***
Прошёл месяц с тех пор как Одиннадцать закрыла врата. Сегодня был зимний бал для учеников средней школы. Анна договорилась со Стивом отвезти Дастина на вечеринку, поэтому к назначенному времени девушка спокойно ждала на кухне, попивая сок. Нога Бауэр зажила, да и эмоционально она пришла в норму, стараясь не вспоминать события того дня, ведь главное — все закончилось. В школе все тоже было хорошо, Кэрол и Томми больше не цеплялись к ней, а Харгроув просто игнорировал Анну, впрочем, как и она его. Они с Харрингтоном стали проводить больше времени вместе, но девушка подозревала, что это продолжится ровно до тех пор, пока он не забудет Нэнси и не встретит другую. Бауэр не обижалась, осознавая это, ведь они были друзьями. Ему было плохо, и она была готова дать ему ту поддержку, в которой он нуждался. Когда Анна потеряла родителей, он сутками находился рядом, не давал замкнуться в себе и закрыться от мира, проводил бессонные ночи у ее кровати. Так что, Анна и Стив были настоящими, в этом плане, друзьями, поэтому дорожили друг другом. Когда в дверь постучали, девушка допила сок и вышла из кухни. Бауэр открыла дверь и увидела на крыльце Харрингтона и нарядного Дастина. — Боже, Дастин, да ты звезда! — восхитилась девушка, проводя рукой по воротнику пиджака мальчика. — Ты сам так волосы уложил? — Стив научил меня. — улыбаясь, ответил он. Анна взглянула на Стива, они улыбнулись друг другу. — Тот самый лак от Сары Фосетт? — девушка подмигнула Харрингтону. — Без сомнений, ты — король сегодняшнего бала. Жаль, что я слишком стара для тебя, было бы честью пойти с тобой! — поддержала мальчишку она. Дастин улыбнулся шире и воспрял духом. Бауэр прихватила куртку, и они пошли к машине. Уже у школы друзья пожелали мальчику удачи, тот кивнул, вышел и с гордо поднятой головой вошёл в зал. — Может, тоже пойдем? — взглянула на друга Анна. — Ты серьёзно? Мы не слишком взрослые для снежного бала? — усмехнулся Стив. — Разве, тебе не хочется потанцевать? Заодно проверим, как Дастин усвоил твои советы. — уговаривала девушка. Взгляд Харрингтона замер, глядя на кого-то позади Анны. Она обернулась и увидела Нэнси. Черт! Девушка совсем забыла, что её подруга помогает на балу. — Прости, Стив. — она виновато посмотрела на друга. — Если не хочешь, поехали домой. Харрингтон ненадолго задумался, а потом улыбнулся и сказал: — Почему бы и нет, Бауэр, пойдём потанцуем! Они припарковались и вошли в школу, Анна мельком заметила машину Харгроува на стоянке, но решила, что обозналась, ведь ему тут делать нечего. — Надо было нарядиться. — проронила смешок Анна, идя со Стивом под руку. Они дошли до центра зала, парень мягко притянул девушку к себе, а она положила руки ему на плечи. — Снежный бал — это не костюмы и платья, снежный бал — это танцы! — задорно заявил Харрингтон, покачиваясь в такт музыке. Потом их взгляды одновременно нашли Дастина. К сожалению, как бы мальчишка не старался, никто не хотел с ним танцевать, и это изрядно понизило настроение друзьям. — Может, мне пойти к нему? — спросила девушка. — Дай ему еще немного времени, — с надеждой сказал Стив. Вскоре, Дастин отчаялся и сел на трибуну, скрываясь от чужих глаз. Бауэр и Харрингтон уже собирались подойти к нему, как Нэнси их опередила. Она пригласила его на танец и говорила то, от чего Дастин светился как новогодний огонёк. — Зря ты не дал мне пойти. — отметила Анна. — А Нэнси молодец! — кивнула она, глядя на подругу. — Девчонки в этом возрасте мало что понимают. — Серьёзно, только в этом возрасте?! — насмехался Стив, за что получил дружеский толчок в плечо. — Тем более, если бы ты пошла, с кем бы танцевал я, м? — смеялся он. — Тебе полегче? — все так же глядя на Уилер, спросила Анна. — Не знаю. — нахмурил брови парень. — Наверное, скоро полегчает… — задумчиво выдохнул он. Бауэр перевела взгляд на друга и ободряюще погладила его по щеке. — Кстати, я тут кое-что вспомнил. Тогда в доме Байерсов Харгроув сказал, что ты должна была быть с ним. Что это означало? — Стив внимательно смотрел в глаза подруге, а та заметно переменилась в лице, услышав о Билли. — Мы должны были встретиться в тот день. — честно призналась Анна. — Шутишь? Ты согласилась идти на свидание с ним? — возмутился Харрингтон. — Не свидание, он хотел просто покататься. — пожала плечами девушка. — Анна, ты же не глупая, Харгроув никогда не зовёт девушек просто покататься. — смягчился друг. Бауэр ничего не ответила, делая вид, что разглядывает украшенный зал. Стив вздохнул, взял лицо девушки в свои руки, тем заставил её посмотреть на него. — Пожалуйста, не связывайся с ним! Я не