Ну, я полагаю, ты поместила все это в какой-то столбец или строку, отмеченную для отца, не так ли? — ... да, — тихо, даже извиняясь, сказала Ангела, — Ты хочешь, чтобы я вычеркнула это и поставила "мать номер два"? — она не шутила над беспокойством Мойры, это было искреннее предложение, и она надеялась, что Мойра это понимает. — Ммммм, — Мойра, казалось, задумалась на мгновение, но просто вздохнула и жестом предупредила, что хочет остановится. Она так и сделала, свернув к обочине и выключив батареи. Благополучно съехав с дороги, она повернулась лицом к Ангеле, — Ты скажи мне, кто я? Отец? Мать? Донор генетического материала? Генный инженер? Ангела открыла рот, чтобы ответить, но во рту пересохло, и она поняла, что не знает, что сказать. Они сидели в тяжелом молчании, глядя друг на друга. Выражение лица Мойры было не обвиняющим. Она не сердилась. Это был не вызов. Просто... умоляющие. В итоге, Ангела расстегнула ремень безопасности и положила файлы у ног, прежде чем, склонившись над центральной консолью, неуклюже обвить руками шею Мойры и положить голову на плечо. Мойра, все еще пристегнутая, оставалась неподвижной, но протянула руку и положила ее на плечо Ангелы. — Ты – ее второй родитель, — успокаивающе сказала Ангела, — тебе решать, какое имя у нее будет. Я буду рада всему, что ты захочешь. Отец, мать, для меня это не имеет значения, — она рассмеялась, уткнувшись лицом в рубашку Мойры, — я бы даже сказала, что с медицинской точки зрения, ты – и то и другое, верно? Мойра немного расслабилась и лениво погладила Ангелу по плечу. Она отстранилась, чтобы снова взглянуть на Мойру, которая казалась подавленной, но Ангела продолжала держать руки на плечах высокой женщины. — Если бы я хотела ''донора генетического материала'' – я бы использовала каталог, Мойра. Для меня она наша. Мойра улыбнулась и кивнула, сжимая плечо Ангелы, прежде чем ее руки вернулись к рулю. Откашлявшись, она указала на дорогу: — Такими темпами мы с тобой опоздаем. Извини, я не должна была останавливаться. — Не извиняйся, я понимаю, — с улыбкой заверила ее Ангела, усаживаясь на свое место и пристегивая ремень безопасности, пока Мойра выезжала на дорогу. Остаток пути прошел в общем молчании или светской беседе о конференции в Лондоне. Ангела хотела было заговорить о неожиданном отъезде Мойры, но передумала: она надеялась, что Мойра будет держать ее в курсе разных поездок из страны. Сегодня было достаточно неудобных разговоров, незачем заводить еще один. Когда они подъехали к клинике, Мойра попросила Ангелу подождать и не выходить, прежде чем она успела что-либо спросить, Мойра с трудом выбралась из маленькой машины. Ангела улыбнулась, забавляясь, когда Мойра обошла машину несколькими длинными шагами, с решительным выражением на лице, ветер развевал ее рыжие волосы, словно огненный венец, и открыла перед ней дверь. Она закатила глаза и выпрямилась, выходя из машины, держа документы в руке. — Я думаю, что могу и самостоятельно открыть дверь, Мойра. — Я... я знаю, — Мойра покраснела и опустила взгляд на боковое зеркало автомобиля, — Я просто... Ангела рассмеялась и похлопала ее по руке, когда она закрыла за собой дверь. — Давай-давай, пойдем. Все-таки не удержалась. И как только она подошли к двери, Мойра быстро прошла вперед и потянула дверь на себя, пропуская ее. Она поморгала глазами, дразня Мойру. — Как благородно. Мойра хмыкнула и провела рукой по растрепанным ветром волосам. Зал ожидания был небольшим, но очень уютным. Женщина, где-то на десять лет моложе Ангелы, сидела в одном из больших кресел, постукивая по планшету на коленях, а напротив нее еще более молодая женщина, явно беременная, держалась за руки с молодым человеком, сидевшим рядом с ней. Молодой человек посмотрел в их сторону, когда Мойра и Ангела вошли, вежливо кивнул и повернулся к своей спутнице. — Здравствуйте, я