ID работы: 8490954

Обещание Крёстного Отца / A Godfather's Promise

Гет
Перевод
NC-21
В процессе
2995
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 284 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2995 Нравится 417 Отзывы 996 В сборник Скачать

Angel Witch

Настройки текста
Примечания:
— Умоляю, мой Лорд! — кричал какой-то мужчина. Гарри видел лишь размытые тени, но даже голоса хватало, чтобы понять — мужчина был напуган. — Молчать! — зашипел… Гарри? Этот голос был тихим и довольно слабым… И доносился от самого парня. Услышав это шипение, молящий мужчина замолчал. — Ты разочаровал меня, слуга! — прохрипел Гарри. Было странно, слышать очень тихий, но до краёв наполненный ненавистью, голос. В парне нарастала тревога. — Возможно, это научит тебя выполнять мои приказы. Crucio! — прошипел Гарри. Неясная мужская фигура разразилась криками. Они были столь неприятными, что казалось, будто это не кричащий человек, а огромная пищащая крыса. Гарри попытался закрыть уши, дабы отгородиться от происходящего. Однако всё без толку. Он всё ещё слышал этот крик. Но хуже всего было то, что Гарри чувствовал, как наслаждается этим. Крик будто пробуждал его скрытую, темную и первобытную суть. Зеленоглазый волшебник схватился за голову. Он должен был отсюда выбраться! Всё стало постепенно темнеть, пока не наступила кромешная тьма, но крики все не прекращались. Гарри показалось, что его заперли здесь — в темноте. Дышать становилось все тяжелее. Парню начало казаться, что он умирает. Впрочем, даже смерть лучше, чем перспектива задержаться здесь ещё хоть на секунду. Поттер резко вскочил и тяжело дыша, огляделся. Он был в своей кровати. Лучи медленно восходящего солнца давали достаточно света, чтобы Гарри мог оглядеть себя. Он был весь в поту, как и его постель. Будто кто-то вылил на парня стакан другой воды, пока он спал. Утренняя прохлада немного успокоила Гарри. Волшебник провёл рукой по волосам — они тоже были мокрые. Капли солёной жидкости иногда срывались с кончиков длинных волос, капая на его грудь. Это случилось опять, — наконец осознал Гарри. Он все еще немного дрожал, до конца не отойдя от кошмара. В последние ночи его сны были крайне приятными. Они, правда, немного раздражали парня, ведь Флёр полностью завладела его мыслями. Однако сны о французской красавице были явно лучше, чем эти вот кошмары. Что это всё значит? Кто эти люди? Почему я использовал Непростительное? Почему это было так приятно? Все эти вопросы роились в голове Гарри, пока он восстанавливал сбившееся дыхание. Адреналин стал постепенно уходить, оставляя вспотевшего волшебника на милость холоду. В последние дни Гарри был так помешан на француженке, что совсем забыл о том, что преследовало его с тех пор, как Питер Петтигрю ускользнул от них с Сириусом. Флёр Делакур, ты прогнала все эти кошмары. Я надеюсь ты придешь ко мне завтра… Пожалуйста, — мысленно просил он. Даже, скорее, умолял. Гарри не был доволен тем, что спокойствие его снов теперь зависело от Флёр, но других альтернатив не было. Поттер огляделся и увидел рыжеволосую фигуру, храпевшую на соседней кровати. Похоже, его однокурсники всё ещё спали и не заметили метаний зеленоглазого волшебника. Впрочем, Гарри знал их довольно хорошо — они проснутся только через несколько часов. К завтраку. И все ещё удивляются, почему у многих волшебников проблемы с лишним весом , — заметил Гарри вставая с кровати. Он собирался пойти потренироваться, чтобы развеяться. По пути, мысли Гарри опять заняла Флёр. Да, именно так, Флёр. Не «француженка», не «шармбатонка», не «она», а Флёр. Теперь она просто «Флёр». Флёр Делакур… Как же красиво оно звучит… — подумал Гарри. Вчера он впервые произнёс это имя вслух. И ему оно понравилось. — Флёр. Цветок. Прекрасный французский цветок. Цветок, который никогда не обратит на меня внимания. Последняя мысль заставила Гарри почувствовать себя неуютно. Так было до тех пор, пока он не посмотрел в зеркало. Гарри не считал себя нарциссом. До прошлого года Поттер особо и не обращал внимания на своё тело. Однако сейчас волшебник оглядел себя сверху донизу. Он взглянул на свои длинные волосы и вздохнул. Они всегда напоминали гнездо, вне зависимости от того какую прическу Гарри пытался сделать. — Прямо как Джеймс. Он тоже никогда не мог их уложить. Он даже использовал заклинания, но это все равно не помогало, — смеялся над парнем Сириус. — И у твоего деда было так же. Мерлин знает, какие только методы не использовала Леди Дорея, но ни один из них не работал. Это фамильная черта всех Поттеров. Гарри решил найти другой путь, раз не получалось решить эту проблему. Глядя на снимки разных музыкантов, парень попросту решил не стричь свои волосы. Сейчас они были по плечи и продолжали расти. Но все же, волосы уже были слишком длинными и Поттер планировал их подстричь, дабы не лезли в глаза. В то же время, на его лице понемногу начала появляться растительность. Некоторые люди говорили Гарри, что его глаза это то, что больше всего притягивает внимание. Зелёные глаза, доставшиеся ему от Лили Поттер смотрели на собственное отражение в зеркале. Гарри использовал вместо очков линзы. Горький опыт сражения с профессором Квирреллом показал, что первые не очень практичны. Впрочем, линзы были временной мерой — Гарри планировал прибегнуть к помощи лазерной коррекции