ID работы: 8604518

Операция «Спасись или умри»

Слэш
NC-17
В процессе
2039
Айканаро соавтор
nphl бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 009 страниц, 63 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2039 Нравится 1482 Отзывы 1064 В сборник Скачать

Глава 40 - Как золото и яшма снаружи, как гнилая вата внутри

Настройки текста
      Пустынная улица, затянутая белесым туманом. Из-под дверей покосившихся домиков тонкими струйками вытекает кровь. Алая жидкость стекает по крыльцу и, смешиваясь с пыльной землей, образует грязные черноватые лужи. В воздухе витает тошнотворный запах смерти. Казалось, что в Бинле совершенно недавно шел кровавый дождь.       — Эй, Чжун Чэн, — голос Нань Ту предательски дрогнул, но юноша даже не попытался этого скрыть. — Мы же покинули деревню всего пару часов назад…       Его спутник не ответил. Наследник ордена Чжаньши испуганно обернулся, покрепче прижав к груди спящую А-Ли. Чжун Чэн стоял чуть позади и с ошеломлением разглядывал окровавленный труп у своих ног. Вокруг стояла мертвая тишина.       — Нам нужно поскорее найти Мастера… — борясь с желанием развернуться и убежать прочь, пробормотал наконец адепт Инь Юэ и сделал неуверенный шаг вперед. Вздрогнув, Нань Ту двинулся следом, стараясь не отставать от своего соперника ни на метр.       Несмотря на большой потенциал и отличные способности, Чжун Чэн был еще совсем неопытен. Он поступил на обучение в орден не так давно, да еще и попал в ученики к не самому ответственному Мастеру. Его по большей части ничему не обучали, но юноша сумел достичь определенных высот на пути самосовершенствования самостоятельно. Загвоздка была в отсутствии практики. Чжун Чэна редко отправляли на задания. В основном данные ему поручения касались уборки жилых комнат, обхода территории школы или встречи гостей у главных врат. Изредка его могли отправить за покупками в соседнюю деревню. Он был так рад, когда Глава ордена предложил ему сопровождать Второго Молодого Мастера в этом нелегком путешествии. У юноши появился шанс проявить себя, однако… Чжун Чэн никак не ожидал, что ему предстоит столкнуться с самым настоящим Загробным Царством, только не под, а на земле. Встретившись с подобной жестокостью впервые, он испугался, и лишь присутствие этого выскочки, наследника ордена Чжаньши, заставляло его из гордости скрывать свой страх, неуверенно шагая вперед.       В свою очередь, Нань Ту имел за плечами некоторый опыт. Он не раз убивал мерзких тварей и даже успел прославиться в узких кругах. Тем не менее это было впервые, когда он собственными глазами увидел последствия кровавой резни. Ему никогда не доводилось лицезреть столько мертвецов в одном месте. Признаться, юноша и трупов-то осматривал не больше десятка за всю свою жизнь.       И хотя перенести представшую глазам картину Нань Ту было чуточку легче, нежели неопытному Чжун Чэну, наследник ордена Чжаньши едва находил силы, чтобы игнорировать страх, оттого не чурался держаться к своему сопернику как можно ближе. Он бы и вовсе схватил адепта Инь Юэ за рукав, если бы не остатки гордости, обжигающие нутро.       — Мастер Цзин! — вполголоса позвал Нань Ту, с опаской поглядывая по сторонам и ожидая нападения в любой момент. Как и Чжун Чэн, одной рукой он прижимал спящую девочку к себе, а другой вцепился в рукоять покоившегося на поясе оружия.       — Ты уверен, что нам стоит так шуметь? — вздрогнув от неожиданности, прошептал адепт Инь Юэ. Они двигались очень медленно и постоянно озирались вокруг.       — Если мы не будем шуметь, то как, по-твоему, найдем Мастера Цзин? — гневно прошипел в ответ Нань Ту, изо всех сил стараясь скрыть собственный страх за маской злости.       Слова наследника Чжаньши звучали вполне логично, но вдруг случилось худшее, и Мастер Цзин… Чжун Чэн мотнул головой, отгоняя мрачные мысли. Нет, этого просто не может быть! Ведь Мастер Цзин — второй по силе заклинатель ордена! С ним не так-то просто справиться!       — Неужели они и впрямь все мертвы? — прервав размышления юноши, тихо пробормотал Нань Ту, остановившись возле очередного трупа. Он чуть склонил голову набок, разглядывая бледное лицо, покрытое кровавыми пятнами. Даже после смерти губы жителя Бинле изгибались в жутковатой улыбке. — Это сделала тварь? Или, может быть, тот мужчина, что сопровождал Мастера все это вре…       — Не стоит делать поспешных выводов, — перебил соперника Чжун Чэн и сглотнул подкатившийся к горлу ком. Стиснув руки в кулаки, он постарался вернуть мыслям трезвость. — Нам просто нужно поскорее найти Мастера и уходить отсюда.       Нань Ту нехотя кивнул, соглашаясь с ним. Возникшая ситуация совершенно не располагала к их привычным спорам. С опаской переглянувшись, они по очереди повысили голос:       — Мастер Цзин, где вы?       — Мастер Цзин! — вздрогнув от собственной громкости, Нань Ту опустил голову и на мгновение прикрыл глаза. Его взгляд невольно возвращался к окровавленным телам, лежащим по обочинам улицы. Ему совершенно не хотелось на это смотреть, однако смерть словно в насмешку притягивала к себе взор. — Все эти люди… Что же здесь произошло?       — Надеюсь, с Мастером все в порядке… — растерянно пробормотал Чжун Чэн в ответ, сперва даже не задумываясь о сказанном.       Несмотря на искреннюю веру в могущество Цзин Юэ, каждый из них в глубине души до дрожи в коленях боялся наихудшего исхода. Сейчас адепты среднего уровня находились в этой деревне одни, оттого ощущали себя крайне беззащитными. Признаться, им нестерпимо хотелось просто-напросто сбежать из этого проклятого места. И все же юноши оставались соперниками, поэтому никто не хотел демонстрировать слабость первым. Никто не хотел озвучивать вслух самые страшные опасения, хоть каждый непременно думал о худшем.       Осознав, что немного просчитался, и потому почувствовав себя отчасти проигравшим, Чжун Чэн, тем не менее, сохранил спокойное выражение лица и невозмутимо продолжил, не сдавшись под укоряющим взглядом Нань Ту:       — Ты уверен, что Первый Мастер Чжаньши и Глава ордена Шуфа явятся?       Этот вопрос сперва заставил Нань Ту замереть на месте, вселив в того толику неуверенности. Поддавшись приступу паники, он почти позабыл, что отправил Мастеру Тянь Парящий лист! Два прославленных заклинателя в скором времени непременно прибудут сюда! Верно же?       Подобная мысль должна была заставить юношу наконец взять себя в руки, однако вместо этого она вдруг пошатнула его веру.       А что, если они не придут?       Шумно выдохнув застопорившийся в легких воздух, наследник ордена Чжаньши натянуто улыбнулся ничего не понимающему Чжун Чэну:       — Конечно, явятся. Они будут здесь с минуты на мину…       Договорить Нань Ту не успел — совершенно неожиданно, заставив двух юношей ошарашенно отпрянуть назад и несмело обнажить клинки, прямо из земли вдруг начал подниматься расплывчатый силуэт. Казалось, что сама природа лепит какое-то существо из грязной почвы. И без того напряженные до предела адепты едва нашли в себе силы, чтобы сдержать предательские вскрики. Спустя мгновение непонятная фигура начала приобретать знакомые очертания, а вскоре, скрестив руки на груди и строго воззрившись на жавшихся друг к другу молодых людей, Первый Мастер ордена Чжаньши окончательно материализовался на пустынной улице деревни Бинле.       — Нань Ту, — глубокий и грозный голос, казалось, не предвещал юношам ничего хорошего и требовал мгновенных объяснений, однако и Нань Ту, и Чжун Чэн невольно испытали огромное облегчение, несмотря на страх перед возможным наказанием. Мастер Тянь наконец-то прибыл, а значит, теперь они могут хоть немного расслабиться и почувствовать себя в безопасности.       