куда прилетят одуванчики
30 августа 2019 г., 15:46
Примечания:
7. слава
яку/лев
Яку вертит во рту сигарету, зажёвывая задумчиво фильтр, хмурится и убирает обратно в пачку.
Девчонка смотрит на неё во все глаза — кошачий разрез и подсвеченная зелень радужки. Волосы длинные и распущенные, пепельный растрёпанный в стороны пух — то ли наэлектризованные, то ли сами по себе такие, вот нравится им так.
— Ты откуда взялась, Одуванчик?
Незнакомка вздрагивает, вжимает плечи и впивается длинными пальцами в свой огромный рюкзак.
— Я? Я просто… — голос такой звонкий, даже не вяжется с её внешней зашуганностью. — Я перепутала станции. Или вообще поезд.
Яку недоумевающе хмыкает, закидывая пачку в сумку, оглядывает пустую платформу и упирающееся в полосу леса поле, садится рядом и сцепляет на коленях в замок руки.
— А куда ты планировала?
— Никуда…
— Так а как ты перепутала станции, если изначально никакого пункта назначения у тебя не было?
— Я не хотела уезжать настолько далеко.
— Ты из дома сбегаешь что ли?
— Не-ет, — у девчонки глаза мечутся, взгляд скачет за горизонт и обратно на свои руки. — Точнее, не совсем. Просто иногда собираю рюкзак и куда-то еду. А к вечеру всегда возвращаюсь.
Яку осматривает подозрительную путешественницу с настороженным прищуром — ни на руках, ни где-то ещё на открытой коже синяков не видно. С виду и не поймёшь, от чего она бежит — от бури в домашних стенах или в собственной голове.
И правда какой-то одуванчик — занесло чёрт знает куда неведомыми ураганами, о которых не принято рассказывать сходу первым встречным.
— Как зовут тебя? — Яку решает скорее вывести их обеих из статуса безымянных потеряшек. — Я Яку Мэи, да-да, знаю, отстойно звучит.
— Хайба Лия. Нормально всё у тебя звучит.
— Хм-м. Ты не совсем японка, верно?
— Русская наполовину.
— О-о-о, здорово, — Яку восхищается искренне, и Лия сразу представляется вот в таком же поле, но в сугробах, и небо над головой воет, и снег по косой. — А по-русски говоришь?
— Немного. У меня дома так-то на нём не говорят, но в гости приходит русский дед.
— Просто какой-то левый русский дед?
— Да нет же, мой дед.
— А меня в лагере международном русский мальчик учил русским матам.
— Я тоже знаю парочку. Ненамеренно.
— Дед любит выругаться?
— О да.
Яку улыбается и опускает глаза, мазнув взглядом по чужим рукам, — пальцы длинные и тонкие, на ногтях переводные рисунки каких-то цветочков и кошачьих рожиц — засматривается и сравнивает со своими — зелёный слегка облезлый лак с едва отливающими блёстками и котячьи царапины возле костяшек.
— Что ж, раз приехала, — Яку хлопает себя по коленкам и встаёт, — то пошли смотреть на овраг.
— Что за овраг? — Лия испуганно прижимает к себе рюкзак.
Яку умилённо усмехается.
— Не тот, в который я собираюсь тебя столкнуть и ограбить, не переживай.
Лия молчит и что-то взвешивает в пепельной голове, подтягивает рюкзак с колен и закидывает на спину, поправляет ремни на плечах и поднимается со скамейки — Яку вроде и ожидала, что окажется явно её пониже, но чтобы настолько.
Она смотрит на неё снизу вверх, на подхваченный ветром пух волос и в зелень глаз, и хочется на небо фоном созвездия и смотреть всё равно не на них.
Со станции они идут по тропе вдоль поля, мимо заброшенной и обросшей цветами машины, до лесного склона и по краю кедрового ряда, хрустом по развороченным шишкам и скрипом подошвы по россыпи мелких камней.
— А что ты здесь сама делаешь? — Лия идёт рядом и чуть позади, сжимает лямки рюкзака и глазами горит, как второклашка в своём первом походе. — Живёшь где-то здесь?
— Не-а, я тоже из города приехала побродить.
И собиралась уже уезжать обратно, вообще-то. Но мне зачем-то нашлась ты.
— Не только у тебя порывы уехать куда-то и затеряться, — Яку подбирает красивую ровненькую шишку и на ходу подбрасывает её на ладони. — Пусть и всего лишь до вечера.
Лия поднимает с земли веточку — ажурную, будто миниатюрное деревце — смотрит молчаливо на сползшего с ветки ей на руку муравья, позволяя ему нарезать круги вокруг кисти.
Спуск к оврагу крутой, стёсанный, почти каньон. Яку на краю прячет шишку в сумку, поддевает носком кроссовка камешек и отправляет в полёт с отскоками по вывернутым корням.
— Щас лось придёт, — сообщает она, выжидающе выпрямляясь и пряча в карманы руки.
— Какой лось? — недоумевает Лия, невольно сутулясь.
— Обычный, — Яку злится мимолётно и рычит у себя в голове — ну ты на корточки ещё присядь, чтобы мы были на равных. — Не знаю, конечно, повезёт ли сегодня. Но сколько тут была — каждый раз его видела.