Ангела Циглер, у нас встреча с доктором Майер в 14:15, — объяснила Ангела, подходя к стойке регистрации и протягивая папку с документами. Молодая темноволосая женщина за столом поздоровалась с ней и взяла бумаги. Предварительно взглянув, чтобы убедиться, что все необходимое включено в пакет, она пошла в приемную, заявив, что это займет всего несколько минут. Ангела хорошо знала эту фразу. Мойра сидела в углу, как можно дальше от других ожидающих пациентов. Место рядом с ней было свободно, и Ангела направилась туда, останавливаясь, чтобы посмотреть по пути на декор. Вдоль стены висели десятки маленьких плакатов в рамках, чернильные пятна отпечатков ног новорожденных, якобы рожденных пациентами этой практики. Ангела инстинктивно улыбнулась и провела рукой по своему, все еще плоскому, животу. Когда она наконец подошла к Мойре, та наблюдала за ней. — Так что же будет? — тихо спросила Мойра, чтобы не потревожить остальных. — На встрече? — Да, ты говорила, что уже проходила это раньше. Что они собираются делать? На УЗИ же ничего не видно, не так ли? — Не совсем, — покачала головой Ангела, — и они не стали бы этого делать, если бы не убедились... что не возникнут проблемы, — она просунула руку под руку Мойры, лежащую на подлокотнике между ними, и переплела их пальцы, они обе обменялись немым, полным надежды рукопожатием, в то время как Ангела спокойно продолжала, — Я пройду медосмотр, они возьмут кровь, и будет много бесед. Они просто пытаются понять, что на горизонте нет никаких проблем, — еще одно непроизвольное пожатие Мойры, — и узнать, что нам уготовано, и ответить на любые наши вопросы. Мойра кивнула и откинулась на спинку стула, почти не расслабляясь, а ее хватка на руке Ангелы оставалась твердой, хотя та и не возражала. Ее взгляд упал на молодую пару, вероятно, пришедших через месяц после рождения ребенка. Она не могла не представить себя беременной и Мойрой, тихо шепчущей ей о том, что этот молодой человек говорил женщине рядом. Женщина, постукивающая по планшету, в конце концов ушла, очевидно, дождавшись того, кто мог ее подвести, и молодой паре – Хьюбертам, как сообщила секретарша, – сказали, что доктор Шмид примет их, и они сразу же отправились в служебные помещения. Ангела тоже смотрела на счет доктора Шмида, его очень рекомендовали, но в то время он не принимал новых пациентов. — Я до сих пор не знаю, что им сказать, — едва слышно прошептала Мойра, но достаточно громко, чтобы Ангела услышала ее в тихой, теперь пустой комнате. — Кому рассказать? — Ангела откинулась на спинку стула и положила голову на плечо Мойры, подражая ее явному желанию уединиться. — Они спросят, Кто я и что... какую роль я играю, — Ангела посмотрела на Мойру, та выглядела взволнованной, — я не знаю, что отвечать. — Мы можем сказать им правду? — предложила Ангела, — Честно говоря, я удивлена, что ты не хочешь это афишировать, Мойра, то, что ты сделала – удивительно. — То, что мы сделали, — тихо поправила ее Мойра, а ее пожатие напомнило Ангеле, что их пальцы все еще переплетены, — Не их дело, как мы это сделали, это не для моей карьеры, и я не хочу, чтобы люди думали об этом... думали о ней как о каком-то научном эксперименте. — Я согласна, — Ангела уткнулась лбом в плечо Мойры, — Ну, когда они спрашивают, просто отвечай естественней. — В этом не было ничего естественного, — хотя Ангела и не видела ее лица, она услышала язвительную усмешку Мойры, рассмеялась и кивнула. — Понятия не имею. Да, возможно, с самого начала были некоторые улучшения в базовом материале, но в общей схеме вещей, — Ангела не смогла удержаться. Она понимала, что это, наверное, не самая правильная вещь, чтобы сказать Мойре. На самом деле, это было самое худшее, чего она не должна была говорить Мойре, своей коллеге по работе, об их общей профессиональной деятельности. Но когда она подумала