Красные одежды заклинателя ярким пятном выделялись среди густого тумана, черные волосы чуть развевались на слабом ветру. Широкие брови были нахмурены, в сверкающих глазах ясно читалось недовольство и крайнее беспокойство их обладателя. Заостренное копье Цзу Ли чуть поблескивало на узких, изредка прорывающихся лучах солнца, выглядывая из-за широкой спины мужчины. Тянь Ли являл собой образ истинного Бессмертного воина и всем своим видом внушал благоговейный страх.       Вздрогнув и внутренне ободрившись, Нань Ту собрал остатки своей воли в кулак, чтобы выступить вперед и ответить на негласный приказ Мастера объяснить ситуацию, когда его вдруг перебил другой голос — холодный, как лед, и жесткий, словно камень:       — Шисюн, что случилось с Цзин Си? — Глава ордена Шуфа, Тао Ханг, приближался к троице, источая волны праведного гнева и едва ли не материнской тревоги за любимое дитя.       Одного взгляда на мужчину было достаточно, чтобы понять, что тот бросил все свои дела ради забот о младшем брате. Черные волосы заклинателя были неряшливо растрепаны, вечно сверкающие в его облике украшения отсутствовали, а щеки порозовели от плохо сдерживаемой злости и готовности наказать каждого, кто посмел навредить его шиди. Весьма вероятно, известие о неприятностях Цзин Юэ застало его врасплох и поставило в неудобное положение, ведь главный заклинатель школы наверняка был занят делами по самую макушку. Однако, едва получив от Тянь Ли угнетающее послание, он без зазрения совести бросил все свои обязанности на произвол судьбы и ринулся в богом забытую деревню.       Обычно Тао Ханг выходил в свет лишь в крайне опрятном и располагающем к себе виде. Он никогда не пренебрегал элегантностью, притягивающей взгляд, и несколько фальшивой учтивостью, на которую окружающие охотно закрывали глаза, сдавшись под мягкой улыбкой и лестными комплиментами мужчины. Абсолютно все Бессмертные понимали, что Тао Ханг никогда искренне не заботился о ком-то, кроме своих названных братьев, и абсолютно все Бессмертные прощали ему эту фальшь из желания прикоснуться к его обаятельности. Появление Мастера Тао заставляло всех заклинательниц густо краснеть и тихо перешептываться между собой, за глаза обсуждая то белоснежную кожу Главы ордена Шуфа, больше походившую на гладкий фарфор, то невообразимо прекрасное лицо мужчины, украшенное легкой улыбкой. Он умел подобрать правильные слова тогда, когда это было нужно, знал, в какой момент стоит улыбнуться или нахмуриться, оттого с легкостью очаровывал любого. И лишь в одном случае Тао Ханг мгновенно терял весь свой шарм и из обаятельного молодого человека превращался в сущий кошмар…       — Шисюн Ли, твое послание не на шутку взволновало меня! — игнорируя ошеломленные взгляды Чжун Чэна и Нань Ту, буквально выплюнул заклинатель и с пугающей скоростью приблизился к обернувшемуся Тянь Ли. — Ты написал в Парящем листе лишь четыре слова: «Шиди Юэ. Опасность. Бинле.»! Что это вообще значит? Твой лаконизм порой выводит меня из себя! Неужели нельзя было написать подробнее?! Я весь извелся, пока создавал массив для перемещения! Где Цзин Си?!       — Я не знаю, — угрюмо ответил Тянь Ли, увернувшись от посланного Тао Хангом пинка в колено. Его слова заставили Главу ордена Шуфа ошарашенно замереть на месте.       — Как это не знаешь? — мигом растеряв всю свою злость и бледнея лицом, испуганно ахнул заклинатель. Из-за спешки и мучивших его переживаний за своего неудачливого шиди Тао Ханг сперва даже не обратил внимания на творящийся вокруг хаос. Лишь немного остыв, он вернул себе прежнюю внимательность, тотчас огляделся и сделал неловкий шаг назад, едва не запутавшись в собственных ногах. — Что… что здесь происходит?       — Об этом нам лучше спросить этих двоих, — беспокойно нахмурившись, кивнул Тянь Ли на все это время ошеломленно жавшихся друг к другу юношей. Стоило только указать взволнованному Тао Хангу нужное направление для поисков шиди, как он тут же успокоился и вернул себе прежнюю невозмутимость. Впрочем, несчастного мужчину выдавали бледные пальцы, в нервном порыве перебирающие края широких рукавов лилового одеяния.       Внимательно осмотрев двух онемевших адептов, Глава ордена Шуфа мигом распознал единственного сына Нань Жэня и наследника Чжаньши. Однако громкая слава этого юнца нисколько не умерила холода в голосе Тао Ханга, когда он заговорил, сузив глаза:       — Молодой Господин Нань, что вам известно? Где Цзин Си и как вообще он здесь оказался?       Тянь Ли, подобно своему среднему брату, перевел все внимание на съежившегося юношу, со строгостью воззрившись ему прямо в глаза. Едва не сгорев заживо под жесткими, почти враждебными взглядами, Нань Ту окончательно растерялся. Весьма вероятно, тому виной также была творившаяся вокруг суматоха. Наследник Чжаньши вдруг оказался совершенно бесполезен и, словно набрав в рот воды, молчал, испуганно рассматривая двух величественных Бессмертных в ответ. Терпение и без того взволнованного Тао Ханга почти мигом подошло к концу. Он сделал было шаг вперед, чтобы схватить онемевшего юнца за плечи и хорошенько встряхнуть, приведя того в чувства, когда Чжун Чэн ко всеобщей неожиданности скрыл Нань Ту за своей спиной, учтиво поклонившись двум Мастерам:       — Адепт Инь Юэ, Чжун Чэн, рад будет объяснить происходящее Главе ордена Шуфа, — он говорил спокойно, чем несказанно удивил двух братьев, — однако сперва следует отыскать Мастера Цзин. По его приказу мы покинули деревню Бинле несколько часов назад, и, честно говоря, тогда все жители были еще живы…       Его слова подействовали на мужчин лучше любых объяснений. Значит, в столь короткий срок произошло нечто грандиозное, унесшее за собой несколько жизней. И Цзин Юэ непременно находился в центре событий. А уж если брать в расчет его невезение…       Стоило этим нерадостным мыслям промелькнуть в головах двух братьев, как они мигом развернулись и бросились вперед по улице, надеясь найти своего шиди как можно скорее. Вздохнув с облегчением, Чжун Чэн схватил замешкавшегося Нань Ту за рукав и двинулся следом за Мастерами, утаскивая соперника за собой. С появлением великих заклинателей страх за собственную жизнь отступил, позволив громаднейшему беспокойству за благополучие Цзин Юэ занять свое место; оттого юноша больше не колебался при случайно брошенном взгляде на окровавленные тела вокруг и упрямо ступал вдоль домов, стараясь не отставать от взрослых.       Однако мнимое спокойствие для юных адептов длилось недолго. Чтобы поиски велись несколько быстрее, Тянь Ли предложил заклинателям разойтись в разные стороны так, чтобы видеть лишь силуэты друг друга сквозь густой туман. Они только что свернули на главную улицу Бинле, самую широкую и длинную из всех, поэтому идея Первого Мастера Чжаньши была как нельзя кстати. Чжун Чэн нехотя согласился, но Нань Ту молчаливо замотал головой, отказавшись покидать соперника, оттого двое юношей изучали безжизненные тела вместе.       Аура деревни была сплошь пропитана темной Ци, будто несколько минут назад здесь побывал целый отряд нечисти. Осторожно продвигаясь вперед и с замиранием сердца вглядываясь в лица погибших, четверо заклинателей были максимально сосредоточены, ожидая внезапной атаки в любой момент или, что еще хуже, нахождения бездыханного тела Цзин Юэ. Тем не менее вокруг стояла мертвая тишина. Казалось, что в этом Богом забытом месте не осталось никого живого. И эта мысль ужасала.       — Где в последний раз вы видели Мастера Цзин? — стараясь отвлечься от тревожного чувства и беспокойства, столь глубоко засевшего в сердце, громко задал вопрос Тао Ханг в туманную пустоту.       — Возле входа в заброшенную шахту, — мигом отозвался Чжун Чэн с другой стороны улицы, — я покажу дорогу.       