ID работы: 8490954

Обещание Крёстного Отца / A Godfather's Promise

Гет
Перевод
NC-21
В процессе
2995
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 284 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2995 Нравится 417 Отзывы 996 В сборник Скачать

I Don't Believe in Love

Настройки текста
Примечание переводчика. Я поговорил с автором о МС. Он сказал что сам знает, что Гарри в первых главах слегка силён. Он объяснил что это из-за того, что изначально это должен был быть короткий гаремник. Автор пообещал, что дальше Гарику не будет так просто. И да, это нужно было написать к прошлой главе, но я забыл. — речь — мысли — иностранный язык —

***

Флёр не была уверена сколько времени прошло с тех пор, как она вернулась в карету, до момента, когда Мадам Максим пришла её проверить. Она сообщила, что скоро время обеда, а это значит что Вейла пропустила завтрак и утренние уроки, однако, даже так, она не хотела вставать с кровати. Не хотела покидать карету. Не хотела быть в местах, где может встретить его. После того, как девушка убежала от Гарри Поттера, она закрылась в своей комнате и пыталась перебороть свои первобытные инстинкты. Она только и смогла снять ботинки и свитер, перед тем как истощённой закутаться в одеяло. Не физически истощённой, нет. Флёр всегда считала себя активной девушкой и короткая пробежка до кареты не могла бы её истощить. Но она устала морально. Устала от взглядов, от этой еды, от холодной погоды, устала от серых камней этого уродливого замка, который англичане решили назвать школой. Но больше всего её истощили чувства к Гарри Поттер-Блэку. Вот уже два раза он обнимал её так, как она бы не позволила никакому другому мужчине. Дважды она ожидала, что волшебник будет себя вести как и любой другой мужчина, особенно, учитывая что она не контролировала свою Ауру. Она ожидала очередного Гюстава Лефевре за этими изумрудными глазами. Но её ожидания не оправдались. Оба раза у парня получилось преодолеть влияние её Чар. Не то чтобы они на него вовсе не действовали, ни один мужчина не может полностью игнорировать Ауру Вейлы, однако Гарри Поттер-Блэк, как минимум, не становился пускающим слюни идиотом. Флёр видела, что нравится парню, чего только стоил его взгляд и прикосновения. И тут появлялась дилемма. Флёр не могла осознанно заставить себя довериться человеку, которого встретила совсем недавно. К тому же, он был почти на три года младше её. И ещё парень будет её соперником на Турнире. Флёр была уверена, что после конца Испытаний Гарри Поттер станет просто очередным знакомым, с которым она больше никогда не увидится. Не было ни одной причины думать иначе. Но тогда почему я не прекращаю думать о нём? Девушка спрашивала саму себя. Ты знаешь почему! Заявила внутренняя Вейла Флёр. Он тот кого ты так долго искала, не упусти свой шанс! Ты можешь ему довериться без опасений что он начнёт пускать слюни посмотрев на тебя! Нет я не могу! Я не могу никому доверять! Воспротивилась француженка, после чего закрыла глаза и попыталась избавиться от этого назойливого голоса в голове. Да и, к тому же, может он уже с кем-то встречается. Ты видела как он смотрит на тебя? Как меняется его взгляд, когда он тебя обнимает? Ты ему нравишься и начхать на других! Не упусти свой шанс! Ему может надоесть то, как ты его избегаешь. Он наверняка интересен многим девушкам и, если ты не поторопишься, ему тоже может понравиться одна из них. Воспользуйся шансом, другого может уже и не выпасть! Я не могу! Не могу и всё! Я просто хочу выиграть Турнир и покончить со всем этим. Хочу забыть Хогвартс! Забыть эту страну! Забыть Гарри Поттера! Флёр попыталась отвлечься, но не смогла. Она просто лежала всё утро в кровати, игнорируя стуки в дверь до тех пор, пока очередной стук не сопровождался голосом Мадам Максим. — Флёр?! С тобой всё в порядке? Ты не отвечаешь все утро! Можно мне войти? Делакур медленно открыла глаза, но так и не смогла заставить себя подняться с кровати. Она позволила директрисе войти, что последняя и сделала. — Флёр, что случилось? Ты здорова? Ты не была на завтраке и пропустила уроки. — спросила Мадам Максим у своей лучшей ученицы. Вейла вздохнула. Ей было стыдно находиться в таком состоянии перед женщиной, которая сделала для неё так много хороших вещей за последние пару лет. — Я не очень хорошо себя чувствую, мадам, но, я думаю, мне станет лучше после небольшого отдыха. — сказала девушка пытаясь звучать как можно более убедительно. — Ты уверена что всё в порядке, Флёр? Завтра Церемония Взвешивания Палочек, ты сможешь на ней присутствовать? — уточнила женщина. — Мадам Максим, я уверена, через пару часов мне будет лучше. Я буду полностью в порядке завтра, обещаю.  — сказала Флёр, чувствую стыд за сказанную ложь. Мадам Максим тихо вздохнула. — Хорошо, Флёр. Я попрошу кого-нибудь принести тебе поесть. Чего-нибудь нежирного. — после этих слов директриса покинула комнату француженки. Флёр снова закрыла глаза и ей даже удалось уснуть. Но во сне она видела два ярких зелёных глаза. Когда Гарри пришёл в Большой Зал, то обнаружил что там, на удивление, тихо. Но, оглядевшись, он понял в чём дело. Огромное количество студентов отсутствовало. Не было половины Хаффлпаффцев, трети Рэйвенковцев и практически всех Слизеринцев. За столом Гриффиндора было сравнительно многолюдно, однако некоторые привычные фигуры, всё же, отсутствовали. Зрелище было непривычным, ведь Поттер ещё никогда не видел Большой зал таким пустым по утрам. Парень вспомнил как Седрик говорил, что многие студенты сейчас в Св.