***
«Неукротимый Хэй Синь», отрывок из 248 главы «Мир, полный сожалений» 6 лет назад… Когда Хэй Синь только приближался к пику Майцзан, он почувствовал неимоверные потоки темной энергии, исходящие от горы в разные стороны. Его руки невольно сводило от бурлящего в воздухе напряжения, а кости, спрятанные в сумке за спиной, казалось, жгли сильнее обычного. Совсем скоро в нос ударил запах прожженной ткани, и Хэй Синь с удивлением отметил, что в наплечном мешке появилась очередная дыра. Наскоро устранив повреждение, демон продолжил путь. Узкая, заросшая дикой травой тропинка круто поднималась вверх, заставляя мужчину прикладывать неимоверные усилия, чтобы подняться на пик, но его, казалось, это ни капли не волновало. Он упрямо переставлял ноги, неустанно приближаясь к цели. Восхождение на гору заняло у него три дня. Когда дикая тропа вдруг сменилась широкой дорогой, вымощенной темными каменными плитами, демон облегченно вздохнул и огляделся по сторонам в поисках заклинательского массива. К своему сожалению, вокруг в огромном количестве витала энергия Инь, всячески скрывая светлую Ци. Не признавая поражения, Хэй Синь двинулся вперед, внимательно осматривая каменную круглую площадку перед собой. На одинаковом друг от друга расстоянии были размещены странного вида высокие столбы. Мужчина шагнул к ближайшей к нему колонне, чтобы как следует рассмотреть ее, но слегка удивился, осознав, что не может этого сделать. Его нога будто наткнулась на невидимое препятствие, ударившись о бесцветную стену. Хэй Синь на мгновение задумался. Догадавшись в чем дело, он улыбнулся и пошел вдоль преграды, слегка касаясь ее рукой. Как и оказалось, барьер, охраняющий колонны, был расположен по кругу, отчего спустя десять шагов демон вернулся на то же место. Больше не медля, мужчина вплотную подошел к невидимому препятствию, сосредоточив огромный поток энергии в своей ладони, и слегка коснулся его. В тот же миг высокая стена обрела цвет, став всепоглощающе черной, колонны взорвались, разлетаясь осколками в стороны, а каменная кладка впереди него внезапно исчезла, уступив место пустоте. Хэй Синь с бесстрастным лицом шагнул вперед и провалился вниз. Неширокий тоннель, казалось, вел не иначе как к Загробному царству, но демон оставался равнодушным, прижимая к груди сумку с костями и ожидая приземления. Он не мог точно сказать, сколько времени прошло, когда внизу вдруг показалась маленькая точка теплого света. Возможно, он летел вниз несколько дней, возможно, всего пару минут. Со стороны могло показаться, что мужчина не выживет, впечатавшись на полной скорости в пол, но неожиданно Хэй Синь очень мягко и плавно коснулся ногами земли. Невозмутимо отряхнувшись, он осторожно закинул мешок с костями обратно за спину и лишь после этого огляделся по сторонам, обнаружив, что его окружают черные стены круглого зала с каменной кладкой на полу. Картина полностью повторяла увиденное им наверху, лишь на месте колонн прямо в воздухе висели маленькие огоньки, источающие приглушенный свет. В центре этого странного места, лежала непонятная куча черных тряпок, переплетаясь с огромными тяжелыми цепями. Хэй Синь не смог сдержать победной улыбки. Наконец-то он нашел его. Сделав шаг вперед, демон тут же застыл, увидев, как среди тряпья вдруг загорелись узкие желтые глаза, внимательно наблюдающие за ним. Не мешкая, демон уверенно склонился в вежливом поклоне. — Кто ты и зачем пришел сюда? — раздавшийся хриплый, низкий голос эхом отразился от черных стен. — Мое имя Хэй Синь, и у меня есть вопрос, на который только ты можешь дать ответ, — спокойно ответил мужчина, не слишком церемонясь и с вызовом глядя в желтые глаза. В зале воцарилась тишина. Двое буравили друг друга взглядами, будто испытывая, кто сдастся первым, однако победитель никак не определялся. Спустя несколько секунд среди стен мрачного зала внезапно послышался тихий лающий смех. Бесформенная куча тряпья под громкий металлический звон принялась медленно подниматься вверх, и вскоре перед Хэй Синем возник высокий и невероятно тощий мужчина, укутанный в поношенное, изорванное одеяние, давно утратившее свой цвет. Руки этого человека были насквозь пробиты длинными цепями, намертво приковав его к полу. Отсмеявшись, пленник, не прерывая зрительного контакта, вновь заговорил холодно и угрожающе: — Сопляк, ты хоть знаешь, с кем разговариваешь? — Если я все правильно рассчитал, а иначе и быть не может, — с легкой улыбкой ответил Хэй Синь, убрав руки за спину и принявшись вышагивать по залу взад-вперед, — то предо мной сейчас стоит Старейшина Цзюе Сай собственной персоной. Этого мужчину