ID работы: 8652866

Остаться Зимовать (To Stay the Winter)

Гет
Перевод
NC-21
В процессе
288
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 65 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
288 Нравится 98 Отзывы 89 В сборник Скачать

Глава 5: Охотник и Жертва

Настройки текста
      Незнание убивало его изнутри.       По сути, не было ни одной серьёзной причины, чтобы Охотники на ведьм преследовали её. Может, из-за алхимии, ибо то, что она делала, смахивало на неё. У женщины были одна-две книги, которые могли бы привлечь чьё-то внимание, но это едва ли стоило погони за ней. Вокруг достаточно магов и настоящих алхимиков, что заставит этих ублюдков крутиться как белка в колесе ещё с век. Зачем им вдруг тратить время на такую, как она?       Эскель старался не зацикливаться на этой мысли, но в этом был весь он. Внешне он был всегда спокоен, сосредоточен, но его разум всегда бешено всё обдумывал по многу раз, выдирая крупицы фактов из бабушкиных сказок. Поэтому он и был хорош в своём деле.       Но попытки собрать по кусочкам маленькую жизнь Майи, умещающуюся в нескольких седельных сумках, во многом отвлекали его. Она была не в восторге от идеи оставить свои книги, но он усердно распинался о библиотеке в Каэр Морхене. Чёрт, он читал эти книги десятилетиями и вряд ли затронул их и на треть.       Она складывала редкие ингредиенты и некоторые наиболее важные из них для дороги, в то время как он опустошал её запасы для своих эликсиров. Если Охотники доберутся сюда раньше того, как они уйдут, он был полон решимости быть ко всему готовым.       Оба работали над своими делами тихо, и он был удовлетворён созданием их столь простой домашней сценкой. Ему нравилось быть полезным: практические действия всегда имели смысл. Несмотря на угрозу, нависшую над ними, он до сих пор был доволен происходящим куда более, чем имел на это какое-либо право.       ― Эскель? ― шум её возни не прекратился, когда она позвала его.       ― М-м-м?       ― Ты когда-нибудь охотился на монстра, которого не убил?       Он оторвался от своего эликсира, чтобы посмотреть на неё. Она до сих пор стояла к нему спиной, её волосы плавно покачивались при движениях, когда она паковала маленькие кувшинчики и свёртки в сумки.       ― Ну да, ― ответил он, не совсем понимая, к чему она клонит, ― конечно. Мы убиваем тех монстров, которых нужно убить. Бывают другие пути.       Она немного вопросительно хмыкнула:       ― Например?       Он фыркнул. Самая подходящая история для рассказа была приятной и пошловатой. Ей она должна понравиться, она была такого рода женщиной.       ― Я получил контракт на суккуба. Местные сказали, она убила человека, ― он остановился, ожидая её комментариев, но их не последовало, и он продолжил. ― Но это на них не похоже. В смысле, им это не нужно. Им необходим секс, а не убийство.       — Значит, они действительно такие, как о них говорят?       ― Обычно, ― он пожал плечами. ― Иногда они творят делов, но мы не слышим о них слишком часто. Но я принял заказ. Деньги были хорошие, к тому же они сказали не убить её, а просто остановить. Получилась небольшая хорошая лазейка.       Она тихонько посмеялась. Нерешительно.       ― Я рыскал по городу, осмотрел тело. Мужик был задушен, а это явно не то, что ожидаешь от суккуба. Обычно они сворачивают шеи, ломают кости, ― он качнул головой, закидывая и тут же помешивая следующий ингредиент своего эликсира. ― Они очень сильные, если их взбесить. Короче, выследил я её в каких-то руинах за городом. Она не сильно удивилась. Её посыл был чётким: она не собирается больше никого убивать. Не сделала и попытки атаковать меня. Вместо этого она использовала другое своё оружие.       Он практически услышал, какое у Майи было выражение лица через кроткий вздох.       ― О, правда?       