ID работы: 8405599

Дьяволица

Гет
NC-17
В процессе
232
автор
Размер:
планируется Макси, написано 157 страниц, 23 части
Описание:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
232 Нравится 93 Отзывы 93 В сборник Скачать

Магия перевоплощения

Настройки текста
      С того самого момента о Лаксасе не было ни слуху ни духу. Со слов мастера: он ушел на задание и вернется не раньше, чем через неделю. Сложно было скрыть удовольствие от услышанной новости, да я и не пыталась это сделать: весь день ходила с хорошим расположением духа и то и дело дарила всем доброжелательную улыбку. Но настроение сошло на «нет», когда пришло время для тренировок. Для столь ответственного часа я специально нашла тихое укромное местечко в гильдии, где не то, чтобы людей было мало, они вообще отсутствовали. И так, удобно устроившись на стуле и раскрыв очередную книгу магии перед собой, я принялась перечитывать выделенные строки. Должна заметить, что учебники писались довольно сложным, научным языком и разобраться во всем с первого раза крайне нелегко. Поэтому приходилось перечитывать предложения и слова по несколько раз, чтобы хоть какая-то информация отложилась у меня в голове. Вот только все было без толку. Я и понятия не имела, как принять себя, направить мысли в нужное русло, научиться управлять не только своим телом, но и душой.       А тем временем наверху прогремели удары, а затем что-то покатилось по полу, остановившись примерно над моей головой. Твердые шаги и снова грохот, сопровождающийся глухим стоном. Я отложила свое занятие и прислушалась. Поначалу все стихло, но затем пронесся громкий визг и снова прогремели раскатами удары. Я вскочила со стула и побежала наверх, но стоило мне открыть дверь, как в нее с противоположной стороны что-то влетело и она захлопнулась, едва не ударив меня по носу. Следующая попытка выбраться из библиотеки была совершена через минуту, после того как то самое «что-то» поднялось, покряхтело и, шаркая ногами, удалилось. Сперва я осторожно заглянула в щель, осмотрелась, затем просунула голову и, наконец убедившись в том, что путь чист, юркнула наружу, глазами выискивая источник шума. И нашла я его быстро: розоволосый парнишка, надрываясь, кричал на темноволосого мальчика; тот в свою очередь не отставал и также верещал на всю гильдию. Словесная борьба сопровождалась телесной: каждый из соперников хаотично размахивал кулаками, совершенно не целясь и особо не заморачиваясь куда бить.       Согильдийцы внимательно наблюдали за поединком. Кто-то из присутствующих неодобряюще покачивал головой и вздыхал, кто-то (в основном молодая аудитория) поддерживал, а кто-то и вовсе делал вид, что не замечает происходящего. Эльфман и Лисанна относились ко второму типу и, болтая ногами по воздуху, сидели на ближайшем столе и следили за каждым действием и жестом. Я бы, может, проигнорировала потасовку и присоединилась к тем, кто усердно старался не обращать внимания на хулиганов. И я даже точно решилась на это, собираясь уже вернуться обратно в библиотеку, когда полуголый мальчишка раскрутил второго оборванца и пульнул его прямиком в сторону Лисанны с Эльфманом. Девочка тут же полетела вниз, и если бы не молниеносная реакция брата, успевшего схватить тоненькую ручку, то так бы и свалилась со стола. Я была готова закрыть глаза на факт самой драки, решив, что Эльфману и Лисанне не помешает усвоить хотя бы азы боевых навыков. Вот только их хоть и не прямое, но все же участие в потасовке я не одобряла.       Нахмурившись, подошла к сорванцам и, схватив самого ближнего за руку, резко дернула на себя. Розоволосый парнишка удивленно моргнул, словно вылетел из реальности и пытался осмыслить случившееся. А затем вильнул из моей хватки и вновь набросился на противника. Но я не собиралась оставлять это все безнаказанно. На этот раз я вцепилась в его плечо и развернула юнца к себе.       — Что тебе надо? — прокричал он, пытаясь вырваться.       — Хватит драться. Из-за вас и другие пострадать могут, — я кивнула в сторону Лисанны, но мальчику было все равно.       