ID работы: 8599618

Dying is easy, living is hard

Слэш
Перевод
R
Завершён
486
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
105 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
486 Нравится 34 Отзывы 191 В сборник Скачать

11. Раскол

Настройки текста
Тео больно ударился о землю, проклиная собственную тупость, что позволил себе отвлечься и проглядел очевидное. Он знал, что прошлой ночью что-то было не так, даже без его обостренного чутья. Но он держал в своих объятиях Лиама, и это поглотило все его мысли. Из-за беты он повел себя как дурак, это подкрепил еще и тот факт, что он позволил своему зверю взять верх, пока они бежали на холм, и он почти сделал то, что не должен был. Быть рядом с этим невысоким парнишкой опасно для них обоих. Чуть ранее Он прижимал к себе Лиама, и как бы сильно не протестовал разум, его тело не желало ничего больше, чем взять то, что ему практически предлагали. Старший почти впал в шок, когда понял, что сказал бета, все рациональные мысли потонули, когда его животная сторона взревела от желания. Он был почти благодарен охотникам, когда арбалетная стрела вонзилась в его плоть и отвлекала внимание зверя на себя. До тех пор, пока они не стали угрожать убить оборотня, находящегося под ним. Тео успел перехватить младшего парня как раз до того, как он инстинктивно бросился на охотников, а его гнев вырвался на поверхность. Лиам в отчаянии взревел, и охотники незамедлительно открыли огонь. Химера потянул его и нырнул за дерево, к которому только что прижимал парнишку, что был еще более агрессивен, чем обычно. - Их всего четверо! Мы сможем с ними справиться, - прорычал бета, когда его когти вцепились в руки Рейкена. - Только четверо, которых мы можем видеть, - ответил Тео сквозь сжатые зубы, когда он потащил разъяренного подростка по склону холма. - Ну и каков же план? Мы просто сбежим? – сплюнул в отчаянии младший. - Да, - только и сказал химера, а после толкнул его вперед, заставив скатиться вниз. Оборотень разозлится еще сильнее, когда достигнет подножия, но зато окажется в безопасности, и, возможно, если будет злиться на Тео, то перестанет быть таким кровожадным. Старший подросток обернулся и увидел, как охотники уверенно наступают на него. Они явно предполагали, что волчий аконит в арбалетной стреле, все еще торчащей из его бока, ослабил его. И хотя его природа химеры делала его устойчивым к нему, он, к удивлению, не чувствовал ничего кроме тупой ноющей физической боли. Не собираясь открывать им этот козырь, химера рухнул на землю, издавая стоны и рычание. Охотники по глупости подобрались поближе, подняв оружие, но держась довольно расслабленно. - Бедный маленький волк. Не волнуйся, мы избавим тебя от страданий, но твоему другу так не повезет. Мы отвезем его к Монро, чтобы она могла спокойно с ним покончить. А, может, даже использовать как приманку для альфы, заставить кричать и плакать от боли, чтобы призвал спасти его. Затем заставим маленького бету смотреть, как мы убиваем его альфу, а после убьем и его следом, - насмехался ублюдок, приближаясь, и, вероятно, думая, что стрельба по оборотню вблизи заставляет выглядеть его более храбрым. Тео горел изнутри. Ему казалось, как что-то царапает его кожу, пытаясь добраться до этого так называемого человека, который угрожал его… Он быстро себе напомнил, не думать о Данбаре в таком ключе. Подобные вещи становятся слишком опасными по его глупости. Химера смотрел в эти надменные нечеловеческие глаза и сумел заставить себя скрыть страх. Кем бы ни был для него Лиам, он не позволит никому причинить ему боль. Когда охотник остановился прямо перед ним, держа арбалет всего в нескольких дюймах от его головы, выражение лица Тео стало внезапно хищным. - Наверное, тебя никто не предупредил, - зловеще начал он, - но я не оборотень. Арбалетная стрела просвистела в воздухе, пронзив землю с глухим звуком, а после раздался тяжелый удар, когда за ней последовал охотник. Прежде чем остальные трое успели оправиться от шока, химера был уже сзади, подрезая их острыми, как бритва, когтями. Он забрал и сломал их оружие, когда они пытались отползти от него, удивляясь его действиям. За ним никто не наблюдал и не мог осудить, можно было убить охотников, и стая, вероятно, никогда бы об этом не узнала. Но Тео был ошеломлен своим первым побуждением не убивать их, а разоружить и вывести из строя. Не смотря на это, его инстинкты убийцы были еще сильны, он обернулся, когда первый охотник вскочил на ноги и вытащил из-за пояса