Он засмеялся, оглянулся через плечо, чтобы увидеть её скептичный взгляд:       ― Угу, было весело.       ― Ну нет.       ― Да-да, ― Майя скривилась, а Эскель широко ухмыльнулся. ― Ты ревнуешь?       Она поджала губы:       ― Конечно нет, ― затем она покачала головой. ― Возможно.       Он почувствовал пробежавшее по телу тепло. Нежное тепло.       — Это было давно. И ты спросила.       Майя вздохнула:       ― Продолжай.       ― Так или иначе, я провёл какое-то время с ней… ну, ты понимаешь. Она не была жестокой. Я понимал, что она ничего не делала. Потом я убедил её покинуть это место, найти новое для своих потребностей, ― он двинул плечом, ― ну и она ушла.       ― Я думала, ведьмаки должны убивать всех монстров, чтобы сделать мир безопасным.       ― Её убийство не сделало бы мир безопаснее, ― сказал он. ― Мы убиваем тех монстров, которые наносят вред людям. Мы не истребители. Мы не идём и не убиваем всяких существ просто так. Много чего в мире, что люди называют монстрами: прибожки, дриады, русалки. В Вызиме есть бордель, управляемый вампирами. Они не убивают, а только питаются теми, кто им это позволяет. Все они вредят людям только в случаях нападения на них. Мир не станет лучше без этих существ. Лишь на каплю.       Майя смотрела на него очень настороженно с ничего не выражающим лицом.       ― Что?       ― Ничего, ― покачала головой, таким образом встряхнув волосы. ― Я не знаю. Буду иметь в виду.       Эскель улыбнулся ей. Они вернулись к своим делам: эликсир был почти готов. Кое-что особенное для любого Охотника на ведьм, у кого появится какая-то охуительно забавная идея. Варево выпустило несколько пузырьков и сменило цвет, а он снял его с огня, влив это в склянку и закупорив; цвет там стал несколько раз меняться на разные оттенки, пока не приобрёл бледно-голубой финиш.       ― Я тебе когда-нибудь рассказывал о Регисе? ― спросил он, почувствовав сильное желание продолжить разговор. Ему нравилось беседовать с ней. Она была хорошим слушателем.       ― Нет, кто такой?       ― Сам я его никогда не встречал, но он был другом Геральта. Одна из любимых историй Волка, когда он пьяный. Оказалось, тот был вампиром. Высшим вампиром, очевидно, достаточно древним и могущественным, чтобы скрывать свою сущность. Геральт битый час потратил, чтобы это осознать. Вероятно, поначалу он хотел его убить, сама понимаешь, вампир. Но в результате он стал другом, ― он хмыкнул. ― Когда Геральт рассказал мне о нём, я думал, он ёбу дал. Одно дело с какой-нибудь бруксой переспать в борделе, а другое – позволять такому мужику ошиваться рядом. Я, наверное, убил бы его, ― Майя промолчала на его признание. ― А если бы он также подумал и всё же убил его? Блять, дальше было бы вообще херово. Никогда не знаешь, кто какую роль потом сыграет.*       ― Ты действительно в это веришь?       ― Ага, пытаюсь, ― он запихнул свой эликсир в сумку. ― Когда я был юнцом, я предпочитал разделение вещей на белое и чёрное. Просто. Монстры плохие, люди хорошие. Но, похоже, оно так не работает.       Она ничего не ответила. Он гадал, о чём она думала. Прежде чем он спросил, он почувствовал её руки, обвившие его сзади, её щека прижалась к его. Он положил руку на её предплечье и закрыл глаза. Было приятно ощущать чужие прикосновения просто от того, что человек хочет к нему прикасаться.       ― За что? ― спросил Эскель, а Майя ткнулась своим лицом в его.       ― Просто за то, что ты – это ты, ― сказала она. ― За то, что ты тот, в ком я нуждаюсь, ― она грустно засмеялась. ― А я думала, я тебя спасала.       ― Так и есть, ― он повернул голову и мягко поцеловал её, прежде чем повернуться и посадить её на свои колени. Она ответила, запустив пальцы в его волосы. Она испустила сладкий небольшой вздох ему в рот.       Эскель был счастлив. Его шрамы совершенно не болели.

