ID работы: 8730893

Год дракона

Гет
NC-17
В процессе
435
автор
Размер:
планируется Макси, написано 325 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
435 Нравится 983 Отзывы 135 В сборник Скачать

Часть 16. Сокка

Настройки текста
Она не сбежала. Сокка смотрел на сестру, которая миг назад появилась на палубе буквально из ниоткуда, и не верил своим глазам: Катара решила остаться. Отказалась от единственного шанса зажить новой жизнью. И ради чего? Ради кого?! Рядом с ней, пристыжено съежившейся под его взглядом, лежал в полусознании, неистово откашливая воду, принц Зуко. Принц, которого она спасла. Ради которого пожертвовала своей свободой. — Зачем? — вполголоса спросил Сокка, опасаясь, что их услышат. — Я не могла иначе, — так же тихо ответила Катара. Рискнула всем ради человека, которого так отчаянно ненавидела. Ради человека, чья смерть освободила бы ее от бремени. Если бы принц Зуко утонул, то ей не пришлось бы выходить замуж, покидать Северное Племя, запирать себя во дворце Страны Огня, где каждый видит в ней неугодную дикарку. Она знала. Катара понимала это, как никто другой, и все равно... — У тебя еще есть шанс. Катара покачала головой: жмурилась, сдерживая слезы, сжимала кулаки. Знала: нет никакого шанса. Он сам сказал, что ей нужно успеть до третьего залпа, а теперь уже поздно. Пелена тумана спала, они на виду. Не скрыться, не сбежать. «Не могла иначе». Проклятье. Этого он не предусмотрел. Вот тебе и идеально продуманный план. Над их головами, рассекая карминовое небо, проносились и снаряды Племени Воды и каменные глыбы магов земли. Трещала древесина, пылал главный парус, отовсюду слышались приказы, вопли и ругань. А он стоял, как истукан, немо таращась на сестру, которой больше ничем не мог помочь. «Я должен вернуться в бой. Должен...» ...Должен придумать хоть что-то. Вдруг еще не поздно? Есть ведь еще хоть какой-то, пусть крохотный, шанс все исправить. Неужели для нее все так и закончится? Совсем рядом пронесся снаряд, мазнул по правому борту, содрав обшивку, и с громким всплеском плюхнулся в воду. С полуюта раздался громогласный приказ Муто выставить ледяной щит, и маги воды тотчас воздвигли преграду, отражая атаку из мелкого щебня. Катара резво поднялась на ноги. — Я буду сражаться! Сдалась. Смирилась. И уже рвется в бой. Катара всегда была сильнее, решительнее, смелее... «Глупая. До чего же глупая! Упрямая, словно мул!» Все могло сложится иначе. Могло бы закончиться хорошо, если бы она только послушала. Но разве она слушала? Всегда поступает по-своему, согласно своим представлениям. И что ему в таком случае остается? — Лучше позаботься о нем, — кивнул Сокка на принца, который, быть может, и пришел в сознание, но, судя по рассеянному взгляду, едва ли понимал, что происходит. — Оставишь его сейчас — считай, зря спасала. — Но я могу помочь! — Вот и помоги, — рявкнул Сокка, разворачиваясь на пятках, — избавь меня от этого титулованного смертника на борту. Он сорвался с места, ринулся вперед — туда, где был нужен. Подальше от нее. Подальше, лишь бы не думать о своем просчете, о своем бездействии, о своей неспособности исправить ситуацию. Проклятье, он должен был это предусмотреть! — Кин, Довак, по правому борту! — скомандовал Сокка, заметив летящий в них снаряд. Братья отреагировали мгновенно: вскинули кулаки к небу, поднимая мощную волну, сдержавшую и отразившую каменную глыбу. Сразу же после этого слева по борту пронесся еще один снаряд — и был так же успешно отражен. «Они целятся в ведущий корабль», — понял Сокка. — Рулевой! Эй, Хоран, разворачивай судно! — прокричал он, шагая на первую ступень невысокой лестницы, и ухватился за перила — как раз вовремя, иначе бы упал. Корабль тряхнуло, высокая волна окатила палубу и всех, кто был на