о том, как сильно ей понравились покрасневшие уши Мойры, она не смогла удержаться. С озорной улыбкой она подняла голову и прошептала прямо в ухо О'Доран, — Ты действительно несколько раз выстрелила в меня. Ой. Ногти Мойры оказались на удивление острыми, когда она с резким вздохом вонзила их в руку Ангелы, которая сразу же попыталась вырваться из тисков. Она была настолько отвлечена, что едва могла насладиться выражением лица Мойры с широко раскрытыми глазами и красным лицом. — Мисс Циглер? — Позвонила секретарша, и Ангела встала, жалуясь, что не сможет насладиться реакцией. Мойра ослабила хватку, и Ангела услышала, как кто-то нервно кашлянул, когда высокая женщина последовала за ней. Их провели по коридору, Ангела быстро скинула туфли на высоком каблуке, чтобы встать на весы и стадиометр, после чего они устроились в смотровой. Медсестра назвалась Ларсом и весело заговорила с Ангелой о жутком осеннем ветре, пока измеряла ей кровяное давление и пульс. — Хорошо, все готово, доктор Майер скоро будет с вами. Можете раздеться, Мисс Циглер, платье положите на стойку сзади. После того, как она закрыла дверь, Мойра, которая молчала во время приема, прочистила горло: — Ты... хочешь, чтобы я вышла? — В этом нет необходимости, — Ангела покачала головой, спрыгивая со стола. Она услышала, как Мойра тихо вздохнула, когда шагнула за ширму и начала снимать одежду, — я имею в виду, Мойра, это важно для нас обеих. Если ты когда-нибудь захочешь выйти, пожалуйста, но я хотела бы, чтобы ты была вовлечена настолько, насколько тебе удобно, — она тепло улыбнулась Мойре, выходя из-за ширмы, одетая только в медицинский халат для пациентов с кроликами на нем, счастливо прыгающими по ткани, голая от середины бедер вниз и покрытая гусиной кожей от холода. Придерживая платье за спиной, она вскочила на смотровой стол, скрестила ноги в лодыжках и, поджав колени, посмотрела на Мойру. Мойра, несмотря на то, что ей разрешалось носить одежду, выглядела наименее комфортно. Маленькие пластмассовые стулья были предназначены для маленьких детей, сопровождающих их маму на приемах, а длинные ноги Мойры были вытянуты перед ней, заполняя пространство между ними. Ангела подумала, что если бы она скрестила ноги, то могла бы положить подбородок себе на колено. — Я ценю это, Ангела, правда, — О'Доран, казалось, успокоилась от непристойного комментария Циглер в приемной, — я ценю все, что ты делаешь. Стук в дверь прервал ее, и после того, как Ангела пригласила, вошла невысокая женщина с загорелой кожей и вьющимися каштановыми волосами, с блокнотом в руке. Ангела бы сказала, что они были примерно одного возраста. — Госпожа Циглер, Здравствуйте, я доктор Нора Мейер, — она протянула руку Ангеле, которая пожала руку в ответ, затем снова обратила свое внимание к Мойре, — Привет, а кто это? Когда дверь открылась, Мойра встала и нависла над обеими женщинами. Сердце Ангелы сжалось, когда она увидела нерешительность Мойры. Момент истины, время решать. Мойра пожала протянутую руку доктора. — А, Мойра О'Доран. Я... – второй родитель. Если доктор Майер и заметила внезапный вздох Мойры, то не показала это. По ее короткой паузе было ясно, что у доктора Майер есть несколько вопросов, но пока не время. — Что ж, добро пожаловать, пожалуйста, присаживайтесь, Мисс О'Доран, давайте начнем. Итак, Мисс Циглер... — С Ангелой все в порядке, — заверила ее Циглер. — Хорошо, Ангела, я просмотрела твою карту... около шести недель от вашего последнего менструального цикла, верно? — Совершенно верно. — Хорошо, и у тебя никогда не было ребенка, верно? — Первая, — улыбнулась Ангела доктору Майер, а Мойра улыбнулась Ангеле. — Замечательно, — Майер была очень ободряющей женщиной с непринужденным поведением. Ангела понимала, почему многим пациентам нравилась ее манера обращения с больными, — хорошо, я просто объясню процесс