две сотни лет назад запечатали под пиком Майцзан Великие Мастера трех главенствующих орденов заклинателей. Цзюе Сай был древнейшим демоном, прожившим в мире несколько долгих тысячелетий, а титул Старейшины был дарован ему не просто так: только сильнейшие твари удостаивались подобного обращения. Признаться, Хэй Синь не был уверен в том, что он выстоит против мужчины в бою, будь пленник в своей самой лучшей форме. Однако сейчас заключенный в этой скрытой ото всех подземной темнице целых два века Цзюе Сай не представлял никакой опасности — он мог только лаять, словно шелудивый пес за воротами. Они оба это прекрасно осознавали. — Как ты попал сюда? — угрюмо спросил демон, сверкнув желтыми глазами. — Массив, охраняющий твою конуру спустя столько лет был изрядно поврежден энергией Инь. Прорваться сквозь него не составило труда, — равнодушно пожал плечами Хэй Синь. — Не составило труда? — Цзюе Сай хмыкнул и скрестил руки на груди, отчего тяжелые цепи вновь пронзительно лязгнули. — Хэй Синь, значит? Мало на земле бродит демонов, которым «не составит труда» прорваться через столь сильный барьер. — Я пришел сюда не для обмена любезностями, — холодно прервал пленника демон, заставив его недовольно поморщиться. Под внимательным, настороженным взглядом Цзюе Сая мужчина вдруг снял со спины сумку, осторожно достал оттуда горячие кости и, с нежностью положив их на разложенную на полу ткань, задал давно мучивший его вопрос: — Какое пламя способно сжечь демона? Затаив дыхание, Хэй Синь вперил пронизывающий взгляд в Старейшину. Пять долгих лет вдовец и сирота блуждал по миру в поисках ответа, забредал в такие страшные места, которые никому и в кошмарах не приснятся, совершал такие вещи, о которых не стоит рассказывать даже самому отпетому мерзавцу — мужчина посвятил всего себя раскрытию этой тайны. И вот сейчас, стоя перед тем, кто может наконец дать ему новую цель, новую возможность отомстить, демон ощущал невероятное волнение. Когда он был так близок к разгадке, даже минута ожидания заставляла терять его привычное самообладание, отчего по всему телу раз за разом пробегала легкая дрожь, а руки невольно потели. Цзюе Сай не смел бы называться Старейшиной, если бы не заметил этого. И без того узкие глаза сощурились до тонких щелок, что придало его красивому лицу схожести с лисицей. — Давно я не видел чего-то подобного, — протянул пленник, вглядываясь в кости. — Ты бы не пришел сюда, если бы не был уверен, что я знаю ответ на твой вопрос. Хэй Синь кивнул, заставив Цзюе Сая расплыться в довольной усмешке. — Значит, ты должен был понимать, что я не дам тебе желаемое просто так. — Хочешь, чтобы я вытащил тебя отсюда? — мгновенно среагировал демон. — Тебе это под силу, — Старейшина поднял голову, словно пытаясь разглядеть в бесконечно черном тоннеле над собой хотя бы маленький лучик солнечного света. Голос его вдруг сделался слишком тихим. — Но будет трудно. — Я был готов к этому. Цзюе Сай вновь усмехнулся. Этот юнец был слишком самоуверен и упрям, однако демон всегда ценил эти качества в других. Существа, что наконец вызволит его отсюда, лучше и быть не может. Старейшина столь долго не дышал свежим воздухом, не щурился под лучами нежного солнца и не видел мира, отчего уже решил, что так и сойдет с ума в этой темнице. Кто же знал, что какой-то глупый мальчишка однажды спустится в эту дыру и потребует в качестве награды всего лишь ответ на вопрос! Цзюе Сай ждал годами, но, как известно, терпение всегда вознаграждается вдвойне! — Что от меня требуется? — уверенным тоном спросил Хэй Синь, возвращая Старейшину из размышлений. — Совсем ничего и в тоже время все, — пленник не стал тянуть и, внимательно всматриваясь в мальчишку, равнодушно продолжил: — Поклянись мне в верности и выпей моей крови. Как он и думал, юнец на мгновение ошеломленно застыл, но вскоре взял себя в руки, поморщившись: — Разве этот старомодный способ сработает? Цзюе Сай лишь кивнул и облегченно вздохнул в душе, радуясь тому, что не придется ничего объяснять. Мальчишка оказался умен и обладал некоторыми тайными знаниями, что не могло не радовать. В будущем с ним не возникнет много проблем. После освобождения Старейшина намеревался использовать юнца как подчиненного, чтобы поскорее восстановить силы и отомстить кое-кому за старые обиды, но неожиданно этот Хэй Синь изрек: — Если это действительно сработает, то вполне сойдет и временная клятва, верно? Как я сказал ранее, массив слегка поврежден, поэтому тебе хватит и собственных сил, чтобы выбраться наружу. Цзюе Сай недовольно цокнул и открыл было рот, чтобы возразить, солгав о некоторых деталях, но