пистолет. Рейкен набросился на него прежде, чем тот успел поднять оружие, сбив его с ног и схватив когтистой рукой за волосы. - Сколько вас здесь? – зарычал он, притягивая окровавленное лицо мужчины к своему. В отличие от Лиама, этот человек не находил клыкастого монстра перед ним хоть сколь привлекательным. Разбитые в кровь губы приподнялись в ухмылке, и химера задался вопросом, выглядит ли он так же мерзко, когда делает это. - Ты не уйдешь отсюда живым, чудовище, - самодовольно заявил мужчина. – После того, как мы вчера вечером заметили вас, мы вызвали подкрепление. Так что ты в любом случае покойник, - рассмеялся он. - Я пережил ад, так что, думаю, с несколькими головорезами Монро справиться смогу, - прорычал Тео, прежде чем ударить мужчину головой о землю, оставив его истекать кровью без сознания. Тео схватил стрелу, торчащую из его живота, и разломал пополам, затем протолкнул стержень, пока наконечник не пробил кожу на его спине. Он стиснул зубы, когда боль пронзила его тело, но все же убрал помеху для исцеления. После этого химера напряг свой слух, чтобы отыскать неуправляемого оборотня и убедиться, что тот не попал в беду. Он слышал сердцебиение, на самом деле, много сердцебиений. Но сосредоточился сильнее, напрягая все свои чувства до предела. Тео вынудил себя не задерживать дыхание, чтобы не затопить слух своим собственным бешеным стуком сердца, отчаянно бьющимся от беспокойства. Наконец, он смог его услышать. Сердцебиение, которое он знал, что принадлежало тому самому единственному человеку. Рейкен не отличал между собой другие, но это было то самое, что он слушал, засыпая прошлой ночью, и, когда оно разбилось, как только уехал альфа, и как пропустило удар, когда парнишка смотрел, как звезды зажигаются на ночном небе. Тео узнает сердцебиение Лиама в толпе из тысячи человек, потому что это было то сердце, которого он стремился быть достойным, хоть и знал, что никогда не будет. Но все, что имело значение, это сохранить его биение. Оборотня больше не было у подножия холма, теперь он находился в нескольких сотнях метров от него, и рядом с ним было еще полдюжины сердцебиений. Химера больше не мог сдерживать учащенных ударов собственного сердца. Как и всегда, когда дело касалось юного беты, старший парень реагировал даже не задумываясь. Он побежал вниз по склону, ловко маневрируя между деревьями и камнями, когда они пролетали мимо. Волчий аконит должен был замедлить его, но он двигался даже быстрее, чем мог в последнюю неделю. Его силы каким-то образом полностью вернулись, и новая доза яда не оказала на него никакого влияния, как будто его тело само выработало иммунитет после чрезмерной передозировки, которую ему не посчастливилось пережить. Он добрался до поляны возле их лагеря в два раза быстрее, чем до холма. Там было полно охотников, но Лиама нигде не было видно. Возможно, младший в этот раз воспользовался головой и решил не брать на себя одного всю армию. Тео настроился на звук, который, казалось, принадлежал Лиаму. Юный оборотень был поблизости и находился в безопасности, но ненадолго. Его выслеживала небольшая группа охотников. Рейкен последовал за звуками и запахами, отчаянно пытаясь догнать их как можно скорее. Он нашел невысокого паренька возле скалы, где они смотрели на звезды, тот сидел на высоком дереве над той самой группой охотников. Его сердцебиение участилось, и Тео услышал его рычание. Он знал, что пройдет всего несколько мгновений, прежде чем гнев беты возьмет над ним верх. - Лиам, - тихо сказал старший парень, надеясь, что взбудораженное состояние оборотня сделает его слух более чувствительным. И был вознагражден легким скачком в сердце подростка. - Тео? – послышался шепот в ответ, такой тихий, что химера едва его расслышал, даже сконцентрировавшись. - Я здесь, просто сиди тихо. Не делай глупостей, - проинструктировал его Рейкен и услышал, как тот раздраженно фыркнул. - А что, если вместо меня глупость сделаешь ты? Например, столкнешь меня с холма, а сам решишь предстать в одиночку перед четырьмя охотниками, - зашипел младший парень, и Тео пришлось признать, что это было довольно неразумно. - Просто… просто доверься мне, ладно? – настаивал химера, его голос был слегка более напряжен, чем он рассчитывал. - Я доверяю тебе, Тео. Всегда, - заверил его бета, и у старшего перехватило дыхание. Тео оценил ситуацию. Охотники скоро поймут, где укрылась их добыча, поэтому действовать надо было незамедлительно. Мужчины и женщины были расставлены тактически, вооруженные