ней, соленые брызги поднялись аж до полуюта. Советник Муто промок до нитки, по худому вытянутому лицу рулевого Хорана вода стекала ручьем, но он все так же крепко держал штурвал, скалясь от усердия и выкрикивая излюбленные проклятья. — Левее, Хоран, левее! — Да знаю я, что левее, подери тебя, Вождь! — проорал рулевой, сплевывая соленую воду. — Подсобил бы! Подсобил? Да как тут?.. Разве что, прибегнув к магии. — Маги вод... — новая волна накрыла с головой и Сокка зашелся кашлем. Двоих, что стояли у носа корабля, смыло за борт, остальные чудом удержались на ногах. — Маги воды! — гулко проорал Муто, махнув рукой. — Разворачивай корабль! Маги принялись за дело, волна покорилась, меняя направление. Общими усилиями судно ушло влево, избегая прямого попадания крупного снаряда. Обошлось, подумали они тогда, но солдаты Фонга снова дали залп щебнем. — Выставить щит! — Сокка услышал звонкий голос Катары, увидел ее за миг до того, как на носу высоким клином выросла стена льда, защищая всех, кто был на палубе. Но даже такая прочная преграда не выдержала под напором: миг-другой, и лед разбился на сотни и тысячи мелких осколков. — Да что нам эти камешки? — отрывисто захохотал Хоран, оскаливая редкие гнилые зубы. — Эти «камешки» только что пробили полуметровый барьер, — рыкнул на него советник Муто. — Недооценишь противника — и распрощаешься с жизнью. — Хах, нет уж, я еще поживу, вот уви... Хоран умолк на полуслове. Сокка и Муто обернулись к нему, проследили, как из уголка искривленного в усмешке рта выступила густая алая капля, как кровь потекла по щетинистому подбородку, капая на синюю рубаху. Хоран опустил взгляд на тонкий острый каменный кол, пронзивший его живот, хохотнул напоследок, а после взгляд его опустел, колени подогнулись и жилистые руки выпустили штурвал. Деревянное колесо закрутилось как сумасшедшее, потеряв управление, корабль резко накренился, с палубы послышался хор грубых и звонких взволнованных голосов. Сокка и Муто одновременно ухватились за рукояти, удерживая штурвал, выравнивая судно. — Оставь это мне, — прохрипел Муто, корчась от натуги. — Вот еще, — возразил Сокка. — Ты советник... — И я советую тебе: оставь управление на меня. Командуй, как и подобает Вождю Племени. Командовать. Он, должно быть, издевается? Знает ведь, что сам справится куда лучше. За сегодня Муто ни раз доказал свое превосходство. Это его громкий воинственный голос ждут капитаны других судов. Они идут за ним, именно в нем видят своего предводителя. — Ты капитан, а значит... — Вот же упрямый недоносок! — гаркнул Муто. Впервые обратился к нему так грубо. — Взгляни по сторонам! Сокка осмотрелся: главный парус ведущего корабля сгорел, обугленная мачта нещадно дымила, словно промокший факел, обшивка была оцарапана — но это пустяки, несравнимые с уроном, что понесли другие суда. Два корабля стремительно набирали воду, их борта почти достигли уровня моря, на третьем вместо полуюта зияла дыра, палуба четвертого была усыпана телами погибших магов воды и солдат огня. «Четыре корабля из двух дюжин, — подсчитал Сокка. — На ходу еще двадцать судов». — Туман рассеялся, — напомнил Муто. — Да, мы еще можем маневрировать, но нет в мире такого судна, которое поспеет уклониться от летящего в него снаряда. Пора отступать. «И это тот приказ, которого ты от меня ждал? Приказ, который не пожелал отдать сам?» — Отступать рано, — возразил Сокка, с силой дернув на себя рукоятку, и навалился на штурвал, пытаясь удержать его. — Давно прогремел третий залп, а за ним еще два. Маги земли обстреливают нас, словно овец в загоне, мои корабли идут ко дну, а подмоги так и нет! — Они придут. — Откуда такая уверенность? — На борту корабля их принц. Лицо Муто искривилось в гримасе насмешки и презрения. — Принц, до