переживу, если Билли будет рядом с тобой! — серьёзно заявил друг. — Это абсурд, Стив! Тебе не нужно переживать на этот счет. — беззаботно фыркнула Анна. — Я просто не хочу, чтобы он обидел тебя. — искренне признался парень. Девушка мягко улыбнулась и обняла Харрингтона. — Хорошо. — шепнула ему на ухо она. Они еще долго танцевали, болтали и смеялись, Стив даже на время позабыл о Нэнси. — Принести попить? — запыхавшись, предложил он. — Да, я пока выйду, подышу воздухом. Здесь жарковато. — подметила Анна, поправляя волосы. Друзья разошлись: Харрингтон к столу, а Бауэр на улицу. Вечерняя прохлада приятно обволакивала, девушка надела куртку и неспеша зашагала по парковке. Было хорошо, никаких мыслей и никаких переживаний. Анна остановилась, набрала полную грудь воздуха и шумно выдохнула, прикрыв глаза. В голове все странно завертелось, в ушах загудело, и девушка резко открыла глаза, но от шока она не могла пошевелиться. Бауэр все так же была на парковке, но на обратной стороне. Здесь было пусто, серо, ветренно и холодно. Доносилось лишь завывание ветра и скрип школьных качелей. Анна громко дышала, пытаясь прийти в себя. Тело дрожало, а сердце колотилось так, что угрожало выломать ребра. Бауэр нашла в себе силы и медленно обернулась, перед ней была школа, в окнах горели тусклые синие огоньки. — Проснись, Анна! — сама себе приказала девушка. Небо пронзили красные молнии, раздался гром, и в свете отчетливо показалось огромное существо, нависающее над школой. Поистине животный страх сковывал тело Бауэр в тот момент, в ушах раздался невыносимый звон, и девушка что было сил закричала, громко и протяжно…***
Билли отвез Макс на снежный бал, но после он не уехал, а остался на парковке. Спустя некоторое время он увидел Бауэр и Харрингтона, они припарковались и пошли в школу. Когда Анна обернулась, Харгроув резко скользнул по сидению вниз, чтобы остаться незамеченным, но все же наблюдал в боковое зеркало до тех пор, пока оба не скрылись за дверьми школы. — Как придурок! — разозлился на себя Билли. Блондин вытащил сигареты и закурил. Почему-то в душе была пустота, которая образовалась в тот самый вечер. Он старался не пересекаться с Анной, и если физически это было возможно, то мысленно он вспоминал о ней каждый день. Билли ненавидел себя за это, ненавидел за то, что думает о ней, за то что позволяет какой-то девчонке сводить его с ума, а именно это и происходило. Но Харгроув слишком горд, для того чтобы до конца признать подобное. Билли пытался заглушить эти чувства с помощью других девчонок, но ничего кроме неутешительного секса он не получал, становилось только хуже. Ничего не помогает: ни секс, ни алкоголь, ни спорт. Наверное это и была та самая влюблённость, о которой все говорят, но Харгроув никогда не чувствовал ее раньше. Как бы то ни было, он дал себе обещание больше не подходить к Бауэр, ведь даже она сама этого не хочет, а гордость и самолюбие Билли не могли позволить ему, бегать за девчонкой, как собачка. Он просидел на стоянке целый час, и сейчас, заведя мотор, резко тронулся и поехал к выезду с парковки. Харгроув разогнался слишком сильно и, приближаясь к повороту на трассу, чуть сбавил скорость, но этого не хватило. Когда перед машиной выскочила перепуганная Бауэр, он не смог быстро затормозить и вывернул руль так, что машина крутанулась несколько раз, прежде чем остановиться и чудом не врезаться в дерево. Клубки пыли зависли в воздухе, но к тому времени, когда парень понял, что произошло, пыль рассеялась. Харгроув как ошпаренный выскочил из машины и увидел перед собой метрах в пяти Анну. Она стояла неподвижно, лишь грудь ее вздымалась от учащенного дыхания. — Ты с ума сошла? Решила с жизнью попрощаться? — кричал Билли, подходя к девушке. — Пожалуйста, отвези меня домой… — это все, что смогла выдавить из себя Бауэр. Харгроув остановился. Теперь он ясно видел, что она была ужасно перепугана, до такой степени, что ее трясло. — А что, Харрингтон сбежал? — по привычке съязвил парень. — Билли, прошу, отвези меня, я заплачу! — буквально умоляла девушка, сделав несколько неуверенных шагов в сторону Харгроува. Блондин немного опешил от происходящего, он понятия не имел что происходит. — Оставь свои деньги при себе, Бауэр. — парень развернулся и пошел к машине. Билли открыл дверь и снова взглянул на Анну. — Садись. — бросил он, но девушка так и стояла столбом. — Твою мать! — выругался Харгроув и двинулся к ней. Он схватил ее за руку, потянул за собой и посадил в машину. Они ехали молча, и лишь парень иногда поглядывал на трясущуюся Бауэр. Билли не знал, что сказать, не знал как помочь