зрения. Остальные черты были явно Поттеровские: тёмные волосы, широкие плечи и длинные руки. Это был типичный образ члена Рода Поттеров. Тело его было в неплохой форме, ведь он вел довольно активную жизнь. Всё началось с футбола в школе. Однако потом Гарри увидел фильмы с Брюсом Ли и попросил Сириуса записать его в местное додзё. В него он ходил по нынешний день. Всё это дало неплохой результат. Сняв рубашку Гарри увидел небольшой пресс, к тому же достаточно хорошо накачанные руки. Парень должен был признать что его физическая форма была лучше чем у большинства учеников Хогвартса. И это, на пару с высоким ростом, делало его желанной добычей всего чётвёртого курса. А порой и курсов постарше. Чёрт, да он был готов поклясться, что даже Нимфадора Тонкс однажды покраснела, когда приезжала в гости к Сириусу прошлым летом. Наверное именно поэтому большинство ведьм не были госпитализированы. Они не носили этих значков. А большинство человек, гостивших в палатах Св.Мунго, были счастливыми обладателями Y хромосомы. Гарри быстро переоделся в свою тренировочную форму и направился к Чёрному Озеру. По прибытию он вновь заметил Виктора Крама. К удивлению Гарри, Виктор не был единственным человеком, решившим сюда прийти. Парень услышал шаги у себя за спиной и развернулся чтобы глянуть на новоприбывшего. Это был Чемпион Хогвартса Седрик Диггори. Диггори взглянул на Гарри и улыбнулся. — Похоже не я один решил потренироваться перед Турниром. Поттер улыбнулся в ответ, одновременно с этим указав на болгарина. — Ты прав. Мы с Крамом здесь тренируемся. — Ну, думаю немного общения с другими Чемпионами не повредит. — решил Седрик и вместе с Гарри подошел ближе к Черному Озеру, где одетый в красное Чемпион Дурмстранга прервал свои тренировки, чтобы поприветствовать соперников. — Доброе утро. — раздался голос болгарина. К удивлению учеников Хогвартса, он им улыбнулся. — Неплохая погода для тренировки, не правда ли? — Неплохая погода? — уточнил Седрик. На дворе было от силы пять градусов, а холодный Шотландский ветер пробирал до самых костей. — Да, в Дурмстранге всегда снег. Мы не можем тренироваться снаружи, а внутри возможности ограничены. — объяснил Крам в своей привычной манере. После, он вдохнул полную грудь холодного воздуха. — А где находится Дурмстранг? — Гарри знал, что Шармбатон расположен во Франции, но о восточноевропейской школе он знал мало. — В Северной Норвегии. Недалеко от Баренцевого Моря. — ответил Крам. Теперь Поттер понял. Это был достаточно холодный регион. Да и зимние ночи там были длинные, а значит дневного времени для тренировок снаружи было мало. Хотя и летние дни вряд ли грели достаточно сильно, чтобы долго находиться на улице. — Как вы справляется с холодом? Должно быть там плохо зимой. — спросил Диггори. — Никак. Ты находишь теплое укрытие и не выходишь из него. В нашем случае это замок. — пояснил Крам. И если то, что говорит болгарин правда, то Гарри был вполне доволен Хогвартсом. — Что же… Похоже Чемпионы Турнира Трех Волшебников будут тренироваться вместе. Ну, раз мы уже все здесь собрались. — улыбнулся Седрик окидывая взглядом двух парней, с которыми вскоре будет соревноваться. — Не все. Кое-кого нет. — напомнил Крам. Без сомнений, речь шла о Флёр. И это заставило Гарри слегка напрячься. Крам это заметил и усмехнулся. — Не думаю что она придет. Она не особо любит компанию мужчин. Вы сами видели как она себя ведёт в Большом Зале. — сказал Седрик. Поттер понимал, что он имеет ввиду. — Да и, к тому же, ей может не подходит здешний климат. Я слышал Шармбатон находится в Южной Франции, рядом с морем. Совсем другие условия. — Я не был бы так уверен насчет этого. — произнёс Крам, а его взгляд переместился куда-то за учеников Хогвартса. Парни развернулись, чтобы понять, что привлекло внимание Виктора. В ту же минуту, как Гарри туда взглянул, его сердце стало биться чаще. Вчерашние мысли вернулись. Та самая персона о которой Чемпионы только что говорили прямо сейчас спускалась с холма. Гарри увидел, что на Флёр был голубой спортивный костюм, который подчёркивал фигуру девушки. Её длинные волосы, которые обычно она носила распущенными, были собраны в конский хвост. Девушка слегка дрожала на холоде, подтверждая тем самым предположение Седрика. Она начала двигать руками, по видимому пытаясь немного разогреться. Вдруг, внимание Флёр переключилось на трёх Чемпионов. Гарри увидел как улыбка на её лице сменилась неприятной гримасой. Девушка развернулась и ушла, по видимому, искать другое место для тренировки. — Ух! — саркастично воскликнул Седрик. — Я полагаю, она не присоединится к нашему маленькому клубу. Хоть Гарри и услышал Седрика, его внимание было сконцентрировано на отдаляющейся фигуре девушки. Гарри был расстроен. Милая и красивая девушка исчезла и вернулась «Чемпион Шармбатона». Тем не менее, Гарри не отрывал взгляда от её колышущихся на ветру волос. Что с тобой, Флёр? Где же настоящая ты? Та, которую я вчера видел. Гарри продолжал смотреть в её сторону, пока не почувствовал толчок локтем. Повернувшись Поттер увидел ухмыляющихся Седрика и Виктора. Первым не выдержал Диггори и засмеялся. К нему вскоре присоединился и Крам. Пусть его смех и был более умеренным. — Что случилось Гарри? Опять хочешь обнять её? — спросил Седрик отсмеявшись. Поттер побледнел. — Ты видел это? — Видел? Да вы