Pro bono publico II

R
Завершён
12789
56
автор
Размер:
359 страниц, 109 464 слова, 40 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
12789 Нравится 2751 Отзывы 4686 В сборник

Глава 7. Тайная комната

Настройки
      Однако, далеко им бежать не пришлось. Уже на втором повороте коридора Дафна внезапно резко остановилась. Так резко, что почти догнавшие ее ребята чуть не сбили ее с ног, не успев затормозить.       — Что… — начал было Блейз, но Дафна, вдруг подавшись назад, зажала ему рот рукой.       — Тихо! — одними губами прошептала она и отпустила, снова осторожно заглядывая за угол, откуда доносились чуть слышные приглушенные голоса и еще какие-то звуки.       — Что там? — не выдержав, шепотом спросил Малфой.       Дафна оглянулась на него, почему-то с весьма довольным выражением лица.       — Люциан. Мой любимый жених, — в ее шепоте отчетливо зазвучало ехидство. — Обжимается с Пенелопой Кристалл из Хаффлпаффа.       — Да ну? — не поверил Блейз, тоже заглядывая в соседний коридор.       И точно. Двое старост самозабвенно целовались в тени возле стены, не замечая ничего вокруг. Причем, подобным способом скрасить дежурство они пользовались уже явно не первый раз. В какой-то момент Пенелопа отстранилась, тяжело дыша и глядя на Боула влюбленными глазами.       — Подожди…       — Ты чего?       — Мы так и не поговорили…       — О чем? — Люциан попытался было снова поцеловать ее, но девушка решительно остановила его.       — О твоей помолвке.       По коридору разнесся тяжелый вздох.       — Пенни, я ведь уже объяснял, это всего лишь формальность…       — Разве? А свадьба? Тоже формальность?       — Не будет никакой свадьбы! Дафне всего двенадцать, так что у нас в запасе минимум пять лет. Я обещаю, я придумаю, как нам выкрутиться из этой идиотской ситуации…       — Идиотской? А зачем ты вообще согласился на эту помолвку?       — Как будто меня спрашивали! Пен, ну ты же знаешь моего отца, с ним спорить себе дороже, тем более сейчас! Но я клянусь тебе, что не женюсь ни на ком другом! Я же люблю тебя!       — Я тоже, — тихо сказала Пенелопа, погладив его ладонью по щеке. — Я верю тебе.       И она, коротко поцеловав его, ушла. Люциан длинно выдохнул и прислонился спиной к стене, закрыв глаза. А когда снова открыл, с изумлением обнаружил перед собой Дафну с выражением вселенской скорби на лице.       — Как же так, Люциан? — она печально вздохнула. — Мы помолвлены, ты обещал жениться на мне, а сам встречаешься с другой девушкой…       — Э-э, Даф, ты не так поняла, — начал было смутившийся Боул, но осекся, напоровшись на ее хмурый взгляд.       — Думаешь, я дура? — Дафна скрестила руки на груди.       — Вовсе нет!       — Значит, хочешь разорвать помолвку, да?       — М-м…       — Отлично! — внезапно просветлев лицом, заявила Даф, ошарашив Люциана еще больше. — Я тоже! Знаешь ли, совершенно не горю желанием выходить замуж, так что можешь быть спокоен, на тебя не претендую. Но это все потом! Сейчас мне очень нужна твоя помощь! — и она, схватив неверного жениха за руку, потащила его за собой по коридору.