Едва юноша сделал шаг вперед, чтобы отвести Тао Ханга к пещере, как где-то неподалеку раздался серьезный голос Тянь Ли, заставивший всех вздрогнуть и застыть на месте:       — В этом больше нет нужды. Шиди, я нашел его.       Напряженность в словах Первого Мастера Чжаньши ни для кого не осталась незамеченной. Глава ордена Шуфа молниеносно бросился к старшему брату, с плохо скрываемым страхом вглядываясь в пока расплывчатые очертания. В какой-то мере он был даже благодарен туману, позволявшему отсрочить неизбежное. Если Цзин Юэ был мертв… Нет, Тао Ханг отказывался в это верить!       — Шисюн, как он?! Цзин Си… он жив? — преодолев расстояние в пару десятков метров за долю секунды, заклинатель очутился рядом с Тянь Ли. Старший названный брат присел на корточки, ощупывая знакомые бледные руки. Широкая спина Первого Мастера Чжаньши закрывала от чужих глаз лицо сидевшего на земле человека. Нетерпеливо обогнув загораживающего вид мужчину, Тао Ханг наконец сумел разглядеть своего шиди. Представшая взору картина заставила сердце заклинателя забиться в бешеном ритме.       — Ох, Цзин Си… — невольно вырвалось из его уст.       Именно в этот момент юноши сумели догнать Главу ордена Шуфа, оттого, не успев еще толком разглядеть пострадавшего, сперва истолковали его случайно брошенный вздох совершенно иначе, чем стоило бы. Самые худшие опасения, казалось, только что подтвердились, выбив у адептов почву из-под ног. Как же так?       — Мастер Цзин… неужели он… — договорить застывший на месте Чжун Чэн не успел — разъяренный, но вместе с тем заметно расслабившийся Тао Ханг отвесил юноше нехилый подзатыльник.       — Он жив, балбес, — несмотря на холодность тона, в голосе заклинателя отчетливо слышалось облегчение. — Никогда не делайте поспешных выводов. Сперва обязательно нужно внимательно ознаком…       — Шиди, — прервал чуть не затянувшуюся лекцию Тянь Ли, не понаслышке знакомый с привычкой брата много говорить после пережитых им сильных потрясений. Он выпрямился и обернулся, со всей серьезностью глядя в темные глаза Тао Ханга. Его вид не предвещал ничего хорошего и вновь заставил Главу Шуфа заволноваться. — Тебе следует осмотреть его. Происходит что-то очень странное…       Средний брат решительно кивнул и приблизился к спящему Цзин Юэ, так же, как и Тянь Ли до этого, опустившись на землю. Еще никогда прежде его шиди не выглядел столь плачевно. Казалось, он находился на грани жизни и смерти. Тао Ханг осторожно провел рукой по мертвецки бледному лицу и не удержался от тяжелого вздоха. Под закрытыми глазами заклинателя залегли черные круги, его тонкие губы посинели не то от холода, не то от терзавшей боли, а лоб покрыла легкая испарина.       Осмотрев младшего брата на наличие поверхностных повреждений, Глава ордена Шуфа хотел было направить поток Ци по телу заклинателя, чтобы проверить его меридианы, когда пронзительный взгляд зацепился за странное черное пятно на шее, едва заметно виднеющееся из-под ворота монашеской цзяши.       «И для чего вообще Цзин Си напялил на себя этот странный наряд?» — подумал Тао Ханг, пытаясь хоть как-то справиться с нарастающим волнением в груди. Наплевав на все рамки приличия, он решительно потянулся к поясу и стянул одеяние с плеча Цзин Юэ. Представший взору вид заставил всех присутствующих покрыться холодным потом.       — Глава ордена Шуфа, что это такое? — выдавил из себя Чжун Чэн, покрепче сжав рукав Нань Ту в кулаке. Его глаза неотрывно смотрели на почерневшую кожу Второго Молодого Мастера, на которой тонкие прожилки серых вен лишь довершали зловещую картину. Словно неумелый художник пытался изобразить прекрасный пейзаж, но вместо этого на тонкой белоснежной бумаге разом оказались все запасы его чернил, небрежно задетые широким рукавом ханьфу. Никогда еще юноше не доводилось видеть нечто подобное.       — Его отравили, — вместо Тао Ханга гневно пояснил Тянь Ли и нахмурился, не скрывая ноток ярости в голосе. Казалось, еще немного и мужчина не выдержит, умчавшись искать того мерзавца, который посмел сотворить подобное с его младшим братом. — Судя по всему, шиди Юэ вылечил внешнюю травму, но так и не сумел справиться с ядом. Зная его характер, он наверняка принял одно из лекарств, замедляющее поток крови, чтобы остановить распространение вещества.       — Вечно он упрямится, — с горечью согласился Тао Ханг, проведя пальцем по грязному черному пятну на плече Цзин Юэ. — Уверен, Цзин Си решил, что ему удастся перебороть сон и дойти до ближайшего ордена самостоятельно.       Услышав их версию, Чжун Чэн глубоко задумался. Юноше вспомнился тот подозрительный тип, что остался в деревне вместе с Мастером Цзин, и эта мысль посеяла в его разуме смуту.       — Я осмотрю его меридианы, — продолжил Глава ордена Шуфа, прикрыв глаза. — Пожалуйста, ведите себя тихо.       Машинально кивнув, Чжун Чэн продолжал терзаться сомнениями. На протяжении всего путешествия Мастер Цзин несколько раз просил их держать ото всех в секрете цель миссии и то, что их сопровождает этот странный мужчина. Сейчас, когда вокруг стало относительно спокойно, а два великих заклинателя находились рядом, желание рассказать названным братьям Цзин Юэ обо всем произошедшем несколько умерилось. Мастер… нет, учитель строго-настрого запретил трепать языком. Стоит ли ему рассказать обо всем? Они уже нарушили приказ и вернулись в деревню вместо того, чтобы укрыться от врагов. Но Чжун Чэну показалось, что присутствие в их группе Мин Юня учитель хотел скрыть больше всего.       — Шисюн Ли, — вывел юношу из размышлений обеспокоенный голос Тао Ханга. Моргнув, он перевел рассеянный взгляд на двух мужчин перед собой. — Помимо яда, в организме Цзин Си присутствует энергия Инь. Ее слишком много для того, чтобы списать все на воздействие какого-либо заклинания. Такое чувство, будто кто-то специально передал ему свою Ци, чтобы оттеснить яд. Или же, возможно… Цзин Си потерял контроль над своими эмоциями?..       «Специально»?       Несмотря на юный возраст, Чжун Чэн был весьма проницательным молодым человеком. Стоило ему услышать слова Тао Ханга, как в его голове начали вырисовываться возможные версии произошедшего. Этот Мин Юнь за все время их путешествия не совершил ничего, что могло бы навредить учителю. Более того, он, кажется, искренне беспокоился о благополучии Цзин Юэ, хоть и являлся очень сильной темной тварью. Наверняка, и лекарство, замедляющее кровь, и оттеснение яда энергией Инь это его попытки помочь заклинателю в борьбе с отравой. В таком случае… ему действительно стоит подчиниться приказу и промолчать? Конечно, Мин Юню не стоило доверять, в конце концов он вел себя крайне подозрительно. И все же…       — Именно это меня и взволновало в первую очередь, — Тянь Ли скрестил руки на груди и цокнул языком. — Я видел множество заклинателей, переступавших грань и терявших контроль, поэтому могу заверить, что в случае с шиди Юэ произошло вмешательство извне.       — Ты уверен, что существо, совершившее нечто подобное, действовало из лучших побуждений?       — Да, — без заминок отозвался Первый Мастер Чжаньши, и никто не усомнился в правдивости его слов. Ведь адепты драконьего ордена славятся своей способностью полностью контролировать Ци и, что самое главное в этом случае, отслеживать ее направление.       — Хм… Кто бы это мог быть? — задумчиво пробормотал Тао Ханг и вдруг обернулся на стоявших в отдалении юношей. Черные глаза его смотрели так, словно видели тех насквозь. От этого пронзительного взгляда в груди у адепта Инь Юэ что-то неприятно сжалось. Холодный тон резанул по ушам: — Вы что-то знаете? Думаю, вам пора рассказать, что же здесь произошло.       Рука Нань Ту, все еще зажатая в чужом кулаке, ощутимо вздрогнула. Чжун Чэн сглотнул подкатившийся к горлу ком и медленно начал рассказ.