с моей точки зрения, и вы можете остановить меня, если возникнут какие-либо вопросы, хорошо? Ангеле, вероятно, не нужны были объяснения, но она предположила, что Мойре будет полезно услышать это, поэтому просто кивнула. Встреча прошла так, как и ожидала Ангела, и объяснила это Мойре, которая решила извиниться и пойти в туалет во время осмотра груди и Папаниколау***. К тому времени, как Мойра вернулась, Ангела уже была за ширмой. Натягивала свою одежду и разговаривала с доктором Майер через ширму. — Таким образом, это диета должна помочь с тошнотой. Даже если вы не будете ей следовать, тошнота должна прекратиться через несколько недель, — доктор Майер сделала короткую паузу, чтобы кивнуть Мойре, когда она тихо вернулась, а затем продолжила свой план образа жизни, — Хорошо, что сказали, что у вас много бумажной работы и мало с пациентами, Ангела, лучше всего минимизировать воздействие патогенных микроорганизмов, и разве мы не можем испытывать меньше стресса в наши дни? Она рассмеялась вместе с Ангелой, а Мойра была слишком занята, пытаясь устроиться на крошечном пластмассовом стуле. Заметив ее затруднения, доктор Мейер указала, что она может сесть на смотровой стол, если захочет, и Мойра выбрала покрытый бумагой стол над детским стулом. Ее ноги почти касались пола, когда она сидела. Доктор Майер продолжила, когда Ангела вернулась и села рядом с Мойрой, натягивая туфли на высоком каблуке: — Кроме того, ваша жизнь действительно не должна прямо сейчас сильно меняться; до тех пор, пока вы избегаете этого списка продуктов, я пришлю вам по почте, и вы физически чувствуете себя комфортно и набираете достаточно веса, вы можете жить так, как вам нравится: упражнения, секс, и то и другое прекрасно, пока вы не переутомляетесь. — Спасибо, доктор Майер, я ценю вашу проницательность, — улыбнулась Ангела и передала несколько листков бумаги со списками безопасных и небезопасных продуктов Мойре, которая рассматривала свои туфли и проводила рукой по волосам. — Итак, у меня к вам несколько вопросов, — доктор Майер принесла свой стул и, повернувшись, села перед двумя женщинами, листая карту Ангелы, — беременность была запланирована? Вы пыталась забеременеть? — Да. — Вы знаете, когда произошло зачатие? Это нормально, если вы этого не помните, это распространено, но это поможет нам точно определить дату. — 12, 13 или 14 сентября, — ответила Ангела, отталкивая от себя воспоминания о руках Мойры, раздвигающих ее бедра в темном подвале "Overwatch", — Мы пробовали только тогда, когда у меня была овуляция. — Обычная практика, — заметила доктор Майер, бормоча себе под нос, — так что, скорее всего, где-то четвертого или пятого июня, при условии, что все пройдет хорошо, а я уверена, что так и будет, — она улыбнулась им обоим, затем вернула свое внимание к бумаге, — и я вижу, что в ваших бланках приема вы указали семейную историю болезни отца. Вы пользовались банком? Звук бумаги, на которой они сидели, был оглушительным в крошечной комнате, когда Мойра неловко пошевелилась, прежде чем заговорить: — Нет, я – другой биологический родитель. — О! — Ангела почувствовала, что, доктор Майер искренне сожалеет о своей ошибке, и, возможно, поэтому больше не задавала вопросов. Независимо от причины, Ангела была счастлива, что им не пришлось объяснять процесс удаления хромосом и модификации гамет. Она не могла выразить это словами, но Мойре это удалось: ей не нравилось, что о ребенке думают как о научном эксперименте. Их дочь. — Ну, хорошо, тогда мы можем быть уверены в этой истории! — она немного понизила голос, — Я ненавижу признавать, что иногда задаюсь вопросом о донорских услугах, я думаю, что некоторые из доноров просто заполняют "нет проблем," и даже могут не понимать, что являются носителем аномалии... ну, у нас нет причин беспокоиться об этом с твоим ребенком. На самом деле, — она