Мунго. План мести Драко Малфою и всем тем, кто оскорблял семью Поттеров сработал на ура. Мысли вновь вернулись к Флёр. Её сладкому запаху, мелодичному голосу и… Сфокусируйся! Подумаешь о ней потом! Гарри тряхнул головой. Волшебник подошёл к столу Гриффиндора и высмотрел там Невилла. Парень всё также сидел в одиночестве, однако на этот раз не читал учебника. Вместо этого он смотрел в сторону Пуффендуйцев. Гарри проследовал за взглядом Лонгботтома и понял, что он смотрит на блондинку Ханну Аббот, которая сейчас разговаривала со своей подругой, Сьюзан Боунс. Ухмыльнувшись, Гарри подошёл к другу и сел рядом. Он решил немного подразнить Невилла. — А куда ты смотришь, м? — спросил парень невинным голосом. Лонгботтом подскочил на месте от неожиданности, а потом взглянул на Поттера паникующими глазами. — Ч-что ты им-меешь ввиду? Я никуда не смотрю. — пролепетал Гриффиндорец пытаясь руками нащупать свой учебник по Гербологии. Усмехнувшись Гарри решил, что, пожалуй, достаточно. Посмотрев на стол, Поттер взял себе на завтрак овсяную кашу. Парень заметил что Невилл уже начал завтракать, однако его внимание вновь переключилось на Ханну. Гарри, тем временем, взглянул на своё расписание — Чары с Хаффлпаффом и Трансфигурация со Слизерином. Я завёл новых друзей. Снова подержал Флёр в своих руках. Теперь я ем замечательный завтрак, а потом пойду на два самых любимых урока. Что может сделать этот день ещё лучше? Подумал Гарри с широкой улыбкой на лице. Мысли Гарри прервал грубый кашель. Подняв голову парень увидел Виктора Крама и остальных Дурмстранговцев. Болгарский Чемпион смотрел на него с едва заметной улыбкой, остальные ученики стояли с каменными лицами. — Не против если мы здесь присядем? — спросил Крам. До этого, с самого первого дня, ученики Дурмстранга сидели за столом Слизерина. — Эм… Да, конечно. — кивнул Гарри, после чего оглядел Большой Зал. Они, вдруг, стали центром всеобщего внимания. Ученики Хаффлпаффа и Рэйвенкло смотрели с интересом, а вот немногочисленные Слизеринцы с ненавистью. В глазах Гриффиндорцев, казалось, зажёгся огонь, по видимому, из-за Крама. Поттер взглянул на преподавательский стол, откуда на него убийственным взглядом глядел Игорь Каркаров. Скорее всего он всё ещё злился на Гарри за раскрытие его Пожирательского прошлого. Остальные сотрудники школы смотрели на всё спокойно. Улыбка Виктора стала чуть более заметной когда он сел рядом с Поттером. Вслед за Чемпионом сели и остальные студенты Дурмстранга. На столе, в то же время, появились новые блюда. Гарри услышал несколько приветствий. Повернувшись он подметил, что это были, в основном, близнецы Уизли и Гриффиндорская Сборная по квиддичу. Остальные просто смотрели на гостей с улыбками. Видимо им всем льстило, что ловец мирового уровня выбрал их стол. Единственный кто не был рад, это Рон Уизли. Он смотрел на Крама с завистью. Примерно так же он смотрел на Гарри, когда его назвали Чемпионом. Гарри начинало раздражать поведение Рона. Он всегда был завистником, учитывая что он был самым младшим среди шести сыновей. К тому же из бедной семьи. Гарри же наоборот, походил из богатого Рода. Однако, при поступлении в Хогвартс, он решил не пользоваться славой своей семьи или её деньгами. Это явно бы не помогло ему завести настоящих друзей. И тем не менее, несмотря на их дружбу, Рон постоянно завидовал Поттеру. Рону пора бы прекратить это, иначе мы больше не сможем быть друзьями. Подумал Гарри. Вскоре внимание парня вернулось к Виктору Краму, с которым он стал беседовать. — Без обид, но почему вы решили сегодня сесть с нами? — поинтересовался Поттер, на что Крам фыркнул. — Я только и ждал повода, чтобы уйти оттуда. Вчера он подвернулся. Эта кучка давно меня раздражает. — объяснил Чемпион. — Не хочу показаться грубым, но, мне казалось, вам Слизеринцы понравятся больше. Я слышал что в Дурмстранге… Взгляды более схожи со Слизеринскими, нежели с Гриффиндорскими. — как можно вежливее попытался сказать Гарри о том, что правила Дурмстранга, запрещающие обучение магглорожденным, не особо по духу алознамённому факультету. Улыбка исчезла с лица Крама. Он потер глаза и некоторое время помолчав сформулировал ответ Поттеру: — Это правило будет аннулировано в следующем году. Гарри был шокирован, ведь Сириус говорил ему что Дурмстранг яро поддерживает идею Чистой Крови. — Даже в Дурмстранге понимают, что с такой политикой далеко не уедешь. Чистокровных и даже полукровок теперь довольно мало. — молвил Крам и слегка помедлив добавил: — Меня тоже, вначале, не хотели принимать. — Почему? Ты же лучший ученик школы. — спросил зеленоглазый волшебник, не понимая почему Виктора могли не принять на обучение в Дурмстранг. — Моя мать магглорождённая. — огласил болгарин, чем вызвал удивлённый взгляды Гарри и Невилла. — Они хотели мне отказать, но помог отец. Он чистокровный. А моя мать, несмотря на то что она болгарка, должна была учиться во Франции. Дурмстранг ей отказал. — заметил Чемпион со злостью. Гарри решил разрядить обстановку: — Моя мама тоже была маглорождённой. — Крам снова слегка улыбнулся. — Правда ей не нужно было учиться во Франции. Хогвартс принимает магглорождённых. Её распределили в Гриффиндор, там она познакомилась с моим отцом. Поттер увидел как Виктор кивнул, а позже принялся за еду. Он набрал себе полную тарелку разных блюд английской и болгарской кухни. Кстати говоря о Франции. Дверь в Большой Зал открылась и внутрь вошли ученики Шармбатона, которые заняли свои привычные места за столом Рэйвенкло. Благодаря тому, что многих учеников не было, французы сели подальше от учеников с синими нашивками, отделив себя от них. Гарри глядел на то как они рассаживаются, желая увидеть Флёр перед своими утренними уроками, это бы дало ему неплохой заряд мотивации на день. Но вот все французы вошли в Зал и сели за стол, однако Флёр не было. Даже три девушки с которыми она постоянно общается были на месте. — Похоже твоя девушка не пришла на завтрак… — шепнул парню Крам. Лицо Гарри покраснело. Он вспомнил что Виктор, как и Седрик, видели и слышали что произошло пару часов назад рядом с Чёрным Озером. — В-Всё не так! — покраснел Поттер. Но его мысли твердили другое: Пока что не так Крам хмыкнул и продолжил есть. Гарри успокоился внешне, но внутри он беспокоился. Я… Как-то навредил ей? Подумал Гриффиндорец. Его мысли вернулись к произошедшему у озера. Гарри пытался вспомнить, не причинил ли он ей какого-либо вреда. Она убежала от меня. Неужели… Я действительно сделал ей что-то плохое. Гарри провёл остаток завтрака думая над тем, что он сделал не так.