***

      — Это все, что нам известно, — выдохнул Чжун Чэн и, не сдержавшись, устало закрыл глаза. Он облажался. Кто же знал, что перед Главой ордена Шуфа так сложно устоять? У юноши даже не было времени на то, чтобы выдумать хоть сколько-нибудь правдивую историю, а Мастер Тао задавал слишком правильные вопросы. Надеяться скрыть от мужчин хоть крупицу информации было бесполезно. Он рассказал им все, что знал, — и о задании, порученном Жоу Бао, и о подозрительном типе, и о приказе учителя держать происходящее в тайне. От пытливого взгляда Главы Шуфа не укрылось ничего. Чжун Чэн чувствовал себя разбитым.       Сосредоточенно слушавшие его Мастера серьезно переглянулись между собой. На миг воцарилось гнетущее молчание.       — Мин Юнь, значит? — задумчиво пробормотал себе под нос Тао Ханг и вдруг потянулся к небольшому мешочку, висевшему на его поясе. Выудив оттуда стеклянный сосуд с искрящимся внутри порошком зеленого цвета, мужчина чуть покрутил его в руке.       — Я никогда не слышал о демоне с таким именем, — недовольно выдавил из себя Тянь Ли. Он продолжал хмуриться и внимательно оглядывать трупы, заполонившие улицу.       — Никто не может похвастаться знанием хотя бы пары демонических имен, шисюн, — не скрывая досады в голосе, ответил Тао Ханг и откупорил сосуд. — Они хранят их в тайне не хуже Бессмертных.       — Ты собираешься разбудить его?       — Нет, ему сейчас как никогда нужен покой, — Глава ордена Шуфа вяло улыбнулся, покачав головой, и приложил горлышко пузырька к синим губам Цзин Юэ. Сверкнув на пробившемся сквозь туман луче солнца, небольшая горстка песка проникла младшему из братьев в рот.       Только слепой не заметил бы, как сильно произошедшее пошатнуло состояние Тао Ханга. Его плечи были уныло опущены, а глаза чуть прикрыты, будто бы наконец отпустившее волнение о шиди сменилось невыносимым раскаянием. Даже стальные нотки исчезли из его голоса, когда, убрав сосуд обратно в мешочек, он устало пояснил:       — Это противоядие.       — Вы сумели так быстро распознать яд?! — против воли воскликнул Чжун Чэн удивленно, совершенно позабыв о приличиях. Будучи адептом ордена Инь Юэ, что славится образованностью своих учеников, он изучал множество книг о целительстве, ядах и меридианах Ци, однако признаки, проявившиеся на теле Второго Молодого Мастера, не позволили ему даже предположить название отравы. Поэтому столь уверенное поведение Тао Ханга юношу несколько смутило.       — Ты разговариваешь с Главой ордена Шуфа, — фыркнул раздраженно Тянь Ли, направившись к спящему Цзин Юэ. — Лучших Мастеров по части шпионажа и скрытых убийств тебе не найти. Это относится и к таким неприятным вещам, как яд.       — Шисюн, ты уверен, что стоит говорить об этом на каждом углу? Они же едва повзрослели, — кажется, Тао Ханг был несколько смущен. Прикрыв лицо рукой, заклинатель сконфуженно опустил голову. От вселяющего ужас Великого Мастера не осталось и следа — осознание того, что его шиди жив, подействовало на мужчину лучше всякого успокоительного.       — Рано или поздно всем об этом становится известно, — безразлично пожал плечами Тянь Ли. Больше не обращая никакого внимания на двух адептов, он вновь дотронулся до бледной руки Цзин Юэ и сосредоточенно нахмурился. — Я не мог ничего поделать с его разрушенными меридианами, пока в них бушевал яд, так что твое лекарство пришлось очень кстати, шиди. Что это была за отрава? Наверняка, очередная редкостная гадость.       — Ты как всегда прав, шисюн, — Тао Ханг с тяжелым вздохом поднялся с земли и принялся отряхивать свое одеяние от налипшей влажной травы. — И в этот раз нашему брату не повезло отравиться «редкостной гадостью». Это был Жодянь.       — Жодянь? — вновь не сдержал своей ошеломленности Чжун Чэн. Правда, в этот раз он не посмел повысить тон, памятуя о промелькнувшем во взгляде Тянь Ли недовольстве. — Но это же безумно редкий яд… Глава ордена Шуфа, почему у вас с собой есть противоядие?       — Зная о невезении моего шиди, я всегда ношу с собой огромный запас лекарств на все случаи жизни, — по лицу Тао Ханга пробежала странная тень, однако очень скоро ее сменила добродушная улыбка. — Молодой Господин Нань, Чжун Чэн, пока Первый Мастер Чжаньши осматривает Цзин Си, нам с вами стоит побродить по окрестностям. Быть может, мы сможем отыскать что-нибудь полезное, что непременно приоткроет нам правду о произошедшем. Девочек можете оставить здесь, уверен, с ними ничего не случится.       Не смея возразить, Чжун Чэн послушно кивнул и, отпустив руку Нань Ту, осторожно положил спящую А-Мо на траву. Переживая, что девочка может замерзнуть и простудиться, он поспешно укутал ее в свои верхние одеяния. Внимательно наблюдавший за ним Тао Ханг удовлетворенно кивнул и отвернулся, наклонившись к Тянь Ли. Два названных брата принялись о чем-то тихо перешептываться, и Чжун Чэну удалось случайно услышал несколько слов: «встреча», «травма», «Жоу Бао».       Не желая шпионить за старшими, юноша поспешно обернулся к так и стоявшему на месте Нань Ту с девочкой в руках. Вид рассеянного соперника вдруг натолкнул его на неожиданную мысль. Молодой наследник ордена Чжаньши с момента появления двух Мастеров вел себя непривычно тихо. Он даже позволил Чжун Чэну, своему главному врагу!, прикоснуться к себе и таскать за собой по пятам за рукав! Это выглядело крайне подозрительно и странно!       В груди юноши поднялось что-то, похожее на беспокойство, отчего, не сдержавшись, он максимально безразлично спросил:       — Ты так и собираешься там стоять? Неужели мне следует вновь взять тебя за руку и тянуть за собой, как непоседливое дитя?       Словно не сразу осознав, что заданный вопрос был адресован ему, Нань Ту сперва вздрогнул и поднял голову, рассеянно оглядевшись по сторонам. Лишь спустя несколько долгих секунд он вперил в адепта Инь Юэ неприязненный взгляд. Раздраженно нахмурившись и цокнув языком, наследник Чжаньши шагнул вперед, укладывая А-Ли рядом с А-Мо. Как и Чжун Чэн мгновением ранее, юноша укутал девочку в свое верхнее одеяние.