наглый юнец его перебил. В его голосе отчетливо слышались враждебность и угроза: — Старейшина, я помогаю тебе не из уважения или страха — мы лишь нуждаемся друг в друге. Не стоит переходить мне дорогу и хитрить, играя в эти глупые игры. В свою очередь, я также не собираюсь мешать тебе в дальнейшем. Использовать меня в своих целях у тебя не получится. Конечно, мне не достает опыта, но, поверь, сил на то, чтобы одолеть тебя в бою хватит. Особенно сейчас, — Хэй Синь многозначительно воззрился на цепи, свисающие с его рук. — Так что давай просто поможем друг другу и разойдемся. Уверен, ты найдешь себе и более приятных последователей, чем я. В зале повисла напряженная тишина. Два демона вновь буравили друг друга взглядами, думая о чем-то своем. Цзюе Сай знал, что слова мальчишки не были лишены смысла: чтобы выбраться из клетки, достаточно и временной клятвы. Обмануть юнца оказалось сложнее, чем он думал. Рассудив, что такой возможности может больше никогда и не представиться, Старейшина недовольно кивнул, соглашаясь на условия Хэй Синя. — В таком случае простите за дерзость, — не став больше мешкать, насмешливо произнес мальчишка и встал напротив пленника, склонив голову в легком поклоне. — Я, Хэй Сюэ*, клянусь служить Старейшине до тех пор, пока его желание выбраться из заточения под пиком Майцзан не осуществится.Хэй Сюэ — имя главного героя, данное ему при рождении, как у Цзин Юэ — Цзин Си. В данной истории, чтобы принести и принять клятву, демонам надо назвать свои истинные имена.
— Я, Цзюе Чжань, принимаю клятву, и пусть пекло Загробного царства заберет мою душу, если ее условия не будут выполнены, — так же насмешливо ответил ему пленник и длинным, острым ногтем сделал надрез на своем запястье, протянув руку вперед. Чуть поморщившись, Хэй Синь припал губами к струившейся по бледной коже крови. В тот же миг воздух вокруг наполнился железным запахом, сконцентрированным в одной лишь стекающейся вниз алой капле. Время словно остановилось. Как только мальчишка сделал глоток и отшатнулся, схватившись за горло, атмосфера стала такой, как и прежде, а гнетущее темное ощущение, длившееся лишь мгновение, стремительно испарилось. Цзюе Сай отчасти снисходительно, но нетерпеливо наблюдал, как юнец едва сдерживал кашель и брезгливо кривил лицо. Старейшина знал, что Хэй Синь сейчас чувствовал: его горло жгло так сильно, будто оно горело Загробным пламенем, а внутренности выворачивались наизнанку. Было очевидно, что мальчишка впервые испытывает нечто подобное. Как только Хэй Синь пришел в себя, он недовольно изрек, вытирая губы: — Вкус у тебя отвратный. Цзюе Сай мог лишь равнодушно пожать плечами в ответ. — Теперь, прежде чем я вытащу тебя отсюда и ты уйдешь, куда пожелаешь, ответь на мой вопрос, — вернув себе привычный вид, потребовал мальчишка и скрестил руки на груди. Немного пообщавшись с ним, Старейшина ожидал подобного исхода. Несмотря на принесенную клятву, они не оговорили условия подробно, как было положено, а лишь договорились о том, что юнец поможет ему выбраться — именно так записалось в архивах Загробного царства. То есть день его освобождения напрямую зависел от желания мальчишки: когда ему взбредет в голову, тогда он и активирует кровь Цзюе Сая в себе, позволив тем самым Старейшине откликнуться на ее зов и прорваться наружу сквозь заклинательский массив. Так как принесенная клятва не ограничена строгими сроками и полна неточностей, власть над Хэй Синем у пленника была слабой. Учитывая уровень его духовной энергии, вполне ожидаемо, что Цзюе Сай вообще не сможет повелевать молодым демоном. Именно поэтому последний выбрал такой способ. Испив крови Старейшины, Хэй Синь, грубо говоря, дал пленнику обещание, что освободит его. Теперь Цзюе Саю нужно было выполнить свою часть негласного договора. — Что ж, — в его желтых глазах мелькнуло наигранное равнодушие, когда он вновь опустил взгляд на горячие кости, будто погрузившись в воспоминания. — Этих демонов погубило пламя Чан. Хэй Синь замер, не ожидая, что Старейшина действительно так быстро расколется, и весь обратился в слух, внутренне содрогаясь от волнения. Сердце его словно сдавило тисками, он переводил взгляд с останков своей семьи на мужчину и обратно, не в силах поверить, что наконец узнает ответ и сможет двигаться дальше, верша свою месть. — Пламя Чан? — переспросил Хэй Синь, когда молчание пленника затянулось. — Но я не могу сказать, какого именно оно было цвета, — тем же наигранно спокойным тоном проговорил мужчина, сжав руки в кулаки. — Цвета? Хочешь сказать, что их несколько? — Зеленое, фиолетовое и синее. Всего в мире их три.