ID работы: 8738244

Капли крови на твоей короне

PHARAOH, Boulevard Depo, Lil Morty (кроссовер)
Гет
NC-17
Завершён
69
автор
Размер:
212 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 151 Отзывы 27 В сборник Скачать

22 глава. Драгоценные дети и план военных действий

Настройки текста

Ингрид

      Я уже несколько месяцев нахожусь в казармах западного полка, который собрался недалеко от земель Доры. Мне удалось сбежать из Дворца со всеми пожитками, служанками и камергером Ричардом, который всегда за меня. Нам удалось проскочить даже тогда, когда на последнем шаге охрана начала атаковать. Прорвав силы чёрного хода, мы тут же двинулись в путь.       Офицерский мундир, который мне весьма к лицу, надет как влитой. В нём мне даже лучше, нежели в этом тугом платье. Сейчас начинаются сборы для выступления, но вот необходимо собрать достаточно людей. Артёма и меня многие поддержали. В основном, это те, кого Глеб разжаловал, чьих родных казнил или же сослал на каторгу.       — Я прошу решительного и скорого выступления. Не обсуждаю военный ход переворота, вы это знаете и сделаете это лучше меня. Обещаю с божьей помощью и вашей поддержкой править Коктевраном справедливо и разумно!       — Ваше величество, мы ещё не знаем, кто нас поддержит, а кто предпочтёт предать, — отозвался офицер Рижский, ныне служащий в качестве командующего нашей с Артёмом армии.       Сам Артём стоит в нескольких шагах от меня и наблюдает. Мне необходимо завоевать доверие армии, которая может поддержать и выиграть.       — Для переворота мне необходимы сотни решительных офицеров. Главное — внезапность и готовность идти до конца. Господа офицеры, вы прекрасно знаете о внутренней и внешней политике императора Глеба, поэтому мы должны освободить страну от этого гнёта, переворачивающего всё с ног на голову. Глеб может сделать с вами всё, что пожелает, а такого права он не должен иметь, потому что вы — служители истинным королям и королевам, поистине достойным правителям. Кроме того, я — единственный наследник Кристиана Первого, а Артём — сын короля Деонисия, который имеет ровно такую же власть и право быть на троне. Господа офицеры, кто с нами?       Затаив дыхание, смотрю на бравых мужчин в форме с наградными знаками. Все молчат, такая тишина, даже мышь не проскочит. Мне кажется, что они сейчас откажутся. Слёзы застревают в веках, как и ком в горле.       И вдруг офицер Рижский делает шаг вперёд ко мне, за ним повторяют и остальные офицеры. Все до единого выходят ко мне по стойке смирно, вздёрнув подбородок. Армия сделала выбор в пользу своей императрицы.       Смотрю на Артёма, он поднимает голову и победоносно улыбается, глядя в глаза. Боже, кажется, я по уши влюблена в него.