***

Гарри сопровождал Невилла в класс Чар. Поттер должен был признать, что это один из его любимых предметов и он был рад находиться на уроках Профессора Флитвика. Сириус говорил что Лили Поттер была одной из самых способных в Чарах учениц за последние несколько поколений. Гарри полюбил этот предмет в первый же год, однако серьезно взялся за него лишь на втором курсе. Профессор Флитвик быстро принял извинения Гарри на счёт того, что он не старался на уроках. И уже на втором курсе Гарри очень быстро овладевал любым заклятием, которое демонстрировал учитель. Полугоблин однажды сказал, что Гарри унаследовал талант своей матери. И Поттер был готов поклясться что он видел слёзы в глазах Флитвика каждый раз, когда он успешно изучал новое заклинание. Гарри и Невилл зашли в кабинет, который на третьем этаже. Внутри было несколько Хаффлпаффцев и Профессор Флитвик, который стоял на своём стуле, чтобы лучше видеть входящих студентов. В двух ранних пташках из Хаффлпафф Гарри узнал Ханну Аббот и Сьюзан Боунс. Поттер улыбнулся своим мыслям и решил, что недостаточно подразнил Невилла утром. Интересно, так ли чувствуют себя Виктор и Седрик, когда шутят о мне и Флёр? — Эй, Невилл, может сядем рядом с ними? — спросил Гарри взглядом указав на говорящих друг с другом девушек. После он повернулся чтобы посмотреть на реакцию Невилла. Его глаза расширились, когда он понял куда указывает Поттер, после чего он покраснел так сильно, что мог бы спокойно соревноваться с цветом волос любого Уизли. Посмотрев на Гарри Невилл заикаясь ответил: — Я н-не уверен, что это х-хорошая идея, Г-гарри. — Пойдём Невилл. Раз уж в Гриффиндоре нас не особо любят, может получится подружиться с другим факультетом. — произнёс Гарри, одновременно приближаясь к двум девушкам. — Н-но Гарри, они из Хаффлпаффа, факультета Седрика! Они не любят тебя почти так же, как Слизеринцы! — Невилл пытался отговорить Гарри. Но, на самом деле, причина крылась в том, что Лонгботтом боялся говорить с девушкой, которая не так давно стала привлекать его.  — Что же, тогда нам стоит начать налаживать мосты! — возразил Поттер и наконец дотащил Невилла до девушек. — Привет Ханна, Сьюзан! — поздоровался Поттер. Упомянутые девушки обратили внимание на парня. Честно говоря, Гарри ожидал увидеть злые взгляды, которые на него, в последнее время, кидали Хаффлпаффцы, однако глаза Сьюзан лишь слегка расширились, а Ханна… Немного покраснела после того, как увидела стоящего рядом Невилла. — Эти места заняты? — уточнил он. Давай Невилл, дело за тобой. Постарайся и станешь первым Гриффиндорцем на нашем курсе, который завёл себе девушку. Если у меня не получится заполучить Флёр раньше — Нет! — воскликнула Ханна, чуть отодвигаясь, однако оказалось, что места там хватит только на одного. Сьюзан было собиралась подвинуться, чтобы освободилось ещё одно место, однако у парня были другие планы. — Всё в порядке, — сказал он Сьюзан и слегка подтолкнул Невилла на освободившееся место рядом с Ханной. Парень замер как статуя, стоило ему сесть рядом с блондинкой. Гарри обошёл парту и сел с другой стороны, рядом со Сьюзен. Таким образом Пуффендуйки были зажаты с обеих сторон двумя Гриффиндорцами. Сидя рядом с девушкой, Гарри обратил на её внешность больше внимания чем во все предыдущие годы обучения. У неё были рыжие волосы, но не ярко рыжие как у Уизли, а более тёмные, как у Лили Поттер. У неё был тёмный цвет глаз и милое, сердцевидное лицо. Но не это привлекало мужское внимание к девушке. Причина по которой она стала популярна среди парней Хогвартса, это её грудь. Она была первой девушкой на их курсе, у которой стало формироваться тело и сейчас у неё была самая большая грудь среди всех студенток четвёртого курса. Да даже некоторые пятикурсницы смотрели на неё с завистью. Когда Гарри взглянул на неё, Сьюзан улыбнулась. Гермиона рассказывала, что Боунс была одной из самых дружелюбных девушек, с которыми ей доводилось общаться. Большинство Хаффлпаффцев не любили Гарри, потому что считали что он пытается забрать славу Седрика, однако Сьюзан, похоже, это совсем не волновало. Гарри также знал, что она одна из лучших учениц среди четверокурсников Хаффлпаффа, так что она явно не была просто красивой дурочкой. — Привет, Сьюзан, как дела? — спросил черноволосый волшебник. Гам на фоне говорил о том, что студенты стали подтягиваться на урок. — Неплохо. — Тихо, но уверенно ответила девушка. Гарри приблизился к ней и прошептал на ухо: — Он ведь тоже ей нравится, верно? — спросил парень глядя на Ханну и Невилла которые пытались начать разговор друг с другом. Сьюзан широко улыбнулась. — Ага. — Так же шёпотом ответила она. — Рад видеть вас всех! — вдруг весёлым голосом заговорил профессор Флитвик, который сейчас забрался на кучу книг. — А теперь, все сядьте! Сегодня мы изучим крайне интересное и полезное заклинание! Это Манящие Чары! Чтобы его сотворить нужно взмахнуть палочкой вот так, — полугоблин показал нужное движение — И произнести Accio, а потом название предмета, который вы маните. — Потом профессор показал пример. — Accio книга! — воскликнул он и один учебник прилетел к нему в руки. — Теперь попробуйте приманить свои учебники! — проинструктировал он учеников. Те стали выкрикивать заклинание. Первым результат появился у Симуса Финнигана. Правда не тот который был нужен — его книга загорелась. — Accio книга! — тихо произнёс Гарри и книга слегка сдвинулся с места, но нужно было чтобы она оказалась у парня в руках. Поттер вспомнил свой первый урок полётов, когда ему нужно было заставить метлу подняться. Вспомнив те ощущения, Гарри попытался снова. — Accio книга! — сказал он более уверенно. На этот раз книга переместилась Гарри в руки. Но, похоже, он переборщил, потому что прилетела к нему куда быстрее чем к Флитвику. Тем не менее, поставленную задачу он выполнил. — Поздравляю Мистер Поттер! Десять очков Гриффиндору! — Флитвик похлопал в ладоши. Гарри улыбнулся. Теперь, когда задача была выполнена, он мог оглядеться и посмотреть, как заклинание получается у других учеников. Гермиона, что ожидаемо, уже была близка к успеху, в то время как у Рона дела были, мягко говоря, не очень. Сьюзан тоже была близка к тому, чтобы сдвинуть книгу, в то время как у Ханны, похоже, возникли некоторые трудности. Невилл выглядел… никаким. Он уже сдался Слегка раздраженно подумал Поттер. Гарри подсадил Невилла к Ханне не только для того, чтобы подразнить. Волшебник знал, что бОльшая часть проблем Лонгботтома в магии заключалась в его неуверенности. Сила воли была одной из основных составляющих успешно применённого заклинания. Грубо говоря, чем более ты уверен в своём заклинании, тем больше шанс что оно сработает. Невилл же совершенно не был уверен в своих силах. Уверенность из него выбили школьные насмешки и бабушка, Августа Лонгботтом. Парень считал себя неудачником во всём, что не касалось Гербологии. Гарри собирался вернуть Невиллу его уверенность и, таким образом, заполучить себе надёжного и сильного союзника. А какой самый лучший способ заставить человека быть увереннее? Естественно предоставить ему возможность покрасоваться перед девушкой. Гарри применил недавно изученное заклинание на книге Лонгботтома, чем привлёк его внимание. Поттер подбадривающе посмотрел на своего друга, после чего последний вздрогнул и вновь попытался применить Манящие Чары. К его удивлению, учебника слегка сдвинулся. Поттер увидел как Невилл кивнул ему и вновь принялся за отрабатывание заклинания. И, к удивлению всех, включая профессора, после очередного взмаха, книга прилетела в руки Невилла. — Отличная работа, Мистер Лонгботтом! Пять очков Гриффиндору! — воскликнул Флитвик, заставив всех учеников взглянуть на парня. Все пытались понять, как почти-сквиб, Невилл Лонгботтом, смог справиться с заданием быстрее лучших учеников обоих факультетов. Сам же Невилл выглядел скорее смущённым, ведь к такому вниманию он не привык. Ещё больше он смутился, когда заметил, что на него с восхищением смотрит Ханна Аббот. Парень покраснел, когда Хаффлпаффка попросила его помочь ей. Это вызвало тихий смех со стороны Гарри и Сьюзан. После окончания урока, Гарри и Невилл попрощались с девушками и отправились к кабинету Профессора МакГонагалл, на Трансфигурацию. И если Лили Поттер хорошо разбиралась в Чарах, то отец Гарри был мастером Трансфигурации. Сириус говорил, что