друг другу в глаза наверное минуту смотрели, пока не разошлись. — рассказал Седрик. — Чжоу потом говорила, что это очень романтично. — Вейла… Даже не знаю, завидовать или сочувствовать — молвил Крам с ухмылкой на лице. — Вы всё неправильно поняли. Рядом с ней был Малфой с шестью значками. Она могла бы серьезно пострадать. — попытался объяснить Гарри, однако похоже ни Крама, ни Диггори это не убедило. Масла в огонь подлил тот факт, что лицо парня покраснело. — Конечно, ведь спасение дамы обязательно включает в себя тут часть, где она благодарит спасителя поце… — Нам нужно начать тренировку, если мы не хотим опоздать на завтрак. — Гарри попытался сменить тему разговора. — А что там завтрак? Я думаю нам еды хватит, половина школы в больнице. — возразил Седрик. Угу… Знаю… Я их туда и отправил… Подумал Гарри с ноткой удовлетворения. — Они заслужили это. — сказал Крам, после чего принялся за бег. — Догоняйте, если не хотите чтобы я вас обыграл во время Турнира. Седрик снял свой свитер, чтобы облегчить бег, после чего последовал за болгарином. То же сделал и Гарри, бросив последний взгляд на уже отошедшую на приличное расстояние Флёр Делакур. Я снова увижу тебя настоящую… Чего бы мне это не стоило.

***

Если бы кто-то незнакомый взглянул на Флёр, он бы наверняка посчитал её принцессой, сошедшей со страниц сказки. Всё благодаря её красоте. Казалась, такую девушку обязательно должен забрать принц, чтобы жить с ней вместе долго и счастливо. Принц любил бы принцессу и никогда не причинил ей вреда. Большинство девочек выросли на таких сказках. Флёр в том числе. Её мать, Аполлин Делакур, рассказывала что она встретит своего принца, выйдет за него замуж и проживёт счастливую жизнь. Маленькая Флёр тогда легко верила в это. Нет, вины матери здесь не было. Она, всё же, заботилась о своей дочурке. Однако Флёр довольно рано осознала, что реальная жизнь сильно отличается от сказки. В Шармбатоне она нашла нескольких человек, с которыми сдружилась и которым доверяла. До тех пор пока Флёр не начала взрослеть. Вейлы взрослеют немного иначе, чем обычные девушки. Вместо того, чтобы достигать половой зрелости в подростковом возрасте, Вейлы делали это тогда, когда их разум был достаточно крепким, чтобы справиться со взрослой жизнью. Это был своего рода защитный механизм, чтобы Вейла не могла достичь пика своих возможностей, не будучи к этому готовой. Конкретно для Флёр это значило, что пока её друзья взрослели, изменялись и начинали интересоваться противоположным полом, она застряла в образе маленькой девочки. Даже в четырнадцать, она выглядела далеко не на свой возраст. Флёр до сих пор помнит, как её, так называемые друзья, стали от неё отдаляться, не желая, чтобы их видели в компании «маленькой девочки». Флёр рыдала в те дни. Она была совсем одна, за исключением некоторых учителей и Мадам Максим, которые пытались поддержать её. Тогда девушка, как ничего иного, желала чтобы люди обратили на неё внимание. Бойся своих желаний Когда ей было пятнадцать, она получила это внимание. Буквально за пару ночей из маленькой девочки она превратилась в настоящую красавицу. Флёр помнила, как была рада. Помнила как родителям пришлось забрать её на несколько дней из школы, чтобы купить новую одежду и привести к старейшинам на осмотр. Она была уверена, что, как только она приедет в Шармбатон, её друзья тут же к ней вернутся. Но она ошиблась. Теперь они не игнорировали её, а ненавидели. Внимание которого она так хотела… Девушка его получила. Причина почему её друзья стали её ненавидеть — мужчины, которые теперь постоянно крутились возле Флёр. Будучи юной Вейлой, девушка не могла контролировать свою Ауру так, как это делают более взрослые женщины. Это приходило с опытом, которого у неё, естественно, не было. Кроме того, Флёр оказалась сильной Вейлой. Так что Ауру контролировать было ещё сложнее. Даже некоторым учителям пришлось пройти курсы подготовки, чтобы без проблем находиться в её присутствии. В случае Флёр, не было никакого прекрасного принца. Парни которые ей нравились, вдруг стали настоящими дикарями, готовыми пойти на что угодно, ради её внимания. Это если им удавалось перестать глазеть на неё. И они становились крайне агрессивными, когда она отказывала им в физическом контакте. Флёр помнила одного парня — Гюстава Лефевра, который на три года старше её. Он был очень наглым. Постоянно смотрел на неё пошлым взглядом и ходил за ней по пятам во время перерывов между уроками. Так было до тех пор, пока Гюстав не решился использовать свежеизученное заклинание — Bombarda — на двери комнаты Флёр в общежитии. Девушка проснулась посреди ночи, слыша взрывы за дверью. Несмотря за то, что дверь в комнату Делакур зачаровала лично Мадам Максим, она не выдержала. Гюстав ворвался в комнату и посмотрел на Вейлу безумным взглядом. Палочка покинула её руку, после того, как Лефевр применил разоружающее заклятие. Он прижал Флёр к кровати и стал срывать с неё одежду. В панике девушка попытался оттолкнуть от себя насильника, однако это ей не удалось. Из-за сильного напряжения, смешанного со страхом, проявилась вторая форма Вейлы. Позже парня пришлось госпитализировать с ожогами третьей степени. После этого случая Флёр поняла, что не может доверять никому, кроме своей семьи. Она была вынуждена постоянно быть настороже. Девушка боялась, что