ID работы: 8711663

Ни капли сомнений

Гет
R
Заморожен
150
автор
Ofelios гамма
Размер:
96 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
150 Нравится 30 Отзывы 56 В сборник Скачать

21. Главное - участие

Настройки текста
Поднявшись на ноги, я увидела Гидеона, который расплачивался с водителем и украдкой поглядывал в мою сторону. — Мы же только что вернулись! — вырвалось у меня. — Да, но вы пробыли в прошлом лишь три часа, поэтому еще пару часов нужно будет проэлапсировать. Мы почти вошли внутрь, когда к нам присоединился Гидеон. Химериус не упустил шанса остроумно заметить, что юноша со мной слишком уж чёрств. Кто бы мог подумать, что слова какой-то фигурки действительно кольнут меня в самое сердце. — Мы вернем тебя домой не позже десяти, — попытался приободрить меня мистер Джордж, заметив растущее напряжение. Я почувствовала, как к щекам начала приливать кровь. Признаюсь, для этого было несколько причин: во-первых, комментарий мистера Джорджа звучал максимально стыдно перед Гидеоном, во-вторых, моё физическое состояние начинало улучшаться, ну и в третьих, чёртов Химериус опи́сал доспехи, стоящие в коридоре. Я бы проигнорировала последнее, зная, что на самом деле струю воды он пускает изо рта, но после этого он заорал, что внутри кто-то есть, а это я уже где-то видела. Еле сдерживая улыбку, мне пришлось попроситься в туалет. Спустя пару минут спутники указали на дверь с уже знакомой табличкой. Я кивнула на вход, намекая Химериусу, что он идёт со мной. — В туалет? Серьезно? Фу, он же ещё и женский! Мой взгляд говорил сам за себя, и, кажется, не на шутку напугал мистера Джорджа. — Ещё одна выходка, и вместо туалета здесь будет кладбище домашних горгулий! — заявила я, как только захлопнула дверь. — Я, между прочим, могущественный демон! — Да по мне хоть кролик в контактном зоопарке! От-ва-ли! — Хорошо, давай серьезно. Что это за место? Ух ты, да он бывает адекватным! Может, воспользоваться его невидимостью и правда неплохая идея… — Это место называется Ложа графа Сен-Жермена. Мы с Гидеоном, — мне потребовалась пауза, прежде чем сказать это, — путешественники во времени. — А я кролик в зоопарке! — захохотал Химериус, и еле себя остановил, чтобы уточнить: — Кстати, а у тебя есть кошка? Попытка провалена. На что я только надеялась? Я подошла к раковинам, открыла кран с холодной водой и подождала пару секунд, чтобы вода стала ледяной. Умывшись, я почувствовала облегчение. Тушь немного размазалась, но так как ее было немного, у меня получилось окончательно её смыть. — Выйди, мне и в правду нужно в туалет, — фраза прозвучала достаточно резко, чтобы демон перестал улыбаться и улетел сквозь стену. Я уже мыла руки, когда из коридора послышался странный звук. Сначала мне показалось, что это Химериус горланит песни, затем звук стал похож на голос тети Гленды, ругающейся с кем-нибудь из членов Ложи. Верить моему мировосприятию не стоило, поэтому я решила узнать всё наверняка и вышла в коридор. Честно говоря, общение с тётей, а того хуже с кузиной, ничего хорошего не сулило, но, после встречи с рысью и стрельбой в доме леди Тилни, эта проблема казалась опасной только для моей психики, хуже для которой уже всё равно не станет. — Теперь мы можем идти? — раздался голос Гидеона из-за двери. Ни Химериуса, ни тетушки, ни мистера Джорджа видно не было. — А где мистер Джордж? — Он присоединился к дискуссии. Я провожу тебя к хронографу. — Я бы тоже хотела присутствовать на этом обсуждении. Ложь чистой воды. Присутствовать там мне совершенно не хотелось, зато очень хотелось знать, что такого они от меня скрывают. — Во-первых, я сказал хранителям, что ты жутко испугалась стрельбы, поэтому, будь добра, веди себя соответствующе, они, между прочим, не знают, что у меня был пистолет. — Гидеон набрал воздуха, а мне вспомнилась взлетевшая от выстрела стая птиц, которая так была похожа на ворона. — А во-вторых, судя по твоему состоянию, тебе и правда нужно проэлапсировать необходимую норму. То есть мне брать телефон нельзя, а ему и пушку можно прихватить? — Какого ещё состояния?! Ты вообще способен вести себя нормально? Мне уже осточертело, что тебя всё время бросает с места в карьер. Я отлично понимаю, что ты не хочешь моего присутствия на этом совещании, или как вы это называете, но это не значит, что меня там не будет. Кажется, моя