ID работы: 8483342

Ты - Мудак

Гет
PG-13
Заморожен
183
автор
Haristes гамма
Размер:
294 страницы, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
183 Нравится 168 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава 3.4

Настройки текста
      Спальня окунулась в полумрак, как только дверь за Стивом и Анной закрылась. Борясь с поглощающим патовым состоянием, болью и вселенской усталостью, Харгроув присел на кровати, запустил руки в свои спутанные светлые кудряшки, опустив голову, и зажмурился в попытке унять бушующий шторм внутри себя. Снизу неразборчиво доносились голоса Харрингтона и Бауэр, а с улицы послышался шум проезжающей мимо машины. Свет фар на мгновение скользнул по комнате. Билли слышал собственное сердце, стук которого гулко звучал в ушах, а голова раскалывалась как при сильной мигрени. Пальцы до боли впились в кожу головы, стиснув волосы, будто подобное могло помочь отвлечься. Мышцы нещадно ныли, а кожа словно горела изнутри, хотя сама по себе была холодной. Харгроув судорожно выдохнул, поднял взгляд, рассеянно нащупал выключатель и зажёг лампу, что стояла на прикроватной тумбочке. Тёплый, почти оранжевый свет раздражал, а в глазах всё расплывалось. Билли казалось, что он пробыл в изнанке бесконечно долго и что он, как крот, почти ослеп там, вынужденно привыкнув к извечной темноте.       Вскользь оглядев спальню, он заметил дверь в ванную, что сподвигло парня подняться, желая смыть с себя всё то дерьмо, грузом лежавшее на его плечах. Опираясь одной рукой о кровать, а другой о тумбочку, он почувствовал такую знакомую тянущую боль в мышцах, как если бы он переборщил с тренировкой в зале. Они нещадно ныли, угрожая сдаться в любой момент, что, в принципе, и произошло. Харгроув рухнул на пол, тихо простонав, в полной мере прочувствовав своё бессилие. Блондина выводило из себя подобное, он не привык быть слабым, а тут эту слабость увидели сразу двое. Непримиримый соперник Харрингтон и девушка Анна, которой он успел признаться в чувствах перед тем, как умереть от лап чудовища. Холодный пот стекал по лицу, всё было как в тумане. Стиснув зубы, Билли стянул с себя тесную куртку Стива. Борясь с самим собой, он поднялся на ноги и пошёл к намеченной цели. Его тяжёлые шаги нарушили давящую тишину, а когда он коснулся ручки двери, он судорожно сглотнул, только сейчас осознав, насколько сильно измучила его жажда.       Первое, что сделал Харгроув, оказавшись у раковины, ― включил воду и начал жадно пить прямо из-под крана. В какой-то момент он закашлялся, это вызвало рвотный позыв, и он выблевал содержимое желудка. Тело пронзила дрожь, дыхание сбилось, и Билли никак не мог взять над собой контроль. Он поднял взгляд и увидел своё отражение в зеркале. Боже, он осознал, как жалко он выглядел, и невольно подумал, что бы сказал его отец, взглянув на него сейчас:       «Слабак! Ведёшь себя как баба! Поганый недоносок!!!» ― Харгроув буквально услышал деспотичный голос отца в своей голове, и в этот момент его охватила ярость.       Парень так сильно сжал края раковины, что побелели костяшки на руках. Он ненавистно сверлил взглядом своё отражение, но ненависть та была ни на отца, ни на Свежевателя, а, скорее, на самого себя. Блондин заострил внимание на том, что волосы неприятно липли к лицу и шее, раздражающе лезли в глаза. Подумаешь, такая мелочь, но это сработало как катализатор. Билли открыл шкафчик под раковиной и бесцеремонно стал сбрасывать на пол содержимое, пока не нашёл то, что искал. Парень выпрямился, вновь посмотрел на себя и без доли колебаний принялся отстригать свои волосы. Шум воды, скрежет ножниц и падающие в раковину пучки кудрявых волос ― вот, что врезалось в память Харгроува. На самом деле он отрастил их, не гоняясь за какой-то там модой, он сделал это назло отцу, ведь тот ненавидел все эти новомодные веяния. С каждой отрезанной прядью становилось чуть легче и если начинал он в порыве, то под конец ярость словно смыло, и последняя прядь плавно упала в раковину.       