которого никому нет дела. Только не говори, что... Муто не закончил, отвлекся на далекий нарастающий гул. — Это они, — понял Сокка прежде, чем увидел источник звука. Гул был все ближе, все громче... точно они! — Катера Страны Огня! Их было больше тридцати. Крохотные черные точки прибывали с севера и запада, быстро приближались, обретая очертания. Небольшие, но быстроходные, они легко уворачивались от снарядов, замедлялись перед тонущими кораблями, останавливались, подбирая на борт людей, и так же быстро удалялись к берегу, а затем снова возвращались. Они здесь. Получилось, как он и планировал. Вскоре третий отряд сможет перебраться на берег. Все будут спасены! — Я же говорил, — ухмыльнулся Сокка, Муто чванливо хмыкнул в густую черную бороду, и тут произошло невероятное: корабль вновь покачнулся, нос приподнялся, а сразу после, с треском и жутким скрежетом, судно пронзил колоссальных размеров каменный кол. Он появился прямо по центру палубы, острый и широкий, настолько мощный, что приподнял корабль, вырвав его из воды. Сокка попятился назад, скользя подошвами сапог по мокрой доске, попытался затормозить, но все же ударился о резной борт полуюта. Муто навалился сверху, придавив своим немалым весом, но тотчас отпрянул, приподнимаясь на ноги. — Всем держаться борта! — гаркнул он, тряхнув тяжелыми мокрыми кудрями, и его крик пронесся над морем, заглушая прочий шум. Сокка обернулся: подобные колья, еще четыре колосса, вырвались из морских глубин, но только один попал в цель. Считай, повезло, а значит: — Всем кораблям! — прокричал он, надрывая горло. — Еще залп! — Еще залп? — Муто пронзил его яростным взглядом. — Пора уходить! — Рано, — огрызнулся Сокка. И снова прокричал: — Целься! — Ведущий корабль нанизан на кол! — Но еще два десятка на ходу и могут атаковать! — Ты хочешь всех нас погубить? Мы же открытая мишень! — Пли! — скомандовал Сокка. И ответом ему послужил залп как минимум дюжины снарядов, с грохотом разбившихся о каменную стену. Капитаны услышали его голос, последовали его приказу — рискуя жизнью, они приняли его волю. «Все как один». Никогда прежде Сокка не чувствовал такого единения с соплеменниками. Даже будучи Вождем, возглавляющим совет, он оставался юнцом, которому повезло занять место Арнука. Сын Хакоды — прославленного Вождя Южного Племени, выскочка, женившийся на принцессе Юи, он всегда был сыном или мужем, но никогда прежде не чувствовал себя кем-то значимым. Даже в тот день, когда он придумал стратегию, благодаря которой воинам удалось успешно отразить атаку Страны Огня на Северное Племя и потопить сразу восемь боевых линкоров (чего не бывало за всю историю) — он остался не у дел. Но сегодня... — Чего ты добиваешься? — не выдержал Муто и схватил его за грудки, приподнимая. Пусть ростом он был невелик, но сил у советника было немало. — На борту три дюжины человек, включая твою сестру! «Катара», — вспомнил Сокка. Нет, о ней не стоит волноваться. Она превосходный маг воды, она сумеет защитить себя. Она наверняка спаслась, бежала, ведь он приказал ей... Приказал, да только когда она слушала? Сокка оттолкнул Муто, в два широких шага преодолев полуют, вцепился в резные перила, высматривая ее на палубе. И увидел. Нашел на том же месте, где оставил. Рядом с принцем, который завалился на борт, пытаясь удержаться на ослабленных ногах. — Да что ж за проклятье такое! Совсем жизнь не дорога?! — Уж кто бы говорил! — Смотрите! — выкрикнул некто, тыча пальцев в небо, и Сокка вслед за всеми обернулся к стене. У южных ворот крепости сверкнула молния. Раздался громкий грохот и воинственный клич, а значит, генерал Айро выполнил свое задание — он разбил ворота. Второй отряд прорвался внутрь! Теперь дело за первым отрядом. Сокка крепче вцепился в борт, ожидая... еще