когда Джеймс Поттер брался за поставленную задачу серьёзно, то во всём Хогвартсе не находилось ему равных. Он стал Анимагом во время обучения в школе, а это было настолько сложная часть Трансфигурации, что даже сама Профессор МакГонагалл овладела этим искусством уже после окончания Хогвартса. Гриффиндорцы прибыли в кабинет и увидели что там уже находятся студенты другого факультета. На этот раз Слизеринцы. Самой заметной из них была Дафна Гринграсс. Она была выше всех девушек на четвёртом курсе и даже выше некоторых парней. Волосы её были черней ночи, а лицо, в отличии от Сьюзан, имело более аристократичный вид. То есть идеальная симметрия в сочетании с высокими скулами. Чем-то Гарри это напомнило Флёр, разве что глаза Дафны были фиолетового цвета. Рядом с Гринграсс сидела её лучшая подруга, полукровка Трэйси Дэвис. Она была шатенкой с карими глазами. Дэвис была одной из немногих, с кем Дафна Гринграсс общалась. По крайней мере, так показалось Гарри. Третьим Слизеринцем был волшебник итальянского происхождения Блейз Забини. Его корни явно проявлялись в тёмных волосах и цвете глаз. Из всех четверокурсников, это были единственные Слизеринцы, которые уцелели после инцидента со значками. Теперь, когда Малфоя и его прихвостней нет рядом, можно попытаться сблизиться с ними Подумал Гарри приближаясь к членам факультета амбициозных. Встретили его три враждебных взгляда, тем не менее, направления парень не сменил. — Здравствуйте. — нейтрально поздоровался Поттер. Слизеринцы некоторое время молчали, пока не заговорил Блейз Забини: — Чего тебе надо, Поттер? Думаешь мы теперь легкая добыча? — спросил он. Гарри поднял руки, показывая свои благие намерения. — Я не хочу причинять вам вреда, Блейз. Я хочу просто поговорить. — Гарри пытался подбирать как можно более нейтральные выражения. Он, всё же, был прекрасно осведомлён о вражде Гриффиндора и Слизерина. — Говори и уходи. — произнесла Дафна, пронзая Поттера ледяным взглядом. — Вы не против, если я тут сяду? — указал парень на свободное место рядом с Блейзом и, не дожидаясь ответа, он сел на него, вызывая удивление у Слизеринцев. Но после они посмотрели на него с неким отвращением, что напомнило Поттеру взгляд Флёр. Нет, Флёр делает это из-за раздражения, а не злости. Одернул себя Гарри, когда его мысли вновь вернулись к французской ведьме. Ещё один день и я смогу поговорить с ней наедине. Вернувшись в реальность, волшебник заметил что на него продолжают смотреть трое Слизеринцев. — Зачем тебе садиться здесь? — потребовала ответа Гринграсс. В её голосе смешались раздражение и интерес. — Вы могли заметить, что некоторые Гриффиндорцы не особо меня любят в данный момент и, я подумал, что стоит завести несколько друзей за пределами своего факультета. — Объяснил парень. — И зачем ты пришёл к нам, Слизеринцам? — уточнила Трэйси. — Вы здесь, а не в больнице. Значит вы не носили значков Малфоя, так что у меня нет никаких обид на вас. — То что мы не участвовали в этой детской глупости Малфоя не значит что ты нам нравишься, Поттер. — холодно произнесла Дафна. — Поверь, детка, во мне много хорошего. — Сказал Гарри и увидел как разозлилась Дафна на такое обращение. Парень не был уверен, вызвано ли это тем, что она знает значение этого слова или тем, что не знает. Будучи чистокровной волшебницей она выросла далеко от маггловской культуры. Это было весело. Порой Гарри и Гермиона шутили подобным образом над Роном. Поттеру стало немного грустно, когда он вспомнил о своих бывших лучших друзьях. Он обернулся чтобы посмотреть на рыжеволосого парня, который сейчас разговаривал с Симусом и Дином. Гермиона же сидела рядом с Лавандой и Парвати, впрочем, похоже, что она была больше заинтересована в своих записях, нежели в разговорах с Гриффиндорками. Прежде чем Дафна успела что-либо ответить, к Гарри подошёл нервный Невилл и сел рядом, стараясь при это не смотреть на Слизеринцев. Что же, теперь у меня есть возможность завести новых друзей Рассудил Поттер посмотрев сначала на Невилла, а потом на трио студентов зелёно-серебрянного факультета. Мне понравилось общаться с Ханной и Сьюзан. Возможно действительно друзья в других факультетах это не так уж и плохо. А ещё есть Крам и Дурмстранговцы. И Флёр… Тем временем в кабинет пришли все ученики и Гарри пришлось отвлечься от мыслей о Флёр Делакур. — Сегодня мы научимся превращать ежей в подушечки для иголок. Я не ожидаю от вас результата сегодня. Этому заклинанию мы посвятим несколько занятий. — огласила МакГонагалл. Слишком просто Подумал Поттер, после чего достал палочку и с первого же раза выполнил задание, за что МакГонагалл наградила его пятнадцатью баллами. Вскоре ещё столько же получила Гермиона, которая так же всё выполнила. Зеленоглазый волшебник наблюдал за тем, что делают другие ученики. К его удивлению, Симус ничего не взорвал, впрочем и другого результата тоже не было. Справа Дафна была близка к тому, чтобы превратить своего же в подушечку, а слева Невилл снова сдался. Гарри не хотел ещё больше раздражать Слизеринцев и, поскольку рядом не было Ханны, которая бы мотивировала Лонгботтома, он решил помочь ему самостоятельно. К концу урока у парня уже кое-что получалось, однако нужно было больше практики. Дафна Гринграсс, всё-таки, сумела выполнить задание и заработала для Слизерина пятнадцать баллов. Впрочем факультету это уже не поможет, ведь после Малфоя у них не осталось и шанса на получение Кубка Школы. — На сегодня всё. Можете забрать ежей с собой для практики. Но будьте осторожны, если они пострадают, вы потеряете баллы. — сказала МакГонагалл в конце урока. После этого ученики стали выходить из кабинета, но Гарри продолжал сидеть на своём месте. С ним сидел Невилл, ожидая друга, чтобы они могли вместе пойти пообедать. — Мне нужно поговорить с профессором. Можешь иди в Большой Зал, увидимся там. — сказал Гарри. Невилл нервно кивнул, после чего покинул кабинет. Зеленоглазый волшебник остался наедине с Профессором МакГонагалл. — Мистер Поттер, чем я могу вам помочь? — спросила женщина. — Профессор, как вы знаете, я стал Чемпионом. — медленно начал Поттер. — Знаю. Но, боюсь, я не имею права помогать вам с Испытаниями. — произнесла женщина подтверждая, что она знает почему Гарри тут. — Я понимаю, профессор. Я не прошу вас помочь мне, но, вы должны понимать, что у остальных Чемпионов есть преимущество из-за того, что они старше. — произнёс Гарри. — Вы одна из немногих кто поверил, что я не бросал своего имени в Кубок. МакГонагал вздохнула. — Я понимаю ваше положение, Мистер Поттер. И мне очень жаль, что вам придется пройти сквозь все эти трудности, однако мои руки связаны. — женщина сомневалась. С одной стороны она хотела помочь студенту, но с другой стороны её профессионализм, как учителя, не позволял этого сделать. — Я не прошу вас меня чему-то обучать, профессор. Но может вы могли бы направить меня в нужном направлении? Возможно какие-то записи или свитки… МакГонагалл нахмурилась. — И что вы хотите изучить? — наконец спросила она. — Колдовство. — заявил парень. Женщина нахмурилась ещё сильнее. — Мистер Поттер, это материал седьмого курса, а вы сейчас на четвёртом. — строго сказала она, тоном давая понять, что спорить не стоит — Профессор, я буду проходить Испытания построенные с расчётом на семикурсников и, если я хочу справиться, то должен стать сильнее. — всё же попытался убедить профессора Поттер. Но она не выглядела уверенной. — Мистер Поттер, я не могу обучать вас Колдовству, пока вы не знаете даже Заклятия Исчезновения. Гарри достал палочку и указал на одно из кресел. — Evanesco — твёрдо произнёс он. Кресло исчезло. Гарри повернулся и посмотрел на МакГонагалл, которая выглядела крайне удивлённой. — Профессор, вы знаете что происходило последние пару лет. Я много раз был близок к смерти. И вот это происходит опять. Я не могу этого остановить, но я хочу быть готовым. — волшебник надеялся что смог убедить женщину. — Я подумаю об этом, а теперь идите пообедайте. — наконец сказала МакГоногалл с явно слышным сомнением в голосе. Не то что нужно, но лучше чем отказ. Подумал Гарри и пошёл к выходу из кабинета. — Мистер Поттер. — он услышал голос профессора за спиной. — Да? — Кресло. — МакГонагалл указала на недавно пропавший объект. — Простите, профессор, но я не обучен Колдовству. — улыбнулся парень и закрыл за собой дверь.

