ID работы: 8682236

Приговор

Фемслэш
NC-17
Завершён
149
автор
Scay бета
Размер:
91 страница, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
149 Нравится 44 Отзывы 41 В сборник Скачать

XVII

Настройки текста

Воистину, за каждой тягостью наступает облегчение, за слезами — радость, за терпение — награда!

— Привет, — неожиданно подходит Анья. Я и не думала, что она придет. — Я отвезла Эйдена на тхэквондо, договорилась с одной мамой, и она потом отвезет его на футбол вместе со своим сыном, а вечером я его заберу. Могу я еще чем-нибудь помочь? –она быстро отчитывается, чтобы я не задавала лишних вопросов, и, конечно, не волновалась еще и о сыне. — Нет, спасибо, Ань, — пытаюсь улыбнуться, но совсем не получается: я сильно напряжена, сильно нервничаю. Подруга садится рядом, и так в тишине мы проводим еще несколько часов. Просыпается дочка и начинает оглядываться, как будто ищет маму Кларк. — Сколько времени, мам? Я знаю, что ее особо не время интересует, а закончилась ли операция. — Маме еще не доделали... — тихо отвечаю, а потом меня как будто как из гейзера прорывает. — Я больше так не могу... Почему так долго?! Конечно, я обращаюсь к Нельсон, но откидываю голову назад, упираясь ею об стену, прикрывая на секунду глаза. Прохлада стены слегка спасает меня от нарастающей нервной головной боли. — Прошло уже шесть часов... — Это ничего не означает, — спокойным тоном отвечает подруга, и я пытаюсь взять себя в руки. — Думаешь? — Было бы хуже, если бы ее быстро прооперировали. Это могло означать, что они больше ничего не могут сделать. Когда она стала таким экспертом? Не важно. В последнее время мы и с ней отдалились друг от друга. Больше я не позволяла себе пропустить стаканчик пива с подругой после того, как жена заболела. Вижу доктора Картера, он идет по тому коридору, по которому уезжала от нас Кларк. Медленно поднимаюсь, боюсь, что у меня откажут ноги и не только. Внутри все трясется, пока я иду к врачу навстречу, останавливаясь перед этим самым «ужасным» и запретным коридором. Чувствую, как в мою руку проскальзывает маленькая ручка. Это Мэди. Я сжимаю ее ладонь. — Ваша жена сейчас в реанимации, — сообщает мужчина, а мой мозг отказывается понимать этот медицинский подтекст. Реанимация – это хорошо или плохо? И он не сказал, в патанатомии, нет? — Что случилось??? — жутко переживаю, поэтому меня едва слышно. — Как она? — Мы смогли полностью увидеть опухоль и удалить ее. Если не будет никаких осложнений, думаю, ваша жена скоро поправится! Врач сообщает радостные новости. А что, нельзя было сразу с них начать??? Я поглядываю на дочку, мы обнимаемся крепко, широко улыбаясь. Неужели ты меня простил? Спасибо! Мысленно благодарю я Всевышнего. — Разумеется, мы должны наблюдать за ней. И позже вы привезете ее для повторных анализов. А в целом, я считаю, что операция прошла успешно! Я счастлива, мы все счастливы! Даже доктор Картер, всегда сохраняющий холодное спокойствие, улыбается. Обнимаю подругу, затем Мэди обнимает ее. — Господи! Доктор Джейк, спасибо! Большое спасибо! — Поверьте, я тоже очень рад! Я крепко обнимаю на радостях и врача и, не рассчитав силу, я тоже когда-то посещала тхэквондо, слышу хруст в его спине. — Извините, — расцепляю я объятия. Доктор хмурится, но понимающе кивает головой. Мужчина отводит меня от всех сторону. — Лекса, мы думаем, что это наследственное заболевание, передающееся от матери к дочери. Мать Кларк, бабушка Кларк... Я хочу сказать, что неплохо было бы обследовать и вашу дочку, — намекает доктор о том, что ему рассказала жена. Похоже, все в ее семье умирали от рака. В то время и лечения, и технологий специальных не было. — Доктор Джейк, в этом нет необходимости. Кларк не рожала нашу дочку, — отвечаю я шепотом. Он удивляется. — Да? Извините. Она очень похожа на вас. Вы – ее мать? — извиняется мужчина за свою ошибку. Я поглядываю на Мэди и киваю головой. Нет нужды в том, чтобы всем знать, как появилась на свет наша малышка. — Да. Только я вас попрошу доктор об одолжении... — Не стоит, Лекса, я давал клятву и ничего никому не скажу, — успокаивает меня доктор Картер, и я облегченно выдыхаю. — Спасибо. — Не за что. Будьте здоровы! — Что он сказал, мама? — беспокоится Мэди, что тот что-то скрыл в состоянии нашей мамы. — Не волнуйся, солнышко. Он лишь попросил привести необходимые вещи для мамы Кларк, — да, ребенок у меня очень сообразительный. — Он мог и так сказать, не отводить тебя, мам, — пытается малышка узнать правду, но нет. Мы с Кларк договорились, что она никогда не узнает об этом. И если даже нужно будет пройти ей обследование, то Мэди придется проходить. Она – наша родная дочка, – вспоминаю я слова святого отца о том, что не бывает чужих детей. И он прав. Значит, она должна быть с нами. — О пеленках и трусиках не говорят при всех, Мэди, ты же знаешь, — придумываю я то, что первое приходит в голову. Это для нас, взрослых, показалось бы странным, а даже самый заумный ребенок не обратит на это своего внимания и сразу забудет. Так и получилось. — Мы можем увидеть маму? Я отрицательно покачиваю головой. Мне тоже не хватает сейчас Кларк. Пусть лучше бы меня допустили к ней, и я спокойнее была бы, если охраняла сон моей девочки. — Нет, позже, малыш, все потом. — Когда, мам? — любопытная моя. — Я скажу тебе, когда можно будет, договорились? Она немного печально кивает головой, а я вздыхаю: что я могу еще сделать? — Мэди, главное – что с нашей мамой все хорошо, и скоро она поправится, поедет с нами домой. — Точно? — Я обещаю тебе, – сейчас моя интуиция подсказывала мне, что все будет хорошо. Не так, как до операции. И не зря мне приснился сон о прошлом. Думаю, он для того, чтобы оживить во мне все те чувства, что я испытывала тогда, в то время, а то уж сильно я углубилась в жену, в заботу о ней, перестала относиться к ней как к супруге. Все как к сестре, к ребенку. Если Кларк об этом узнает, то будет раздражена. Это точно. Хорошо относиться к ней так днем, а ночью... Вы сами все прекрасно знаете, что я вам тут объясняю. Зная, что сегодня к моему ангелу нас не допустят, мы с Мэди едем домой. Конечно, предварительно я забираю сына. Весь вечер дочка не отходит от меня, как будто я – Кларк. Нет, как будто я стала так же важна, как Кларк. Меня это радует. Мэди помогает мне с ужином, потом мы втроем кушаем, Эйден спрашивает о маме Кларк, а я придумываю очередную историю о простуде и что мама в больнице. Далее мы с Мэди моем посуду, убираемся, и я иду укладывать их спать. Позже посещаю душ. И как только моя голова касается подушки, я проваливаюсь в царство к Морфею. Я, кажется, так смертельно устала, но сегодня мой организм взял свое. Камни, может быть, не все посыпались с моих плеч, я все еще беспокоилась за жену, но облегчение было явным.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.