ей не удастся найти кого-то, кто смог бы сопротивляться её Чарам. Вейла не могла позволить себе широкий круг общения. Делакур попросила Мадам Максим потренировать её. Научить самообороне. В результате девушка стала лучшей ученицей школы. Всё же, после этого инцидента ей удалось завести пару друзей. Все они были девушками, за одним исключением. Луи Дюваль был единственным парнем во всей школе, которому была безразлична Аура девушки. Флёр была рада, что симпатичный парень был заинтересован не только в её теле. Однако он дружил только с девушками. Флёр это показалось странным. Однажды Делакур спросила, не хотел бы ли Луи пойти с ней на свидание. Она надеялась начать с ним отношения, которые, возможно, привели бы к чему-то большему. Но… Луи не интересовали девушки в этом плане. Он всё ещё был одним из её лучших друзей, но, всё же, Флёр была расстроена. Единственный нормальный парень, а я даже не могу с ним встречаться. Флёр вздохнула и вышла из кареты для утренней разминки. Она встала сегодня рано утром, надеясь никого не встретить во время тренировки. Девушка рассудила что теперь, когда большая часть парней отсутствует, она может на это рассчитывать. Началось всё довольно неплохо. Флёр переоделась в спортивную форму и вышла из кареты. Настроение её было прекрасным. Она выспалась. Кроме того уменьшение количества студентов мужского пола было манной небесной для француженки. Выйдя наружу, она стала спускаться к озеру. Если и была вещь, которая бесила Флёр с самого первого дня её здесь пребывания, то это погода. Холодный и влажный воздух мгновенно прошел сквозь материал её спортивного костюма, который не был рассчитан на шотландскую осень. Несмотря на погоду, Флёр улыбалась. Сейчас она думала о том, что написать своей милой сестрёнке Габриэль. Улыбка исчезла в тот момент когда она подошла достаточно близко к озеру, чтобы увидеть остальных Чемпионов, которые, похоже, тоже решили потренироваться. Все трое были парнями. Она встречалась с ними раньше, в тот день когда Кубок назвал её Чемпионом. Двое были примерно её возраста — Виктор Крам и Седрик Диггори В свою очередь третий был молод. Он был самым интересным человеком с которым ей довелось встретиться в этой стране. Она знала кто это. Даже во Франции рассказывали истории о нём. О Мальчике-Который-Выжил. О Гарри Поттере. Хотя, судя по разговорам, он был Поттер-Блэком. Он смог удивить её в первый же день когда Флёр подошла к столу Гриффиндора за буйабесом. Полная миска супа стояла как раз напротив черноволосого волшебника. Девушка решила что один перевозбужденный парень был лучше, чем целая толпа таких, которая появится, если она пойдёт искать суп за другим столом. Она подошла к нему под сотнями взглядов другим студентов. Это было неприятно. Стоя у стола, девушка увидела, что парень читает книгу, не обращая на неё никакого внимания. Девушка ждала, пока он не посмотрит на неё и не попадёт под действие Чар. Но он не отворачивался и поэтому Флёр обратилась к нему сама. — Excusez-moi, вы не против если я возьму bouillabaisse? Парень взглянул на источник звука. Флёр ожидала его реакции. К её удивлению, у парня лишь на секунду удивлённо раскрылись глаза, после чего он спросил: — Возьмёшь что? Что происходит? Где приоткрытый рот? Пошлый взгляд? Заикание? Одёрнув себя Флёр уточнила: — Bouillabaisse. — девушка указала рукой на миску супа рядом с парнем. Гарри отвернулся, чтобы взглянуть куда указывает девушка, чем вновь её удивил. Взгляд парня, тем временем, наткнулся на упомянутое блюдо французской кухни. Парень повернулся обратно к ней. — Он вкусный? — спросил он. И смотрел парень ей в глаза, а не блуждал взглядом по телу. На самом деле, складывалось впечатление, что книга для него была куда интереснее, чем говорящая с ним Вейла. Уж получше того, что вы, варвары, называете едой. Хотела она ответить, но промолчала и просто кивнула в ответ. Гарри Поттер, в свою очередь, взял две порции — одну он оставил себе, а вторую передал Делакур. — Приятного аппетита. Флёр взяла протянутое блюдо и увидела, что парень вернулся к чтению книги. Девушка вернулась за стол Рэйвенкло и сев напротив студентки которая, на вид, была на год моложе самой француженки, принялась за еду. Несмотря на это, Флёр не удержалась от того, чтобы снова посмотреть на Гриффиндорца, который будто бы и не заметил её Ауры. — Pardon. — обратилась она к ученице напротив. — А кто этот парень? Чуть покраснев девушка ответила: — Это Гарри Поттер, четверокурсник. Он Гриффиндорец. — Мальчик-Который-Выжил? — удивилась Флёр. — Именно. Хотя я слышала что он наследник Лорда Блэка, так что он скорее Гарри Поттер-Блэк. — добавила студентка Рэйвенкло. — Он наш местный бунтарь. Хотя учится лучше всех на своём курсе. По школе ходит много слухов насчёт того, что он сделал. — Гарри Поттер… — пробормотала Флёр, игнорируя собеседницу. Плохо было то, что он столь юн. Очень редко встречался человек, невосприимчивый к Чарам Вейлы. Обычно, когда такой находился, Вейлы старались как можно скорее привлечь его внимание и начать отношения. Зачастую, волшебник способный игнорировать Ауру был силён не только волей, но и магически. К сожалению он слишком молод… И слишком британец. Но в связи с последними событиями Флёр перестала воспринимать Гарри Поттера как ребёнка. Вейла была зла, когда кубок назвал его Чемпионом. Девушка