Марсиане (The Maretian)

Джен
Перевод
R
Завершён
627
переводчик
repitter сопереводчик
GORynytch бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 377 страниц, 291 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
627 Нравится 5152 Отзывы 194 В сборник Скачать

Сол 62

Настройки текста
– Извините за задержку, – сказал Тедди Сандерс, входя в комнату. Он подошёл к своему столу, положил на него портфель, вытащил несколько папок и аккуратно сложил их на одной стороне. Повернувшись, чтобы сесть, он оглядел комнату и спросил: – Где мисс Парк? – Ещё в СатКоме, – ответил Венкат. – В районе Дома только что наступил рассвет. Она должна отслеживать происходящие по данным со спутника. – Понял, – кивнул Тедди, садясь на свое место. Все остальные были уже тут. Венкат подпирал стену по своему обыкновению; Митч растянулся на диване, его глаза, на первый взгляд, были закрыты, но его наушник бубнил так громко, что Венкат мог слышать его через всю комнату; Брюс Энг вылетел из Пасадены и, судя по мешкам под глазами, он предпочёл бы видеть здесь рассвет, а не 8:30 вечера; и, конечно же, Энни сидела, уткнувшись в свой телефон, посылая сообщение за сообщением, ликвидируя один медиа-пожар за другим. – Венкат, как дела у Уотни? – спросил Тедди. – Насколько мы знаем, жив и здоров, – ответил Венкат Капур. – Вчера наружу он не выходил, но Высокий Парень чистил солнечные батареи, а два Оранжевых и Белая Наседка ходили в зону "Эпсилон" и обратно, проведя около пяти часов снаружи. Прошло уже две недели с тех пор, как мы видели Белого с Коробкой. – Как ты думаешь, с Коробкой что-то случилось? – Как знать, – Венкат пожал плечами. – Марк не обновил своё сообщение, поэтому на данный момент мы считаем, что Коробка просто болен. – Есть ещё какие-нибудь намеки о том, что инопланетяне делают в зоне "Эпсилон"? – Без понятия. Но у нас появилась новая информация. Возникла небольшая температурная аномалия, которая видна на инфракрасных снимках метеорологических спутников. Ночью она намного заметнее, чем днём. – Температурная аномалия? – спросила Энни. – На северо-восточном краю зоны "Эпсилон" есть небольшое место, которое намного теплее, чем всё остальное вокруг, – ответил Венкат. – В последних нескольких инфракрасных съёмках зоны обнаружилось небольшое тёплое пятно, простирающееся почти от центра, но эта маленькая аномалия действительно тёплая. Ночью на целых двадцать градусов выше температуры поверхности. – Что-то, связанное с местом крушения? – спросил Тедди. – Неа. Место крушения на юго-восточном краю. В совсем другой части зоны. – Продолжай работать над проблемой, – сказал Тедди. – Брюс, какой-нибудь прогресс в миссии снабжения? – Минимальный, – ответил Брюс. – Мы обсуждали возможность прилепить "Дельта-IX" сбоку к “Red Falcon”, чтобы попытаться получить достаточное ускорение для прямого запуска, но это невозможно с инженерной точки зрения. Кроме того, чтобы это провернуть, нам нужна пара "Дельта-IX", а единственная, которая у нас есть, – "Eagle Eye 3". Пройдут месяцы, прежде чем ULA сможет выкатить ещё одну. – Что мы можем сделать с тем, что у нас есть? – продолжал настаивать Тедди. Брюс покачал головой. – В течение следующих двух-трёх месяцев? Ничего. Если мы запустим "Eagle Eye 3" на Марс завтра, его полезная нагрузка будет не многим больше пачки крекеров и поздравительной открытки с пожеланием удачи. И самое раннее, когда она туда долетит – сол 332. Если мы добавим достаточно груза, чтобы стоило запускать, дата прибытия сдвинется обратно на сол 613. – Но "SpaceX" обещали три "Red Falcon", готовых к полёту через четыре месяца. При идеальном расположении планет каждый из них мог бы доставить на Марс тридцать четыре тонны. Но в положении, которое у нас будет через четыре месяца, мы получим только одну метрическую тонну с каждого. Чтобы накормить Марка и его гостей, а также доставить новое радио и пару других необходимых вещей, нам понадобятся все три плюс "Eagle Eye 3". Но они не прибудут