***

      — Нихрена себе! — присвистнул вконец обалдевший Боул, заглядывая в трубу. — Ну вы, мелкие, даете… Я-то все голову ломал, чего вам по ночам не спится? Как вы вообще этот ход нашли?       — Так это, — Блейз обменялся взглядом с Гарри, — коммуникации изучали… А потом одна раковина — хрясь… и того… вниз уехала. Ну, мы в ход заглянули — интересно же! — а тут эта Миртл придурочная! Напугала нас, вот Тео и свалился…       — Свалился! — передразнил Люциан. — Чудо, что шею не свернул! Вы хоть соображаете, чем это все могло закончиться? Исследователи, блин! — он огляделся и, выругавшись себе под нос, грозно сказал: — Отошли все на десять шагов и стоим, не двигаемся! Я сейчас.       И ушел куда-то.       Малфой с беспокойством проводил его взглядом.       — Я надеюсь, он не докладывать побежал? Потому что если он вернется с деканом, нам крышка…       Вопреки его опасениям, вернулся Люциан не со Снейпом, а с длиннющей веревочной лестницей. И уже через десять минут ребята имели счастье вновь лицезреть грязного, растрепанного, слегка хромающего, но вполне живого Нотта.       — Фу-уф, я уж думал, навсегда там останусь!       — Ну нет уж! — хохотнул Блейз. — Два привидения для одного туалета — это уже чересчур!       — Ты видел, что там, внизу? — Люциан произнес это суровым тоном, но за ним отчетливо проглядывало любопытство.       — Да пещера какая-то или вроде того, — Тео скривился. — Мерзкая — кошмар! На стенах потеки ила, под ногами кости хрустят, еще и запах! — его передернуло.       — Значит так, — Боул обвел второкурсников грозным взглядом. — Забудьте про этот лаз. Я серьезно. Даже не вздумайте снова соваться туда!       — Мы что, похожи на идиотов? — скривился Драко.       — Вы похожи на малолетних авантюристов с шилом в одном месте! — рявкнул Люциан. — Учтите, если я только увижу, что вы снова ошиваетесь возле этого туалета, мне придется выдать вашу маленькую тайну руководству.       — Люц, ты же обещал! — возмутилась Дафна.       Он посмотрел на нее.       — И ты тоже кое-что обещала, не забывай об этом.       — Я свое слово держу, — она чуть приподняла подбородок. — Можешь быть спокоен, о твоем романе с Кристалл никто не узнает. По крайней мере, от нас. И… — она переглянулась с ребятами, — мы обещаем, что больше не будем пытаться открыть этот ход.       — Вот и договорились, — кивнул Боул и бросил взгляд на раковину, которая как раз в этот момент со скрипом поднялась вверх, заняв прежнее положение. — А теперь марш по кроватям, и чтобы после отбоя больше носа из гостиной не высовывали!

***

      Обещание свое ребята действительно намерены были держать, здесь староста мог быть совершенно спокоен. Тем более, что распространялось оно исключительно на ход за раковиной, который особого восторга ни у кого не вызывал, ввиду своей крайней экстремальности.       — Теперь я на сто процентов уверен, что там внизу живет василиск! — обычно сдержанный и меланхоличный Тео был полон азарта. — Ну… или жил!       — Тихо ты, — шикнул на него Блейз. — Еще не хватало основные коридоры засветить из-за твоих восторгов!       Как выяснилось уже позже, в гостиной, практичный Нотт, оказавшись временным пленником в подземелье, даром времени не терял. И наверх поднялся не с пустыми руками, а с одним очень любопытным сувениром — круглой жесткой «чешуйкой» размером с квиддичное кольцо, которых, по его словам, внизу было несколько.       Тут уже сомнений не осталось даже у недоверчивого Забини. Слишком очевидной вырисовывалась картинка, если сложить вместе всю раскопанную ими информацию. Легенда о Тайной комнате, открывающиеся парселтангом двери, загадочная смерть Миртл, а теперь еще и это!       Надо ли говорить, что очередной вояж в канализацию оказался запланирован уже на следующий вечер?       — Стойте, — Гарри затормозил сам и остановил друзей, заметив в коридоре третьего этажа МакГонагалл, разговаривающую о чем-то с Помоной Спраут.       — Вот же блин! — прошептал за его спиной Блейз. — Нашли, где встать! У самого входа!       — Может, подождем? — предложила Дафна. — Не будут же они там до ночи стоять.       — Чего ждать? — отмахнулся Драко. — Идемте через кухню.       — Это же гигантский крюк! — простонал Забини.       — И что? — Малфой поднял бровь. — Мы не знаем, сколько они будут там торчать, а через двадцать минут отбой!       — Драко прав, — согласился Гарри и развернулся. — Идем через кухню.