нервная система всё-таки немного дурит. Впрочем, я лишь открыто сказала то, о чём мы так громко молчали всё это время. — Гвендолин, — он взял меня за запястье, пытаясь поубавить мой пыл, — ты сейчас серьезно? Неужели ты даже не заметила, что происходило с тобой у леди Тилни? Я попыталась выдернуть руку, но хотя по ощущениям хватка и была достаточно нежной, освободить руку у меня не получилось. — Что со мной происходило? Я пыталась во всём разобраться, они хотели с нами поговорить! И да, если ты не заметил, Пол не приставлял к моему виску пистолет. Этому вас с Шарлоттой учили все эти годы? Ты знаешь, я благодарна моей маме, что я росла далеко от Ложи и не стала такой, как вы! Кажется, я всё-таки переступила черту. Гидеон замер, подбирая слова. — Гвенни, успокойся и послушай меня. — Он сделал шаг в сторону, чтобы оказаться прямо напротив меня. Вернее сказать, мы итак были лицом друг к другу, но теперь он отошел от двери, и выглядело это так, будто он припер меня к стенке. В плохом, а не пошлом смысле этого слова. Боже, я знаю его пару дней, и уже считаю пошлые мысли — хорошими. Мда… докатилась. — Пожалуйста, — добавил Гидеон, словно прочитав мои мысли о плохом смысле. — Когда мы стояли на втором этаже вместе с Полом и Люси, ты… я не знаю, как это назвать. Что-то пошло не так, и было ощущение, что ты сейчас прыгнешь обратно. Точнее, в какой-то момент я решил, что ты уже прыгнула обратно, но буквально через мгновение ты вновь появилась. Ты несколько раз так исчезала, и правда ничего не заметила? О чем он говорит? Я отлично помню, как меня заштормило так сильно, что я не могла пошевелиться, но я точно не прыгала обратно. Такое не забывается. На лице Гидеона царило неподдельное удивление, и мне показалось, что он говорит правду. Но даже эта его псевдозабота не заставит меня отказаться от намерения занять почетное место слушателя на экстренном обсуждении важных вопросов. Как он тогда сказал? Бунтарский дух? Ну что ж, дарю. — Мне действительно было нехорошо тогда, но сейчас уже полный порядок, спасибо за беспокойство, — на этот раз у меня получилось выдернуть руку, и я потерла её у запястья, всем своим видом демонстрируя, что это было больно. Я сделала два шага по направлению к Залу Дракона, по крайней мере, я точно пошла не туда, откуда мы пришли. Исчезала? Разве не должна эта элапсация не допускать неконтролируемые прыжки? Чёрт, а ведь я теперь даже думаю, как они. — Ты хоть знаешь, куда идти? — зловредную ухмылку Гидеона я чувствовала даже затылком. Кажется, моё игнорирование его вопроса лишь раззадорило Алмаза. — Раз уж мы достаточно близко знакомы, — сказала я, поворачиваясь на каблуках и демонстрируя не менее дерзкую улыбку, — то так и быть, я расскажу тебе любопытный факт. В детстве у меня был воображаемый друг, и звали его Химериус, — я увидела, как горгулья, услышав своё имя, материализовалась на подоконнике. — Мадмуазель решила сменить гнев на милость? — в глазах фигурки горела надежда. — Так вот, я всегда просила его отвести меня в нужное мне место и ни разу не заблудилась. Смотри и учись. — Я не удержалась и закатила глаза. — Химериус, мне нужно пройти в Зал Дракона, — сказала я в никуда. Разговаривать с демоном напрямую было бы слишком неосторожно. Никто не любит людей со странностями, а особенно тех, кто считает, что говорит с демонами. — Если я отведу тебя туда, ты купишь мне кошку? Я подавила истерические потуги, так и не поняв, смеяться мне хотелось или плакать, и отрицательно покачала головой. — Ну ладно. Как выглядит этот твой Зал Дракона? Это там, где стоит огромный аквариум со змеёй? — Кстати, — обратилась я к Гидеону. — Когда мы присоединимся к остальным, — все мои силы были брошены на выделении последнего слова, — может ты расскажешь мне, зачем вы держите тут змею? — Остальным? Я знаю, это там, куда ушел старикашка, которого спровадил этот невежа. Иди за мной, — сразу же понял меня Химериус. — Гвендолин, — насупился мой спутник. — А с чего ты взяла, что здесь есть змея? Гидеон озвучил свои подозрения вслух, и я поняла, что заигралась. Честное слово, ещё бы чуть-чуть, и я бы выдала ему что-то в духе «Как, ты же сам мне вчера рассказал!». Как же хочется посмотреть на его реакцию, ведь он бы тут же подумал, что это он из будущего. Но моё понимание происходящего итак похоже на жевательную