ранее сол 578. – По нашим оценкам, Марк и его друзья к тому времени уже умрут, – отметил Тедди. – Я знаю, – Брюс пожал плечами. – Но я планеты двигать не умею, и не могу изменить гравитацию. Мы можем либо вовремя доставить туда корабль, на котором не будет еды, либо доставим её слишком поздно, чтобы от неё был прок. – Продолжай работать над проблемой, – сказал Тедди. – Вы не пытались сделать последнюю ступень легче? – Ну, я… Брюс был прерван звонком телефона Венката. Тот вытащил телефон из кармана и, прочтя имя на экране, принял звонок. – Что такое, Минди? – спросил он. – Мы на собрании... Да? Это хорошо, но что за причина, почему это не может подождать? Какой протокол? О боже. О Боже. Не делайте никаких фотографий с большим увеличением в этом районе, но следите за Домом так, чтобы в кадр попадал и район к югу оттуда. Буду у вас через полчаса. – Что случилось, Венкат? – спросил Тедди, когда руководитель по марсианским миссиям сунул телефон обратно в карман. – Уотни едет на ровере на юг от Дома, – ответил Венкат. – Минди думает, что он направляется туда, где коммандер Льюис захоронила РИТЭГ. – Он ЧТО? – Митч вскочил с дивана с вытаращенными глазами. – О Боже, – простонал Брюс. - Ты в этом уверен? – спросил Тедди. – Подождите минутку, подождите, – воскликнула Энни, отрываясь от телефона и размахивая рукой. – Напомните мне ещё раз, что за хрень такая РИТЭГ? – Радиоизотопный термоэлектрический генератор, – объяснил Венкат. – Это то, что МВМ использует для получения энергии. Мы используем его потому, что МВМ слишком важен, чтобы полагаться только на солнечные панели. У “Кьюриосити” тоже был такой, а у каждого из "Викингов" их было даже по два. – И чего? Что в этом такого ужасного, что ты ведёшь себя, будто тебя сейчас кондратий хватит? – Это двадцатикиллограммовая коробка с кучей иридиевых шариков, – объяснил Венкат. – Каждая такая гранула содержит внутри себя шарик плутония-238. – Плутоний? – теперь настала очередь Энни таращиться в шоке. – Вашу ж мать! И вы позволяете астронавтам вошкаться с этой хренью? – Он в гранулах, покрытых иридием, которые засунуты в коробку с графитовой подкладкой. Оба слоя должны разрушиться, чтобы была хоть какая-то опасность. – Но в таком случае это почти верная смерть, – отметил Тедди. – Именно поэтому протокол миссии предусматривает, что РИТЭГ должен быть увезен как минимум на четыре километра от Дома, как только это позволят прочие обязанности. Коммандер Льюис в четвёртый сол совершила одиночный выход наружу именно для этого. – Но зачем его вообще было отправлять? – спросила Энни. – И нафига Уотни сдалась эта долбаная хреновина? – РИТЭГ делает две вещи, – сказал Венкат. – Он непрерывно производит сто ватт электричества. Эта энергия вырабатывается из тепла, вызванного естественным распадом плутония. РИТЭГ не настоящий реактор – полторы тысячи ватт тепла превращаются в сто ватт электричества. Вероятно, Марку нужно от него то или другое. Брюс что-то набрал на своем ноутбуке и проворчал: – Сто ватт не добавят Уотни сильно много дополнительного расстояния. Мы ведь всё ещё полагаем, что он модифицирует ровер для долгого путешествия, верно? – Верно, – сказал Венкат. – В конце концов его целью будет "Арес IV", но мы надеемся, что пока он туда не собирается. – Позволь мне попросить кое-кого из ребят проверить расчёты, насколько больше он проедет, если не будет включать обогреватель в ровере, – сказал Брюс. – Но, по моим примерным прикидкам, получается, что он сможет почти вдвое увеличить суточную дальность. Если он проделал те же вычисления, то подобный поступок имеет смысл. – Но я все равно этого не понимаю, – возразил Венкат. – Уотни же знает, что в Скиапарелли нет ничего, кроме МВМ. Он не сможет выжить там. Так почему он собирается ехать именно сейчас? – Я позвоню доктору Шилдс, – сказал Митч. – Это психологическая проблема. Она знает команду лучше, чем любой из нас. Если кто-то и может догадаться, что у него на уме, так это она.