***

      Звук раздался для него внезапно. Едва различимый кап-кап в месте, где снег начал таять на крыше и падать на землю, не был громким, но он не был уверен, как долго это продолжалось перед тем, как он заметил. Зима наконец кончалась.       В любом случае, так и предполагалось. Всегда была возможность ещё одного дикого шторма после первой оттепели, но они не могли рисковать в его ожидании. Если уже достаточно подтаяло так, что лошади могут идти по снегу и пробивались первые ростки зимней травы сквозь слякоть, Охотники на ведьм должны были быть в пути.       Это казалось почти чуждым: надевать свою бронированную куртку с холодными серебряными шипами, жёсткой кожей. Они вместе сделали ему новые брюки: она резала, он шил. Они хорошо сидели, но были жестковаты из-за новизны. Майя сходила в деревню проверить, сможет ли она что-то разузнать, но все двери были закрыты. Никто бы не заговорил с ней.       Они приближались.       Они нагрузили Василька седельными сумками и надели уздечку на Шторм. Её живот уже был слишком большим для чего-то большего, чем попона. Сколько прошло, четыре месяца? Казалось, будто бы целая жизнь. Эскель осознавал, что ей было тяжело. Он смотрел на неё, закрывающую дверь дома, одной рукой впуская пальцы в гриву её кобылы.       ― Восемь лет, ― произнесла она. ― Я жила здесь восемь лет.       ― Не так уж и долго.       ― Для меня – долго.       Эскель положил руку на её шею, зарылся носом в её волосы на минуту:       ― Я тоже буду скучать по этому дому, но по тебе – больше. Пошли.       Она кивнула и уступила, позволив ему взять её за руку и увести. Он не знал, правильно ли поступал, уводя её в Каэр Морхен. Он не мог представить, чтобы она была там счастлива длительное время. Но это было также хорошее место для начала, как и любое другое. Как только они были в безопасности, а Охотники сбились с её следа, тогда они смогут беспокоиться о таких вещах.       А пока ― вперёд. Он указывал им Путь, на тропы, которые было почти невозможно увидеть, если не знать, где они находятся, если не иметь ведьмачьих органов чувств, таких чувствительных и точно настроенных. Он вёл их вперёд, но слышал сзади шаги, копыта, сталь.       Только звук капающей воды сопровождал их.