считала, что, в отличии от него, достойна участвовать в Турнире. Она долго тренировалась и была готова доказать, что она не какая-то там неженка и принцесса. Она не поверила что Гарри Поттер не бросал своего имени в Кубок и наговорила такого, о чём сейчас сожалеет. Он показал ей эмоции, которых она никогда не видела от мужчин, с которыми общалась. Флёр привыкла видеть похоть, желание или даже шок. Но никто и никогда не смотрела на неё с такой злостью, с какой это делал Гарри Поттер. Всё ещё раздражённая, Флёр оспорила его право на участие в Турнире. И вскоре пожалела об этом. Яростный Гарри стал кричать — он раскрыл что преподаватель Зельеварения и директор Дурмстранга были Пожирателями Смерти, после чего покинул помещение хлопнув дверью с такой силой, что даже рядом стоящая ваза упала и разбилась. Ему явно удалось впечатлить юную Вейлу. Правда она подумала, что он крайне вспыльчивый и агрессивный подросток и что она не хочет иметь с ним ничего общего. В итоге, девушка вернулась к своей обычной рутине на следующие несколько дней. Она сконцентрировалась на подготовке к первому Испытанию. Учитывая все те взгляды, что её окружают, девушка хотела провести оставшееся время пребывания в Хогвартсе в карете французской делегации. Однако Мадам Максим сказала, что она должна посещать Хогвартс вместе с остальными. Но девушка никак не ожидала того, что случилось прошлым утром. Некий Слизеринец со своими друзьями принёс значки, оскорбляющие Гарри Поттера. Флёр смотрела на это с отвращением. Некоторые люди называли девушку слегка жестокой, но она не опустилась бы до прямого оскорбления, как это сделали студенты Хогвартса. Она слышала об этом Слизеринце. Грубо говоря, он был стереотипным чистокровным британцем, который считал себя лучше других. Тем не менее, Флёр видела как он глазеет на неё. Видимо чистокровность это ещё не всё, раз он не может противиться её Ауре. Он выставил себя на посмешище, когда попытался дать значки ученикам Дурмстранга. Они, как и сама Флёр, смотрели на это с отвращением. «Дружба» между Дурмстрангом и Слизерином прекратилась в тот самый момент, когда Виктор Крам вместе с другими студентами ушёл от стола Змей. После этого Слизеринец обратил внимание на французов. Флёр в том числе. Девушка смотрела на тупые выражения лиц Слизеринца и его дружков, пока они приближались. Вейла взглядом предупредила своих подруг — Амели, Клемекс и Моник, которые в, свою очередь, предупредили всех остальных учеников Шармбатона. Никто не взял значков от парня. Но он был настойчив. Даже попытался дать один самой Делакур. Делал он это, естественно, заикаясь и с остекленевшим взглядом. И делал бы он это, наверное, и не отошёл от неё, если бы его не оттащила другая девушка с тонной макияжа на лице. — Не приближайся к нему, ты, тварь! Всё чего вы достойны, это быть слугами! Не приближайся к нам, чистокровным! — кричала эта Слизеринка. Флёр ответила на это спокойным тоном: — Ох, спасибо за совет. В следующий раз когда мне потребуется внимание от такого как он, я обязательно накрашусь как шлюха, чтобы все сразу подумали что я тоже чистокровная. Друзья Флёр засмеялись увидев покрасневшее лицо Слизеринки. Впрочем, стоит признать, что эти дурацкие значки переключили внимание парней на себя, дав Флёр вздохнуть спокойно. Делакур рассудила, что теперь она может немного расслабиться. Она стала разговаривать с друзьями и искренне улыбаться. Впервые за всё время пребывания в Хогвартсе, Флёр была счастлива. Так было до тех пор, пока в Большом Зале не стали происходить взрывы и он не погрузился в хаос. Флёр заметила, что её друзья пытаются укрыться под столом. Клеменс кричала, чтобы Делакур следовала за ними. Но Флёр оцепенела. В мыслях была каша. Она не могла двигаться. Вдруг Флёр переместилась в прошлое, в свою комнату в общежитии Шармбатона. Она слышала как Гюстав пытается пробраться внутрь. Девушка застыла и не могла сдвинуться даже когда увидела Слизеринца с кучей взрывающихся значков прямо у своего лица. Флёр закрыла уши руками и сейчас готовилась к самому худшему. Но боль не пришла. Сначала она почувствовала, как что-то оттолкнуло этого чёртового Слизеринца. Потом кто-то схватил её и повернул так, чтобы она была в безопасности от грядущего взрыва. Крепкая широкая грудь, к которой Флёр прижималась, была явно мужской. Девушка запаниковала, мысли снова вернулись к той ночи, когда Гюстав крепко держал её. Делакур ожидала, что теперь крепкие руки воспользуются её беспомощным состоянием. Но этого не произошло. Лишь звуки взрывов на фоне, вызывающие плохие воспоминания. Девушка сдалась. Она схватилась за мантию мужчины и прижала голову к его шее. Пахло мятой. Это немного её успокаивало и отвлекало от творящегося вокруг хаоса. Флёр никогда не позволяла себе пребывать в таком состоянии. Обычно она контролировала себя. Она всегда была собрана. Делакур боялась, что, в случае если она подпустит кого-то к себе, могут быть ужасные последствия А теперь она сдалась. В нынешней ситуации она перестала контролировать себя и доверилась мужчине, личности которого она всё ещё не знала. Но она чувствовала себя в безопасности. Вейла прижалась к его шее и вдыхала запах мяты, чувствуя как успокаивается. Мысли о Гюставе или о любом другом мужчине покинули её, будто их никогда и не существовало. Когда взрывы