***

      — Откройссся…       Массивная железная дверь дрогнула. Изумрудные глаза змеи тускло сверкнули, и она пришла в движение, заскользив по кругу. Несколько томительных мгновений… и дверь сдвинулась с чудовищным скрежетом, открывая круглый проход.       — Вау! — восхищенно выдохнула Дафна, увидев открывшийся перед ними просторный зал с колоннами.       — Ага, — ошалело отозвался Блейз и присвистнул. — Ничего такой чуланчик у дедушки Салазара! Размером с большой зал, не меньше!       — Тихо, — остановил их Гарри, напряженно вслушиваясь в гулкую тишину Тайной комнаты. — Не забывайте, что здесь, возможно, все еще живет василиск…       — Ой, да ладно! — отмахнулся Блейз, шагая вслед за ним на гладкие мраморные плиты. — Дрыхнет ваша змеюка, как пить дать! Без задних ног. Э-э… лап. Ну или что там у них?       — Забини, ты невыносим, — закатил глаза Малфой. — Ты можешь помолчать, хоть минуту?       — Да если бы я молчал, мы бы давно все со скуки загнулись! — возмутился Блейз. — Вам дай волю, вы вообще исключительно телепатически общаться будете!       — Гарри! — неожиданно позвала Дафна. — Куда ты?       А Поттер, словно не слыша ее, двинулся к колоссальных размеров статуе, видневшейся в конце зала. Остановившись в нескольких футах от нее, он задумчиво разглядывал суровое каменное лицо длинноволосого старца.       — Это он? — затаив дыхание, спросил Драко, тоже подходя ближе. — Слизерин?       — Думаю, да, — тихо ответил Гарри, опуская взгляд ниже. — Правда, на портрете он выглядел моложе… — он вдруг замолчал, вытянув вперед руку с палочкой, на кончике которой светился огонек. — Смотрите, там что-то есть…       — Где? — вытянул шею Малфой.       — Вон там, смотри, в руке у статуи, — Гарри указал на едва заметный темный прямоугольник, спрятанный в массивной каменной ладони. Приглядевшись внимательнее, он взмахнул палочкой: — Вингардиум Левиоса!       Прямоугольник выскользнул из руки Слизерина и, на несколько мгновений зависнув в воздухе, спланировал прямо в руки Поттеру.       — Тетрадь? — удивилась возникшая за его плечом Дафна. — Откуда она здесь?       Гарри медленно провел пальцами по черной кожаной обложке, коснулся металлических уголков и вдруг ойкнул, ощутив легкий укол в ладонь.       — Ты чего? — оглянулся на него Малфой.       — Нет, ничего, показалось, — отозвался Гарри, тряхнув рукой, и открыл тетрадь на первой странице.       — Т. М. Реддл, — посветив на страницу, прочла Дафна надпись, сделанную слегка старомодным твердым почерком. — Реддл? Это тот самый, который донес о монстре Хагрида?       — Ну? Что я говорил? — хмыкнул Тео. — Этот Реддл тоже был змееустом. Он нашел вход и выпустил василиска, а когда погибла Миртл, перевел стрелки на этого недоумка Хагрида! Все сходится!       — Похоже, это его дневник, — Гарри перелистнул несколько исписанных страниц.       — Личный? — заинтересовался Блейз. — Типа: «Дорогой дневник! Сегодня на завтрак давали овсянку, на уроке схлопотал неуд, а василиск начал линять»?       — Нет, тут, скорее, просто заметки, — покачал головой Гарри, скользя взглядом по ровным строчкам. — Списки фамилий, какие-то формулы, схемы, — он долистал примерно до середины. — О, смотрите, а вот и план наших коридоров…       — Значит, он все-таки, знал не только о ходе за раковиной, — отметила Дафна и, оглядевшись, поежилась. — Слушайте, может, уже пойдем отсюда? Мне как-то не по себе, все время кажется, что сейчас василиск откуда-нибудь выползет!       — И что, мы даже не обыщем этот зал? — возмутился Блейз. — А вдруг этот Реддл здесь еще что-нибудь оставил? Что-нибудь более ценное, чем маггловская тетрадка!       Однако, надежды его не оправдались. Ребята потратили около часа на поиски, обшарив зал и статую вдоль и поперек, но больше ничего не нашли. То ли неизвестный Реддл (а возможно, и другие змееусты до него) хорошо умел прятать свои секреты, то ли в комнате просто больше ничего не было.