***

      — Они поддержат нас, — заверил Артём, пока шёл вместе со мной и несколькими политическими деятелями по коридору поместья, в котором мы временно живём, пока собираем силы.       — Думаю, да, ваша светлость, — отозвался лорд Юнг с папкой в руках. — По подсчётам, если восточный полк нас поддержит, то силы с армией Глеба Благословенного сравняются. Тогда мы сможем идти в наступление.       — Хорошо, доложите, как только придёт ответ от командующего восточного полка.       — Разумеется, ваша светлость, — поклонился Юнг и отстал от нас.       Мы с Тёмой вдвоём зашли в спальню, где ко мне подбежала Виола и помогла расстегнуть камзол. Мою руки под тёплой водой, затем в одной белой рубашке солдата я сажусь на край кровати, протираю грудь влажным полотенцем, а потом мне дают в руки Райана.       Малыш так подрос, уже сидит на коленях и может держать головку. Подаю ему грудь с молоком и тот скорее хватает губками. Глажу его по светлым волосам и поправляю его рубашку. Райан прикладывает маленькие ручки к моей груди, как бы цепляясь и заявляя, что не отпустит, пока не поест как следует.       Артём на эту картину очень любит смотреть, поэтому поудобнее расположился в кресле с улыбкой на лице. Странно, но Райан родился со блондинистыми волосами, как у Глеба. Но я, как женщина, точно знаю, от кого я рожаю. С Глебом у нас ничего не было уже порядка двух лет, потому что у него есть фаворитки и даже фавориты для удовлетворения его похоти, а мне нужен был только Артём. Вот и получилось родить Райана, плод нашей с ним любви.       — Ешь, мой золотой, — прижимаю в себе зайчонка и придерживаю за попку в штанишках.       Я боялась, что Артём устроит сцену, когда увидит мальчика и его светлые волосы, но этого не произошло. Тёма верит мне, потому что я говорю правду с полной уверенностью в том, что Райан — его сын. Шатен был так счастлив, когда взял на руки малыша, и теперь никогда более не отпустит. Хм, мне как-то наш лекарь во Дворце говорил про такие случаи, когда дети рождаются с чертами лица того, с кем ранее спала мать ребёнка. Хоть волосы и светлые, но глаза у него точно Тёмины. Такие же широкие и серо-голубые.       — Лопай-лопай, чтобы быть сильным наследником Династии, — приговаривает Артём, прикладывая руку к подбородку.       Сыночек кряхтит, глядя прямо в мои глаза, дрыгает ножками в носочках и всё упорнее сосёт грудь, наслаждаясь молочком. Мне не дали кормить Лиама, вот я и восполняю утраченную энергию заботы о ребёнке с Райаном.       — Ты узнавал, это надёжные люди?       — Конечно, Ингрид, тебе не о чём волноваться. Хоть тебя и ищут по всему Коктеврану, но думаю, что мои наёмники смогут остаться незамеченными и вывести Лиама из Зорфа.       — Да уж, я бы всё равно не смогла бы его забрать тогда. Но теперь… все мои дети будут со мной.       Тёма кивнул и бросил взгляд на Райана. Шатен уже ждёт не дождётся, когда будет обучать сына охоте из лука в диких горах. Хах, дайте мне с ним ещё повозиться, ему ведь года ещё нет.       Мальчик вертит глазками, разглядывая комнату, а потом отрывается от груди и начинает несвязно балакать на своём детском языке. Артём только закатывает глаза и в который раз учит его говорить «мама» и «папа». Такие смешные.

Глеб

      — ГДЕ МОЙ СЫН??? — рявкаю на слугу, который должен был следить за Лиамом.       Не выдерживаю, вытаскиваю меч из ножен и вонзаю его прямо в сердце мужчины. Тот замирает и падает на пол. Красная жидкость брызжет во все стороны, мои руки в пятнах от крови, но мне плевать. Эти придурки упустили МОЕГО МАЛЬЧИКА!!!       — А этих, — показываю на остальных из той группы охраны наследника. — В крепость и убивать долго и мучительно!       — Как прикажете, ваше величество.       — Нет! Ваше величество, пощадите… прошу Вас!...       Никакой пощады. Никакого милосердия не будет ни к кому.       — Ваше величество, — вбежал в зал Феликс. — Напали на след Лиама. Несколько наёмников похитили, говорят, остановились в поместье одной вдовы. У границы Зорфа.       Сердце сейчас точно остановится. Хочется рыдать в голос и кричать, но я пытаюсь совладать с эмоциями, хоть и убил уже двух человек за сегодня собственноручно.       — Запрягайте моего коня, живо!       Все поплелись за мной. Гвардейцы и большая часть стражи поскакали за мной. Мы прихватили одну карету, чтобы было, куда поместить Лиама, когда я его найду. А я его найду, я уверен! Мой малыш не окажется в руках этой суки, которая решила отнять у меня его.       Тварь, она ведь не просто сбежала от меня, так ещё и переворот решила устроить, судя по донесению Императорской канцелярии. Ненавижу! Я всех уничтожу, всех до единого. Сначала убью Артёма, а затем Ингрид за то, что предала меня. Супружеская неверность со стороны жены по нашим законам приравнивается к государственной. Но тут ещё и мятеж против меня назревает. Королева, твою мать! Да если бы не я, эта страна давно бы уже была в руках стран-соседей, которые мечтают разорвать Коктевран в клочья.