прекратились, Флёр, наконец, осмелилась открыть свои глаза, чтобы обнаружить, что мужчина всё ещё крепко её держит. Медленно отпустив его мантию, девушка заговорила: — Pourriez-vous me laisser partir? S'il vous plaît? Мужчина, похоже, не услышал её слов. А Флёр, ввиду нервов, стала говорить на французском. Чуть успокоившись, она повторила ту же фразу на английском. — Можешь отпустить moi, пожалуйста? — мужчина наконец обратил на неё внимание. Её голубые глаза встретили зелёные очи. Флёр удивилась их цвету и тому, что во взгляде не было похоти. Девушка стала утопать в этих глазах, но вспомнила что она всё ещё находиться в объятиях мужчины. Вейла ожидала обычного ответа. Слов о том, что он её не отпустит. Учитывая Чары Вейлы которые она, в данный момент, не контролировала и эту позицию, большинство мужчин именно это бы и сказали. Флёр не сдерживала себя. На зеленоглазого волшебника сейчас обрушилась вся мощь её ауры. Но, вместо того, чтобы что-то ответить, он продолжал смотреть в её глаза. Его руки всё ещё обнимали девушку, но не крепко, нет, скорее вежливо. Так её не держал ни один мужчина, кроме отца, Доминика Делакура. Ещё Флёр заметила, что его рот не был открыт. Губы мужчины были сжаты и находились совсем рядом от её собственных. Наконец, он сделал то, чего ни один другой мужчина на его месте не сделал бы. Он отпустил Флёр. Девушка ощутила, как его руки больше не обнимали её. Девушка взяла под контроль свою ауру и отошла от своего спасителя. — Спасибо. — выдохнула она продолжая смотреть в эти зелёные глаза, которые казались ей очень знакомыми. В конце концов, она отвела свой взгляд от изумрудных глаз мужчины и стала искать свою директрису. Делакур волновалась за неё и своих друзей. Позже французы вернулись в карету. Мадам Максим освободила их от всех занятий, дав время отойди от произошедшего. Позже, вечером, Флёр зашла в кабинет Мадам Максим, которая хотела с ней поговорить. — Из того что мне известно, никто из Чемпионов не пострадал.  — проинформировала она девушку, напомнив о её роли, как представителя школы. — Флёр, я узнала многое о Поттер-Блэке. Даже если он моложе остальных, ты не должна его недооценивать. — потом сказала директриса. Флёр дернулась и издала тихое «ох!» вспомнив события сегодняшнего утра. Зеленоглазый волшебник! Тот, который защитил её и был невосприимчив к её Ауре! Это был Гарри Поттер! Маленький мальчик… Вспомнила Флёр со стыдом. В утренних воспоминаниях это был не маленький мальчик, а молодой мужчина. — …ёр! Флёр! — француженка услышала своего директора. — Ты уверена что всё в порядке, Флёр? — побеспокоилась женщина. — Прошу прощения, Мадам Максим, пожалуйста, продолжайте. — Как я уже говорила, я слышала разные слухи. Их появилось довольно много, с тех пор как он сюда поступил. — объяснила Мадам Максим. Она немного помолчала, а потом продолжила. — Ты ведь знаешь историю Мальчика-Который-Выжил? — получив утвердительный кивок женщина продолжила. — После гибели родителей, его воспитал крёстный отец, Сириус Блэк. Они, вместе с отцом Гарри, Джеймсом Поттером, стали самыми молодыми Капитанами Авроров в истории Британии. Так что, скорее всего, Гарри Поттер неплохо натренирован. Сириус Блэк, вместе со своим воспитанником исчез из магического мира и появился лишь несколько лет назад. Я слышала, что, в конце первого года, Поттер победил и убил Пожирателя Смерти, который притворялся учителем. — сообщила Мадам Максим для крайне удивлённой Флёр. — Убил взрослого Пожирателя Смерти? Будучи первокурсником? Как это вообще возможно?  — нервно спросила Вейла — Я не знаю. Всё что мне известно, это что Месье Поттер был госпитализирован и одновременно с этим, было обнаружено мёртвое тело Пожирателя. У него была огромная дыра в груди. — пояснила директриса. Флёр была шокирована. Как ребёнок смог убить взрослого волшебника? Это невозможно! — Это не всё. — продолжила Мадам Максим. — В прошлом году они с Крёстным охотились на сбежавшего из тюрьмы заключенного, Питера Петтигрю. Это человек, который предал Родителей Гарри Поттера. В итоге они были окружены дементорами. Сириус Блэк был ранен и не мог их сдержать. И тогда Месье Поттер призвал телесного Патронуса, который отогнал дементоров. Флёр вскочила со своего стула. — Нет! Не верю! Это нереально! Я не верю что третьекурсник мог призвать телесного Патронуса! Даже я не могу этого сделать! — воскликнула она выслушав слова директрисы. — Человек который вам это сказал, солгал! Вейла заметила как Мадам Максим… покраснела. Но вскоре она собралась. — Это был достоверный источник. — утвердительно заявила женщина. — Но всё это меркнет, по сравнению со вторым годом. Ты слышала о Салазаре Слизерине? — Флёр медленно кивнула. — В позапрошлом году Тайная Комната Салазара Слизерина была открыта и монстр стал атаковать учеников. К счастью, никто не погиб. Но одна девочка была пленена в Тайной Комнате. Вейла внимательно слушала, полностью сфокусировавшись на словах директрисы. — Она бы погибла, Флёр, если бы Гарри Поттер не нашёл Тайную Комнату. — Мадам Максим замолчала на некоторое время. — Монстр был найден там. Он убил монстра. Гарри Поттер убил василиска. Флёр подумала что ослышалась. Василиск… Нет. Это невозможно. Этого не могло случиться. Ребёнок не способен убить василиска. Это ложь! Василиск это второе самое опасное магическое существо в