***

Прийдя в Большой Зал Гарри снова удивился тому факту, что ученики Дурмстранга сидят за столом под красным флагом. Некоторые Гриффиндорцы пытались говорить с гостями. Гарри же пошёл и сел рядом с Крамом и Невиллом. После утренних уроков никому не хотелось болтать. Вместо этого все наполнили свои тарелки и ели в тишине. Гарри заметил что, в отличии от французов, Дурмстранговцы были вполне довольны британской кухней, учитывая сколько всего они ели. Поттер вспомнил что все они из Восточной Европы. Наверное после того, что там натворили коммунисты, они рады что вообще могут поесть* Подумал Поттер. *{Прим.Переводчика. Просто хочу напомнить что на дворе 94 год, Гарик вырос в немагической Европе. Просто на всякий пожарный, а то всякое бывает} Гарри стал наполнять свою тарелку. Будучи активным ребёнком, Поттер привык всегда много есть. Веса он, при этом, особо не набирал. Сегодня парень решил остановиться на традиционном английском блюде — рыбе с картофелем фри. После Гарри взглянул на стол Рэйвенкло, быстро пробежавшись взглядом по студентам Шармбатона. Но среди них он вновь не обнаружил Флёр Делакур. Может она тренируется перед Испытанием или практикуется в заклинаниях… Нервно думал Гарри. Однако другие, более неприятные предположения тоже закрадывались к нему в мысли. Может она просто устала… Мысленно предположил он. Устала от взглядов и того внимания, которое здесь получает. Может она просто устала от всего этого и решила остаться в карете. Мысль за мыслью пролетела в голове Гарри, каждая хуже предыдущей. Может сегодня была последняя капля? Парень вспомнил как обнимал Флёр сегодня утром. Гарри начал волноваться. Если Флёр больше не придет в замок, шанс сблизиться с ней станет нулевым. Не будет даже возможности поговорить. Мысль о том, что он больше не увидит её вызывала странную боль в груди. Но есть еще шанс. Она завтра должна будет прийти на Церемонию Взвешивания Палочек Проскользнула хорошая мысль. Но её развитию помешал первокурсник Гриффиндора, который обратился к парню. — Гарри, директор сказал что хочет поговорить с тобой после обеда — сказал он, после чего убежал к остальным первогодкам. Чего хочет Дамблдор? Попытался понять парень, выжимая свежий лимон на свою рыбу.