***

      — Стоять! — кричит Феликс и вскакивает со своего коня.       Уже ночь, мы гнали со всей дури, потому что я приказал скакать и не останавливаться. Лошади устали, но храбрости в моих гвардейцах не занимать.       Начинается откровенная бойня, потому что у поместья собралось порядка двух десятков наёмников. Они хороши тем, что не состоят ни в одной армии мира, такие умельцы, не знающие жалости и владеющие всеми видами боевых искусств, убивают на заказ, но иногда могут доставить высокопоставленное лицо тому, кто щедро за это заплатит.       Я прыгаю со своего коня и тоже вступаю в битву. Хоть лорды и кричат о том, чтобы меня охраняли, как зеницу ока, но я прорываюсь сквозь стену и помогаю своим офицерам бить без пощады. Вот один наёмник хватает меня сзади и придавливает к земле. Моя комплекция позволяет ему это сделать, но я ловко переворачиваюсь и бью мечом по его ногам.       Феликса ранил в руку какой-то хмырь в маске, троих моих людей уже нет на этом свете, но с остальными мы не останавливаемся. Ещё поворот — лезвие по горлу, шаг — другому удар в ребро. Мне казалось, что весь этот кровопролитный дурдом длится целую вечность. Самое странное, что у меня напрочь исчез страх за свою жизнь, но я даю себя защитить слугам в военной форме, ибо только я могу позаботиться о сыне.       После того, как последний наёмник был убит, мы бежим в поместье. Какие-то служанки и дама в чёрном платье, по-видимому вдова, кричат. Приставляю окровавленный меч к горлу хозяйки и спрашиваю, где мальчик. Дрожащей рукой женщина указывает на коридор слева.       Грёбаная ночь. Ни черта не видно! Тусклые свечи помогают разглядеть в темноте ещё нескольких наёмников, но они так же падают на пол под лязганье мечей.       Слышу за дверью детский крик и плач.       — Лиам! — ору и выбиваю дверь с ноги.       Ужасающая картина предстаёт передо мной. Лиам лежит на полу и плачет. Мужик в маске и чёрной одежде склонился над его лицом и зажимает ему рот, когда колено находится между дрожащих ног мальчика.       Без разбору несусь и с криком пронзаю мужика мечом. Кровь хлестанула и в сторону Лиама, на его светлую рубашку и камзол. Бросаю меч на пол и падаю на колени перед сыном. Хватаю его на руки и прижимаю к себе.       — Я боялся, что не успею! Всё, тише, Лиам, ты со мной. Всё закончилось.       — Пап-па-а, — он продолжает плакать и сжимать кулачки.       Малыш донельзя напуган. Даже думать не хочу о том, что планировал сделать этот подонок с моим ангелом, опоздай мы на несколько минут. На рассвете они бы точно его увезли, и я бы потерял все ниточки.       — Т-ш-ш, ты со мной. Всё, не плачь, милый, я рядом, — продолжаю утешать его и сильнее обнимать, чтобы мальчик поверил, что я рядом и я не дам его в обиду. Но в этом, кажется, пытаюсь убедить самого себя. — Лиам, скажи, он сделал тебе больно?       Сын продолжает реветь и задыхаться от испуга. Так, сейчас я от него точно ничего не добьюсь. Но главное, что он жив, что он теперь со мной.       — Я больше ни на шаг тебя не отпущу, ты понял?! — покрываю заплаканное личико поцелуями, а позже смотрю на Феликса. — Как ты?       — Всё нормально, — выдохнул главнокомандующий, зажимая рану на плече. — Двоих не смогли догнать, скрылись в лесу при такой темени.