арбалетами и винтовками. Он не сможет вступить с ними бой без отвлечения, и скорее вернется обратно в яму, чем позволит Лиаму отвлекать внимание на себя. Это был буквально самый старый книжный трюк, и он чувствовал себя идиотом, даже думая об этом, но была вероятность, что эти охотники не были так умны, как считали. Химера потянулся к большому камню и поднял его на плечо. Возможно, он выиграет несколько секунд, этого должно хватить. Камень полетел в кустарник, издав громкий шорох. Охотники повернулись с оружием наготове. Все, кроме одного. Тео выскочил из своего укрытия и уложил на землю двух ближайших к нему охотников с несколькими сломанными костями прежде, чем кто-то из них успел среагировать. Когда он добрался до следующего, то понял, что из засады его ждал один из охотников, который теперь целился прямо в него из винтовки, практически нажимая пальцем на спусковой крючок. Даже его скорости не хватило бы, чтобы увернуться от пули, химера стиснул зубы в ожидании новой порции боли, готовясь атаковать. Охотник и его жертва не ожидали, что издав рев, на землю спрыгнет второй оборотень и повалит человека с винтовкой на землю. Старшему парню нужно было поговорить с бетой на тему того, как делать то, что тебе говорят, но для начала он должен был устранить оставшихся врагов. Он повернулся к мужчине и двум женщинам, которые уже оправились от смятения. Рейкен пригнулся к земле и ринулся к ним, зная, что большинство оборотней инстинктивно бросаются на нападающих, это значило, что охотники должны были перенастроить прицелы ниже, и в этом было его такое нужное преимущество. Двое ближайших охотников лежали не земле, схватившись за свои разодранные кровоточащие ноги. Тео откатился в сторону, когда пули попали в то место, где он только что находился. Но когда он уже собирался обезвредить последнюю оставшуюся охотницу, в воздухе раздался еще один рев – полный боли. Он невольно повернул голову и увидел, как человек, которого повалил Лиам, сумел вонзить нож в бок парня, и химеру охватил приступ паники, надеясь, что на нем не было волчьего аконита. Раздирающая боль пронзила его живот, когда пуля прошла прямо навылет. Он развернулся с глазами, теперь полными только животных инстинктов, боль от ран вместе с беспокойством о Данбаре подрывали его рациональные и тактические мысли. Он бросился к охотнице, но его воздушная атака оставила его широко открытым. Химера приземлился ей на грудь и вцепился в руки, убеждаясь, что она больше никогда не сможет держать оружие. Когда последний из охотников был выведен из строя, он обернулся и увидел, как невысокий оборотень вынимает нож, его противник тоже был нейтрализован. Старший парень вздохнул с облегчением, а затем застонал, когда адреналин и животная ярость утихли, стало невозможно игнорировать кровь, вытекающую из многочисленных пулевых ранений, которые он только что получил. Проклиная все, он рухнул на землю. Сейчас Тео находился в полной темноте. Он пытался открыть глаза, но было все еще слишком темно. Он начал паниковать, его сердце учащенно заколотилось, а потом он напрягся и услышал холодный, гулкий голос, зовущий его по имени. - Тео… - эхом отозвался голос, но он был другим. – Тео… - повторил он, глубже, чем раньше. – Тео! – на этот раз голос стал сердитым, но не злым. – Проснись, идиот! – прокричал голос ему на ухо, он не мог не улыбнуться в ответ. - Да проснулся, проснулся, - простонал химера, пытаясь сесть. Но чья-то рука тут же прижала его к земле, твердо, но с мягкой настойчивостью. - Я сказал, проснись, а не вставай, тупица, - проворчал Лиам. Рейкен хотел возразить, но его тело с радостью повиновалось. - Что случилось? – спросил он, проводя рукой по окровавленному телу, осматривая раны. - Ну, нам удалось обезвредить эту группу охотников. Говоря нам, я имею в виду в основном тебя, - ответил бета со смесью гордости и раздражения. - Но стрельба, без сомнений, привлекала остальных ублюдков, так что я принес тебя сюда. Не спрашивай точно, где мы, но это пещера, которую мне удалось отыскать. Я хотел бы уйти дальше, но пришлось еще потратить время, чтобы замести следы. Не знаю, насколько у меня хорошо это вышло, я ведь не такой эксперт по выживанию, как ты, - продолжал он с тревогой в голосе. - Я уверен, что ты все сделал правильно, - заверил его старший. Он насчитал у себя пять пулевых ранений, две пули из которых еще были внутри. Он вытянул когти и активировал ночное зрение, вонзая их в раны и рыча от боли. - Что ты делаешь? – ахнул