миг, и он увидит... еще немного, и можно отдать приказ отступать... Но ничего не происходило. — Что-то неладно, — нахмурил косматые брови Муто. Точно после его слов у северных врат вспыхнул огонь. Алое пламя невероятной силы ударило во врата, но вскоре погасло, и воцарилось безмолвие. — Ответный залп! Защищайся! — проорал Муто. Он заметил, а Сокка слишком увлекся и упустил из виду. И снова его просчет. Маги воды выставили барьер, но снаряды пролетели мимо ведущего корабля. Лишь одно судно пострадало при атаке — тот самый корабль, экипаж которого уже перебрался на сушу. У северных врат снова вспыхнул столп пламени. И так же погас. — Они не могут прорваться, — понял Сокка. И тогда... В посветлевшем розово-голубом утреннем небе мелькнула тонкая и кустистая, словно заиндевевшая ветка, серебристо-белая молния. А затем раздался оглушительный грохот и громовой боевой клич. — Они прорвались! — проревел Кунор, тряхнув кулаками и ударив себя в грудь. Вместе с ним возликовали десятки голосов с ближайших кораблей: гомонили, свистели, улюлюкали, грозно рычали и выли, словно волки. Ну а Сокка... Сокка смотрел в небо, где только что пронеслась и тотчас исчезла молния, и вспоминал... Хозяин Огня Озай сказал, что первый отряд возглавит капитан Кин — по его словам, очень способный юноша. Но ранее генерал Айро говорил, что только членам императорской семьи под силу овладеть молнией, что нет на свете другого мага огня, который мог бы применить ее. Сам Айро прорвался с юга, в этом нет сомнений. Озай отбыл в Страну Огня, Сокка лично видел его на судне. Вряд ли он мог воротиться, не попавшись на глаза его дозорным — да и разве стал бы? Нет, не похоже на него. Зачем ему, такому надменному и царственному, принимать участие во взятии какой-то безымянной крепости? Сокка медленно обернулся — туда, к палубе, где стоял, прижимая руку к судорожно вздымающейся груди, принц Зуко. Принц Зуко, который смотрел в то же место на небе, что и он миг назад. Смотрел с тревогой, недоверием, обидой, даже злобой... У него были на то причины, наверняка были. Вероятно, он сам желал возглавить первый отряд, но данная честь была оказана другому. Другому? Нет... нет же! Другой! Ведь остается лишь она. Она, которая тоже владеет магией огня, пусть и скрывает свой дар. Она, что однажды применила молнию в его присутствии. Сокка сам видел, как Азула поразила напавшего на них мятежника, но... не мог поверить. Не хотел верить. Это не могла быть она! — Северные ворота пали! — проголосил Муто. — Вперед! — Да!!! — поддержал его воинственный клич. Маги воды прыгали за борт, седлая волны, словно боевых коней, не-маги и солдаты огня перебирались на катера, курсирующие меж судами, все стремились к берегу. Сокка сделал короткий шаг, затем другой: ему тоже должно поспешить, вот только ноги не слушались — тело не поспевало за мыслями. «Она не могла быть там. Азула ведь отплыла в Страну Огня вместе с отцом? Разве не так?» Сокка постарался вспомнить, видел ли принцессу в день отплытия. Видел днем, даже говорил с ней, но не помнил, чтобы она поднималась на один из императорских линкоров. — Эй, Вождь, — окликнул его Кунор, уже успевший перекинуть ногу через борт. — Ты что же, решил остаться? — Иду, — ответил Сокка, приходя в чувство. Что же он, в самом деле? Пусть северные и южные ворота взяты, а роль третьего отряда выполнена, битва еще не окончена. Не время предаваться размышлениям. Их цель — крепость. Как только генерал Фонг будет повержен, а его солдаты сдадутся и будут заключены под стражу, он сможет уединиться и все обдумать. Тогда и настанет время для заключительной части его плана. А сейчас надо как можно быстрее добраться до главных ворот. Он спрыгнул на катер, остановившийся у борта. Помимо Кунора, на