Ножницы выскользнули из рук Билли и звонко приземлились на пол. Он нервно собрал волосы из раковины и выбросил их в ведро, стоявшее рядом. Теперь в зеркале он видел не себя, а то, что сделала с ним жизнь, отец, дурные компании, Свежеватель... Он впервые в жизни трезво взглянул правде в глаза, моментально выдвинув себя в ряды отбросов отравляющих жизнь себе и остальным. Прежде он глушил эти мысли всеми способами: тусовки, алкоголь, беспорядочный секс, травля окружающих. А сейчас он словно был обнажен и, казалось, теперь все видят его уязвимость. Харгроув снял майку, больше походившую на рваную грязную тряпку, бросил её в то же ведро, нагнулся к раковине и умылся. Тихий шорох позади отвлёк его, и он поднял голову. В отражении зеркала блондин увидел Бауэр. Девушка нерешительно приоткрыла дверь, заглянув в щель.       ― Билли, я могу войти? ― тихо спросила она.       Он не ответил, лишь сверлил девушку взглядом, от которого, казалось, треснет зеркало. Харгроув не желал, чтобы кто-то видел его таким, тем более она... Но Анна всё же полностью открыла эту чёртову дверь. Послышался тихий скрип, однако переступить порог она была не в силах, чувствуя, что нервы Харгроува на пределе. Это гнетущее напряжение буквально впиталось в воздух. Он неотрывно смотрел на девушку. Капельки воды стекали по лицу, попадая в глаза, от чего парень часто моргал. Его длинные ресницы подрагивали, а губы почти побелели от того, как он сжимал их. Бауэр сразу заметила, что Билли отрезал волосы, но это уходило на второй план. Он явно был не в себе.       ― Как тебе помочь? ― с тревогой в голосе произнесла Бауэр.       Взгляд блондина чуточку смягчился, и он отрицательно покачал головой; он не знал ответ на этот вопрос. На фоне шумела вода из крана. Она погружала в некий транс, позволив полностью сконцентрировать внимание этих двоих друг на друге. Неожиданно даже для самой себя Анна шагнула вперёд. Её взгляд скользнул вниз, и она увидела разбросанные тюбики из шкафчика и прочие мелочи, а также то что на полу вокруг Харгроува россыпью лежали волосы. Создалось впечатление, что они были повсюду: на полу, в ведре, в раковине, даже на шторке в ванной. Пусть они и были светлыми, но на белом кафеле всё же были заметны. Бауэр стянула полотенце с крючка и подошла к парню вплотную. Её рука скользнула между его рукой и торсом и намочила край полотенца. Молча девушка принялась смывать засохшую кровь и грязные разводы со спины Билли.       Она старалась аккуратно прочистить его раны, не причинив при этом сильный дискомфорт. Спина блондина была донельзя напряжена; он ощущал мягкие прикосновения тонких пальцев Анны, от чего возникло лёгкое волнение. Он всё ещё внимательно наблюдал за ней через зеркало. Случайно надавив на одну из ран сильнее, чем стоило бы, девушка заметила нечто странное: никакой реакции от Харгроува не последовало, хотя, по идее, ему должно было быть больно. Бауэр недоумевающе посмотрела на его отражение, вновь смочила полотенце и с достаточно сильным нажимом провела им по ране, которую задела. Под слоем засохшей крови не было абсолютно ничего, ни намека на то, что раньше здесь было глубокое ранение. Анна на мгновение замерла, а после начала рьяно протирать места, где, по сути, должны были быть другие повреждения... Но и там она ничего не обнаружила.       ― Погоди, твои раны... Их нет! Но как? ― не укладывалось в голове у девушки.       ― У меня нет ответов, ― наконец после долгого молчания заговорил Билли. ― Я сам не знаю, что происходит со мной, ― подавленно вымолвил он.       Глядя на парня, Бауэр даже представить не могла, насколько сейчас его душа была истерзанна. Её взгляд невольно вновь переместился на спину, и она заметила кое-что под правой лопаткой. Пальцы девушки коснулись еле заметного шрама, что представлял собой подобие полукруга. Харгроув шумно выдохнул, когда Анна очертила пальцами то самое место, где, кажется, он до сих пор ощущал боль, не физическую, а, скорее, душевную. Этот шрам был почти невидимым, и разглядеть его можно было только под определённым углом и освещением, да и на ощупь он был практически гладким. В памяти девушки вспыхнуло воспоминание, которое показал ей Свежеватель. Тот ужасный момент, когда пряжка от ремня отца буквально рассекла кожу Билли на спине, и тот взвыл от боли...       ― Ты всё знаешь, верно? ― нарушил напряженную тишину блондин.       Рука Бауэр дрогнула, и она убрала её.       ― Тебе не должно быть стыдно за то, что он делал, ― со всей серьёзностью заявила она.       Харгроув устало опустил голову и зажмурил глаза. Ему так хотелось исчезнуть сейчас, провалиться сквозь этот чёртов пол, только бы не ощущать жалость со стороны этой девушки. Она, как он считал, определённо жалела его.       ― Шрамы никогда не дадут мне забыть, ― прерывисто выдохнул он.       Анне хотелось его успокоить, дать понять, что он не один, так что она инстинктивно обвила руками его тело и прижалась к нему, стараясь вложить в этот жест как можно больше тепла и поддержки. Она обняла его так, как обняла бы Стива, если тому было бы плохо.       ― Мы ведь справимся? ― тихо спросила она.       Этот вопрос несколько раз прозвучал эхом в голове Билли. Она сказала "мы", и это больно кольнуло парня где-то в груди. Долгие годы он мог рассчитывать только на себя, а тут это режущее слух "мы"! Блондин резко развернулся, высвободившись из объятий Бауэр, и двинулся к ней с таким напором, что она боязно попятилась назад, пока не упёрлась в стену.       ― Когда я очнулся на той стороне, ― Харгроув решительно надвигался прямо к ней, как хищник, загнавший свою жертву в угол, ― какое-то время меня тешила надежда выбраться, но очень скоро я понял, что это невозможно! ― на последнем слове он яростно впечатал кулаки в стену по обе стороны от головы девушки, от чего та замерла, боясь пошевелиться. ― Столкнувшись с тем существом впервые, я убегал со всех ног, прятался, но оно находило меня каждый раз, ― его слова были пронизаны ядовитой ненавистью. ― Уже сидя в той кладовке, медленно умирая от холода, голода и жажды, я решил выйти и дать ему себя убить. Я думал, так будет проще, ― его голос дрогнул. ― Но в этот самый момент появилась ты, Анна, ― блондин выдохнул, усмиряя эмоции. ― Когда я буквально попрощался с жизнью, ты снова появилась и дала мне надежду. Ты вернулась туда за мной и спасла меня, хотя я до последнего сомневался, что это произойдёт...       Билли так пронзительно смотрел прямо в глаза девушки, что у неё невольно задрожали коленки, но она надеялась, что он не заметил этого. Она не понимала, к чему он ведёт: выражает благодарность, делится своей болью или же выплёскивает накопившиеся эмоции?       ― По-другому и быть не могло. Ты сделал бы то же самое для меня, ― неожиданно севшим голосом произнесла Бауэр.       Харгроув усмехнулся. Ни одна живая душа на этом свете не стала бы рисковать жизнью ради него, а она пришла, и это просто не укладывалось у него в голове.       ― Ты спасла того, кто не достоин этого, Анна, ― покачал головой он, искренне веря в это.       Нахмурив брови, девушка внимательно вгляделась в его глаза, словно искала в них истину.       ― Ты достоин, ведь ты ни в чём не виноват. Ты не монстр. Все монстры остались по ту сторону портала, ― возразила Бауэр, стиснув кулаки.       ― Боюсь, ты вернула домой чудовище похуже того, что осталось там, ― отчеканил Билли холодным, как лёд, голосом.       ― О чём ты? ― в замешательстве спросила шатенка.       Блондин отвёл взгляд в сторону, словно пытался что-то вспомнить.       ― По дороге сюда я задумался: а хотел ли я на самом деле выбраться? ― это было похоже больше на вопрос в пустоту. ― Или лучше было сдохнуть там от лап той твари, захлебываясь собственной кровью, как на полу "Старкорта"? ― он вновь посмотрел на девушку. ― Здесь я уже никому не нужен, меня похоронили... ― тихо прошептал последние слова Харгроув.       Анна была шокирована услышанным.       ― Ты нужен мне. Перестать нести ерунду! ― возмутилась она, чувствуя, как быстрее забилось сердце в груди.       Рука парня легко коснулась её тёплой щеки, а его губы растянулись в мрачной улыбке.       ― Знаешь, где твоё слабое место, Анна? Жертвенность. Она и погубит тебя, ― заключил он. ― Тобой легко манипулировать. Свежеватель в этом не сомневался.       Его слова вызвали у девушки злость. Она не желала слышать подобное, даже если Билли был на грани.       ― Я не считаю, что жертвовать собой ради другого человека ― это слабость, ― Бауэр оттолкнула его руку, выпрямилась и тем самым сократила расстояние между ними до минимума, ― особенно если этот человек важен для меня... И, если ты не забыл, Билли, у Свежевателя ничего не вышло!       Харгроув не обратил внимание на её слова. Он ощущал её тёплое дыхание на своём лице, он смотрел в её глаза и видел в них искреннюю поддержку, несмотря ни на что, и это выбивало его из колеи. Реальность лоб в лоб столкнулась с тикающей эмоциональной бомбой у него внутри. Всё это смешалось в одну огромную какофонию и сводило его с ума.       ― Пойдём, ― коротко бросил он и быстрым шагом вышел из ванной.

