Глава XXI - «Находка»
29 января 2023 г., 13:34
Не сумев найти выход, через который можно было бы сбежать с чердака, Валери охватило беспокойство. Обитая металлом дверь была заперта. Девушка заметила, что у нее пропали серьги. Ей пришлось передвигаться осторожно, как слепой. После долгих поисков она заметила в конце чердака щель, из которой исходил свет. Но прежде чем она добралась до него, свет погас.
«Интересно, что это было, » — подумала Валери, не теряя надежды освободиться.
Добравшись до того места и ощупав стену, девушка, к своему изумлению, обнаружила, что в ней был дверной проем, но заколоченный какими-то досками.
Она, несомненно, стояла рядом с комнатой на чердаке, и доски, очевидно, были частью задней части огромного шкафа, который занимал целую треть стены комнаты, куда Орлик вселился утром. Дерево было потрескавшимся, и за мгновение до этого кто-то, должно быть, открыл шкаф. К сожалению, сейчас он был закрыт, и Валери не могла знать, что происходило на другой стороне. И все же сознание того, что Орлик рядом, укрепляло ее дух.
«Я буду ждать здесь, что бы ни случилось.»
Действительно, вскоре она услышала шаги. Кто-то расхаживал по комнате. Затем раздался стук в дверь.
— Войдите, — произнес юношеский голос.
Дверь скрипнула, и в комнату кто-то вошел.
— Я пришла попросить у вас несколько спичек, ведь горничные уже ушли спать.
— Я рад, что могу поделиться ими с вами, — сказал Орлик.
— Ты, кажется, не в духе, — промурлыкала Эльза.
— У меня нет причин быть особенно счастливым.
— Ваша сестра еще не вернулась?
— Нет, не вернулась.
— Разве она не отправилась за своей бабушкой?
— Я сомневаюсь.
— Не будь таким сварливым.
— Я очень устал.
— Разве это мужские слова? Ты кажешься свеженьким…
— Здесь душно.
— Ты хмурый, как гроза.
— Скажите мне правду: где Валери?
— Откуда мне знать?
— Вы знаете!
— Ты в чем-то подозреваешь меня?
— А это что такое? — Откуда-то раздался крик.
— Что это значит? — недоуменно спросила Эльза.
— Ты украла серьги Валери!
— Она сама подарила их мне.
— Могу я взглянуть на них?
— Только при одном условии.
— Ну? — Орлик хмуро посмотрел на гостью.
— Я люблю тебя.
— А я нет.
— Я отдам тебе серьги при одном условии…
— Они ничего не значат для меня. Теперь они ничего не стоят. Поверьте мне. Теперь они лишены ценности.
— Уходите, молодой человек. Вы меня разочаровали.
— Я не ваш гость. Почему я должен уходить?
— Уходи!
— Нет, — жестко ответил Орлик.
— Ты пожалеешь об этом. Мне, мой дорогой, нечего терять. А ты потеряешь все.
— Мне не страшны ваши угрозы.
— Тогда я желаю тебе спокойной ночи. Выспись хорошо, Орлик.
Валери услышала, как дверь со щелчком закрылась. Прежде чем она рискнула постучать в шкаф, ей показалось, что она услышала, как в двери на чердак повернулся ключ. Она подбежала к матрасу, на котором проспала часть ночи и целый день. Девушка легла и притворилась спящей.
Вскоре к ней на цыпочках приблизилась высокая фигура и склонилась над ней. Валери почувствовала ее дыхание, свои собственные духи и запах конюшни.
Фигура выпрямилась. В темноте Валери следила за каждым ее движением. Женщина зажгла несколько спичек. Едкий запах дыма заполнил пространство. Затем шаги поджигательницы удалились, и заскрипел дверной замок. Когда Валери открыла глаза, ее ослепил яркий свет. Несколько аккуратно сложенных соломинок загорелись. Она была окружена пламенем.
Валери попыталась погасить огонь, но все было тщетно. Она схватила одеяло и, со всей силой, на какую только была способна, набросила его на пламя. Несмотря на все усилия, ей удалось потушить только часть пожара. Девушка почувствовала, что не сможет справиться в одиночку, и забарабанила по доскам шкафа.
— Что происходит? — послышался голос Орлика.
— Открой шкаф и выломай его заднюю стенку!
Сквозь щель в досках Валери могла видеть часть комнаты и Орлика, смотрящего в ее сторону.
— Отодвинь шкаф в сторону, или я сгорю заживо! — крикнула она и упала в обморок.