нем оказался Ноккан, занявший соседнее место на металлической лавке, и еще двое из Страны Огня. По словам капитана Зу, один такой катер мог вместить с десяток человек, но на деле, будь с ними еще хотя бы двое, пришлось бы тесниться, как сельдь в бочке. — Ходу! — приказал Сокка, и катер тотчас рванул к берегу. Снаряды все еще летели со стен, ударяли в корабли, разбивая на щепки. Скрипело и скрежетало дерево, гнулись мачты, загорались паруса и снасти, взрывались бочки со смолой, корабли вспыхивали, словно сухие щепки, и искры возносились к посветлевшим небесам победным салютом. От флота Племени Воды остались лишь обугленные каркасы, камнем идущие ко дну. Сокка знал, что так будет, но все же... — Печальное зрелище, — озвучил его мысль Кунор. — Муто еще припомнит тебе уничтожение его флота. — Муто одобрил план, — напомнил Ноккан, а затем поморщился, зажимая рану на левом боку. Тонкая ткань синей рубахи промокла, была разорвана и пропитана кровью. — И как тебя угораздило? — кивнул на рану Кунор. Наклонился, чтобы получше рассмотреть. — Осколок, — ответил Ноккан, отводя руку, Сокка заметил глубокий порез, из которого кровь хлестала ручьем, а затем Ноккан снова зажал рану. Недобро нахмурился, и обратился к нему: — Твоя сестра доставила проблем. Значит, он тоже видел, что Катара вернулась. Кто-то рискует ради нее жизнью, а она решила спасти принца, которого считала своим врагом. Ее сложно понять, а объяснить ее безрассудство и того сложнее. — Она поступила по совести, — вступился за сестру Сокка. — По дурости, я бы сказал. Ноккан славился своей честностью, а вот с чувством такта был не в ладах. Но Сокка был признателен ему за искренность. За то, что тот озвучил его собственные мысли. У Катары были свои принципы, Сокка гордился ею, поддерживал, потакал стремлениям... Вот только одно дело — заявить о своем намерении добиться уважения среди магов воды и воинов Племени, и совсем другое — пойти наперекор плану и подставить соплеменников под удар. Нет, она была не виновата, она не знала о задумке Сокки, не знала об участии в этом плане друзей их отца. Виновен только Сокка. Он один. Он рассказал им обо всем, он просил присматривать за ней. Он просчитался. — А вот и берег, — кивнул Кунор. Берег представлял собой широкую каменную дугу, огибающую западную часть стены, с тремя причалами для кораблей. Каменные плиты лишь едва заметно возвышались над морской гладью, некогда идеально выровненный камень теперь был сплошь покрыт выбоинами и трещинами, завален мелкими осколками и крупными валунами. Сойдя на один из этих причалов, Сокка обогнул каменную глыбу выше него ростом. — Это что же? — спросил Кунор, как и он, разглядывая препятствие. — Похоже на зубец стены. — Он и есть, — понял Сокка, взглянув наверх. Верхушка крепости была разрушена, словно мощный снаряд с моря разнес одну третью ее часть. — Погоди-ка, но разве наши снаряды могли достать до края? — Не могли, — ответил Кунору Ноккан, хмуро вглядываясь в небо. — И не должны были. Наши катапульты не чета орудием магов огня, да и взрывная смола не нанесла бы подобного урона. Что скажешь, пацан? «Вот ведь, будь ты хоть трижды Вождь Племени, для друзей отца останешься мальчишкой», — усмехнулся про себя Сокка. Это и понятно: Вождем Северного Племени он стал меньше года назад, а до того был сопляком, обучавшимся у них же владению мечом и копьем, починке сетей и установке ловушек на полярных кроликов. — Поднимемся, там и узнаем. Путь до ворот пришлось преодолевать, перебираясь через валуны, но ворота — самые большие двери, что когда-либо видел Сокка, сделанные из железа и украшенные коваными элементами — оказались открыты настежь. За ними показались солдаты Страны Огня — около дюжины — но были и воины Племени Воды. — Крепость