***

— Лимонный Щербет. — Произнёс Гарри стоя перед горгульей, которая охраняла вход в кабинет директора. Парень уже привык что пароль это, зачастую, разные сладости, будь то магические или маггловские. И теперь Гарри просто перебирал разные названия. Последние, по видимому, оказалось правильным, ведь статуя отъехала, позволяя парню пройти. Наверху была деревянная дверь. Гарри в неё постучал и, дождавшись приглашения, вошёл. Внутри всё было по старому. Гарри запомнил эту обстановку, ведь, ввиду разных обстоятельств, он бывал здесь довольно часто. Разве что на этот раз было некоторое дополнение. Двое человек было рядом со столом Дамблдора. — Сириус! Ремус! — воскликнул Гарри увидев людей которые его вырастили. Оба они сидели рядом с Дамблдором. — Щенок! — обрадовано сказал Сириус вставая со своего кресла и быстро подбегая к Гарри. Блэк крепко обнял Поттера, тем самым сильно его смутив. Тем не менее на объятие Гарри ответил… Так, что у Сириуса что-то хрустнуло. — Мерлин! Ты уже сильнее меня и почти такой же высокий как твой отец! — произнёс мужчина отпустив крестника. — Эй, а я? — весёлым голосом поинтересовался Ремус Люпин. Гарри подошел и обнял мужчину. Это объятие длилось меньше, чем то, что с Сириусом, но всё равно было наполнено теплом и заботой. — Как бы приятно мне не было смотреть на воссоединение семьи, есть вещи, которые мы должны обсудить. — непривычно строгим голосом вмешался Альбус Дамблдор. Он сидел за своим столом и выглядел так, будто не спал всю неделю. Трое человек подошли к столу и сели, после чего Дамблдор заговорил: — Я провёл расследование на тему Турнира, пытаясь понять, кто голосовал в его поддержку. — объяснил Дамблдор, приковав внимание гостей к себе. — Я был в Министерстве и узнал, что многие голосовали за, но многие были против. Однако благодаря усилиям одной фракции, Турнир всё же одобрили. — Дайте угадаю, Малфой и Фракция Чистокровных? — саркастично предположил Гарри. — Верно, Гарри. — согласился Дамблдор. — Чертов изворотливый ублюдок! — Зарычал Гарри, заставив Сириуса улыбнуться. — Гарри, эти выражения… — Вполне допустимы. — прервал Блэк директора Хогвартса низким, угрожающим голосом. — Этот дрочила, муженёк моей кузины, пытался убить половину школы в прошлом году. Если кто-то и заслужил называться ублюдком, то это Люциус Малфой. — Значит вот он, ответ. Они хотят меня убить. — заявил Гарри спокойным голосом. Однако внутри он был зол. — Должен признать, это довольно оригинальный способ. Итальянская или русская мафия просто нашпиговала бы меня свинцом. Но эти идиоты решили всё настолько усложнить. Что дальше? На меня случайно упадёт здание? — добавив ещё больше сарказма в голос спросил Поттер. — Я понимаю твою злость… Вашу злость. — Сказал Дамблдор. — Но в данный момент мы ничего не можем сделать. Если мы попытаемся, то только дадим им понять, что обо всё знаем. — То есть мы будем просто сидеть и ждать пока Гарри погибнет? — воскликнул Блэк. Его обычно игривое настроение сменилось злостью. — Я такого не говорил. Именно поэтому вы здесь. — Дамблдор встал со своего кресла и посмотрел на собравшихся волшебников. — Я директор и контракт связывает мои руки, я не могу помочь Гарри. И поэтому вы здесь, Ремус, Сириус. Вы можете помочь Гарри. Он должен выжить. — Это заявление заставило удивиться сидящих. — А разве нам это разрешено? — уточнил Ремус. — В правилах сказано, что Чемпионам не могут помогать учителя. Но я не слеп, Мистер Крам и Мисс Делакур получают помощь от Игоря Каркарова и Мадам Максим. Вы двое не учителя, так что это не будет нарушением правил. — объяснил директор. Его план был вполне логичным. — Впрочем вас двоих правила никогда не останавливали. — добавил он слегка улыбнувшись. — Тут ты прав, старик. — улыбнулся в ответ Сириус. — А я попытаюсь выяснить, что именно запланировал Малфой. Гарри переходит под вашу опеку. — Директор. — Гарри решил что попытается получить из этого больше выгоды для себя. Если я должен участвовать в этом дерьме, пусть оно хотя бы не так сильно воняет — Если я собираюсь тренироваться допоздна, то, думаю, нужно немного изменить условия моего проживания. — заявил Гарри. Дамблдор выглядел растерянным. — Что ты имеешь ввиду, Гарри? — уточнил он. — Я думаю что будет лучше, если другие не узнают чем я занимаюсь. Не хотелось бы каждый раз уходить на тренировки проверяя нет ли за мной хвоста. — И что ты предлагаешь? — Было бы неплохо иметь собственную комнату за пределами общежития. — Сказал Гарри, краем глаза замечая как на лице его крестного отца растет улыбка. — Я не думаю что это одобрят остальные ученики… — протянул Дамблдор. — Дайте ещё одну Седрику и скажите что это традиция Турнира или ещё что-то в этом роде. — предложил зеленоглазый волшебник. Дамблдор помолчал некоторое время, а потом, вздохнув, ответил: — Это неплохая идея. Она позволит скрыть наши действия. Я подумаю об этом, Гарри. Ты получишь мой ответ завтра. А пока, мне надо отдохнуть. Меня не будет на ужине. И… Пожалуйста, постарайся не попасть в неприятности. — после этих слов, Сириус, Ремус и Гарри стали уходить из кабинета директора. — Я ничего не обещаю. — добавил Дамблдор в спину уходящим. Когда волшебники вышли из кабинета, Сириус толкнул своего крестника локтем. Гарри повернулся и увидел озорную улыбку Блэка. Она явно обещала парню тонну смущения. — Я тут услышал парочку слухов… — Протянул Сириус, заставив Гарри слегка нервничать. — О чём? — спросил Поттер, стараясь сделать это как можно спокойнее. Хотя он уже подозревал какие именно слухи. — О том что случилось вчера. Взрывающиеся значки? Серьезно? — А что с ними? — спросил Поттер. — Гарри, пожалуйста, скажи что это был ты! — попросил Сириус с восхищением в голосе. Поттер слегка улыбнулся, несмотря на то, что Блэк отсылался к одной из самых жестоких вещей, которые парень когда-либо совершал. Но Сириуса это, похоже, не волновало. — Я знал! Я знал что это был ты! Эх, Джеймс, если бы ты только видел своего сына… Ты бы им гордился. — серьезный тон сменился на шутовской, к которому Гарри привык. — Как ты это сделал? — поинтересовался Ремус слегка более серьезно. Тем не менее хулиганское прошлое всё ещё давало о себе знать. — Руны. — просто ответил Гарри, чем вызвал смех Блэка. — Я знал что зря мы их не выбрали! — воскликнул Сириус пытаясь прекратить смеяться. Неудачно. Он смеялся до тех пор, пока они не спустились к статуе. Наконец он успокоился. — А ещё я слышал кое-что о тебе и одной француженке. После этих слов Гарри почувствовал неловкость. Его лицо покраснело, заставив двух мужчин улыбаться. — Всё н-не так! — заикался Гарри, в то время как его тело говорило совсем иначе. — Я знал что это дело времени! Но не ожидал что это будет француженка, да ещё и Вейла! Я завидую! — Упоминание Флёр заставило Поттера покраснеть сильнее. — Следуешь по следам Лорда Ричарда, м? — спросил Сириус. Гарри слегка успокоился, когда тема сменилась. — Что ты имеешь ввиду? Моя прабабушка была француженкой? — спросил парень своего крёстного. — Я тебе не рассказывал? Именно так и было! Лорд Ричард был в экспедиции во Франции во время Великой Войны. — Гарри внимательно слушал. Парню всегда нравилось когда Сириус рассказывал о его предках. — Он тогда был лейтенантом. Его отправили в Бельгию, в город Монс. Под командованием сэра Джона Френча Ричард со своим отрядом помогли французам отступить после Приграничного Сражения. — рассказывал Сириус, в то время как Гарри и Ремус молча слушали. — Несмотря на магию, Германцы были сильны и Ричард отправил нескольких человек в ближайший пункт помощи. Там была француженка, ведьма, которая лечила солдат. Ричарда привлекал вид чистокровной ведьмы, которая относилась к раненым солдатам как к равным. Но всё что он успел узнать, это её имя. М-м-м… — Сириус закрыл глаза и сконцентрировался, будто пытаясь что-то вспомнить. А Гарри чувствовал будто вернулся в детство и с интересом слушал историю, которую рассказывал Блэк. — Виктуар! Так её звали! Виктуар Вигуру, хотя потом она стала известна как Виктуар Поттер. Гарри улыбнулся имени своей прабабушки. Она была француженкой! Может я смогу растопить лёд между нами с Флёр при помощи этого. — Ричард ей сначала совсем не нравился. Она посчитала его варваром, который думает своей палочкой больше чем головой и убежала. Убежала? У меня с моим прадедом больше общего чем я думал. Подумал Гарри, вспоминая сегодняшнее утро и то, как Флёр убегала от него — Ричард с отрядом приехал в Париж, чтобы приготовиться к обороне. Там он встретил её снова, в госпитале. На этот раз им удалось поговорить. Но потом случилась Битва на Марне и Ричарда отправили на передовую. — Гарри слушал Сириуса однако теперь часть его внимания переключилась на мысли о Флёр. — Ричарда тогда повысили до капитана. Они с Виктуар долго не виделись, но Ричард её не забывал и даже пытался писать письма. Ответа ни на одно из них он не получил. Семья Вигуру не была заинтересована в англичанах, однако Ричард продолжал писать о том, что только желание вновь увидеть Виктуар заставляло его терпеть весь тот ад. Он не видел её до Битвы на Сомме. Там Виктуар руководила несколькими пунктами помощи. Ричард к тому времени уже был майором и под его командованием был целый батальон. В общении с Виктуар Ричард находил спасение от того ада. Она тоже с трудом переносила столь огромные количества мёртвых и раненых. Потом, после подписания мира, Ричард сделал ей предложение и она согласилась. — закончил Сириус. — Так что, не сдавайся Гарри! Всё что тебе надо, это стать майором и девушка твоя! Гарри смеялся скорее не от самой шутки, а от привычки Сириуса что угодно сводить к юмору. Поттер скучал по этому и теперь искренне смеялся. Впервые за последнее время.