***

      Они ушли достаточно далеко, что даже Эскель не мог почувствовать запахи, исходящие от деревни, когда он услышал первые удары копыт. Мягкие, медленные. Их преследователи словно выгуливали своих лошадей, и он не мог сказать точно, сколько их было. Земля была слишком мягкой, чтобы определить это с такого расстояния, но их было больше одного. Небольшая охотничья компашка как минимум, подобно псам, кусала их за пятки. С тающим снегом и грязью не было никакой возможности замести свои следы, и между деревьями было слишком много снега, чтобы даже попытаться сойти с дороги.       Он ничего не сказал. Не было причины беспокоить её.       Они шли ещё час, прежде чем шаги начали приближаться к ним. Копыт больше нет. Они оставили своих лошадей позади. Пытаются идти тихо. Они не знали, что он был с ней. Их пять, а, может, и шесть?       ― Забирай лошадей, ― сказал он так, чтобы его слышала только Майя. Её и так большие глаза были круглыми как блюдца, видимо, она всё прочитала на его лице. ― Уводи их с дороги.       ― Дерьмо, ― пробормотала она. ― Они идут?       Эскель кивнул и медленно вытащил свой стальной меч, чтобы металл не касался кожи и не издал звука.       Майя скрылась за его спиной, уводя лошадей в деревья. Эскель изменил своё положение, загородив её и повернувшись передом к идущим. Он не мог позволить себе отвлечься. Сражения с людьми всегда были тяжелее, чем с монстрами. Монстры, которых надо было убить, в основном были почти как животные, существа, ведомые инстинктом. Нужно просто знать их. Люди другие. У них есть мотивации, которые невозможно предугадать.       Они завернули за угол, и он увидел их первым. Все они были разодеты в доспехи Охотников на ведьм, Культа Вечного, блять, Огня. Эскель спрыгнул с дороги, прячась за стволом дерева. Он ждал. Он был терпелив, очень терпелив.       Сапоги издавали хруст на полурастаявшем снегу. Кто-то кашлянул. Сопение.       Шесть пар ног. Много мечей, даже для него.       Он ждал. Как только первый человек появился в его периферийном зрении, он выскочил из укрытия, сверкая стальным мечом. Его кончик остановился у горла первого преследователя. Он хотел просто убить их, но сначала вопросы. Должен быть уверен. Он не был убийцей.       ― Зачем вы нас преследуете?       Медленная улыбка заскользила по выбритому лицу. Он поднял руку, давая знак стоящим за ним людям. Их руки были на оружии, но те оставались в ножнах. Мужчина мрачно усмехнулся.       ― Ведьмак, ― его голос был слишком удивлённым для человека с мечом у горла, ― боишься, заберём твой контракт?       Эскель помрачнел:       ― Какой контракт?       Мужчина приподнял бровь. Он улыбнулся, и это было отвратительно. Его зубы были кривыми, а дыхание зловонным. На его лице появилось дерьмово-самодовольное выражение. Эскелю потребовалось всё на свете, чтобы не вонзить меч в его лицо.       ― Ты не знаешь, ― когда Эскель не ответил, его смешок постепенно превратился в смех, в такой смех, из-за которого волосы на загривке встали дыбом. ― Ну, тяжёлый случай. А я-то думал, ты поможешь нам. Дерьмовый ты ведьмак.       Эскель сильнее прижал остриё лезвия к горлу человека, почти достаточно, чтобы пустить оттуда кровь.       ― Зачем вы нас преследуете? ― спросил он ещё раз. Он слегка дёрнул запястьем ровно настолько, чтобы кончик легко резанул шею человека. Узкая струйка крови потекла вдоль царапины.       ― Не за тобой, ведьмак, ― сказал мужик и сплюнул на землю. ― Но теперь ты стоишь на нашем пути.       Он услышал щелчок от арбалета слишком поздно. Болт полетел в него, но он не смог отразить его вовремя. Длинный деревянный стержень вонзился в самое мясо его плеча, не давая возможности среагировать. Мужик пнул его в грудь с ноги, едва не сбив с ног.       Эскель отрубил ему голову до того, как он вытащил свой меч.       Он развернулся, уклоняясь, когда дубина прошлась у его головы. Его меч внезапно промелькнул, ударив следующего нападавшего низко по его бедру; ублюдок упал на землю. Эскель увернулся от следующего удара, услышав свист в воздухе, и повернулся вправо, чтобы пронзить мечом тощую грудь.       Один, два, три.       Огромный вышибала в длинном пальто бросился на него с двуручным мечом. Лезвие Эскеля скользнуло, разрезая нападающего через середину, когда он присел, перекатываясь с дороги. Он повернулся и встал, когда мужчина издал булькающий крик и упал. Другой, с булавой, отреагировал медленно, ошеломленный вначале, но затем поджал хвост и убежал в другом направлении.       Четыре, пять.       Только один остался. Арбалет.       ― Берегись! ― голос Майи прорвался сквозь деревья, но он не мог быстро двигаться. Деревянная ручка арбалета ударила его по затылку. Он увидел звезды перед глазами. Он попытался поднять свой меч, но его рука обмякла. Мир наклонился. Он изо всех сил пытался сфокусировать глаза.       ― Блять, ― он слышал, как пытался закричать, но в голос лишь сипел. ― Майя!       Он увидел стальную вспышку, услышал, как арбалет упал на землю, и мужчина потянул свой меч, наступая на Эскеля. Тогда Майя появилась, почти как возникла из воздуха. Мгновение назад никого не было, и затем она была там, её светлые волосы развевались вокруг её лица. Её рука схватила мужика за голову, ногти походили на когти, сжимали его волосы в кулаке, впиваясь точно в его кожу. Кровь текла по его лицу. Эскель мог видеть белки его глаз.       Когти? Стоп, как?       Майя дёрнула в сторону голову Охотника на ведьм и разорвала его горло своими зубами.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.