наша! — воскликнул северянин, кивнув приближающейся троице. Подойдя ближе, Сокка узнал в нем Валока, сына чванливого старика-резчика. — Где генерал Фонг? — Скорее всего, под завалами, — отрапортовал солдат Страны Огня. — Скорее всего? — переспросил Сокка. — Его тела не нашли. — Не нашли тела, а уже записали в покойники? — недоверчиво хмыкнул Ноккан и тотчас скривился, зажимая кровоточащую рану. Заметив это, к ним подошла одна из целителей — магов воды: молодая женщина с гладкими длинными волосами и большими темно-синими глазами. Сокке прежде доводилось видеть ее в Северном Племени, но имени он не припомнил. — Вам нельзя двигаться с таким ранением, — проговорила она низким певучим голосом, отнимая руку Ноккана от раны и прикладывая свою. «Высокая», — заметил Сокка. Женщина была одного с ним роста, а Ноккану едва доходила до груди. — Лечение подождет. — Бой уже выигран, — настаивала целительница. — Вам нужен отдых и полный покой. Вы сделали свое дело, не так ли, Вождь Сокка? — Наккая, — строго обратился к ней Ноккан, но Сокка не дал ему продолжить: — Наккая права, ты славно бился, а сейчас позаботься о ранах. — Вождь Сокка, — напомнил о себе Валок, — вас ждут на вершине стены. Дело срочное. Я провожу. Валок вошел в ворота, Сокка и Кунор последовали за ним и тотчас поморщились от запаха гари и обгорелой плоти. Внутри крепости стоял дым, по каменным стенам скатывалась мелкая крошка и поднималась пыль, за которой едва ли можно что-либо разглядеть. Поднявшись на десяток ступеней по крутой каменной лестнице, Сокка заметил обгорелыхе тела. Солдаты народа Огня и воины Племени Воды стаскивали их в кучу — а после грузили на повозки, запряженные страусовыми лошадьми (причудливыми животными с длинными трехпалыми ногами и короткими крыльями), которых жители Царства Земли использовали вместо яков. — Сколько насчитали погибших? — обратился к Валоку Сокка. — С нашей стороны — единицы. — А со стороны врага? — Один... выжил только один, насколько нам известно. Сейчас я веду вас к нему. — Единственный из трех сотен? — удивленно гаркнул Кунор. — Скоро вы сами увидите. На вершине крепости, на той малой части, что не была разрушена, столпились воины и маги в синих и красных одеждах. Неплотным кольцом они окружили солдата Царства Земли и двух целителей из Племени Воды, которые пытались залечить его раны. Подойдя ближе, Сокка увидел юнца, что был лет на семь, а то и на все десять младше его самого. Лицо бледное, тонкие черты искажены гримасой боли, зеленые глаза смотрят с вызовом. Одежды его были разорваны и покрыты пылью, длинные волосы, доходившие до плеч, перепачканы сажей и кровью... его кровью. Став напротив, Сокка оторопело замер: юнец потерял левую руку, левая нога ниже колена была раздроблена — такое не под силу излечить даже выдающемуся магу воды. Но ведь, сидевшие рядом целители и не пытались. Их задача продлить ему жизнь для допроса. Поэтому Сокка здесь, вот для чего его ждали. — Где генерал Айро и капитан Кин? — шепнул Сокка Валоку. — Их известили. Скоро командиры будут здесь. Сокка кивнул. Промедлил мгновенье, а затем сделал еще два шага ближе, и присел напротив раненого. — Твое имя? — негромко спросил он. Юнец отвернулся. Пытается строить из себя гордого бойца? Что ж, смелости ему не занимать. Вот только напрасно все это. — Мы не нашли других выживших, остался только ты, — вновь заговорил Сокка. — А ты скоро умрешь. Или останешься жить калекой. «Совсем еще мальчишка». Он тяжело дышал, гневно поджимал тонкие губы, кулак уцелевшей — правой — руки был сжат. Сокка заметил на безымянном пальце крупный перстень — дорогой, а значит, юнец из богатой семьи. Молод, смазлив, судя по перстню — именит и богат. Он мог закончить свою жизнь в родительском доме, будучи старцем, которому