оборотень и протянул руку, чтобы остановить Тео от причинения себе боли. - Мне нужно извлечь пули, чтобы исцелиться. В моем нынешнем состоянии от меня никакого толку, - разъяснил химера сквозь стиснутые зубы, когда ему удалось подцепить когтями пулю. Через несколько секунд она со слабым звоном упала на землю. - Х-хорошо, - смягчился паренек, но его голос был полон страха и беспокойства, а запах напитывал воздух. - Тебе нужно успокоиться, волчонок, - сказал Тео, снова используя то слово, которое прозвучало слишком инстинктивно и внутренне отчитало его. Тем не менее, это помогло бете расслабиться, так что он не мог слишком сердиться на себя. – Все будет хорошо, верь мне. Как только я вытащу пули, мы сможем осмотреться, понять, где находимся и составить план, - заверил он младшего парня, вонзив свои когти в другую рану. Вторая пуля присоединилась к первой, звякнув о камни, когда химера выпрямился. Он уже чувствовал, как исцеляется его тело. Если пули были с волчьим аконитом, процесс все равно не замедлялся. Даже с его зрением было трудно видеть в темноте, но он заметил кровь на рубашке Лиама и чувствовал запах свежей крови. - Ты не исцеляешься, - скорее констатировал он, чем спросил, протягивая руку и касаясь беты своими когтистыми пальцами. - Да, я заметил, - мягко прорычал юный оборотень, - нож, должно быть, был покрыт волчьим аконитом, но он не вошел слишком глубоко и не задел ничего жизненно важного. Так что, в конце концов, заживет, и это не сильно замедлит меня, - добавил он, когда его рука легла поверх руки Тео, мягко сжимая ее. – Я беспокоился только о тебе. Я не хочу видеть тебя снова в больнице, как в прошлый раз. Я не смогу… - прошептал он. - Не переживай, это не убило меня и абсолютно точно не убьет, - соврал Рейкен. Он с кряхтением встал на ноги и почувствовал, как рука обхватила его за талию, удерживая на месте. Он был благодарен за помощь, но ему хотелось, чтоб оборотень находился где угодно, но только не здесь – в опасности, снова из-за Тео, потому что он не справился и не смог его защитить. Пара двинулась к входу в пещеру. Было уже немного за полдень, солнце угрожающе светило сверху вниз. Химера даже не ожидал, что когда-нибудь так сильно захочет увидеть луну. - Ну, и что теперь? – нервно спросил Лиам. - Нам нужно вернуться к моему пикапу, но нам нельзя выходить днем. Придется подождать, пока стемнеет, а уже потом воспользоваться нашим ночным зрением, - размышлял Тео. Если уж он и умел что-то хорошо, так это использовать слабости или извлекать выгоду из преимуществ. – Я предполагаю, что они установили глушители связи, поэтому позвать на помощь будет не вариантом, - добавил он, немного подумав. - Да, это объясняет, почему я не смог поймать сигнал. Думал, что это просто камни вокруг мешаются. Так что, мы просто дождемся темноты? – спросил парень голосом, в котором явно скрывалась паника. Химера притянул его к себе и обнял. - Я никогда не позволю, чтобы с тобой что-то случилось, - заявил он с такой силой, что юный бета прекратил дрожать. Тео просто хотелось знать, как он собирается это претворить в жизнь. Охотники почти наверняка устроили им засаду у машины, а ни один из них не был в состоянии бежать домой всю дорогу. Лиам положил голову на грудь старшего парня, было очевидно, что он слушает его сердце, как будто оно успокаивало его так же, как сердцебиение беты успокаивало химеру. Тео не смог удержаться и протянул руку, чтобы провести пальцами по слегка влажным от пота волосам оборотня. Оборотень тихо вздохнул и крепче сжал талию Рейкена. - Я тоже не хочу, чтобы с тобой что-нибудь случилось, Тео, - прошептал он в грудь старшего. Рука Тео замерла на шее Лиама, и он сделал то, что не должен был, но был вариант, что один из них не выберется отсюда живым. Он не хотел умереть и никогда не узнать какого это. Он мягко сжал шею беты, чтобы привлечь его внимание, и невысокий парнишка поднял свои великолепные голубые глаза. Расстояние между их лицами было едва измеримо, но, когда химера сократил его, ему показалось, что он перепрыгивает Большой Каньон. Страх падения был слишком велик, и он знал, что не может себе этого позволить, но он должен был знать, как выглядит другая сторона, хотя бы на мгновение. Их губы соприкоснулись, и наступил конец света. Мир тьмы, в котором Тео так долго жил, внезапно наполнился светом – сияющим, обжигающе горячим светом, - но вместо того, чтобы отстраниться, как он делал до этого много раз подряд, он позволил себе погреться в нем. Тепло