***

После дневных уроков Гарри решил поужинать, а потом почитать занимательную книгу о Чарах. Сириус и Ремус остановились в Хогсмиде и каждую ночь будут приходить в специальную комнату, где станут тренировать Гарри. По прибытию в Большой Зал он увидел, что никто из раненых студентов не вернулся. Пока-что. Мадам Помфри сообщила что наименее пострадавшие смогут вернуться уже в ближайшие дни. Ещё одна вещь, которую, к своему огромному облегчению, увидел Гарри, это то, что парни снова глазели на Флёр Делакур. То есть, «облегчением» был тот факт, что француженка вернулась в замок, развеяв прошлые страхи парня А вот сами взгляды Поттера совсем не радовали. Даже наоборот — раздражали. Тем не менее, черноволосый волшебник сел на своё привычное место рядом с Невиллом. Крам сейчас разговаривал со своим директором. Гарри не особо горел желанием разговаривать. Впрочем, Лонгботтом, похоже, тоже. Гарри заметил у него на коленях записи по Гербологии и, к своему удивлению, учебник по Чарам. Поттер сфокусировался на двух вещах — еде и Флёр. Гарри посмотрел на девушку несколько секунд, а потом принялся за ужин наблюдая за ней краем глаза. На девушке был шелковый шарф, который был обмотан вокруг её головы. Она не выглядела как раненая, поэтому Гарри рассудил, что это не более чем элемент одежды. Волшебник вернулся ко вчерашней мысли о том, что он больше не хочет просто смотреть на неё. Поттер желал с ней поговорить. Просто её присутствие заставляло злость, которую Гарри чувствовал с тех пор, как узнал, кто стоит за Турниром, отступать. Он становился зависимым от этого чувства. От чувства что рядом с этой девушкой все проблемы становятся незначительными. Но он хотел большего. Гарри не желал чтобы кто-либо ещё смотрел на неё так, как он смотрит. Чтобы кто-то прикасался к ней. Вид ученика Рэйвенкло, который встал на одно колено, чтобы пригласить девушку на свидание настолько разгневал Гарри, что он был готов прямо сейчас достать палочку и отправить этого студента на больничную койку. Ты чувствовал себя так же, отец, когда кто-то приглашал маму на свидание? Как у тебя это получилось? Как ты смог заполучить её? У меня нет семи лет. Всего пару месяцев. Отбросив эти мысли, волшебник продолжил ужинать. Еда казалась безвкусной, когда Гарри наблюдал за тем, как другие ученики пытались флиртовать с Флёр. Казалось что сегодня они делают это чаще чем обычно. Гарри увидел как даже Рон попытался подойти к девушке, однако Гермиона не позволила ему встать из-за стола. Очередной раз взглянув на Флёр, Гарри увидел что девушка смотрит на него. Это было непривычно. Обычно она смотрела либо на свою еду, либо на подруг и никогда в другом направлении. Тем не менее на несколько секунд его изумрудные глаза встретились с сапфировыми глазами Флёр. Но Гарри показалось, что прошла целая вечность. Поттер помнил то прекрасное чувство, когда он смотрел её глаза. И вот сейчас он чувствовал это опять. Расстояние и отсутствие прикосновения чуть ослабило эффект, но он, всё же, присутствовал. Гарри увидел как её глаза выражали удивление, потом страх и что-то, что напоминало боль. Девушка отвернулась и быстро доев свой ужин покинула Большой Зал. Гарри вздохнул, но теперь он решил, что не отступит. Пожелай мне удачи, Ричард Поттер!