мире. Единственный кто мог его переплюнуть, это Иценский Чёрный Дракон, но его не видели со времён Римской Империи. Второгодка убивающий василиска самостоятельно? Это бред! — Понимаешь Флёр, он не просто маленький мальчик. Величие у него в крови. — сказала Мадам Максим. — В крови? — Ты ведь не знаешь о семье Поттеров? — уточнила Мадам Максим. Вейла согласилась. — Они одна из самых старых магических семей. Их начало уходит к зарождению Римской Республики и первым семьям патрициев. Они захватили этот остров. Они были здесь до Мерлина и Основателей Хогвартса. Месье Поттер последний представитель Рода. Возможно все эти слухи правдивы. — объяснила директор Шармбатона. — Я слышала, что он не будет надевать цвета Гриффиндора на Турнире. Он оденется в красное и чёрное, в цвета своего Рода. Я хочу чтобы ты была осторожна, Флёр.  — женщина предупредила свою ученицу. — Но всё же, возможно это просто слухи.  — вздохнула Мадам Максим использовав заклинание Tempus чтобы узнать время. — Dea Matrona, уже так поздно! Это был долгий день, Флёр. Иди отдохни немного. — попрощалась женщина и Флёр ушла, оставшись со своими мыслями наедине. Теперь Вейла тренировалась, краем глаза наблюдая за черноволосым парнем, который занимался тем же. Девушка пытался осмыслить всё то, что узнала о Поттере прошлой ночью. Это была ложь. Кто-то решил пошутить над Мадам Максим. Подумала Делакур. Услышанные ею вещи звучали скорее как сказка, чем реальность. Четырнадцатилетний подросток не способен на всё это. Да даже взрослый волшебник не мог бы убить василиска самостоятельно. Наверняка, расскажи она об этих слухах кому-то в Хогвартсе, ей в лицо бы рассмеялись. И всё же, Флёр продолжала сомневаться. Он смог сопротивляться Ауре Вейлы, пока она её не контролировала. Абы кто на такое не способен. Даже её отец, Доминик, не мог справиться с Аурой своей жены, если она полностью выпускала её. Рассказ Мадам Максим о Поттере напомнил Флёр о встрече со старейшинами Вейл. Агата, бабушка юной Вейлы, рассказывала истории о том, как раньше сильные Вейлы связывали себя с достойнейшими из мужчин. Агата рассказала внучке, что если стремиться к лучшему, то ты обязательно его достигнешь. Харизматичные лидеры, бесстрашные завоеватели, сильные герои… Многие падали пред чарами Вейл. Но лишь самые достойные могли противиться им и получать награду. Но он просто мальчишка! Флёр напомнила сама себе, после чего вновь взглянула на бегающего вокруг озера Поттера. Выглядит совсем не как мальчишка… Он скорее молодой мужчина… Скрытая, первобытная часть Флёр воспротивилась. Нет, он слишком молод. Может он подойдёт для другой, более молодой Вейлы. Может даже для Габриэль… Сказала рациональная часть девушки. Таким как мы сложно найти пару. Мне понравилось не сдерживать свою Ауру. Мне понравилось находиться в его руках Твердила внутренняя Вейла Флёр. Но… Но он британец! Необразованный дикарь! Варвар который… — Ух! — вырвалось из Флёр. Споря с собой, она не смотрела по сторонам и налетела на того самого парня, которому и были посвящены её мысли. Девушке показалось, что она ударилась о кирпичную стену, после чего начала падать назад. Флёр приготовилась к приземлению, однако, как и вчера утром, её подхватили руки Гарри Поттера, на сей раз спасши от падения на твердые и холодные камни. После этого Флёр открыла глаза дабы оценить ситуацию и вновь увидела эти два изумруда, которые смотрели прямо на неё. Перед девушкой стоял Гарри Поттер-Блэк во всей своей красе. Как и упоминала Мадам Максим, он был одет не в цвета Гриффиндора. На парне были чёрные штаны и красная толстовка с принтом дракона. Из того что Флёр прочла прошлой ночью в библиотеке, это был Иценский Чёрный Дракон, чья открытая пасть издавала рёв пугающий любого врага. Чёрное пламя вырывалось из все той же пасти. Перед драконом были скрещены два гладиуса, отсылая к римскому прошлому Рода. Герб Поттеров определённо цеплял глаз. Но внимание девушки вновь вернулось к изумрудам. Сейчас в глазах Поттера была видна сила. Не было привычной задумчивости. Само же лицо выражало спокойствие, вновь подтверждая тот факт, что Аура Флёр на него не действует. С ужасом Делакур обнаружила, что вновь тонет в этих глазах. Девушка снова выпустила свою Ауру. Она видела как эти глаза смотрят ей прямо в душу, будто требуя того, чтобы девушка сдалась. Что она и сделала. Флёр стояла в объятиях парня и чувствовала как приходит спокойствие, исчезают тревоги последних дней. Её внутренняя Вейла ликовала, выпустив наружу свою Ауру и сдавшись на милость Гарри Поттера. В данный момент Флёр чувствовала себя свободной как никогда. Будто мечты сбылись и прекрасный принц из сказок пришёл за ней. Нет. Воспоминания о Гюставе вновь вернулись и Флёр ограничила свою Ауру. Тяжесть контроля вновь легла на её плечи. Взглянув ещё разок в глаза Гарри Поттер-Блэка она вырвалась из объятий и убежала в противоположном направлении. Туда, где находилась карета Шармбатона. Запомни, этого не случится! Это не сказка, это жизнь! Флёр твердила сама себе, пытаясь как можно скорее добежать до кареты. Нет! Разве ты не видишь! Он не ребёнок! Он достоин! Как говорили старейшины! Вернись к нему! Нет. Он слишком молод, Флёр. Прекрати думать о нём. Не причиняй себе боли Зелёные глаза не выходили из мыслей девушки даже когда она вернулась в свою комнату и залезла на кровать.