только усилилось от нежной вибрации на его губах, когда младший тихо сдержанно застонал. Однако долго это не продлилось, бета сжал его с безумной силой, будто требуя, чтобы каждая капелька его существа была вложена в этот поцелуй. Тихий стон превратился в глубокое рычание, которое заставило их тела содрогнуться от желания. Теперь Лиам тянул его, пока Тео не прижал его к стене пещеры. Руки Рейкена перебирали его волосы, хватали пряди и тянули за них, а губы целовали, вылизывали и нетерпеливо покусывали. Его зверь устал от долгого сопротивления, но теперь одобрительно урчал, когда запах мокрого и возбужденного подростка заглушил запах крови и отчаяния, а его вкус наполнил рот. Он схватил Лиама за талию и приподнял, не желая больше вытягивать шею, чтобы получить доступ к этому восхитительному рту. Парень в ответ обхватил его ногами, и Тео почувствовал, как его возбуждение давит на живот. Он хотел оторваться сейчас, удовлетворенный осознанием того, что Лиам оказался тем, о ком он мечтал и даже больше, но пламя его желания уже разгорелось, и потушить его казалось невозможной задачей. Бета откинул голову назад, подставляя свою мягкую гладкую шею для химеры, который жадно прижался к ней губами. Сначала он поцеловал его нежно, но потом уже с большей настойчивостью, его собственное тело требовало большего. Но когда он почувствовал, как зверь выходит на свет, его клыки удлинились, а глаза загорелись, он понял, что должен отступить. Желание укусить юного оборотня было слишком сильным, а он не мог рисковать жизнью Данбара. Однако Лиам воспринял эту внезапную паузу как шанс забрать контроль, и с готовностью сделал это. Он спрыгнул с ослабевших рук старшего парня и развернул его спиной, прижимая к стене, когда он поднял его рубашку, обнажая идеальное тело под ней. Бета, не теряя времени, встал на колени и провел языком прямо по прессу. Химера думал, что кровь и все еще незажившие раны отпугнут парнишку, но тому было безразлично, казалось, он был опьянен запахом старшего. Оборотень жадно зарычал, пробуя молодого человека на вкус, его язык двинулся он пресса к груди. Тео откинулся на стену и застонал от неподдельного удовольствия. Лиам был невероятен, и все происходящее казалось ему слишком нереальным. Вспыльчивый парень с сердцем из чистого золота хотел его, казалось, так же сильно, как химера хотел его в ответ. Этого, само по себе, было достаточно, чтобы заставить старшего парня заволноваться. Он не был тем человеком, что заслуживает Лиама, только сейчас ему было уже все равно. Но когда юный бета добрался до обнаженной шеи Тео, когда он откинул его голову назад, беспокойство Рейкена вернулось с удвоенной силой. Он почувствовал клыки оборотня на своей шее, прижатые к коже, и быстро опустил подбородок, пытаясь скрыть уязвимое место. Это вызвало недовольное рычание у младшего парня, который попытался сильнее прижать Тео к стене. Но химера воспользовался теперь уже разбуженным зверем для другого, он крепко схватил парня и оттолкнул его, рыча в ответ. - Остановись, Лиам! Не нужно так, - воскликнул предупреждающе он, сверкая глазами. На секунду бете показалось, что он собирался напасть, но тот тряхнул головой, и его черты вернулись к человеческому облику. - Что? Почему? Я сделал что-то не так? – спросил Лиам в замешательстве, немного задетый внезапным отказом, когда все, казалось, шло так хорошо. - Просто… остановись, - Тео повторил, пытаясь взять себя в руки, коря себя за то, что позволил всему этому так далеко зайти. – Мы не можем этого сделать, - решительно заявил он, а после увидел боль в прекрасных глазах парнишки, - не здесь и не сейчас, - слегка смягчившись, нежно добавил он. Лиам помедлил, но все же кивнул, как будто понял, что имел в виду Рейкен. Им нужно было оставаться начеку. Они еще не вышли из леса. Ни буквально, ни метафорично. - Наверное, ты прав, - неохотно согласился невысокий парень, хотя по его взгляду было очевидно, что он предпочел бы столкнуться с сотней охотников всего за пять секунд того, чем они только что были заняты. Это было единственным доказательством того, что Тео поступил правильно остановив его, пока все не зашло слишком далеко. - Нам нужно немного отдохнуть, - сказал химера, бросив последний взгляд на лес, он напряг зрение и слух, чтобы убедиться, что поблизости никого нет, прежде чем развернуться и направиться обратно в пещеру. Оборотень последовал за ним несколько угрюмо, и потребовалась вся сила воли старшего, чтобы не обернуться и не притянуть раненого