Его соперник сидел на полу, внимательно изучая меня. И если совсем недавно на нем еще были штаны, то сейчас он находился только в одних трусах, причем выглядело все это так, будто бы парнишка и не догадывался о своей наготе. Правая его бровь была разбита, под левым глазом красовался синяк, а верхняя губа опухла. Нехило ему досталось. Но и розоволосому пришлось не сладко: кровоподтеки разукрасили все лицо.       — А ну отпустила! — мальчик начал брыкаться и вертеться, но для подстраховки я свободной рукой сжала его предплечье.       Я начинала нервничать. Причем это довольно редкое для меня состояние, сопровождаемое огромным желанием влепить несколько оплеух источнику раздражения. Верхняя губа задрожала, брови сдвинулись к переносице. Одним только взглядом я была готова выпотрошить маленькое тельце, и паренек это заметил, прекратив все движения и замерев на месте, вперив в меня широко раскрытые глаза.       — Я сказала: прекрати, — прорычала, склонившись к его лицу и нырнув в испуганные черные глазенки.       Мальчишка какое-то время оставался неподвижен, но затем, как по щелчку, сделал неуверенный шаг назад, осторожно высвободился из моей хватки и ошеломленно посмотрел на друга, получив в ответ не менее удивленный взгляд. Затем скользнул по мне глазами и, склонив голову на бок, спросил:       — А ты кто?       Мои губы дрогнули и я даже позволила себе усмехнуться.       — Я тебя раньше не видел, — темноволосый паренек поднялся с пола и тоже изучающе оглядел меня с ног до головы. — Похожа на ровесницу Эрзы.       — Ага, — протянул второй. — Такая же жуткая, — он обхватил предплечья руками и притворно задрожал.       Нелепость.       Я сладостно улыбнулась и чуть поддалась вперед, положив правую ладонь на щеку и подперев локоть кулаком.       — Ну что вы, — нежно протянула, — если бы что-то случилось с Лисанной, то тогда бы я показалась вам не столько жуткой, сколько смертельно опасной, — выпрямилась и сложила руки на груди. Улыбка исчезла с моего лица, а само оно приобрело серьезное выражение. — Не стоит рисковать и испытывать меня. Хотите драться — идите на улицу. Я вообще поражена, что всем наплевать на столь оскорбительное поведение!       За спиной послышался скрежет стали, а затем женский голос произнес, упрекая меня:       — Не всем.       Мальчики, увидев источник звука, непроизвольно сжались и сделали несколько торопливых шагов назад, продолжая неотрывно наблюдать за чем-то явно пугающим позади меня.       — Грей, Нацу, вы опять что-то натворили? — она говорила спокойно, но было в ее тоне что-то такое, от чего кровь в жилах леденела. Своим вопросом незнакомка выпытывала ответ, в котором на самом деле не нуждалась — ей и без того было все известно.       Я обернулась и столкнулась лицом к лицу с девочкой, облаченной в доспехи. Ее алые волосы были заплетены в длинную косу, испытующий взгляд направлен на хулиганов, а на лицо легла мрачная тень. Она сложила руки на груди, сердито нахмурив брови.       — А ты, — девочка обратилась ко мне, — могла бы с ними и потверже.       Я удивилась столь неожиданному замечанию. Мало того, что мне пришлось их разнимать, так еще, как оказалось, я не правильно это сделала! Внутри стал закипать маленький фонтанчик злости, пока еще лишь тонкой струйкой вырвавшийся наружу.       — Сама-то где была, когда мальчишки в драку ввязались? — спросила холодным, бесцветным голосом. — Я даже не член гильдии, так почему разнимать должна? — окинула девчонку неприязненным взглядом и чуть задрала подбородок.       — Но ведь вмешалась, — она повела плечами и иронично посмотрела на меня, словно задавая вопрос: и что теперь?.       — Из-за них могла пострадать моя сестра.       — Именно поэтому я тебе и посоветовала быть с ними тверже, — девочка непринужденно улыбнулась и вновь обратила свое внимание на парней, уверенными шагами двинувшись в их сторону.       