***

      — Это и есть та самая заброшенная шахта? — приподняв одну бровь, задал вопрос Тао Ханг. Дождавшись неуверенного кивка со стороны Чжун Чэна, он резонно заметил: — Но тогда где же трупы?        Юноша и сам хотел бы это знать. Утром сегодняшнего дня над входом в пещеру висело около двух десятков тел, проткнутых пиками; теперь же на месте острых наконечников находился ровный срез, словно сделанный мечом. Трупов не было. Осознание собственной бесполезности вызывало стыд.       — Я бы мог решить, что вы по ошибке привели меня в неправильное место, — не дождавшись ответа от замершего Чжун Чэна, продолжил Глава Шуфа снисходительно и носком обуви ловко подбросил вверх окровавленный деревянный кол, лежащий в высокой траве. Очевидно, это была вторая половина одной из воткнутых в скалу пик. — Тем не менее эта вещь говорит об обратном. Но тогда… куда подевалось два десятка тел?       Голос Тао Ханга прозвучал столь требовательно, что заставил Чжун Чэна поежиться. Юноша пребывал в ошеломленном недоумении. И впрямь, куда можно было подевать целую гору мертвецов? Он ведь видел их собственными глазами, неужели зрение его обмануло?!       — Сколько часов вас не было в деревне?       — Около трех, — мгновенно отозвался Чжун Чэн, радуясь тому, что на этот вопрос он был в состоянии ответить.       — Вряд ли кто-то сумел бы похоронить их за столь короткий срок, — задумчиво протянул Глава ордена Шуфа, повертев из стороны в сторону деревянный кол в своей руке. Отбросив ненужную теперь вещь обратно в траву, мужчина внимательно осмотрел землю вокруг. — А даже если бы кому-то и удалось это сделать, непременно остались бы кровавые разводы или хоть какие-нибудь следы. Но трупы словно испарились.       Чжун Чэн тяжело вздохнул, в очередной раз осознавая свою бесполезность. На мгновение между тремя заклинателями повисла неловкая тишина.       — Что ж, давайте войдем, — вдруг предложил Тао Ханг, подарив двум юношам очаровательную улыбку, и с непоколебимой уверенностью первым перешагнул через высокий порог, растворившись в темноте.       Непривычно молчаливый Нань Ту нехотя двинулся следом. Чжун Чэн вновь тяжело вздохнул не то от стыда, не то от волнения, с опаской огляделся по сторонам, чувствуя себя до крайности неуютно в этом бесшумном месте, и, собрав остатки своей воли в кулак, также направился вперед.       Какое-то время они шли по узким тоннелям шахты в полной тишине. Тао Ханг, возглавлявший колонну, зажег несколько фонариков, что теперь плавно летали рядом и мягко освещали путь. Изредка Глава Шуфа вдруг останавливался в каменном рукаве и молчаливо разглядывал то или иное место, в глубокой задумчивости хмуря брови. Спустя пару минут осмотра он, ничего не объясняя, продолжал путь. Как бы Чжун Чэн ни старался, он так и не сумел понять, что именно искал Тао Ханг в на вид абсолютно одинаковых каменных стенах пещеры, поэтому, признав собственную неопытность, юноша перевел все внимание на своего соперника. С появлением двух Мастеров Нань Ту и впрямь начал вести себя очень странно. Отправив Парящий лист, он с такой уверенностью говорил о встрече с названными братьями Цзин Юэ, что невольно складывалось впечатление, будто наследнику Чжаньши станет легче, когда они явятся. Тем не менее все случилось с точностью наоборот.       Чжун Чэн не успел толком узнать о привычках Нань Ту, и, признаться, у него и вовсе не было никакого желания подружиться и узнать друг друга получше, однако даже от его глаз не ускользнуло странное поведение юноши. Тот совершенно не поднимал головы, словно боялся встретиться взглядом с кем-нибудь из двух братьев, с завидным постоянством нервно теребил пальцами рукава своего одеяния и, что самое главное, молчал. Нет, серьезно, Нань Ту не произнес ни единого слова с момента появления Мастера Тянь. Если вспомнить, этот наглец не боялся спорить даже со Вторым Молодым Мастером Инь Юэ, славившимся своей холодностью, но сейчас в присутствии более дружелюбных Бессмертных он будто воды в рот набрал. Это было так сильно на него непохоже, что заставляло нервничать даже Чжун Чэна. Тао Ханг же либо намеренно не обращал внимания на необъяснимую подавленность Нань Ту, либо же никогда не был знаком с наследником ордена Чжаньши достаточно близко, чтобы ощутить неправильность происходящего. В любом случае для Чжун Чэна такое поведение его соперника было в новинку. За неделю путешествий они успели повздорить пару тысяч раз, совершенно не стесняясь общества Мастера Цзин, а теперь рядом с ним будто шел не Нань Ту, а совершенно другой, незнакомый ему человек.       Продвигаясь все глубже в шахту, адепт Инь Юэ бросил очередной взгляд на наследника Чжаньши. И снова опущенная голова, понурившийся вид и нервно подрагивающие пальцы. Что-то несомненно было не так. Не сказать чтобы Чжун Чэна это так уж сильно волновало, однако ему очень не нравилось оправдываться перед двумя Мастерами в одиночку. К сожалению, в присутствии Главы ордена Шуфа у него не было ни шанса потребовать с Нань Ту объяснений, но кто же знал, что очень скоро ситуация изменится в совершенно противоположную сторону. Спустя пару сотен шагов вместо крепкого пола под ногами заклинателей заплескалась ледяная вода, заставившая их остановиться.       — Хм-м-м… — столкнувшись с препятствием, задумчиво протянул Тао Ханг. Со стороны могло показаться, что он и вовсе забыл о двух юнцах, следующих за ним по пятам. — Дело принимает неприятный оборот.       Несмотря на действительно скверные обстоятельства, тон заклинателя звучал невероятно спокойно и даже несколько заинтересованно. Услышав нотки любопытства в голосе мужчины, Чжун Чэн машинально перевел на него удивленный взгляд.       — Думается мне, вам придется какое-то время подождать меня здесь, — сказано это было со столь равнодушной простотой, что юноша едва не подавился воздухом. Даже молчавший Нань Ту наконец поднял голову. Не обращая внимания на ошеломление своих спутников, Тао Ханг вновь сунул руку в мешочек, привязанный к его поясу. Выудив оттуда стеклянный пузырек с голубоватой жидкостью, мужчина без заминки опустошил его содержимое до последней капли, после чего бесстрашно шагнул в воду, бросив через плечо безразличное: — Никуда не уходите.       И вновь Глава ордена Шуфа не стал дожидаться ответа. Спустя мгновение силуэт заклинателя полностью растворился в толще воды. Чжун Чэн и Нань Ту остались в темной пещере одни.       Сложно было сказать, что больше шокировало юношей: столь бесстрашное простодушие пусть и опытного заклинателя (не каждый Бессмертный Мастер был способен в одиночку нырнуть под воду в предполагаемом логове безжалостной твари) или же его наплевательское отношение к оставшимся без защиты адептам среднего уровня. Конечно же, ни Нань Ту, ни Чжун Чэн и понятия не имели, что для Тао Ханга безопасность шиди всегда стояла на первом месте, оттого в подобные моменты (а они, сказать по правде, случались довольно часто) Глава Шуфа терял всякую способность трезво мыслить и частенько совершал необдуманные поступки ради младшего брата, наплевав на собственный образ доброжелательного Бессмертного. Голосом разума в такие неудачные для Цзин Юэ дни выступал Тянь Ли, но, к несчастью двух адептов, сейчас он находился на другом конце деревни Бинле.       Как бы то ни было, стоило только потревоженной Тао Хангом воде вновь разгладиться, как Чжун Чэн поспешно взял себя в руки, отбросив собственное замешательство в сторону, и поспешил воспользоваться ситуацией, чтобы разобраться с притихшим Нань Ту. Шагнув к застывшему на месте юноше, он хорошенько тряхнул того за плечи и заставил поднять голову:       — Эй, что с тобой происходит? — все эти жуткие происшествия совершенно не располагали к дружелюбной беседе, оттого Чжун Чэн не сдержался и непроизвольно повысил тон. — Стоило только появиться названным братьям Мастера Цзин, как ты словно потерял дар речи! Мне приходится отдуваться за нас обоих! Не хочешь объясниться?       Услышав вопрос, Нань Ту не удосужился скрыть враждебность, перекосившую его лицо, и мгновенно оттолкнул своего соперника от себя. Его темные брови недобро нахмурились. Казалось, юноша не собирался ему отвечать, однако настойчивый взгляд Чжун Чэна заставил-таки его раскрыть рот:       — Я не обязан отчитываться перед тобой. Оставь меня в покое.       — Передо мной отчитываться ты не обязан, — сквозь зубы процедил адепт школы Инь Юэ, — однако это не я позвал двух Мастеров на помощь. Неси ответственность за свои поступки, а не перекладывай ее на чужие плечи. Мне даже пришлось вступиться за тебя и всюду таскать за собой! Это совершенно на тебя не похоже!       — Ты!.. — Нань Ту не нашел, что на это ответить, оттого вновь опустил голову, пряча взгляд. Его пальцы суетливо затеребили красную ткань рукавов. Тряхнув плечами, юноша неуверенно запротестовал: — Я не просил тебя об этом…       — Вот именно! Но мне, тем не менее, пришлось, потому что кое-кто стоял как столб! — почувствовав слабину в его тоне, адепт Инь Юэ окончательно разозлился.       В отличие от Нань Ту, являвшегося наследником именитого клана, Чжун Чэн был самым обычным безродным учеником. Три месяца назад он даже мечтать не мог о том, чтобы побеседовать с высокопоставленными Мастерами. Конечно, юноша был благодарен столь удачно подвернувшейся возможности продемонстрировать себя и помочь легендарным заклинателям, тем самым заслужив расположение хотя бы одного из них, однако его невыносимо бесило, что сегодня он сделал это не ради себя, а ради тупицы Нань Ту. Хоть сам он этого, конечно, не осознавал. В конце концов, Чжун Чэн чувствовал себя обязанным упрямому наследнику за его своеобразную поддержку в лесу, оттого и пытался вытянуть из него правду, чтобы помочь.       — Если что-то тебя волнует, расскажи мне об этом, — запихнув остатки своей гордости куда подальше, на одном выдохе выпалил юноша, отвернувшись. Ему было нестерпимо неловко, когда он почувствовал на себе ошеломленный взгляд Нань Ту, но, мысленно рассудив, что отступать будет уже поздно, Чжун Чэн максимально спокойным тоном выдавил из себя: — Я постараюсь помочь…       В узком тоннеле воцарилась гробовая тишина, изредка прерываемая скрежетом камня о камень: адепт Инь Юэ, поддавшись нервному порыву, принялся осторожно попинывать носком обуви гальку, столь удачно оказавшуюся под его подошвой.       В то время как Чжун Чэн корил себя за излишнюю доброту, изумленный Нань Ту терзался мучившими его сомнениями. Ему действительно было не по себе из-за появления двух Мастеров, однако вдруг проявивший участие соперник теперь напрягал его куда сильнее. Не зная, куда деть свои руки, наследник ордена Чжаньши, медленно произнес:       — Честно сказать, я проявил слабость.       Чжун Чэн до последнего был уверен, что этот упрямый осел так ничего ему и не ответит. Поэтому, когда тихий голос вдруг разорвал повисшую в воздухе тишину, он невольно обернулся на юношу, не скрывая замешательства во взгляде. Что удивительно, сам Нань Ту, кажется, не ожидал от себя подобной откровенности — он осекся на полуслове да так и застыл с открытым ртом.       Они уставились друг на друга, подобно безмозглым баранам. Лишь спустя несколько мучительно долгих минут наследник Чжаньши вдруг закричал что есть мочи, заставив Чжун Чэна вздрогнуть и отступить назад:       — А-а-а-а-а! Черт! Я тебя ненавижу! Все из-за тебя! Ты спросил, уверен ли я, что Мастер Тянь и Мастер Тао прибудут, и тем самым посеял во мне семя сомнений! — поддавшись эмоциям, Нань Ту изо всех сил пнул каменную стену и скривился от пронзившей лодыжку боли, однако продолжил срывать свою злость на несчастном тоннеле. — Я начал думать о самом худшем исходе и ощутил неуверенность! Более того, всего на секунду, но я испугался и хотел даже броситься прочь, оказаться как можно дальше от этого места! Все считают, что раз я наследник столь величественного, воинственного и храброго ордена, то мне непременно нужно соответствовать всем этим качествам, однако я проявил трусость! Как после этого мне смотреть в глаза Мастеру Тянь?! Как я могу претендовать на право называться учеником Мастера Цзин, если в критической ситуации вместо того, чтобы ринуться вперед, я думал лишь о том, как мне страшно! Ты говорил о зависти ко мне и моим возможностям, но на самом деле соответствовать званию наследника куда сложнее, чем тебе кажется. Как золото и яшма снаружи, как гнилая вата внутри*.

* — эта поговорка уже встречалась в истории. О ее происхождении можно почитать в примечаниях автора к 35 главе.

      Вначале сорвавшись на крик, Нань Ту постепенно терял свой запал и утихал. На последних словах его голос, секундой ранее эхом разлетавшийся по тоннелям, звучал почти бесшумно. Чжун Чэну даже пришлось чуть наклониться вперед, чтобы его расслышать.       Признаться, юноша никогда не думал, что наследник ордена может переживать из-за подобных мелочей. Будучи слугой, рабом, в раннем детстве, Чжун Чэн испытывал страх бесчисленное множество раз и уже успел близко познакомиться с этим чувством. Он никогда не считал его чем-то постыдным. В конце концов, каждый чего-то боится. Поэтому подобное отношение к собственной слабости вызвало у него искреннее недоумение. Разве это так стыдно — бояться? Он совершенно не понимал этого упрямца.       — Слушай, — не в силах больше смотреть на то, как Нань Ту продолжает напинывать каменную стену, прервал тишину Чжун Чэн. Наследник Чжаньши остановился и бросил на него излишне враждебный взгляд. — Тебе не кажется, что ты слишком строг к себе?       — Слишком строг? — Нань Ту ядовито усмехнулся, с силой сжав кулаки. — Скажи это моему отцу. Скажи это моим учителям. Скажи это всему моему ордену.       — Разве это так важно, что они думают?       — Что, прости?       — Ты считаешь, твой отец ничего не боится? Что за вздор! Посмотри хоть на Мастера Тянь — он первый заклинатель твоего величественного ордена, один из самых сильнейших Бессмертных нашего времени. А теперь вспомни, как он блуждал по улице Бинле, с какой опаской переворачивал тела, боясь увидеть вместо незнакомого лица лицо своего младшего брата. И ты всерьез решил, что адепты Чжаньши сплошь бесстрашные? Какая глупость! — Чжун Чэн совершенно не понимал беспокойств собеседника, оттого с каждым словом распалялся все больше, то и дело взмахивая руками.       — Ты сейчас издеваешься надо мной? — сквозь зубы выдавил из себя Нань Ту, потянувшись к висевшей на поясе сабле.       — Разве похоже, что я издеваюсь? Честно говоря, я крайне озадачен. В нашем ордене учат, что нет противника сильнее, чем страх, а побороть его — это высшее мастерство, которого только можно достигнуть. Тебе так не кажется? — Чжун Чэн вдруг улыбнулся. — Разве можно победить то, на что заставляют закрыть глаза? Если уж и боишься чего-то, лучше встреться со своим страхом лицом к лицу, попробуй принять свою слабость. Это и будет твоим первым шагом на пути к успеху.       И вновь между ними воцарилось молчание.       Нань Ту никогда не думал об этом в таком ключе. Всю его жизнь ему вбивали в голову, что любой страх нужно игнорировать, что жертвенность и упрямство — это те качества, которыми непременно должен обладать каждый адепт ордена Чжаньши. Что смерть в бою — это почетно, а страх — постыдно. Однако, выслушав этого идиота, Нань Ту искренне захотелось поверить в то, что он прав. Самую-самую малость. Конечно, он ни за что ему в этом не признается.       Повисшая тишина угнетала не только наследника Чжаньши. Осознав, что, возможно, он сморозил лишнего, Чжун Чэн неловко прокашлялся и с наигранной издевкой хмыкнул:       — Ха, как я и думал! Заклинатели твоего ордена не такие могущественные, как все говорят, — таким своеобразным и несколько детским образом юноша попытался скрыть охватившее его смущение. Казалось, что его соперник испытывал схожие чувства, так как он мгновенно подхватил эту своеобразную игру в заклятых врагов:       — Что ты сказал?! Я прямо сейчас покажу тебе, как сильно ты заблуждаешься!       Нань Ту хотел было уже накинуться на него с кулаками, не собираясь, однако, колотить Чжун Чэна слишком уж сильно, когда со стороны затопленной части тоннеля вдруг послышался всплеск воды. Мгновенно замолчав, два адепта машинально схватились за свои клинки, но очень скоро вернули их в ножны и выдохнули с облегчением. Отжимая липнувшие к телу лиловые одежды, на берег поднимался Тао Ханг. Вода в гроте должна была быть ледяной, но мужчину, кажется, это нисколько не волновало. Переводя обеспокоенный взгляд с одного замершего в глупой позе адепта на другого, он заботливо поинтересовался:       — У вас все в порядке? Мне показалось, что я слышал крики. Может быть, вспомнили что-то полезное?       Все еще смущенный Чжун Чэн по выработавшейся привычке открыл рот, чтобы ответить, но вместо него вперед уверенно выступил Нань Ту, качнув головой:       — Все в порядке, ничего нового на ум, увы, не пришло. Глава ордена Шуфа, вам удалось найти что-нибудь важное?       — О, кажется, вы пришли в себя, Молодой Господин Нань, — Тао Ханг учтиво улыбнулся, небрежным жестом указав юношам на выход и шагнув вперед. Подчинившись негласному приказу и нетерпеливо ожидая объяснений, двое направились за ним. Друг на друга юные адепты старались не смотреть.       