***

      Мы добрались до Дворца и спешно ринулись в ванную комнату, недавно оборудованную. Сара поставила рядом кувшин с питьевой водой и вышла за дверь. Лиам продолжал сидеть в ванночке, наполненной тёплой аквой, и вытирать слезинки. Я в одних штанах с голым торсом сижу рядом, потому как уже успел ополоснуться и избавиться от пятен чужой крови, поэтому в полной тишине, разбавленной переливающейся водой и горящими дровами в печи, потираю мочалкой грудную клетку сына.       — Лиам, не молчи, говори со мной, — произношу так, чтобы было как можно спокойнее.       Да я и сейчас спокоен, как удав, потому что, похоже, все эмоции истратил, когда гнался за принцем.       — Что говорить? — отзывается мальчик и бросает на меня завораживающий синий взгляд.       — Они били тебя?       — Нет, но я вырывался, когда меня повели к карете. Я испугался, потому что это были незнакомые дяди. А тебя рядом не было, я вообще ничего не понял, — Лиам закрывает лицо руками и всхлипывает.       Беру его ручку и прохожу по ней вехоткой, слабо надавливая, чтобы оттереть пыль.       — Это я виноват, что недостаточно хорошую охрану тебе предоставил. Прости меня!       — Пап, — его губки задрожали. — Ты спас меня, я так боялся, что больше тебя не увижу.       Нервно смахиваю слезу со своего века и наклоняюсь к щеке мальчика для поцелуя. После продолжаю мытье его тела. Лиам встаёт в ванночке в полный рост и наблюдает за тем, как я промываю каждый участок его нежной кожи. Я пожелал отмыть его от всей этой грязи и крови сам, поэтому приказал всем служанкам ждать за дверью.       Опускаю глаза на внутреннюю сторону бёдер сына и закусываю губу.       — Он трогал тебя?       — Не понимаю, — с неразумением посмотрел прямо на меня.       — Ох, пипку он твою не трогал? Или попу?       — Нет, — уверенно завертел головой. — Он только говорил о том, что я слишком сладкий, но он не будет так рисковать. Я это хорошо запомнил.       Сглатываю и прикрываю веки, раздражённо выдыхая. Ему повезло, что так легко отделался от меня, моментально лишившись жизни. Даже за мысли такие и рассматривание моего ребёнка в качестве «сладкой игрушки» я готов медленно отрывать участки кожи с этого ублюдка.       — Пап, — зайчик вернул меня в реальность.       Я продолжаю сохранять спокойствие и натирать нежную светлую кожу.       Намывшись, мы пошли в мою спальню. Я больше ни на миг не потеряю Лиама из виду. Если понадобится, спать перестану, охраняя сына у кровати. С этого дня, пока всё не уляжется, и я не разберусь с его матерью, Лиам будет спать со мной. Точка.       Я донёс сына до кровати, сам одел. Служанки только подавали одежду и полотенца. Итан причитал о том, что порядок таков, чтобы дети спали отдельно, но стоило мне бросить в сторону камергера свой строгий взгляд, он тут же замолчал.       Вскоре мы с Лиамом остались наедине и укрылись тёплым одеялом. Малыш жался ко мне, прислоняя лоб к моей груди. Его тонкие пальчики кружили по моей татуировке на животе в виде сердца, которую я сделал год назад. Он о чём-то думал, а я пытался прочесть его мысли.       — Мама не придёт, да?       Я сглотнул от досады и повёл пальцем по щеке сына.       — Скорее всего, сам пока не знаю. Она нас с тобой бросила, предпочла жить с другим дядей.       — Почему с другим?       — Наверное, любит его.       — А тебя не любит? — искренне удивился мальчик и поднял голову на меня.       — Лучше тебе об этом у неё спросить.       От прикосновений его нежных пальцев по моей коже бегут мурашки. Ласка Лиама способна вернуть меня к жизни, даже когда хочется убиться об стену.       — Ты слышал, о чём говорили те дяди, что тебя похитили?       — Немного, они говорили всегда за дверью комнаты. Помню, что говорили про золото, которое они получат, если привезут меня.       — Ты не знаешь, для чего они тебя похитили?       — Знаю, они говорили, что везут меня к маме. Но я не хотел к ней, она ведь бросила нас. А ещё я за тебя испугался.       — Почему? — заправляю прядь волос ему за ухо.       Лиам снова взглянул на меня и облизнул дрожащие губки:       — Потому что я знаю, что ты любишь меня и ты бы очень скучал.       — Конечно бы скучал.       Я притянул малыша к себе и обнял, ведя носом по его шее. Такой вкусный, такой любимый. Никогда не прощу Ингрид за то, что решила украсть у меня это сокровище. Мало того, что сбежала и устроила заговор со своим любовником, так ещё и сына хотела к рукам прибрать. Я убью её! Я точно её убью, что она будет кричать от боли и просить остановиться.       Господи, я ведь не так много прошу! Всего лишь сохрани моего сына, оставь его мне. Мне не нужны ни богатства, ни власть, ни друзья. Мне нужен только мой Лиам. Я нуждаюсь только в его любви, может, это и эгоистично, но я умираю каждый раз, представляя, что теряю своего мальчика. Ведь когда он рядом, всё вокруг обретает смысл. Когда его ясные глазки смотрят на весь Ад, творящийся в нашем мире, а улыбка появляется на пухлых губах, то всё вокруг кажется Раем. Я обожаю наблюдать, когда Лиам сидит допоздна в библиотеке с Саймоном и задаёт тому тысячу «Почему?»; когда он гуляет в саду и гоняет белых голубей в разные стороны. Его заливистый смех разгоняет тучи и насильно вытаскивает солнце из-за облаков.       — Засыпай, малыш, — укладываю сына и трепетно касаюсь губами его шеи, после чего он закрывает глаза и расслабляется.