***

      Билли Харгроув желал узнать правду, и только это желание руководило им сейчас. Он удивительно легко миновал лестницу, кажется, позабыв и о боли, и об усталости. У него словно открылось второе дыхание. Анна спешно спустилась следом за блондином, не выпуская из поля зрения его обнажённую спину. Она отметила, что он вдруг как-то оживился, хотя каких-то полчаса назад он не мог самостоятельно добраться до крыльца, и это по-настоящему пугало, как и то, что раны Харгроува волшебным образом исчезли. Когда парень открыл дверь на задний двор и переступил порог, девушка резко остановилась, замерев в коридоре.       ― Куда ты собрался? ― не понимала она.       Билли обернулся.       ― Нужно кое-что проверить. Выходи! ― в приказном тоне произнёс он, скрываясь из виду.       Бауэр почувствовала неладное, поэтому не сразу продолжила путь. Она слегка замешкалась, заставляя себя сделать шаг вперёд. На долю секунды она пожалела, что рядом нет Стива. Когда девушка вышла из дома, блондин уже стоял на лужайке в ожидании своей спутницы. Под его пристальным взглядом она спустилась по ступенькам и настороженно подошла к нему, сохранив при этом безопасное расстояние.       ― Что происходит? ― спросила Анна, нервно сжимая руки в кулаки.       ― Ты должна проделать со мной то, что делала с теми тварями! ― ответил Билли.       Не сразу, но девушка поняла, чего он от неё хочет.       ― Зачем тебе это? ― её голос звучал слегка напугано.       ― Потому что я хочу узнать кто я, Анна! ― повысил тон Харгроув.       Бауэр не знала, что ей делать. Она понимала что пытаться активировать Билли ― чистой воды безумие. Она не хотела снова прикасаться к изнанке. Блондин не выдержал, быстро сократил расстояние между ними, схватил её за руку и прижал её ладонь к своей груди.       ― Сделай это! ― громко требовал он.       ― Ты слишком слаб. Мы можем подождать, ни к чему снова начинать всё это, ― почти молила Анна.       Билли не разделял ее мнение, он был непреклонен.       ― Прошу тебя, ― уже мягче произнёс он. ― Пожалуйста, мне необходимо знать правду.       Он действительно нуждался в её помощи, и Анна видела это. Но она боялась, она не знала, что может произойти, и не знала, справится ли с этим Харгроув.       ― Хорошо, ― одними губами прошептала девушка.       Блондин смиренно опустил руки, а ладонь Бауэр так и осталась на его груди. Она втянула носом побольше воздуха в попытке успокоиться, ведь только полностью сосредоточившись она могла провернуть этот трюк. Когда они сегодня выбрались из портала, девушка было обрадовалась тому, что больше не придётся использовать свою силу, хотя бы не так скоро, но Билли Харгроув решил иначе. Анна взглянула на него, чтобы удостовериться в том, что он готов. Парень поймал её напряжённый взгляд и уверенно кивнул ей в ответ. Прикрыв глаза, девушка выровняла дыхание и сконцентрировалась, пытаясь призвать то, что могло остаться внутри Харгроува после Свежевателя. Первые пару секунд ничего не происходило, и Бауэр даже успела обрадоваться этому в своих мыслях. Но потом она почувствовала, как тяжело начала вздыматься грудь Билли и как быстро заколотилось его сердце. Она открыла глаза и увидела то, чего надеялась больше никогда не увидеть. От её руки по груди блондина растянулась чёрная, как смоль, паутина, и она продолжала покрывать его тело, от чего Харгроува затрясло. Его мышцы сковала уже знакомая адская боль, а в венах закипала кровь.       Протяжный стон сорвался с его губ, и Анна тут же убрала руку в надежде, что всё исчезнет, но процесс уже был запущен. Ей хотелось сбежать, не видеть этого, однако она стояла и шокировано наблюдала. Девушка поняла, что всё закончилось лишь тогда, когда Билли шумно выдохнул, как будто боль отступила. Блондин поднял на Бауэр поистине устрашающий взгляд помутнённых глаз. На долю секунды ей показалось, что перед ней стоит сам Свежеватель. Парень почувствовал неимоверную силу в своём теле, это обращение словно исцелило его, и не осталось и следа от былой усталости.       ― Раньше я был монстром только внутри, а теперь ещё и снаружи! ― практически прорычал Харгроув.       ― Это неправда! ― заявила Анна.       ― Взгляни на меня! Я МОНСТР! ― рявкнул парень, чем напугал девушку. Она отступила на пару шагов назад. Со стороны Билли послышался сдавленный смех. ― Ты боишься, ― протянул он.       Бауэр и правда боялась, но она знала, что сможет побороть это чувство, стоит только убедить себя в том, что перед ней стоит не Свежеватель, а Билли. Она шагнула к нему, подошла совсем близко, как и стояла до этого, вгляделась в его лицо и мягко прикоснулась рукой к его холодной щеке. Пальцы уколола лёгкая щетина.       ― Ты. Не. Монстр! ― с нажимом произнесла каждое слово Анна. ― Монстр не разобрался бы с Томми в школе, ― вспомнила она, ― не помог бы мне в тот день, когда я как сумасшедшая выскочила перед твоей машиной, ― нахлынувший ворох воспоминаний казался чем-то далёким, почти нереальным. ― Монстр не вытащил бы меня со дна бассейна, не спас бы от Митча на парковке и не пожертвовал бы собой, вставая на пути Свежевателя! ― теперь её голос звучал уверенно. ― Ты не монстр, Билли Харгроув! ― громко повторила Бауэр, пытаясь достучаться до парня.       Вникая в каждое слово, сказанное этой девушкой, Билли позабыл обо всем и не заметил, как ураган внутри потихоньку стих. Сейчас он с трудом осознавал, что перед ним стоит та самая Анна, которая терзала его сердце задолго до появления в его жизни Свежевателя. Она будоражила его чувства и толкала на необдуманные поступки. Эти чувства нахлынули вновь, здесь и сейчас его накрыло волной. Одна рука Харгроува коснулась её шеи, стянув тонкую кожу, а другая легла на её талию, прижимая к себе. Бауэр растерялась и не успела опомниться, как почувствовала губы Билли на своих губах. Он начал целовать её так нежно, так чувственно, что подкосились коленки. В то же время он всё сильнее стискивал девушку в своих объятиях. Анна отвечала взаимностью, обвивая руками крепкую шею Харгроува. Она чувствовала, как пульсировали вены под его кожей.       Кое-что изменилось. До Свежевателя Билли всегда был горячим, а сейчас его кожа была холодна и, казалось, уже прикосновения Бауэр обжигали её, а не наоборот. Они оторвались друг от друга только тогда, когда им двоим уже не хватало воздуха. Соприкасаясь лбами, они почти одновременно открыли глаза и взглянули друг на друга. Со стороны Анны послышался отчётливый вздох облегчения, что не осталось без внимания: в глазах блондина застыл немой вопрос.       ― Ты, снова ты, ― ответила шатенка, слегка отстранившись от Харгроува, и опустила взгляд, осматривая его.       Билли понял, что она имела в виду, только когда выпустил девушку из объятий и взглянул на своё тело. Чернота ушла так же быстро, как и появилась. Харгроув вновь посмотрел на Бауэр и встретился с её теплой улыбкой. Этот момент был самым светлым за последнее время, и Билли очень хотелось запомнить его.       ― Это ты так влияешь на меня? ― эти слова прозвучали скорее как утверждение, нежели чем как вопрос.       Он улыбнулся Анне в ответ и уже хотел подойди и снова поцеловать её, как вдруг со стороны послышался странный шум. Оба тут же переменились в лице, а их взгляды устремились в сторону звука.       ― Шум донёсся из гаража, ― тихо сказала девушка.       Харгроув обошёл ее и без доли колебаний двинулся вперед. Бауэр последовала за ним и остановилась за его спиной у двери того самого гаража. Блондин был готов дать отпор любой твари, что осмелилась прийти сюда, так что он поднял кусок доски, валявшейся рядом, резко открыл дверь и вошёл внутрь. Анна тем временем включила свет. Послышалось шуршание, тихий писк, и к ним навстречу выбежала крыса. Билли, не раздумывая, раздавил ее. Под его ботинком послышался неприятный хруст и угасающий писк.       ― Ненавижу крыс! ― парень буквально выплюнул эти слова и отбросил в сторону своё оружие.       Харгроув на секунду вспомнил тот подвал на заводе: он кишил этими грызунами, которые всё появлялись и появлялись, а потом взрывались, сливаясь с телом Свежевателя...       ― Всего лишь крыса, ― голос Бауэр за спиной вывел Билли из раздумий.       Он хотел обернуться, но неожиданно его взгляд привлекла машина, стоявшая в гараже. Бежевый BMW восьмидесятого года.       ― Машина твоего отца? ― спросил блондин.       ― Да, ― ответила Анна, обойдя Харгроува и встав рядом с ним.       ― На ходу? ― парень отряхнул ногу от внутренностей своей жертвы и заинтересованно подошёл к капоту.       ― Она пылится здесь уже давно. Я ездить не умею, а Сара отказалась взять её, настаивая на том, что она теперь моя. Я даже не знаю, заведётся ли она.       Билли открыл крышку капота и принялся изучать "начинку". Бауэр не стала его отвлекать и тихо отошла в сторону, сев на старую кушетку. Парень был весьма сосредоточен, занявшись столь привычным делом. Он мог запросто разобрать и собрать любой мотор. Харгроув лично чинил свой Камаро, до блеска натирал каждую деталь и не скупился даже на дорогие обновки для своей малышки, порой тратя на это все свои сбережения. Вспомнив о том, что его Камаро стала жертвой в игре Свежевателя, Билли тяжело вздохнул.       ― Она в отличном состоянии. Кое-где подправить и можно смело рассекать по Хоукинсу, ― вытирая руки о старое покрывало, валявшееся в стороне, будничным тоном произнёс блондин.       Анна была рада, что Харгроув, хоть и ненадолго, но отвлёкся от мрачных мыслей, а после его слов она невольно представила, как они вдвоём катаются по ночным улицам Хоукинса, наслаждаясь свободой. В один момент Бауэр вдруг ощутила весь груз прошедших дней на своих плечах и устало обмякла на мягкой кушетке. Билли обошёл машину, убедившись, что она цела со всех сторон, и взгляд его переместился на сонную девушку, когда он остановился в паре метрах от неё.       ― Уже поздно, ― понял он. ― Тебе нужно поспать, ― парень подошёл чуть ближе.       ― А как же ты? ― спросила Анна, глядя на него снизу вверх.       ― Если ты не против, я бы повозился с машиной. Это меня успокаивает.       Харгроув выглядел так забавно и непривычно с новой причёской, и, заострив на этом внимание, девушка улыбнулась собственным мыслям. Проследив за её взглядом, блондин сразу понял, чему она улыбается.       ― Что? Тебе не нравится? ― усмехнулся он.       Бауэр лениво поднялась с кушетки.       ― Где-то в доме была папина машинка для стрижки. Кое-где подправить и будет совсем неплохо, ― она непринуждённо убрала прядь волос с его лба.       Анна казалась Билли такой настоящей, он цеплялся за её образ как за спасательный круг, находясь на той стороне. А сейчас она стоит рядом, улыбается ему и, кажется, совсем не боится, что в любой момент он может потерять связь с реальностью и его поглотит тьма, что дремлет внутри. Но она боялась этого, она боялась потерять Харгроува, только отыскав его, и этот страх грузом лежал на сердце. Бауэр сделала маленький шажок навстречу и почти невесомо коснулась губами щеки блондина. Подобная робость с её стороны забавляла Билли. Хищник внутри него рвался наружу, желая разоблачить скрытые желания Анны. Но не сегодня, не сейчас. Они ещё так много не успели сказать, не успели по-настоящему узнать друг друга, а ему так хотелось растянуть этот момент, насытиться тем, что она рядом, если это, конечно, возможно.       ― Спокойной ночи, ― прошептал ей на ухо Харгроув.       ― Надеюсь, это не сон и ты не исчезнешь, когда я проснусь утром, ― озвучила свои мысли Анна.       ― И не мечтай, Бауэр, тебе не удастся так легко избавиться от меня, - съязвил блондин, одарив девушку обворожительной улыбкой.       Она картинно закатила глаза, стараясь скрыть появившееся смущение. Взгляд Харгроува проследил за девушкой, пока та не скрылась за дверью, оставив его в гордом одиночестве. Билли как-то быстро помрачнел после её ухода и тяжело вздохнул. Если физически он чувствовал, что может горы свернуть, то морально он был выжат как лимон. Парень огляделся вокруг и заметил торчавший рукав рубашки в одной из коробок, которых тут было предостаточно. Он подошёл, выудил нужную ему вещь и без доли сомнения натянул на себя старую рубашку мистера Бауэра. Он надевал её, когда копался в гараже. Харгроув не стал застёгивать рубашку на пуговицы, а лишь запахнул её. Подойдя к машине, он открыл дверь и уселся в водительское кресло. Взгляд блондина скользнул по салону и остановился на бардачке. Недолго думая, он открыл его и покопался внутри, пока в самой глубине не нащупал знакомую коробочку.       Это были сигареты. Вытащив их, Билли победно улыбнулся и мысленно поблагодарил отца Анны за эту находку. Уильям курил редко, только после действительно напряжённого рабочего дня он позволял себе подобную слабость. Такая пачка могла лежать в бардачке несколько месяцев. Блондину жутко хотелось курить, да так, что лёгкие буквально горели. Странно, но в кармане джинсов Харгроув нащупал свою зажигалку, хотя мог поклясться, что уже и забыл, когда в последний раз её видел. Блондин поджёг сигарету и затянулся, блаженно откинув голову назад и прикрыв глаза. Никотин проник в лёгкие, и Билли протяжно выдохнул сигаретный дым, не только через рот, но и через нос. Так расслабленно и спокойно, как сейчас, ему не было уже давно. Он просто наслаждался моментом. Именно сейчас, сидя в машине в гараже дома Анны, в очередной раз затянувшись, Харгроув с полной уверенностью мог заявить, что он вернулся.

***

Изнанка. Беймборнский Металлургический Завод

      Мрачный лес ещё сохранил отголоски пребывания чужаков. Несколько часов назад свет от разноцветных огней проникал даже в самые тёмные уголки этого леса. Здесь громко взрывались фейерверки и сигнальные ракеты, а закончилось всё разрушающим пространство выстрелом. Такого сопротивления это место не видело никогда. А сейчас здесь вновь воцарилась гробовая тишина, словно ничего и не было, и только бумажные каркасы фейерверков и кое-где ещё дымящаяся листва говорили об обратном. Демопсы прочёсывали местность вновь и вновь в надежде найти нарушителей покоя. Стая взяла след недалеко от места "сражения". Произошло это отнюдь не сразу: они долго боялись сунуться сюда, будучи напуганными, а кое-кто был даже ранен. Когда всё успокоилось, демопсы пошли по следу манящего запаха незваных гостей, и очень скоро они оказались у неосмотрительно оставленной открытой двери завода.       Стук десятков острых когтей об пол отражался эхом. Такая концентрация опасных существ в одном месте, их коллективное общение в виде только им понятных звуков и устрашающего рычания делало это здание если не самым опасным в этой реальности, то одним из них. Монстры шли вперёд довольно уверенно и, оказавшись у лестницы, скрылись в темноте подвала. Стоило ожидать, что демопсы так или иначе найдут портал, и вот они стояли прямо перед ним. Прорычав что-то остальным, первая тварь без колебаний скрылась в нём. Один за другим на ту сторону проникло больше десяти чудовищ, и все они были злыми и чертовски голодными. Выйдя на поверхность, стая скрылась в пучине Хоукинского леса, ведомые инстинктами в поисках своих жертв. Демопсы были не глупы; в первую очередь перед ними стояла задача найти посредников Свежевателя. В голове у них звучал чёткий приказ.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.