юного оборотня в свои объятия, и сделать все возможное, чтобы забрать его боль. Но это было к лучшему, он уже не смог его защитить, потому что был слишком поглощен своими чувствами к Данбару. Лучший способ обезопасить его – держаться на расстоянии. Двое молодых людей продвинулись чуть глубже в темноту. Используя свое сверхъестественное зрение, Тео нашел место, которое выглядело, по крайней мере, немного удобным. Он соскользнул на землю, вытянув ноги перед собой, и испустил вздох эмоциональной усталости, сексуальной неудовлетворенности и физического истощения. Выходные пошли не по плану. Теплое тело Лиама устроилось рядом с ним, близко, но на достаточном расстоянии, чтобы показать, как неуверенно относится к происходящему между ними. Химера тихо выдохнул: - Тебе нужно немного поспать и восстановить силы. Нам обоим нужно быть готовыми двигаться, как сядет солнце, - посоветовал он парнишке. - Я в порядке, правда. Ты ранен больше, чем я, - возразил бета. - Пожалуйста, позволь мне хоть раз что-то сделать для тебя. Ты спи, а я посторожу, - горячо предложил он. Тео не мог отрицать, что устал, но он не хотел, чтобы Лиам рисковал ради него. - Лиам, я… - начал он спорить, но оборотень зарычал и оборвал его. - Хорошо, тогда я буду менее двусмысленным. Ты будешь спать, даже если мне придется вырубить тебя самому. Ты еле волочил ноги по дороге сюда, и я могу слышать твое дыхание. Ты истощен, и твое тело еле держится. А теперь отдохни, а я буду здесь, когда ты проснешься, понял?! – взорвался младший, а Тео опешил. Прошло уже немало времени с тех пор, как бета действительно на него злился. Теперь же это выглядело странно, потому что Лиам был самоотверженным. Разве не это было в их стае? - Ладно, хорошо. Только не нужно подвергать мою задницу всем пыткам средневековья. Я отдохну, если это сделает тебя счастливым, - смягчился химера с легким смешком. Он попытался устроиться поудобнее на твердых камнях и влажной земле, но это было непросто. После нескольких минут суеты он почувствовал, как пара рук крепко схватила его и опрокинула, его голова упала на что-то мягкое. Он покраснел в темноте, когда понял, что это колени Лиама. Он попытался соскользнуть и просто уснуть рядом с юным оборотнем, который теперь практически гудел от раздражения, но рука на плече держала его как тиски. Тео лежал так несколько минут, думая о парне, в которого влюбился, несмотря на все свои усилия не делать этого. Лиам был упрямым, воинственным, нелогичным, безрассудным, неуклюжим, храбрым, веселым, умным, милым и просто красивым. Когда он вспоминал те времена, когда Данбар его раздражал или удивлял, или заставлял улыбаться, тьма снова заползла в его мир, и он уснул. Спустя несколько часов Тео резко проснулся, когда услышал, как Лиам прошипел его имя: - Тео, просыпайся! Там что-то происходит. Я слышу… собак? Химера мигом сел, чувствуя себя намного лучше, чем когда заснул. Его раны почти затянулись, а сознание прояснилось. Он сосредоточил свой слух на лесе за пределами пещеры, и бета был прав, снаружи лаяли собаки. Очень необычно было для охотников полагаться на что-то, кроме собственных навыков в отслеживании оборотней. Собаки были громкими и привлекали слишком много внимания, как добычи, на которую они должны были охотиться, так и случайных прохожих, которые могли зайти в эту местность. - Что-то не так, - задумчиво произнес Рейкен, направляясь к входу в пещеру. Снаружи уже садилось солнце, и он мог видеть огни факелов в лесу. Также довольно необычно для охотников, только если они не были плохо финансированы настолько, что не могли позволить себе приборы ночного видения военного класса. Он навострил слух и попытался заглушить раздражающее тявканье собак. - Диспетчер, это третий отряд, мальчиков все еще не видно. Однако здесь есть следы борьбы. Двигаемся к квадрату 8-С, - раздался хриплый женский голос. - Я… я думаю… это поисковая группа, - с облегчением выдохнул Тео. – Только какого черта здесь должна быть поисковая группа? Если только стрельба не привлекала очень много внимания… - размышлял он скорее для себя. Но прежде чем он смог продолжить, за пределами пещеры послышались шаги, химера сразу же обратился. – Осторожно! Снаружи кто-то есть, - прошипел он, выпуская когти. Лиам последовал его примеру, но заколебался, когда они услышали голос: - Эй, там кто-нибудь есть? Это Пэрриш, помощник шерифа округа Бейкон. При звуке знакомого голоса юный бета пронесся мимо Тео и влетел в помощника шерифа. - Джордан! – выкрикнул он