***

Гарри Джеймс Поттер продолжал смотреть на карету, в которой скрылась его сереброволосая богиня после того, как покинула его объятия. Чувства, вызываемые нахождением девушки в его руках, опьяняли Поттера. Увидев как Флёр ушла Гарри расстроился и принялся за разминку, начав с отжиманий и закончил приседаниями. Потом он принялся практиковать приёмы боевых искусств. Пока кто-то не налетел на него. Инстинктивного подхватив неизвестного, Гарри почувствовал в своих руках знакомую фигуру женщины, которая не покидала его мыслей последние несколько дней. Он смотрел в эти сапфировые глаза и не замечал как пролетает время. Рот Флёр был слегка приоткрыт пока она делала небольшие вдохи, пытаясь наладить дыхание после продолжительного бега. Её узкое лицо в этот момент было прекрасно. Её волосы были будто серебряное море. Чистое и безумно красивое. Но глаза всё ещё были самым цепляющим объектом на её лице. Гарри не мог не смотреть в них. Они были слишком идеальны. На этот раз они выглядели ещё лучше, ведь не были наполнены страхом. Настоящая Флёр вернулась. Раздражение отсутствовало на её лице, делая девушку более красивой. Гарри заметил что даже обычно спокойные Крам и Диггори сейчас смотрели на неё мечтательными взглядами, пооткрывав рты. И вот прошло мгновение, а она ушла. Со странным выражением на лице, девушка вырвалась из объятий, на этот раз не спросив разрешения. Прежде чем Поттер успел что-то сказать, Вейла убежала к карете. — Подожди! — крикнул он, но все без толку. Парень был готов побежать за ней, но его отвлёк смех двух других Чемпионов. — И что ты скажешь на это, Гарри? Разве ты не хочешь догнать её и поцеловать? — смеялся Седрик, в то время как Крам довольствовался улыбкой. — Чего?! — воскликнул Поттер. — Ты хоть знаешь каким везунчиком тебя считают все парни после вчерашнего? И теперь вот это? — спросил Пуффендуец. — Всё не так… — ответил Гарри. — Попробуй убедить всех остальных. В Хаффлпаффе говорят что вы уже встречаетесь, просто скрываете это. — Некоторые мои друзья из Дурмстранга считают так же. — добавил Крам. — Мне пора идти. Нужно принять душ и приготовиться к урокам. — сказал Гарри не горя желанием продолжать этот разговор. После этого он развернулся и направился обратно в замок. — Коне-е-ечно, хороший холодный душ не повредит. — Седрик сказал в спину уходящего Гриффиндорца. Иногда Гарри хотел убить своих новых друзей. Поттер вернулся обратно в общежитие где сходил в душ и переоделся в школьную форму. Мысли опять бродили вокруг одной конкретной Вейлы. Гарри снова хотел увидеть настоящую Флёр, которая появлялась только в его объятиях. Что мне делать? Как мне привлечь внимание девушки, которая уедет через пару месяцев? Гарри не имел малейшего представления что делать. Как Джеймс Поттер добился Лили? Сириус рассказывал, что его мать отвергала Джеймса практически всё время, пока они не начали сближаться в конце шестого курса. Лили игнорировала его до этого момента. А если и обращала на него внимание, то только затем, что прочитать очередную лекцию на тему того, как нужно вести себя с другими. И только когда отец запомнил всё это, Лили приняла его. Почему ты убегаешь? Я не причинял тебе вреда… Это последняя вещь которую бы я сделал. Это была правда. Да, Гарри фантазировал на счёт Флёр, однако он бы ни за что не принуждал её к тому, чего она не хочет. Гарри казалось, что навредить ей, столь же ужасно, как убить единорога. Вдруг он вспомнил что должно случиться завтра. Завтра произойдёт Церемония Взвешивания Палочек, на которой будут присутствовать только Чемпионы. Конечно, будут и другие люди, но их будет немного. Если Гарри придет пораньше, возможно у него будет шанс поговорить с Флёр. Решив что такой вариант его устроит, Гарри вернулся к урокам. Завтра у него будет шанс поговорить наедине с Флёр Делакур. Песня главы Angel Witch группы Angel Witch. До следующего раза. The Metal Sage
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.