Блуждая по длинным темным коридорам, Мастер Шуфа несколько заученным движением провел рукой над своей одеждой и волосами, энергией Ци испаряя влагу. Очень скоро Тао Ханг выглядел точно так же, как до погружения в ледяную воду. Лишь элегантная прическа на его голове стала еще более неряшливой, а темные пряди путанее. Не обращая на это никакого внимания, мужчина сунул руку в широкий рукав и выудил оттуда лоскут сероватой ткани, на ходу протянув ее Нань Ту:       — Как я и думал, грот лишь перекрывал путь и не оканчивался тупиком. Достаточно длинное расстояние; не будь у меня с собой нужного снадобья, я вряд ли сумел бы доплыть. Впрочем, мой шиди каким-то образом справился с этим, — Тао Ханг не остановился, чтобы дать юношам время ознакомиться с его находкой, а лишь ускорил шаг. Бросив на грязную окровавленную ткань внимательный взгляд, Нань Ту показалось, что он и раньше ее где-то видел. Чжун Чэн, шедший рядом с ним, нахмурил брови в глубокой задумчивости.       — Это же монашеская цзяша Мастера Цзин, — напрягши память, наконец догадался наследник Чжаньши, заставив Главу Шуфа удовлетворенно кивнуть.       — Верно. Судя по стежкам, шиди Юэ был ранен в плечо. Подозреваю, это была стрела, пропитанная ядом Жодянь. Рецепт этой отравы известен лишь немногим высокопоставленным Мастерам. Исходя из того, что я услышал от вас, могу предположить, что эти чертовы братья из Чжу Фу умудрились нагнать Цзин Си именно в этой пещере.       — Почему вы так уверены? — не скрывая любопытства, поинтересовался Нань Ту. — Мастера Цзин также могла ранить тварь из Бинле или же этот подозрительный тип, Мин Юнь.       Вместо ответа Тао Ханг вновь полез в широкий рукав и выудил оттуда мешочек небольшого размера — в таких целители обычно хранят лекарственные травы. Не оборачиваясь, он бросил вещицу себе за спину столь неожиданно, что Чжун Чэну пришлось прибавить шаг для его поимки. Развязав шнурок, юноша поспешно заглянул внутрь вместе с Нань Ту. Кроме черного песка, странным образом напоминавшего пепел и слабо излучавшего энергию Ян, в нем ничего не оказалось.       — Это прах Бессмертного Мастера, — с безразличием пояснил Тао Ханг, заметив во взгляде молодых людей непонимание. — Могу предположить, что останки принадлежат одному из братьев Си. Их было совсем немного, да и одежда с оружием отсутствовали, так что установить личность мне пока не удалось.       Внимательность заклинателя поражала воображение. Он умудрился не только найти в темноте под ногами небольшую горстку пепла, так еще и столь быстро определить, что это останки Бессмертного. Юноши невольно почувствовали к нему прилив глубочайшего уважения, граничащего с подобострастным восхищением.       — Глава ордена Шуфа, больше вы ничего не нашли? А что насчет твари? — не скрывая восторга в голосе, обратился к Тао Хангу Чжун Чэн. Мужчина открыл было рот, чтобы рассказать им о найденных на дне грота телах, однако, бросив на сияющего адепта Инь Юэ нечитаемый взгляд, передумал и сухо произнес:       — Тварь оказалась демоном. Шиди Юэ справился с поставленной задачей.       — Демоном? — юноши озадаченно переглянулись между собой, явно подумав об одном и том же. Никто из них никогда не произносил этого вслух, но и Чжун Чэн, и Нань Ту с самого начала подозревали, что Мин Юнь, этот до ужаса странный тип, также являлся могущественным демоном. Стоит отметить, что встреча с этими тварями для любого живого существа была редкостью. Несмотря на свою отрицательную сущность, они (за исключением совершенно безумных и могущественных Старейшин, коими являлись Цзюе Сай и Куай Чжэнь) предпочитали вести себя тихо и не вступать в конфликт с кем бы то ни было без особых на то причин. Именно поэтому юноши до последнего сомневались в собственных подозрениях насчет внезапно появившегося подозрительного мужчины. Все путешествие он вел себя доброжелательно, и казалось, что даже Второй Молодой Мастер привязался к нему. Если окажется, что труп, лежащий по ту сторону воды, принадлежит Мин Юню, Цзин Юэ наверняка расстроится. Не мог ведь он?..       Словно прочитав их мысли, Тао Ханг задумчиво произнес, бросив на озадаченных юношей непроницаемый взгляд:       — Энергия Инь, блуждающая в меридианах Цзин Си, и те останки темной Ци, окутавшие тело в пещере, разительно отличаются друг от друга. Думается мне, что мужчина, сопровождавший вас от гостиницы, истинный, тогда как демон, изводивший жителей Бинле, — это переродившаяся тварь.       Услышанное заставило юных адептов в тайне вздохнуть с облегчением. Пусть им совершенно не нравился Мин Юнь, однако это не меняет того факта, что он, кажется, помог Мастеру Цзин, а значит, желать ему смерти в ответ было как минимум подло. Правда, никто из двух юнцов и под страхом смерти никогда не сказал бы это вслух.       Не дождавшись от своих спутников и малейшей реакции, Тао Ханг устало подытожил их маленькое расследование в пещере:       — Что ж, картина произошедшего в заброшенной шахте постепенно проясняется. Можете расслабиться, в Бинле не осталось никого, кто мог бы вам навредить. Теперь нам предстоит выяснить, что произошло с местными жителями. Их тела растерзаны так, словно бедных людей рвали на куски голыми руками. Никто, кроме нечисти, не способен на такую жестокость. У меня накопилось много вопросов, и, боюсь, только Цзин Си способен ответить на них.       В тоннеле повисла тишина, прерываемая гулким стуком подошвы о камень. Заклинатели довольно быстро вернулись ко входу и повторно оглядели окрестности в поисках тел, что должны были висеть на пиках, но, к сожалению, вновь не нашли ни единого следа, способного приоткрыть завесу тайны. Тогда Тао Ханг предложил юношам осмотреть дома, а после заглянуть в одну из по сей день активных шахт. Количество трупов, заполонивших улицы Бинле, не равнялось населению в тысячу человек. Мужчина предположил, что где-то могут находиться выжившие, как А-Ли и А-Мо.       — Больше всего меня волнует другой вопрос, — продолжал рассуждать вслух Глава ордена Шуфа, пока они втроем подходили к очередному дому. В этот раз здание выглядело богаче, чем остальные, а широкое крыльцо и деревянные ступени были удивительно чистыми по сравнению с другими жилищами. — Если еще утром жители деревни были живы, то почему же их тела источают столь отвратительный смрад? Они погибли не более двух часов назад, но уже сейчас вокруг витает тошнотворный запах гниения. Когда я только переместился сюда, воздух пах хвоей и горной свежестью.       Этот факт стал особо очевиден, когда трое заклинателей вышли из затхлой шахты и едва не задохнулись от ударившего в лицо ветра. Вонь была настолько скверной, что им приходилось дышать сквозь ткань рукавов, пока они исследовали улицы.       Бесконечно задавая те или иные вопросы, Тао Ханг не ждал от двух неопытных юнцов хоть какого-то ответа. Он лишь очень любил размышлять вслух, считая привычку говорить с самим собой крайне полезной хотя бы потому, что она позволяла ему скомпоновать собственные мысли и расставить их по местам. К сожалению, ни Нань Ту, ни Чжун Чэн не знали Главу ордена Шуфа достаточно хорошо, чтобы быть в курсе его особенностей, а потому всякий раз, слыша озвученную мужчиной мысль, оба ощущали угнетающую неловкость из-за собственной желторотости. Кто бы знал, что в этот раз странная манера Тао Ханга рассуждать вслух принесет пользу.       Трое заклинателей переступили порог дома и разошлись по комнатам в поисках тел или выживших, когда, расслышав вопрос Мастера Шуфа, Чжун Чэн, находившийся в соседнем помещении, неуверенно ответил:       — Мастер Цзин говорил, что мать А-Ли и А-Мо может быть уже мертвой. Но разве такое вообще возможно? Она же двигалась, разговаривала и совершенно не походила на мертвеца. Впрочем, Мастер Цзин также сказал, что, вероятнее всего, сознанием жителей управляли.       Голос Чжун Чэна прозвучал столь внезапно, что заставил Тао Ханга вздрогнуть. Он совершенно не ожидал, что кто-то из этих двоих и впрямь слушает его тихие бормотания.       — Ты сказал «мертвой»? — эхом повторил заклинатель. Мужчина и сам не понял, отчего вдруг зацепился за это слово, однако, стоило адепту Инь Юэ озвучить его вслух, как что-то в груди у заклинателя перевернулось. Казалось, разгадка произошедшего вдруг подобралась несоизмеримо близко, но Тао Хангу банально не хватало знания некоторых сведений, чтобы сложить кусочки пазла воедино. Ему стоило расспросить Чжун Чэна подробнее. Но не успел Глава ордена Шуфа и рта раскрыть, чтобы выудить из адепта Инь Юэ дополнительную информацию, как с противоположной стороны дома послышался крик Нань Ту, полностью переключивший внимание мужчины:       — Глава ордена Шуфа, я нашел выживших! Скорее идите сюда!