Она не будет объяснять, почему бывает здесь так часто, почему лишь бы подальше от людей, подальше от этажей в небо и поближе к краям — хотелось бы понять самой.
— О, фух, не нарушаем традиции, — радуется Яку, заметив показавшиеся из леса рога. — Знакомься, это Слава.
Лия хлопает удивлённо белёсыми ресницами — разлохмаченный пух и очарование — смотрит поражённо то на Яку, то на лося. Лось появляется неторопливо и таинственно, проходит под аркой из приваленных друг к другу деревьев и обнюхивает огромной мордой траву.
— Почему Слава?
— Не знаю, просто нравится имя. Так звали этого пацана из лагеря.
— О-о-о, — Лия не сдерживается и тоже скидывает с края камешек. — Что-то особенное значил для тебя этот мальчик?
— Пф-ф, нет, господи, я же говорю, нравится имя, а не пацан, — Яку отмахивается и восхищённо смотрит, как лось чешет рога об пень. — Да и хороший он был, и он бы оценил, что в его честь назвали лося.
Хороший мальчик Слава — учил русским матам и строчкам из стихов поэта, чью фамилию Яку бессовестно забыла, обожал синонимы к слову “смерть” и уменьшительно-ласкательные.
— А моего русского дедушку как раз зовут Слава, — звонко заявляет Лия.
— Ого, жуткие совпадения.
— А вдруг это один и тот же Слава, ну молодой, а потом дед.
— Сколько мне лет, по-твоему, что я с твоим дедом молодым знакома была?
— Несколько сотен точно, ты таинственная и взялась будто из ниоткуда, ты вполне можешь оказаться путешественницей во времени.
— Ха, ну тогда спасибо.
Яку знает, что долголетие ей не светит, и от себя она устанет уже к двадцати. У Яку все года в никуда — дальше будет только хуже.
— Ты спускалась вниз когда-нибудь? — Лия бросает с обрыва осторожные взгляды.
— Нет, нахер надо, а то свалюсь ещё и ногу сломаю, мне такие приключения не нужны.
Яку шебуршит в сумке и достаёт пачку сигарет с зажигалкой.
— Будешь?
Лия отказывается покачиванием головы, и Яку закуривает одна. Лось поднимает голову, смотрит на замерших на высоте наблюдателей, задумчиво жуёт и снова тычется рогами в пень.
Лия смотрит на лося заворожённо, достаёт телефон, делает пару снимков и убирает обратно, и будто подобного она и искала, только ради этого и ехала, хотя в голове не было даже продуманного маршрута.
— Я так рада, что оказалась здесь, — признаётся она, впервые сбавляя голосу громкость.
Яку отзывается беззвучным “я тоже тебе здесь рада”, поглядывает с изучающим прищуром и отворачивается, чтобы не дышать на неё дымом.
И никакого недоумения, настороженности и расспросов — расскажешь сама, если вдруг захочется, если потянет приоткрыть душу за чертой города, где иллюзия свободы и непривязанности к собственной жизни, знакомой незнакомке, с которой связывают какие-то полчаса от силы и общий лось.
Но никто не откровенничает — ну и чёрт с ним, думает Яку.
Они садятся вдвоём на поезд, едут в пустом вагоне, исполосованном закатными лучами, говорят об озере за горой, про глубину которого все врут, про водопад в скалистой долине, и как прошлым летом по ночам воздух пах дымом. С каждой новой станцией в вагон добавляются люди, а Яку их будто не видит — всем своим нетелесным где-то не здесь, а на отвесных краях и под шум горных ручьёв, и взглядом в кошачьи-суженные, в заострённые на солнце зрачки.
Лия выходит раньше, оглядывается в дверях и переступает на шумный перрон, уже по ту сторону поправляет рюкзак, заглядывает в окно и улыбается.
Яку улыбается мимолётно в ответ, машет и едет дальше, и нарастающий стук колёс уносит прочь от растворяющегося в толпе силуэта.
— Хайба Лия, первогодка, рада с вами со всеми познакомиться!
Команда отвечает кивками и приветливыми улыбками — только Кенма хмурится настороженно, а Куроо уже вовсю расцветает сиянием любящей матери.
Яку лишь поражённо приоткрывает рот и незаметно усмехается — надо же, так ты ещё и младше.
И вот куда тебя в итоге занесло.
Команда разбредается по залу, а Яку подходит к ней — высокой до нелепости и со сплетёнными в косу волосами, без собранного наспех рюкзака и без побега от самой себя в доверчиво раскрытых глазах, отзывающейся в памяти теплом и запахом цветов с полей.
Лия горбит плечи и смущённо сцепляет пальцы — на ногтях уже другие цветочки и другие мордашки, и всё сотрётся, и ногти обломаются, и руки будут гудеть и стираться в мозоли и ссадины.
Мы столько переживём, милая, мы столько с тобой ещё переживём.
Яку протягивает ей руку — пальцы в пластырях и россыпь синяков от локтя до запястья — и улыбается.
— Ну здравствуй, Одуванчик.