просмотрела несколько страниц документа на своей папке-планшете, чтобы убедиться, — Да, нет причин для беспокойства. Как мы обсуждали во время вашего медицинского осмотра, вы немного старше, чем большинство матерей-новичков, но, конечно, не в зоне высокого риска, мы просто хотим внимательно следить за вашим прогрессом, — она улыбнулась и похлопала Ангелу по колену, потом встала, — увидимся в это же время в следующем месяце. — Значит, ежемесячные посещения? — Ангела слезла со стола и потянулась, Мойра сделала то же самое. — Пока мы не приблизимся к сроку, это будет происходить чаще. В следующий раз сделаем трансвагинальное УЗИ. Мы напомним вам ближе к назначению, но нам нужно, чтобы у вас был полный мочевой пузырь, чтобы помочь с процедурой, волны лучше проходят через жидкость. А иначе будет то же самое: еще один анализ крови, проверка прибавки в весе, вы знаете, вы сказали, что проходили акушерскую ротацию. — Ммм, да, — Ангела протянула руку доктору, — но прошло много лет, я ценю повышение квалификации. Они попрощались с доктором Майер, Мойра просто пожала ей руку и коротко кивнула. Это была гримаса Мойры? Дело за машиной. С секретаршей они назначили следующую встречу, каждая включила ее в свой коммуникатор на свободные выходные, и вышли на пронизывающий ветер. Мойра шла напряженно и ничего не говорила, даже не открыла для нее дверцу машины. — Это было захватывающе? — наполовину заявила, наполовину спросила Ангела, пристегивая ремень безопасности. — Ммммм — Мойра молча выехала со стоянки на шоссе, ведущее к штаб-квартире. Ангела задумчиво смотрела на нее. Каждые несколько минут Мойра возилась с вентиляционными отверстиями или радио, несмотря на отсутствие воздуха и музыки. Она провела рукой по волосам, проверяя слепую зону, хотя и не меняла полосу движения. — Что случилось, Мойра? Через мгновение Мойра что-то проворчала в ладонь, свирепо глядя на дорогу. — Что? — Я сказала, они думают, что у меня есть член. Ангела не хотела смеяться, что бы это ни было, это явно расстраивало Мойру, но шипящая О'Доран произносившая слово "член" что-то пробудили, и это вызвало какую-то реакцию, и непрошено это вышло как полу-смех. Она сдержала себя и превратила это в недоверчивое продолжение: — Прости, что? Мойра не смотрела на нее, продолжая смотреть на дорогу и с несчастным видом барабаня пальцами по рулю. — Доктор. Когда я сказала, что я другой родитель, она не спросила, как я думала, она просто продолжала дальше. Она думает, что у меня есть член, и что я, что вы и я… — Мойра замолчала, раздраженно фыркнув, и повернулась, чтобы проверить слепую зону, меняя полосу движения без видимой причины. Ангела с беспокойством наблюдала за ней несколько мгновений, прежде чем протянуть руку и обхватить пальцами плечо Мойры, слегка сжимая ее бицепс. — Это сильно тебя беспокоит? — она сохраняла нейтральный, беспристрастный тон. Очень важно, что чувствует Мойра. Она раздраженно фыркнула: — Я просто... А, я, нет, — Мойра прикусила губу и вернулась на прежнюю полосу, снова без всякой видимой причины, — Если бы я это сделала, хорошо, но я этого не делаю, а они думают, что я делаю. — Мы можем сказать им в следующий раз, если вы хотите. Или я могу позвонить доктору Майер или послать сообщение, — Ангела погладила руку Мойры большим пальцем. — Не беспокойся, — проворчала Мойра, — по крайней мере, так нам не придется объяснять процедуру. Пусть думают, что хотят, мне все равно. Ангела некоторое время смотрела на нее, потом удрученно вздохнула. Она надеялась, что они будут в приподнятом настроении на обратном пути в штаб-квартиру, взволнованные предстоящим. Вместо этого они ехали молча, но она была рада, что Мойра позволила ей перегнуться через центральную консоль и положить голову на плечо, все еще нежно поглаживая ее руку.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.