Ruin

Перевод
NC-17
Завершён
1569
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
55 страниц, 17 525 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1569 Нравится 59 Отзывы 392 В сборник

Часть 2

Настройки
Гермиона пришла на десять минут раньше. В классе было пусто и тихо. Дверь захлопнулась за ней. Она легко провела кончиками пальцев по столу, раздумывая, где бы сесть, прежде чем положила свои вещи на стол ближайший к столу Беллатрикс. Она посмотрела на дверь, потом на часы у двери, подтверждая, что у нее еще есть время до прихода профессора. Колеблясь лишь мгновение, Гермиона решила, что риск стоит награды, и осмотрела стол профессора. Сначала ей бросилась в глаза фотография, на которой была Беллатрикс с двумя женщинами: одна кудрявая, а другая — Нарцисса Малфой. Беллатрикс выглядит счастливее, чем Гермиона видела ее, и более искренней, чем она выглядела в любой из ежедневных вырезок Пророка, которые она сохранила в обувной коробке. Есть еще одна фотография очаровательного, пухлого малыша, который смеется. А рядом фотография, где Беллатрикс рядом с большой командой авроров. Это та команда, которая победила Волан-де-Морта. Беллатрикс, конечно, известна тем, что обнаружила и организовала уничтожение крестражей Волан-де-Морта, и в конце концов была ведьмой, которая выпустила проклятие и убила его. Это была командная работа, но ключевые моменты не могли быть достигнуты без Беллатрикс Блэк. На столе был открыт планировщик, а беспорядочный почерк Беллатрикс заполнял каждую колонку и заходил на поля. Гермиона нашла сегодняшнюю дату и увидела встречу со Стебль до задержания с Грейнджер. Гермиона провела указательным пальцем по своему имени, написанному рукой Беллатрисы. Ей нравится, что Беллатрикс даже знает, кто она. Она хотела бы вернуться назад во времени, чтобы сказать себе, что однажды Беллатрикс Блэк узнает ее имя, что у нее будет возможность учиться у одной из величайших ведьм. Она бросила еще один взгляд на дверь, прежде чем открыла верхний ящик. Он аккуратно организован: запасные перья, бутылка чернил, блокнот в кожаном переплете и сложенный кусок пергамента. Она развернула его и увидела, что нарисованные глаза Беллатрикс смотрят на нее. На ее лице появилась улыбка: «Она его сохранила.» Блокнот заманчиво звал, но стрелка часов приблизилась к четырем. Она оставила рисунок там, где нашла, закрыла ящик и села за стол в ожидании. Едва она села, дверь за ее спиной с грохотом распахнулась. Она слышала, как приближалась Беллатрикс, и нащупала пергамент и перо. Когда она заметила, что ноги Беллатрикс остановились перед ней, она подняла глаза вверх, пока не достигла неодобрительного взгляда. — Что вас так отвлекло на моем занятии, Грейнджер? — Я… я не отвлекаюсь. Профессор закатила глаза: — Тогда напишите мне что-нибудь, чтобы доказать, что не пропустили все мимо ушей. Она повернулась на каблуках и опустилась в кресло, положив ноги на стол. Гермиона молча смотрела на чистый пергамент. Затем она оглянулась на Беллатрикс, у которой уже были книга и очки. — Эммм… Вы бы хотели что-то конкретное? Беллатрикс с трудом оторвала взгляд от книги и пренебрежительно махнула рукой: — Просто покажите мне, что вам не все равно, или увидимся завтра. Она вернулась к своей книге, а Гермиона продолжала смотреть на нее. Она читала книгу по гербологии. Это то, чего Гермиона не знала о ней. Есть что-то невероятно милое в мысли о том, что Беллатрикс заботится о растениях. Кое-что пришло ей в голову, она покрепче сжала перо и начала писать. Работа заняла у нее более часа. Она могла поклясться, что чувствовала взгляд Беллатрикс на себе, но она отказывалась сбивать свое внимание, отвлекаясь на нее. Она хотела бы, чтобы у нее было больше времени. С такой темой она могла бы потратить еще несколько часов, работая над ней, но увидев планы Беллатрикс, поняла, что ей предстоит ужин с сестрами. Несмотря на это, профессор все время молчала, позволяя ей продолжать. Беллатрикс посмотрела на нее поверх очков, когда она положила перед ней пергамент. — Думаю, Вы найдете это удовлетворительным, — Гермиона повернулась, чтобы собрать свои вещи. — Это обо мне, — проговорила Беллатрикс с ноткой удивления в голосе. — Да, — Гермиона перекидывает сумку через плечо и поворачивается к ней лицом. Беллатрикс нахмурилась, и на ее лице отразилось множество эмоций, когда она подняла глаза, чтобы посмотреть на Гермиону. — Я просила вас написать о защите от темных искусств. — Нет. Вы просили доказать, что мне не все равно на ваш предмет. Я думаю, вы найдете достаточно доказательств того, что меня очень интересует то, чему Вы меня учите. Беллатрикс только моргнула, а Гермиона развернулась и вышла из комнаты. Как только за ней закрылась дверь, улыбка расцвела на ее лице.
1569 Нравится 59 Отзывы 392 В сборник
Отзывы (3)