резинку в волосах Ника, только репейника мне и не хватало. — Шарлотта часто разговаривает во сне, как-то мне не спалось, и я подслушала её бубнеж про змею в Темпле, — с нескрываемыми признаками лжи ответила я, демонстративно посматривая на пол. Челюсть де Виллера можно было соскребать шпателем, ведь комната с питоном была в закрытой от посещения части здания, хотя, со слов демона, и находилась прямо под нами. Впрочем, мы достаточно быстро пришли к месту назначения, а поэтому моё ликование длилось недолго. По всей видимости, прерванный нашим приходом разговор, так сильно меня задел, что я даже не одарила Гидеона, победным взглядом. Что уж говорить о змее. Мистер Уитмен не дал мне сказать ни слова. Он был категоричен в нежелании видеть меня на их заседании, а поэтому лично решил проводить меня на элапсацию. В этот раз мистер Джордж даже не попытался встать на мою сторону… — Мы можем зайти по дороге к мадам Россини? Кажется, свою сумку с учебниками я забыла у неё в мастерской. — Почему ты сразу ее не взяла? — Наверное потому, что никто не удосужился сообщить мне, что на сегодня это не последний прыжок! — гаркнула я. — Можешь заодно переодеться, — решил проявить снисхождение мистер Уитмен, открывая мне дверь в мастерскую. — В этом прыжке тебе не потребуется маскировка. Терпеть бельчонка не было ни сил, ни желания. Забрав сумку, я, делая вид, что пишу маме смс, тут же удалила файл с фото господина Ракоци из своего телефона. Как говорит Лесли, лучше перебдеть. Впрочем, мадам Россини совершенно не волновало, что я делаю, но когда учитель английского решил зайти и поторопить меня, она на корню пресекла его замечание, закрыв перед его носом дверь. В подвал мы спускались мучительно долго, так как на моих глазах вновь был завязан платок. Бельчонок интересовался моими пожеланиями о годе путешествия, но мне было всё равно. Я мечтала оказаться в чёртовом подвале и побыть наедине. Химериус помогал мне справляться с лестницей, хотя его больше волновало наше обсуждение. — Ты и правда сейчас отправишься в прошлое? Как Род Тейлор в фильме Машина времени? Я не имела ни малейшего представления, что это за фильм, и кто такой Род Тейлор, но согласно угукнула, решив, что суть дела от этого не изменится. — Раз у тебя пожеланий нет, то мы отправим тебя в тысяча девятьсот сорок восьмой год. Ты знаешь, что это за год? — Вот крутяк, это же год, когда в Лондоне проводились Летние Олимпийские игры, — завопил Химериус. Я блеснула знаниями демона перед мистером Уитменом, и дальше мы шли в тишине. Только мой невидимый друг продолжал предупреждать меня о препятствиях и рассказывать пугающие байки о том, что он обнаружил за стенами комнат, встречающихся на нашем пути. Войдя в заветный подвал и сняв повязку, я невольно уперлась взглядом в самое рыжее на свете создание. — Гвендолин, познакомься, это мистер Марли, наш адепт, он отведет тебя наверх по возвращении. Мистер Марли, это Гвендолин Шеферд, известная вам как Рубин. — Здравствуйте, — пробубнила я, пытаясь привыкнуть к свету. Молодой человек поклонился, залепетал что-то о приятном знакомстве и замер. Бельчонок достал хронограф из сейфа и с предельным пафосом продемонстрировал изобретение юному адепту. Мне вручили фонарик и сообщили, что меня направят в двенадцатое августа, будет полдень, но я слишком наивна, если меня волнует день будет или ночь. Не ведясь на провокацию, я достала из сумки телефон и отдала его мистеру Марли. — Пускай лучше побудет у вас, а то у других членов Ложи и листочка чистого обратно век не получишь. Вспоминая прошлые прыжки, мне захотелось немного больше «оружия», чем фонарик, и я поинтересовалась паролем, на случай встречи с кем-либо из Ложи. Мистер Уитмен долго и красноречиво кричал, давая мне понять, что не намерен из-за моих детских, с его слов, страхов искать пароль дня. — Главное — участие, — вмешался мистер Марли, в попытках остановить наши пререкания. — Именно такой пароль был во время проведения Олимпийских игр. Мне показалось это комичным. — Правильнее сказать, что главное — моё неучастие в вашем обсуждении, — нагло заявила я и подошла к машине. Химериус ухватился за мою руку, и я задумалась, хочу ли я побыть одна или лучше прыгнуть туда вместе с ним. — Спасибо за пароль, — последнее, что я успела сказать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.