Мальчишки, вскрикнув, поспешили удалиться, да так, что один из них вылетел из гильдии без трусов, бросив их в лицо рыцаря. Но незнакомка не растерялась и, удержав ярость внутри себя, скинула черную ткань, с омерзением взглянула на нее, развернулась ко мне и, склонив голову на бок, уже более приветливым тоном произнесла:       — Меня зовут Эрза. Что насчет тебя?       — Мираджейн, — я вынудила себя растянуть губы в улыбке, совершенно не испытывая чувства симпатии к новой знакомой. Она, судя по всему, представилась тоже из вежливости — никогда не поверю, что дружелюбный человек будет хмуриться при знакомстве.       Больше здесь делать было нечего. Озорники убежали из гильдии и в здании вновь воцарилось спокойствие: люди обсуждали происходящие вокруг них и государства события, делились жизненным опытом, смеялись и выпивали, при этом никого не отвлекая от своих дел. Эльфман с Лисанной уже успели потеряться из виду, и я не сочла нужным отправляться на их поиски. До заката было еще много времени, так что пусть себе гуляют. Вот только теперь мной овладевала тревога за их окружение: кто знает, может они подружились с Греем и Нацу, а эти двое были не самой лучшей компанией.       Размышляя о том, где и с кем мои брат и сестра проводят свое свободное время, чем они могут заниматься и о чем разговаривать, я вернулась за прочтение книги и приобретение навыка перевоплощения. По совету мастера мне пришлось хорошенько потрудиться, чтобы представить себя счастливой и беззаботной, вернуться в столь болезненное прошлое, вновь пережить его и, столкнувшись в голове лицом к лицу со своим страхом — демоном из церкви -, я заглянула прямиков в его мертвые, пропитанные ненавистью и злобой глаза. И тогда внутри что-то встрепенулось. Я вздрогнула и вцепилась пальцами в листы книги, вжимая голову в плечи. Существо неотрывно наблюдало за мной, как и тогда. Теперь я отчетливо могла разглядеть мертвенно-бледную кожу, многочисленные шрамы по всему телу, неестественную худобу и выпирающие ключицы, кровавые губы, острые клыки и ехидную гримасу. Но сейчас что-то было не так. Я больше не боялась этого омерзительного лица, устрашающих лап и ужасающих когтей. Сердце не сжималось от страха, мое дыхание было ровным, а руки не тряслись в агонии. Я расслабила пальцы и выдохнула, тут же почувствовав, как забинтованное место пронзило тысячи иголок, проникающих глубоко под кожу. Я вскрикнула и распахнула глаза. Неистовая боль одолевала мою руку. Казалось: еще немного, и моя кость с противным хрустом согнется пополам. Кончики пальцев онемели. Все длилось не больше минуты, но по ощущениям целый час. Когда боль отступила, я с опаской коснулась бинта и стала медленно его разматывать. Воображение рисовало ужасные картины и с каждым кругом мое состояние ухудшалось, разум одолевала паника и страх. Но какого же было мое удивление, когда на месте омерзительной конечности была моя маленькая тоненькая ручка. Я была ошеломлена, чувства внутри перемешались между собой, в голове все спуталось. Удивление, взволнованность, радость — все скаталось в один большой ком, мешавший не то, чтобы логично поразмыслить над случившимся, но и вообще думать.       Коленки задрожали. Я упала на стул, облокотилась на спинку и внимательно стала изучать руку, так, словно впервые ее видела. Те же пальчики, те же ноготочки — это точно мое! Вот только как? Что я сделала такого, чего не могла раньше? Не сразу заметила, как от глаз до подбородка образовалась мокрая дорожка. Я была счастлива. Настолько, что более не могла сдерживать привалившую радость и с радостным визгом выскочила из библиотеки. Я бежала к мастеру. У меня получилось, я смогла!       — Я волшебница! — с этими словами вбежала в кабинет Макарова, совсем позабыв о правилах этикета и не постучавшись.       Старичок подпрыгнул от неожиданности и, выронив из рук кружку, ошеломленно посмотрел на меня. Он удивленно вскинул брови и чуть приоткрыл рот. Я извинилась за свое неожиданное вторжение и подошла ближе, подняла правую руку перед лицом и пошевелила пальчиками. Макаров сперва не понял и не оценил моей радости, но окинув меня полностью взглядом, широко улыбнулся, вскочил на ноги и взял мои ладони в свои. Какое-то время он изучал мою руку, поглаживал ее большим пальцем, а затем посмотрел на меня и одобряюще кивнул.       — А ты не хотела верить. Осталось только научиться управлять своей силой.       Так, постойте, это еще не все? У меня едва получилось перевоплотить одну конечность, так стоит ли так быстро начинать разговор о всем теле? Может для начала взять небольшой перерыв?       Растерянно смотрела на мастера, пока тот довольно закручивал свои усы в спиральку. Я не против всего этого, но просто не знаю, как притворить это в жизнь.       — Постарайся представить себя на месте существа, в которого ты хочешь превратиться — это касательно волшебства перевоплощения. А если хочешь выпустить наружу то, что находится у тебя внутри, то попытайся открыть свою душу, высвободить все и вся.       Наступило молчание. Макаров, заметив мое удрученное состояние, попытался подбодрить:       — Понимаю, это тяжело. Но если ты будешь стараться и не опускать руки, то все получится.       Проще сказать, чем сделать. На самом деле я бы и не волновалась по этому поводу, если бы не пообещала однажды защищать своих младшеньких. К тому же я официально стала считаться волшебницей, а значит могла присоединиться к гильдии, ходить на задания и весело проживать свои годы, а не находиться в четырех стенах и прибираться за посетителями. Макаров также не упустил этот факт и поспешил предложить вступить в «Хвост Феи». Пообещав мастеру подумать, я спустилась вниз, села за один из свободных столов и опустила голову на плоскую деревянную поверхность, прикрыв ее двумя руками.       Я находилась в таком положении довольно долго, взвешивая все «за» и «против». Выбрать гильдию, как оказалось, не такое уж и просто. И дело даже не в привязанности к «Синему Пегасу» или желании найти более сильный союз. Я не знала, как охарактеризовать чувства, наполнившие меня в ту минуту: я была встревожена, счастлива и напугана одновременно. За мной стояло важное решение и ответ на него уже был давно известен.       За все то время, которое было проведено в Магнолии, я смогла провести черту между двумя известными мне гильдиями и составить у себя в голове пусть и не точную, но все же явную характеристику каждой. Они отличались друг от друга не только атмосферой, но и взаимоотношениями, духом волшебников и обычаями. В «Хвосте Феи», как и говорил Герри, замечательные маги. Не смотря на их ссоры, которые показались мне незначительными и в какой-то степени даже просто привлекающими внимание соперника, между ними сохранялись теплые чувства, и они с легкостью могли простить друг друга, продолжая весело смеяться, словно ничего не произошло. Все здесь очень дружелюбные и общительные. Пусть недели слишком мало, но даже этого хватило, чтобы я поддалась настроению гильдии и почувствовала себя ее членом, очутилась в самом центре этого живого потока, в котором были и драки, и пьянки, и веселье — общее движение, взаимосвязь со всеми волшебниками. Да, в «Хвосте Феи» были и такие маги, как Лаксас, причем не только он один, но какое до них дело, если большинство в миллионы раз лучше?       Вот в «Синем Пегасе» маги вообще редко собирались вместе, и даже если такое случалось, то они чаще сидели, разбившись на маленькие группы, особо не контактируя с другими. Кроме того Эльфману и Лисанне здесь очень понравилось: они каждый день убегали рано утром, а возвращались лишь под вечер, уставшие и счастливые. Улыбки то и дело не слезали с их маленьких румяных лиц. Хоть я и не очень одобряла некоторых знакомых брата и сестры, но ничего не могла сделать против, разве что высказать свое мнение, которое всегда пролетало мимо маленьких ушек.       Мой выбор пал на гильдию «Хвост Феи». Оставалось лишь закончить все начатые дела в Лендре, решить вопрос с жильем и попрощаться с мастером и Карен. Что бы я не говорила, как бы не пыталась отрицать, но все же успела привыкнуть хоть и не ко всему «Синему Пегасу», но к малой его части точно. И эта самая малая часть готовила мне не самый приятный сюрприз к моему возвращению.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.