***

      Приказав двум юнцам оставаться с найденными спящими девочками в доме, Тао Ханг поднял голову, взглянув на затянутое белесой дымкой небо, и направился на встречу с Тянь Ли. Он пообещал старшему брату вернуться через час, поэтому времени на осмотр активных шахт у мужчины не осталось. Ступая по улице и машинально обходя растекшиеся кровавые лужи, заклинатель погрузился в раздумья.       Редчайший яд Жодянь, гниющие трупы, ублюдки из Чжу Фу и тварь, изводившая местных жителей — на сей раз Цзин Си превзошел самого себя в умении находить неприятности. Столько всего тяжеленным грузом рухнуло на его плечи. Сердце Тао Ханга обливалось кровью. Вдобавок ко всему этот подозрительный демон Мин Юнь… Откуда он взялся и что ему было нужно? С чего вдруг вызвался помочь и была ли это в самом деле помощь? Какие цели он преследовал, сопровождая заклинателя?       Тао Ханг измученно вздохнул. Слишком много переживаний свалилось на его голову, и, кроме того, техника перемещения отняла у него не мало сил. Мужчина едва не валился с ног, когда с облегчением признал в появившейся на горизонте высокой фигуре своего старшего брата.       — Шисюн Ли, я вернулся, — не скрывая усталости в голосе, позвал заклинателя Тао Ханг и двинулся ему навстречу. Стоило им приблизиться друг к другу, как Глава ордена Шуфа привычным движением прильнул к брату, уткнувшись носом тому в грудь.       Незаметно оглядев шиди со всех сторон на предмет ранений и лишь после этого внутренне успокоившись, Тянь Ли недовольно отстранился и заметил отсутствие двух юношей:       — Где Молодой Господин Нань и адепт Инь Юэ?       — Мы нашли выживших в одном из домов, я велел им оставаться с ними. Как Цзин Си?       Еще на подходе к шисюну, Тао Ханг заметил за его спиной спящего брата, поэтому, стараясь хоть как-то унять тревожное волнение в груди, почти сразу перевел на Цзин Юэ все свое внимание. Холодная бледность все еще не сошла с красивого лица, однако тонкие губы вернули свой розоватый оттенок, а темные круги под глазами уменьшились вдвое. Вид Второй Молодой Мастер имел все такой же болезненный, но это нисколько не пошатнуло уверенность его старших братьев в том, что он непременно пойдет на поправку.       — Уже лучше, — озвучивая приятную новость, голос Тянь Ли, тем не менее, звучал серьезно. — Я восстановил разрушенные меридианы, однако главная проблема никуда не делась: энергия Инь все еще находится в его организме.       — Я уверен, ты сделал все, что было в твоих силах, шисюн, — Тао Ханг слабо улыбнулся, бросив на лицо Цзин Юэ очередной обеспокоенный взгляд. Пытаясь отвлечься от гнетущих мыслей, он поспешил поделиться последними новостями: — Мы осмотрели большую часть деревни, но я хотел бы еще заглянуть в местные шахты.       — Нашел что-нибудь полезное?       — Ага, — мужчина вытащил из рукавов лоскут окровавленной ткани и мешочек с прахом, помахав ими перед лицом недовольно нахмурившегося Тянь Ли. — Шиди ранили стрелой в плечо. Уверен, это сделал Си Гун. Правда, очень скоро наш младший брат отомстил ему сполна.       — Ожидаемо.       — Как всегда, немногословен! — Глава ордена Шуфа тихо рассмеялся, пряча находки обратно.       Заклинатели, не сговариваясь, двинулись вдоль домов, чтобы вернуться к оставшимся в одиночестве юнцам. Со стороны могло бы показаться, что Тао Ханг намеренно скрыл от Первого Мастера Чжаньши важную информацию: он не рассказал о трупах на дне грота, не сообщил о расчлененном теле демона в глубине шахты, умолчал о множестве других вещей. Но на самом деле между двумя братьями давно уже установилось полное доверие. В отличие от Цзин Юэ, с которым они повстречались лишь в юношестве, Глава ордена Шуфа и Первый Мастер Чжаньши были знакомы еще с младенчества. Как это ни странно, но их совершенно разные характеры не стали помехой на пути к дружбе — стоило детям увидеть друг друга впервые, как более общительный Тао Ханг приклеился к замкнутому Тянь Ли, а последний, ко всеобщему удивлению, даже не запротестовал.       С тех пор они частенько выбирались вдвоем на ночную охоту, учились у одних учителей и проводили много времени вместе, оттого успели изучить друг друга вдоль и поперек. Прошло уже много лет, каждый из них достиг немыслимых высот на пути самосовершенствования и состоял в своем ордене, но в таких ситуациях все осталось как прежде. Стоило мужчинам взяться за какое-либо дело вместе, как между ними воцарялось идеальное доверие и понимание. Тянь Ли брал на себя роль щита и воина, а Тао Ханг занимался расследованием и сбором информации. И никому из двух заклинателей даже в голову не приходило усомниться в способностях или преданности брата. Возможно потому, что никогда и не возникало причин.       Будь Цзин Юэ сейчас в сознании, он непременно бы вспомнил оригинальный сюжет романа и принялся причитать о том, что Хэй Синю-то все-таки удалось рассорить друзей. Демон действительно использовал подлые трюки, подставлял адептов Чжаньши, Инь Юэ и Шуфа, на протяжении долгих пяти лет терпеливо взращивал смуту в отношениях трех братьев. Неудивительно, что ничего не подозревающие заклинатели в конце концов дали слабину. Тем не менее, несмотря на все обстоятельства, даже в момент вражды каждый из них пришел на выручку другому, наплевав на собственную гордость. К сожалению, было уже слишком поздно — всесильный главный герой тронулся умом и жестоко расправился с тремя Мастерами, не позабыв умертвить и самого себя в придачу.       Сейчас, однако, несладкое будущее идущим по улице мужчинам было неизвестно, оттого их мысли были всерьез заняты текущими проблемами. Помолчав некоторое время, Глава ордена Шуфа обернулся к старшему брату:       — Что будем делать дальше? Кажется, Цзин Си и впрямь хотел скрыть подробности этого дела от остальных кланов — наше вмешательство ему не понравится. Хотя уверен, очень скоро все раскрылось бы само собой: вымирание целой деревни не то событие, на которое с легкостью закроешь глаза.       — Сейчас мы должны позаботиться о шиди, — Тянь Ли тяжело вздохнул. — Как только вы ушли, я отправил несколько Парящих листов Главе ордена Инь Юэ, Первому целителю Чжаньши и паре твоих доверенных лиц. Они должны прибыть сюда в ближайший час.       — Уверен, все эти люди будут крайне недовольны, но в этой ситуации нам не справиться без помощи извне, — Тао Ханг тоже не удержался от тяжелого вздоха, уже предчувствуя кучу вопросов и нелицеприятных слухов, что непременно начнут ходить вокруг его бедного младшего брата. — Впрочем, нам пора бы уже и привыкнуть. Цзин Си любит притягивать к себе неприятности.       — А мы любим их разгребать, — абсолютно серьезно заметил Тянь Ли, заставив Тао Ханга рассмеяться и согласно кивнуть. Оставшийся путь они проделали в полной тишине.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.