с облегчением, подбежав к тому и обняв за плечи. - Слава богу, это ты! – старшему парню пришлось подавить внезапный собственнический порыв зарычать, зная, что он не имеет права так себя чувствовать. - Лиам, как хорошо, что ты в безопасности. Тео с тобой? – обеспокоенно спросил цербер. - Я здесь, Пэрриш, - протянул химера, неторопливо выходя из пещеры. Возможно, он и позволял Данбару видеть себя испуганным и уязвимым, но будь он проклят, если еще кому-то удастся это сделать. - Прекрасно, вы оба в безопасности. Миссис Гейер… Ваша мама позвонила нам сегодня днем, сказала, что не может связаться с вами, и настояла, чтобы кто-нибудь поехал проверить, что случилось. Когда я приехал, то нашел ваш пикап, а еще несколько неожиданных гостей, - пояснил полицейский. - Очевидно, они не ожидали столкнуться с кем-то, кто не оборотень, - он слегка нервно усмехнулся, - поэтому, когда поняли, что их оружие меня не берет, они сбежали. Я вызвал подкрепление, и с тех пор мы ищем вас, ребята. Наверное, я должен быть счастлив, что вас так трудно найти. Оборотень заметно задрожал от облегчения, и старший пожалел, что не смог позаботиться о нем эмоционально, а не только физически. Но он знал, что не может делать ни того, ни другого, и если бы у него был выбор, он бы сберег Лиаму жизнь. Монро должна была заплатить за то, что сделала, а он должен был заплатить за то, что позволил бете пострадать на его глазах. После все было как в тумане. Двух измученных подростков отвели в патрульную машину помощника и отвезли домой. Тео отдал ключи от пикапа любезной женщине-офицеру, которая заверила его, что она будет ехать прямо за ними. Лиам был довольно сдержан, когда они оба сидели на заднем сидении машины, но старший парень решил не привлекать его внимания, возможно, это поможет легче воплотить то, что он задумал. Они вернулись в дом Гейеров-Данбаров и обнаружили родителей Лиама, стоящих у двери с горячим шоколадом и обеспокоенными выражениями на лицах. - О, мальчики, слава богу, вы в безопасности, - выпалила миссис Гейер, протягивая Тео дымящуюся кружку. – Я знала, что что-то случилось, просто знала. Я понимаю, что слишком переживаю за вас, но также знаю, что вы оба очень ответственные, чтобы не отвечать на звонки. Мне пришлось позвонить шерифу, и я потребовала, потребовала, чтобы они отправили кого-нибудь проверить вас. Мальчики, вы ранены? Вы все в крови, но думаю, это не тот знак, на который стоит полагаться. Давайте, снимайте свои рубашки, чтобы я могла посмотреть. Милый, бери медицинскую сумку и обследуй их, - продолжала она, пока оба парня краснели. Помощник шерифа Пэрриш просто робко кашлянул, когда женщина суетилась, раздавая приказы. - Простите мою жену, - добродушно сказал доктор Гейер, - она хочет как лучше, но, хм, у нее проблемы с границами, - он мягко усмехнулся. – Не волнуйтесь, ребята, вам не придется раздеваться перед всем департаментом шерифа. Почему бы вам не взять свой горячий шоколад наверх и не привести себя в порядок, пока мы беседуем с помощником шерифа. Вам, наверное, также стоит прилечь. Я зайду к вам немного позже. Тео воспользовался минутной заминкой, когда миссис Гейер повернулась к мужу, чтобы поспорить, и побежал в ванную наверху, чтобы принять душ. Лиам не последовал за ним, и он с облегчением выиграл немного времени для себя. Хоть и дорога домой была в тишине, присутствие Данбара было подобно тлеющему вулкану, угрожающему взорваться в любой момент, и химера не мог сосредоточиться на том, что нужно. Вернувшись в свою комнату, он услышал, как бета тоже приводит себя в порядок в ванной. Очевидно, младший прислушивался и выжидал, похоже, он тоже хотел избежать с ним встречи. Или, по крайней мере, так думал старший парень, пока оборотень не ворвался к нему в комнату в чистой одежде. - Что, черт возьми, там произошло, Рейкен? – спросил рассерженный парень, использование им фамилии никогда не было добрым знаком. – Я знаю, ты сказал, что сейчас не время и не место, но также я знаю, что ты соврал или что-то скрыл. Я учуял это на тебе, но как ты сказал, тогда было не время и не место спорить об этом. Тео был удивлен, но не тем, что Лиам разозлился, а тем, что он был так прямолинеен на такую неоднозначную тему. Обычно младший заехал бы ему кулаком вместо того, чтобы задавать щекотливые вопросы. - Лиам, я… я не думаю, что мы должны сейчас об этом говорить, - попытался он уклониться, но бледно-голубые глаза, казалось, были готовы вспыхнуть ледяным огнем, поэтому он слегка уступил. – Ладно, ты