Прихожу домой, я не знаю, где ты В зеркале горю холодным светом звезды Ищу диалог смерти, слишком быстрой езды И наблюдаю, как горят все мои мосты Ты хотела сделать так, чтоб я проиграл Я в курсе скрытых смыслов, я как полиграф

      Оставляю спящего сына в постели, накидываю пиджак на плечи и выхожу на балкон. Прохладный ветер августа дует в лицо, отчего выбившиеся из хвоста пряди волос развеваются. Опираюсь локтями на бортик и гляжу на огни города. Яркая полная луна придаёт красочность небу, вызывая волнение в душе.

Я отдал тебе столько сил, что стал слаб На тот момент, будто запер себя в себе Тысячи сомнений на наш счёт Насчёт тебя, насчёт меня Насчёт всей жизни Насчёт всех ближних, помоги, Всевышний Я не чувствую нихуя, будто стал льдышкой Но что-то там же есть ещё? Кроме бабок, кроме тёлок, чем мир поглощён.

      Это бессилие. Тупое бессилие перед судьбой. Я уже не знаю, чему верить, кому верить и как быть. Сквозь мокрую пелену глаз вспоминаю отца Мирослава. Мне так его не хватает. Он всегда находил ответы на все мои вопросы и помогал с советом, если я, как сейчас, не видел выхода.       — Папа, — слышится позади и я оборачиваюсь.       Шмыгаю носом и вижу босого Лиама в пижамке. Присаживаюсь на корточки, малыш делает ко мне робкие шаги, я поднимаю его на руки. Он облепляет мои бёдра ножками, а ручками хватается за шею.       — Ах, смотри!       Поворачиваю его к звёздному небу, котёнок тут же улыбается и кладёт голову мне на плечо. В его алмазах виден отблеск звёзд, на что я готов смотреть вечность.       — Лиам, берегись женщин до самой своей смерти! Они намного опаснее мужчин.