***

      — И все-таки я не понимаю, — пробормотал Драко, когда они уже возвращались обратно по извилистому лабиринту труб, — откуда такие таланты, а, Поттер? Легилименция, парселтанг… может ты у нас еще и некромант? Дохлых котят в детстве не оживлял, случайно?       — Малфой, ну что ты к нему пристал? — покосилась на него Дафна. — Я же говорила, известно много случаев, когда отдельные способности проявляются через несколько поколений…       — Да? — Драко сощурился. — И почему же тогда твоя сестра змеиным языком не владеет, Поттер? Или у нее тоже со змейками большая и светлая любовь?       Гарри покачал головой. А Дафна внезапно резко остановилась, будто налетев на стену.       — Минуточку, — она посмотрела на Гарри. — А откуда ты знаешь, что она не владеет, если сам о своих талантах только недавно узнал? И то случайно!       Поттер озадачился.       — Ты думаешь, у Анны тоже может быть этот дар?       — Да легко, — подал голос Блейз, пожав плечами. — Попробуешь выяснить?       — Как? — Гарри посмотрел на него исподлобья. — Она со мной не разговаривает. По-прежнему уверена, что взрыв подстроил Драко, и злится на меня за то, что я не вызвал его на дуэль.       — О, эти девчонки! Вечно у них все не как у людей! — театрально вздохнул Забини и внезапно получил ощутимый тычок в бок. — Ой, Даф, прости, я не тебя имел в виду…       Но ту, казалось, волновало совершенно не его опрометчивое высказывание.       — Т-с-с! — она приложила палец к губам, прислушиваясь к чему-то. — Помолчите все… Слышите?       И действительно, в наступившей тишине ребята услышали странные тихие звуки, доносящиеся откуда-то из глубины коридоров.       — Это что… плач? — изумился Блейз, различив среди них короткие всхлипы.       — Точно, — протянул Нотт. — Там кто-то есть. И, похоже, он приближается к нам.       Звуки и правда становились отчетливее с каждой секундой. Ребята обменялись встревоженными взглядами и на всякий случай крепче сжали в руках палочки. Где-то за поворотом послышались шаги. Мгновение. Еще одно. И из боковой трубы показалась невысокая фигурка в перепачканной мантии. Растрепавшиеся волосы в ярком свете трех Люмосов полыхнули рыжим. Раздался короткий вскрик.       — Сьюзен? — Гарри удивленно оглядел зажмурившуюся от яркого света заплаканную и насмерть перепуганную девочку.       За его спиной раздался чей-то облегченный вздох и тихое ругательство Блейза.       — Гарри! — Сьюзен всхлипнула и внезапно бросилась ему на шею. — Слава Мерлину, это вы!       — Не понял, — выразительно протянул Малфой.       — Ты что здесь делаешь? — Гарри с некоторым трудом отцепил от себя дрожащую то ли от страха, то ли от облегчения хаффлпаффку. — Как ты сюда попала?       — Я пошла за вами! — шмыгнула носом Сьюзен, вытирая рукавом мантии мокрое от слез лицо. — Я увидела, как вы залезаете в ход за картиной в кухне…       — Блин, вот говорил же вам, что там кто-то был! — прошипел Забини. — А вы: коты, коты!       — Да подожди ты, — отмахнулся от него Гарри, посмотрев на Сьюзен. — Ты зачем за нами-то полезла?       — Мне стало интересно, — жалобно сказала та. — Я не знала, что в школе есть секретные ходы! Хотела посмотреть, куда вы идете, а потом… я боялась, что вы меня заметите, держалась подальше, а в итоге потеряла вас из виду и заблудилась! — по ее щекам снова покатились слезы. — Ходила, ходила, думала, уже никогда дорогу обратно не найду, а тут вы…       — Ну ладно, хватит уже реветь, — фыркнул Малфой. — Что делать-то будем?       — В смысле? — не поняла Дафна.       — В смысле — с ней, — он кивнул на хлюпавшую носом Сьюзен. — Она же всем все растрезвонит!       — Я никому ничего не скажу! — испугалась девочка.       Малфой сощурился.       — Да ну?       — Честное слово!       — И тебе даже не интересно, куда ведут эти ходы?       — Нет, — она отчаянно замотала головой. — Я просто очень хочу выбраться отсюда! Здесь холодно и страшно, и пауки! Я боюсь пауков!       — Успокойся, — Гарри положил руку ей на плечо и укоризненно посмотрел на Малфоя. — Конечно, мы тебя выведем. И будем очень благодарны, если об этой истории и о коридорах никто не узнает.       — Я не скажу, — хлюпнула Сьюзен, обхватив себя руками. — Никому не скажу, обещаю…       Через десять минут все шестеро успешно выбрались из прохода в светлую, теплую кухню. Сьюзен, серую от пережитого стресса, ощутимо потряхивало. Она выглядела такой потерянной и несчастной, что Дафне стало ее жаль.       — Давай я тебя хоть в порядок приведу, а то всех однокурсников перепугаешь, — вздохнула она и несколько раз взмахнула палочкой, очистив ее мантию от грязи и паутины и пригладив волосы.       — С-спасибо, — стуча зубами, пробормотала Сьюзен.       — Ты как, нормально? — Гарри нахмурился. — До гостиной-то сама дойдешь?       — Д-да…       — Ой, ну все, заботливые вы мои, пошли уже, — закатил глаза Драко. — Нам еще самим до гостиной добираться. А сегодня декан дежурит!       Остальные, признав его аргумент убедительным, двинулись было к выходу, но в этот момент за их спинами раздался голос Сьюзен.       — Гарри…       Тот обернулся.       — Да?       — Я хотела тебе сказать, — девочка закусила губу, — это насчет твоей сестры…       — Что? — Поттер напрягся.       — Несколько дней назад я слышала разговор гриффиндорцев в библиотеке. Они обсуждали тебя, говорили, что твои друзья плохо на тебя влияют, поэтому вас нужно поссорить. И что если заставить тебя выбирать между друзьями и сестрой, то ты сделаешь правильный выбор…       Гарри и Малфой пораженно переглянулись.       — Ну ни фига себе! — протянул Блейз. — И это еще нас хитрецами и интриганами называют! Нет, вот где справедливость, а?       — Ты видела, кто конкретно это был? — спросил Гарри у Сьюзен.       Та неопределенно качнула головой.       — Их было несколько… Рон Уизли, Симус Финниган, Дин Томас и, кажется, Лаванда Браун…       — А… Анна? Она тоже была с ними?       — Нет, ее я не видела.       — Вообще-то последнее время она все время ходит в компании Грейнджер и Лонгботтома, — неожиданно сказал Нотт и, освидетельствовав удивленные взгляды друзей, добавил: — Что? Да, я наблюдательный. Мало ли, что в жизни пригодится?       — Их, вроде, с остальными тоже не было, — подала голос Сьюзен. — В общем, Гарри, я просто подумала, что ты должен об этом знать.       — Да, спасибо, — рассеянно сказал Поттер и, дождавшись, пока она уйдет, мрачно посмотрел на друзей. — Ну, и каковы шансы, что Уизли и компания додумались до этой гениальной идеи сами?
Примечания:
12789 Нравится 2751 Отзывы 4686 В сборник
Отзывы (58)