прав. Я не был полностью честен. Но сегодня вообще-то и так произошло слишком много дерьма, и теперь мне нужно время подумать, - объяснил он так спокойно, как только смог. - Подумать? О чем? – бета агрессивно давил на него. – Теперь, когда мы не собираемся умирать, я внезапно перестал тебе нравиться? - Дело не в этом, Лиам. Я просто… Я не знаю. Ладно? Слишком много всего произошло и слишком быстро, мне нужно время, чтобы переварить, - химера пытался рассуждать, но делать это с рассерженным Данбаром было все равно, что пытаться погасить пылающий огонь пропитанным бензином одеялом. - Я не понимаю, Тео, - завопил оборотень, - я что-то сделал не так? – и взгляда его глаз было почти достаточно, чтобы сломить старшего парня. Он почти объяснил ему, почему отстранился, и что означал бы укус, но он знал, что Лиам увидит в этом отказ – и это он и был, просто не по тем причинам, что думал парнишка. Но Тео также знал, что бета попытается сделать все, чтобы это случилось, и убедить старшего, что он был достаточно хорош для того, чтобы остаться с ним навсегда. Но он был слишком молод и слишком хорош, чтобы связывать себя с кем-то… чем-то вроде Тео на всю жизнь. Химера успокоил свое сердце. Нужно было вести себя осторожнее, иначе оборотень прервет его. - Нет, Лиам. Это моя вина, понятно? Ты знаешь, какой я. Мне нужно время, чтобы справиться с этой переменой, все так ново для меня. Пожалуйста, просто будь со мной терпеливым, - взмолился он, надеясь, что его глаза выглядят искренними. Бета, казалось, хотел что-то сказать, но прикусил язык. Его сердце бешено колотилось, и Тео был уверен, что тот зол, но пытается делать все возможное, чтобы быть хорошим для него. И снова украденное сердце дрогнуло в груди, Лиам был таким прекрасным, таким удивительным и добрым. Даже, когда его сердце разрывалось, он хотел, чтобы человек, о котором он заботился, чувствовал себя лучше. Это открытие заставило сердце старшего парня сжаться. Так было нужно. - Хорошо, - наконец сказал оборотень, - но мы сможем поговорить об этом завтра? – его глаза были слегка влажными и полными глупой надежды, что все обязательно получится так, как он хочет. Но Тео знал, что не был создан для того, чтобы делать людей счастливыми, он был создан, чтобы убивать, и его новообретенный иммунитет к волчьему акониту сделал его еще более опасным для любого, кто попытается причинить вред его волчонку. - Завтра… да, мы можем поговорить завтра, - солгал Тео, его глаза были искренними, а сердце билось ровно. Только хладнокровный убийца мог смотреть в это ангельское лицо и говорить такую дьявольскую ложь – так он говорил себе. Прямо сейчас он разрушал доверие Лиама, которое тот оказал ему так безоговорочно, за это Рейкен заслуживает смерти в одиночестве. И, возможно, так и будет. Оборотень постоял немного, глядя на молодого человека, будто не веря ему. Но потом улыбнулся своей мягкой великолепной улыбкой и пошел к двери. - Ладно, тогда нам обоим стоит немного поспать. Спи спокойно, Тео, - пробормотал он, прежде чем тихо закрыть за собой дверь и спуститься вниз, чтобы поговорить с родителями. На следующее утро В дверь химеры постучали. - Тео, ты встал? – раздался громкий взволнованный голос беты. – Мама приготовила блинчики, тебе лучше поторопиться, если хочешь несколько, - рассмеялся он. Ответом ему была только тишина. Прошло несколько мгновений, прежде чем он попытался снова. - Тео? У тебя там все хорошо? – его голос стал неуверенным и немного дрожащим. Дверь слегка задребезжала, когда он постучал сильнее. – Тео… - выдохнул он, уже зная, что не получит ответа. Дверь со скрипом открылась, и Лиам сделал несколько неуверенных шагов в комнату. Тео там не было. Его вещей тоже. Когда бета выглянул из окна на подъездную дорожку, пикапа там тоже не оказалось. Рейкену пришло бы толкать его вниз по улице, прежде чем завести, чтобы никого не разбудить. Паренек задрожал, когда подошел к заправленной кровати. В воздухе витал слабый запах. Должно быть химера ушел сразу же, как только Лиам уснул, поэтому его запах так быстро исчез. Он поднял подушку, его подушку, которая теперь пахла только старшим парнем, прижал ее к лицу и сделал глубокий вдох, задерживая дыхание так долго, как только мог, пока его грудь не начала гореть, а голова не затуманилась. А потом он завыл громче, чем когда-либо прежде. И само основание Бейкон Хиллс задрожало, когда мучительный вой убитого горем волка разнесся по городу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.