***

      Утром сын совершенно не желал вставать с постели, но собрание председателей госорганов необходимо провести, чтобы решить, как действовать дальше. Лиама я взял с собой, потому что его жизнь я более не доверяю никому в этом замке.       — Приказываю Вам арестовать Ингрид и отправить в крепость!       — Ваше величество, чтобы арестовать, нужно сначала опрокинуть гвардейский полк. Кроме того, мы не знаем, кто ещё поддерживает мятежников.       — Почему не знаете, лорд Гэррин? Вы обязаны знать!       — Императорская канцелярия не справляется со своими задачами, к тому же теряются нити. Но всё же точно известно, что эльязский император отказался поддерживать незаконнорожденного сына Деонисия.       Есть всё-таки на свете справедливость и честность. Мы с Эльязской империей не в самых лучших отношениях, но уж точно не враги. Скорее, сотрудники.       Смотрю на дорожные карты и офицер гвардии водит по контурам:       — Ваше величество, удерживать фаланг слева — настоящее безумие. Мы не выдержим столь сильных противников на той стороне при том, что та местность обнесена скалами.       Тут встал Феликс и начал переставлять железные фигурки с солдатами:       — Даже если мы разобьём войско Артёма, то его остатки разобьют нас по дороге домой.       — Говоря «дом», ты называешь отступление?! — рявкаю на друга. — Ты не понимаешь!       — Ваше величество, но наши силы не так велики!       — Согласен, — спохватился лорд Франклин, — но надо напасть сегодня и застать их врасплох.       Отхожу от стола и тереблю волосы, выискивая в голове решение.       — Я взошёл на трон не для того, чтобы побеждать хитростью!       — Ваше величество, — поднялся с места лорд Дастин. — Мы можем попросить помощи у Горного королевства. Они давно хотят наладить с нами сотрудничество, поэтому могут дать все необходимые ресурсы, включая десятитысячное войско оруженосцев.       — И что же они хотят взамен? — вскидываю бровь, прекрасно понимая, что за всё в этой жизни надо платить.       — Предлагают руку принцессы Вайлери в качестве будущей жены Лиама.       Оборачиваюсь на сына, который сидит на стуле и с непониманием глядит на нас. В его руках зажата книжка с местными легендами.       — Нет, я не собираюсь отнимать у сына право на собственный выбор невесты. Мне особо тоже не давали выбора.       — Ваше величество, но они пока ещё дети. За это время ещё многое может случиться, а сейчас надо думать о сегодняшнем дне. Как бы нас не оставили без права на жизнь.       — Сколько лет этой Вайлери? — спрашивает Лиам и подходит к нам.       — Два года, ваше высочество.       — Пап, если надо, я могу быть её мужем.       — Тебе не обязательно это делать, Лиам, — смотрю на малыша и замечаю в нём решительность.       — Я всё решил! Лорд Дастин, — обратился сын к председателю, — передайте королю Горного королевства, что я согласен жениться на его дочери.       — Слушаюсь, ваше высочество, — поклонился старик.       После того, как мы разработали план военных действий, которые начнутся со дня на день, я повернулся ко всем и прожёг всех яростью:       — Не может быть в небе двух солнц, и не будет в Коктевране двух царей! Я намерен разбить армию мятежников и наказать каждого, кто к этому причастен.       — А если будут просить прощения?       — Жалость — мутная вода, лорд Джонсон. Казнить каждого, Вам всё ясно?!       — Да, ваше величество.       — Отлично! Тогда вперёд, защищать свою родину и своего императора!
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.