***

"Амицитас". Полёт 3. День миссии 60

"Арес III" Сол 62

Черри Берри начала сдирать свой скафандр, как только внутренние двери шлюза номер один открылись внутри Дома. – О чем он вообще ДУМАЕТ? – крикнула она на эквестрийском так громко, что её мог слышать любой, кто хотел. Старлайт, которая практиковалась печатать на одном из запасных компьютеров Марка, подняла голову. – Он стоит прямо позади… СПИТФАЙР! – единорожка спрыгнула со своего рабочего стула и поскакала через грядки, занятые молодыми картофельными кустиками, к пропитанному потом командиру. – Черри, что с тобой случилось? – Ой, да так, просто на пару минут вернулась в Улей чейнджлингов посреди пустыни, – тихо сказала Черри. – В полдень в середине лета. Только это была не пустыня, это была кабина ляганого марсохода Марка! Человек не снимал своего скафандра. После краткого любопытного взгляда на своего разгневанного партнёра по "Сириусу два" (что бы это ни значило), он подошёл к тому месту, где хранил свои инструменты, выбрал самый большой молоток из набора и рулон серой ленты. После чего он, оставив Черри в надёжных копытах, ​​отступил в шлюз, закрыл его и начал цикл декомпрессии. Тем временем Спитфайр устроила Черри беглый осмотр. – Это выглядит так, будто ты вся взмылена, – сказала она. – Немного воды с солью, и ты будешь в порядке. – С чего это тебе стало так жарко? – спросила Старлайт. – Ты помнишь ту коробку, о которой Марк рассказал нам прошлым вечером? – спросила Черри. – Да, – кивнула Спитфайр. – Он сказал нам, что она чрезвычайно опасна, и что нам ни в коем случае нельзя трогать её, двигать, использовать на неё магию или есть. Мы все там были, Черри. Конечно мы помним. – Он сказал нам, что она тёплая, – ответила земнопони. – Но он не говорил, что на ней можно яйца жарить! – Правда? – удивилась Старлайт. – В ней содержится металл, который у нас в Эквестрии известен лишь теоретически, это я знаю. Но я не думала, что он будет таким горячим. – Марк отключил обогреватель, когда мы ехали назад, – сказала Черри. – Поездка заняла меньше десяти минут, но за это время в ровере стало так жарко, что я захотела сбрить всю шерсть! А я бывала летом в пустыне, поэтому знаю, о чём говорю! – Ну, он действительно нуждается в тепле, – резонно заметила Старлайт. – Не может ему быть нужно столько тепла! – продолжала гнуть своё Черри. – А теперь, если вы меня извините, у меня свидание с душем. Хорошим, ледяным душем. Не обращая внимания на вздёрнутую Спитфайр бровь, розовая пони-пилот потопала через весь Дом в душ санобработки... пока не добралась до картофельных грядок – тут её шаги стали как можно более осторожными. После этой короткой поездки с инопланетянином пребывание на базе и уход за растениями определенно показались ей куда более заманчивой перспективой.

***

Примечания: В книге Уотни не использовал РИТЭГ раньше, потому что это последнее средство. Опасность РИТЭГа и радиации в целом были вколочены ему в голову во время обучения и в колледже до этого. Марк не стал привозить его раньше, поскольку я зарезервировал РИТЭГ именно для этого. Если бы его использовали для пещеры, то те магические способы, что сейчас там применяются, надо было бы адаптировать для ровера. Я не хотел этого делать. Энни, вероятно, должна знать о РИТЭГ, так как она уже достаточно давно возглавляет отдел по работе с общественностью, и застала приземления двух предыдущих “Аресов”. Но я предполагаю, что она помнит только то, что ей нужно в данный момент.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.