Глава XXII - «Брат и сестра»
6 августа 2023 г. в 22:40
Валери очнулась, лежа на кровати. Орлик, склонившись над ней, гладил девушку по плечу.
— Где мы? — едва слышно спросила она.
— Огонь потушен. Ты в моей комнате. Все хорошо. Эта женщина сошла с ума. Никак иначе я не могу объяснить ее поведение!
— Я знаю, что она любит тебя. Я все слышала.
— Ты действительно веришь, что она твоя кузина?
— Я прекрасно знаю, что это не так. Я была свидетелем ее преображения.
И Валери рассказала Орлику, как, окутанная дымом, она наблюдала ужасную сцену, когда ее подруга за мгновение постарела на несколько лет.
— Что было в пузырьке? — спросила его девушка.
— Помнишь, как в пятницу ночью с тебя сняли серьги?
— Конечно. Если я не ошибаюсь, ты сам мне их вернул.
— Но на всякий случай я извлек таинственное содержимое из драгоценного камня. Видишь, в каждой серьге было по маленькому шарику, похожему на этот.
Он показал Валери крошечный блестящий предмет.
— У тебя только один.
— Я вылил содержимое другого в склянку с водой.
— Значит, серьга спасла меня от миссионера?
— Да. У нас остался только один шарик. Я только надеюсь, что тебе не придется им пользоваться. Вот он. Я возвращаю его тебе и умоляю не терять его.
— Бабушка знала секрет сережек? — спросила Валери.
— В этом не может быть никаких сомнений. Пока она была старухой, у нее не хватало смелости украсть их у тебя. Кстати, мне кажется, теперь у нее есть основания быть невидимой. Иначе она не украла бы твои драгоценности.
— Бедная бабушка!
— Но ты должна быть настороже по отношению к ней. Она превратилась в чудовище и способна совершать те же зверства, что и Хорек.
— А что сталось с этим негодяем?
— Не жалей его.
— Что с ним случилось? — настойчивее спросила Валери.
— Он медленно умирает.
— Где?
— Внизу, в том логове, в которое он заманил тебя.
— Ты уверен?
— Да. Я видел его несколько часов назад. Когда утром я не нашел тебя в твоей комнате, я начал подозревать, что он похитил тебя…
— Ах, зачем ему понадобилось похищать меня?
— У меня не хватает смелости сказать тебе всю правду. Но с твоей помощью он определенно помолодел бы. Итак, я вошел в его логово в почти полной уверенности, что поймаю его на этом злодеянии и опережу его. Я был удивлен, не найдя тебя. К тому времени Констебль, должно быть, был слишком слаб, чтобы схватить тебя. Не раскрываясь перед ним, я видел, как он корчился и стонал, как раненое животное.
— Неужели твое сердце не дрогнуло, Орлик?
— Какой же ты еще ребенок.
— Мне его жаль…
— Было время, когда я был таким же чувствительным, как ты. Однако сегодня я лучше защищен от эмоций.
— Я это заметила. Ты был очень холоден с моей кузиной.
— Я не могу любить двух женщин.
— Думаю, твоя возлюбленная скучает по тебе, — сказала Валери, краснея.
— У меня нет возлюбленной, — прошептал Орлик и опустил голову.
— Из того, что ты говоришь, следует, что ты влюблен.
— Я не делал из этого секрета.
Будучи настолько сбитой с толку, Валери не могла вымолвить ни слова. Юноша прервал молчание.
— Разве ты не знаешь, что я люблю тебя?
— Ты не должен любить меня!
— Я догадывался, что твои мысли заняты другим.
— Нет, не в этом дело.
— Тогда почему?
— Разве мы не брат и сестра?
— Как тебе пришло это в голову?
— Так сказал мне миссионер. Наш отец был епископом…
— В этом нет ни капли правды.
— Я действительно думаю, что ты мой брат. Я все еще верю, что мы дети одного отца.
— У меня не могло быть двух настоящих отцов!
— Ты писал мне о своем отце, да. Если хочешь, я могу напомнить: я знаю твое письмо наизусть.
— Возможно, он и был мужем моей матери, но он не был моим отцом. Мой отец — Констебль.
— Тогда я не понимаю, почему ты так мало заботишься о его спасении.
— Я скорее потеряю его, чем потеряю тебя.
— Ты жесток. Я о тебе такого не думала.
— Не становись жертвой собственной доброты!
— Я не бессердечна, это правда. Но сейчас прощай. Спокойной ночи.
— Не уходи, Валери! Иначе с тобой обязательно случится что-нибудь ужасное.
— Я буду осторожна.
— Не уходи!
— Я не могу оставаться здесь до утра.
— Пока ты одна, ты в опасности!
— Спокойной ночи.
— Поверь мне, я не усну всю ночь.
— Прощай, мой друг.
Валери закрыла дверь. Она быстро спустилась по лестнице, проскользнула мимо своей комнаты и вышла во двор.
— Я пройду через сады. Так меня никто не заметит, — сказала девушка самой себе, смело отправляясь навстречу следующему приключению.