ей, ведь она была не в себе. — Останови машину! — вдруг сказала Анна. — Что, уже передумала? — усмехнулся блондин. — Останови, если не хочешь, чтобы я заблевала тебе салон! — уже твёрже произнесла девушка, взглянув на Харгроува. Машина остановилась на обочине, Бауэр вышла, и ее тут же начало тошнить. Билли вышел следом и, увидев происходящее, взял из машины бутылку с водой и подошёл с девушке, когда та уже закончила. — Вытяни руки! — приказным тоном, произнес Харгроув. Анна послушалась, парень полил ей на руки, и она умылась, а потом взяла бутылку и выпила остатки воды. Билли отошел и присел на капот, Бауэр вскоре сделала тоже самое. Парень мельком взглянул на нее, вытащил из нагрудного кармана фляжку, сделал глоток, чуть сморщившись, и протянул ее девушке. — Поможет! — ответил он, на вопросительный взгляд Анны. Она взяла фляжку и неуверенно сделала первый глоток, а потом второй и третий. Огненный напиток обжег горло, прихватило дыхание, но быстро отпустило, и девушка, набрав полную грудь воздуха, шумно выдохнула. И правда, ей чуть полегчало, она начала отходить от шока. — Так что произошло, Стив не стал танцевать с тобой? — насмехался Билли. Бауэр пропустила его слова мимо ушей. — Кажется, я схожу с ума. — заявила она. — Сходишь с ума? — повторил Харгроув. — Ты начала общаться с мертвыми или видела инопланетян? — откровенно смеялся он. — Я видела то, чего не может быть. — уверяла Анна, смотря на блондина. — Я видела чудовище! Билли недоверчиво хмыкнул и закурил. — Зачем же ты сбежала? Я уверен, мистер пышная шевелюра, как рыцарь спас бы тебя. — задумчиво спросил он. — Стив не должен знать. — опустила голову Бауэр. — Потому что тебе на него не наплевать, и ты бережешь его чувства, а мне ты все это говоришь, потому что…? — вопросительно взглянул он на Анну. Она устало вздохнула и посмотрела на него. — Ты единственный, с кем я могу сейчас поделиться. — честно ответила девушка. Они пару секунд неотрывно смотрели друг на друга, потом Харгроув протянул Бауэр сигарету. — Я не умею. — призналась она. — Ничего сложного, затянись так, чтобы дым проник в лёгкие, задержи его на пару секунд и медленно выдыхай. — учил ее блондин, все так же не разрывая зрительного контакта. Анна сделала так, как объяснил Билли, но затянувшись, она тут же сильно закашлялась. Харгроув усмехнулся и забрал сигарету. — С первого раза мало у кого получается. — сказал он и, докурив, выбросил бычок. — Зачем же ты предложил? — Отвлечь хотел. — ответил Харгроув. И у него это вышло. Анна полностью отошла от шока, и теперь могла трезво мыслить. Потом они сели в машину и все-таки доехали до дома Бауэр. Она вышла из машины и взглянула на дом, он показался таким одиноким и мрачным, что напрочь убивало желание входить. Анна дошла до крыльца и обернулась, Харгроув стоял у машины, провожая ее взглядом. — Будет слишком странно, если я попрошу тебя остаться? — спросила она. Бауэр было страшно, она не хотела оставаться одна. — Более чем! — бросил Билли. Блондин подумал минуту, обреченно покачал головой, закрыл машину и пошел к крыльцу. — Учти, я делаю тебе одолжение. — отметил он. Они вошли в дом, Бауэр поднялась на второй этаж, и Харгроув пошел за ней, а когда девушка вошла в свою комнату, парень замер в дверях. — Уверена, что хочешь впустить меня в свою спальню? — его губы дернулись в усмешке. Анна обернулась и просто кивнула. Пока девушка снимала куртку, Билли сделал тоже самое, огляделся и плюхнулся на кровать. — Я думал, здесь все иначе. — Представлял розовую комнатку с пони, плюшевыми мишками и барби? — мрачно улыбнулась Бауэр. Харгроув улыбнулся в ответ и поправил подушку, чтобы было удобнее лежать. Анна легла в постель и, недолго думая, устроилась на плече блондина, чем несказанно удивила Билли, но тот виду не подал, лишь приобнял ее одной рукой. Он боялся, что бешеный стук его сердца выдаст истинные эмоции. Девушкой двигало желание почувствовать тепло и защиту, а с ним она это получила, ведь Харгроув источал силу и уверенность, но опаснее всего сейчас мог быть только он сам. Анну жутко клонило в сон, и тело странно размякло, видимо из-за того виски. — Спасибо. — прошептала она. — Будешь должна. — тихо сказал он. — Как бы ты не выделывался… ты мне нравишься. — уже в полусонном состоянии призналась Бауэр, и через секунду, заснула. Билли не до конца верил в то, что услышал, но он улыбнулся, так искренне, как давно не улыбался. Он побыл с Анной недолго. Убедившись, что она крепко спит, Харгроув поднялся, накрыл девушку и, напоследок взглянув на нее, тихо ушёл, зная, что скорее всего завтра Бауэр обо всем забудет…