***

Флёр знала что больше не может находится в комнате — другие начнут что-то подозревать. Кроме того она больше не могла игнорировать голод, ей нужно было поужинать. Проблема была в том что она не могла взять под контроль свою Ауру. Глубоко внутри девушка знала, что не хочет этого. Контроль, казалось, запирал её в маленькую клетку. Ей пришлось принять более примитивные меры чтобы быть незаметной. Настолько, насколько это вообще может сделать Вейла. Подойдя к шкафу, она переоделась в школьную форму Шармбатона и обмотала свою голову шарфом. Это не решит проблему, но, хотя бы, мужчины вокруг не будут сходить с ума. Девушка вышла к друзьям и, вместе с ними, направилась в этот уродливый замок. Ужин был нелёгким. Несмотря на шарф и долю контроля, которую она всё же применила, студенты стали приходить к ней в огромных количествах. На этот раз среди них были даже девушки. Флёр не была ведьмой с консервативными взглядами. Ей порой даже нравилось внимание от других женщин. Но в данный момент её не делал счастливой тот факт, что сейчас на неё глазеет больше чем одна половина учеников. Стало сложнее когда в Зал вошел Гарри Поттер. На нём больше не было его спортивного костюма. Его заменила мантия Хогвартса. Этот элемент одежды не нравился Флёр, но она признала что на Поттере он сидит неплохо. Вздохнув Делакур продолжила есть. Она была крайне голодна, ведь не сходила даже на завтрак. Она пыталась есть так быстро как это возможно, но на грани приличия. Девушка хотела вернуться в карету и поспать. Завтра важный день. Девушка понимала что на Церемонии Взвешивания Палочек она встретится с Гарри Поттер-Блэком и это заставляло её нервничать. Флёр отказала очередному назойливому поклоннику, после чего её взгляд переместился на зеленоглазого волшебника. Но она не ожидала что в этот момент он будет смотреть на неё. Его глаза заставили Вейлу внутри безуметь. Смотри! Он заинтересован! Это твой шанс! Поговори с ним! Кричала она. Он не смотрел на неё как все остальные и это заставляло скрытую глубоко внутри часть Флёр с рыком вырываться наружу. Делакур признала, голос в голове был прав. Гарри действительно заинтересован. Но она не могла позволить этому зайти дальше, как бы больно не было принимать такое решение. Флёр смотрела в его глаза и чувствовала как контроль ослабевает, заставляя других учеников становиться наглее. Она с трудом оторвалась от изумрудных глаз и стала есть. Быстро доев Делакур поспешила на выход. Это не был позорный побег как утром, но и не медленная прогулка. Впрочем девушке было наплевать. Она хотела как можно скорее прийти в комнату и забыть обо всём этом. Но этого не случится. Она будет участвовать с ним в Турнире и, так или иначе, контактировать. Девушка прибежала в карету и набрала горячую ванну. Тепло расслабляло и заставляло тело забыть о холоде снаружи. Она знала, что ей не избежать этого. Флёр казалось только отказалась от идеи о любви и, будто в насмешку, судьба столкнула её с Гарри Поттером. Делакур знала что это невозможно, но сама её суть была очарована этим парнем и девушка откровенно не знала, как она будет справляться со всем этим в следующие несколько месяцев. После ванной француженка надела ночнушку и легла в постель надеясь на сон. Однако сколько бы она не лежала, Вейла не могла окончательно расслабиться и уснуть. По внутренним подсчётам прошло уже несколько часов, а она так и не смогла погрузиться в объятия Морфея. Девушке стало жарко и она сняла ночнушку оставшись в одном лишь белье. Руки сами собой стали бродить по телу, в конце концов остановившись на груди, которую начали сжимать. Потом пальцы забрались под чашечки лифчика к соскам. После прикосновения изо рта невольно раздался стон. Не желая прекращать этого, девушка потянулась к тумбочке что стояла рядом с кроватью. Откуда она извлекла то, чего не показывала ни друзьям, ни Мадам Максим, ни родителям, ни даже Габриэль. На свет была извлечена пара голубых наручников с ключом. Несмотря на цвет, Флёр была уверена в их прочности и том, что они могут удержать взрослого человека. Изначально это был шуточный рождественский подарок от Клеменс. Это была своего рода игра — кто подарит самый забавный подарок. Сама Флёр тогда отправила Моник свиную лапу с маникюром. Когда Флёр распаковала этот подарок, то смеялась вместе с подругами. Но потом, после праздника, в своей комнате, она опробовала их и была удивлена тому возбуждению, которое они вызывают. Это то что слегка раздражало Флёр — Она хотела быть сильной ведьмой, но, одновременно с этим, ей хотелось быть закованной в эти наручники в те моменты, когда она была напряжена. Они имели некий терапевтический эффект. Когда девушка хотела расслабиться и перестать контролировать себя она одевала эти наручники. Порой спереди, порой сзади. А в последнее время она стала экспериментировать с мягкой верёвкой, которой связывала свои ноги. У Флёр были противоречивые чувства каждый раз когда она их надевала. Ей нравилось давать волю Ауре и чувствовать себя хорошо. Однако надежды на то, чтобы найти любовь рушились целиком и полностью. Просто найти человека, который сможет находиться рядом, это уже сложная задача для Вейлы. А найти человека который сможет находиться рядом с Делакур и разделять её вкусы было просто нереально. Я не найду свою любовь. Тогда почему я продолжаю думать о нём? Промелькнула мысль, прежде чем вниманием девушки вновь не овладели наручники. Флёр решила не исхитряться сегодня. Только наручники спереди и всё. Вейла облизала сухие губы перед тем тем как заковать левую руку. Щелчок сообщил, что теперь без ключа руки не освободить. Тоже она проделала и с правой конечностью, после чего зажала ключ в кулаке и посмотрела на скованные наручниками руки. Флёр не говорила о своих вкусах никому. Она слишком их стыдилась. Она должна была контролировать свою Ауру всегда. Так говорили друзья, семья и учителя. И она это делала. Поэтому Флёр не могла сказать никому о своих желаниях. Она позволила скованным рукам приблизиться к её трусикам. Пальцы отодвинули ткань и прикоснулись к самому сокровенному. Она начала медленно поглаживать свои половые губы, чувствуя как они постепенно становятся влажными. Флёр не хотела пятнать своё дорогое бельё, поэтому медленно стянула трусики. Наконец, она полностью отдалась своим похотливым желаниям. Она прикоснулась к лобку и думала о том, как сильно хотела бы, чтобы это делал кто-то другой. Сейчас, в её фантазиях, пальцы принадлежали не ей, а другому человеку. Человеку который сковал её, забрал ключ с палочкой и теперь может делать с девушкой всё что угодно. Но, в отличии от Гюстава, этот человек не жестокий, он внимательный и нежный, порой грубый, но думает о её чувствах. Несмотря на сопротивление, мысли стали вырисовывать высокую фигуру с зелёными глазами. Флёр знала что никогда не встретит такого человека, но сейчас её это не волновало. Она стала трогать чувствительные точки и слегка постанывать. Девушка вспомнила что не наложила Заглушающие Чары на комнату. Поэтому она взяла одну из своих маленьких подушек и поместила себе в рот, сделав своеобразный кляп. Нескольких минут стимуляции хватило, чтобы Флёр испытала оргазм, который выбил землю у неё из-под ног. Она упала на кровать не в силах встать или искать ключ. Весь контроль над Аурой сошёл на нет. Расслабленная девушка закрыла глаза и погрузилась в сон… В котором вновь увидела пару зелёных глаз. Песня главы «I Don't Believe in Love» группы Queensrÿche. До следующего раза The Metal Sage
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.