прислуживают юные красавицы. — Расскажи, что тут произошло, и я помогу тебе. Сохраню жизнь или устрою быструю безболезненную смерть. Подумай: ты можешь вернуться домой к семье. Юнец резко обернулся к нему, пронзив яростным взглядом. — Вернуться как трус, который сдался на милость врагу? Ни за что. — Кажется, ты не понимаешь? — Сокка надавил: — Маги воды превосходные целители, они будут поддерживать твою жизнь столько, сколько потребуется. Но боль это не умалит. Такую боль невозможно терпеть. Стоит целителям прерваться, и юнец умрет от потери крови. Но они не прекратят, пока Сокка не услышит то, чего ждут все здесь собравшиеся. — Я лишь прошу рассказать о том, что ты видел. Этими словами ты не предашь своего командира. Мальчика медлил. Было видно, что обдумывал его слова. Решался. Если он отказывается жить как единственный, кому удалось спастись, значит, он выберет смерть. Медленную и мучительную или быструю. Выбор невелик и требует смелости, Сокка понимал, а потому не стал торопить. — Генерал Фонг отдал приказ разрушить крепость, — наконец заговорил юнец. — Сказал, что база не должна достаться врагу. Он погиб достойно. «Разрушить крепость — значит подорвать ее вместе со всеми оставшимися бойцами. Выбрал свою участь, а заодно и решил судьбу подчиненных». Слухи не лгали, Фонг был преданным своей стране солдатом и решительным командиром, но не имел права решать, жить его людям или умереть. — Мы бы в любом случае погибли, — продолжил юнец, словно прочитав его мысли. — Маги огня никого не щадят. — Будь это так, в их тюрьмах не было бы столько военнопленных. — Можете говорить что угодно, но я своими глазами видел атаку. После того, как Дракон Запада разнес южные врата, мы отступили к северным, где нас встретил другой отряд. Их командир окружил нас кольцом пламени. Чтобы пробиться к лестнице, пришлось пожертвовать не одной жизнью. Тех, кому удалось вырваться, преследовали, тех, кто молил о пощаде, убили на месте. Со стороны лестницы послышались шаги, на стену поднялись трое: два рослых мага огня в доспехах с закрытыми шлемами, а посредине — их командир с отличительными позолоченными наплечниками капитана. Лицо его тоже было сокрыто, через узкую прорезь не видно глаз. Капитан первого отряда был невысок ростом и худ — вне всяких сомнений, это не мог быть ни Озай, ни принц Зуко, и уж точно ни тучный генерал Айро. Сокка отвернулся от капитана. — Как ты выжил? — спросил он у раненого мальчишки. От боли тот едва мог сохранять сознание. — Не знаю, — с трудом проговорил он, взглянув на обрубок своей левой руки. — Очнулся вот так. Должно быть, отбросило взрывом... Я ответил на все твои вопросы? Теперь дай мне умереть. — Назови свое имя. Чтобы я мог перед твое тело твоим родным. Юнец медлил, но молчание продлилось недолго. — Бей Хунд, — представился он. — А теперь сдержи свое слово. — Закрой глаза. — Нет. Для мальчишки это проявление смелости, для Сокки останется воспоминанием. Вечным воспоминанием, преследующим в ночных кошмарах. Еще одним. «Это милосердие», — сказал он себе, извлекая нож из кобуры на бедре. Отследил взгляд мальчишки, взволнованный, опасливый... Пусть Бей Хунд и пытался скрыть свой страх, но все же он боялся смерти. Все боятся смерти, когда понимают, что она неотвратима. — Ты держался с достоинством, — сказал Сокка, крепко сжимая его здоровое плечо, пытаясь отвлечь внимание от острого лезвия. — Твой генерал может гордиться. — Я знаю, — сухо ответил юнец. Сокка полоснул его горло, кровь брызнула на одежды, окропила руки и лицо, и миг спустя все было кончено. Целители отстранились, собравшиеся на стене воины и маги принялись расходиться. — Капитан Кин, — позвал Сокка, поднимаясь. — На пару слов.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.