ID работы: 8740518

Марсиане (The Maretian)

Джен
Перевод
R
Завершён
630
переводчик
repitter сопереводчик
GORynytch бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 377 страниц, 291 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
630 Нравится 5158 Отзывы 195 В сборник Скачать

Сол 217

Настройки текста
Мозг Венката всё ещё ощущал окружающий мир как сквозь одеяло из-за смены часовых поясов, что усугублялось усталостью от путешествия через полмира. Но работа директора проекта "Арес" не замирала ни на секунду. Таким образом, всего через шестнадцать часов после того, как был насильно уложен в кровать женой, которой он действительно не заслуживал, он уже стоял в дверях своего кабинета, готовый вернуться к работе, которая не смогла последовать за ним в Китай. И он продолжал стоять там, уставившись на пятерых человек – трёх мужчин и двух женщин – которые дожидались его в его же кабинете. Они и аккуратная пачка бумаг на его столе, которая выглядела как три или четыре пачки офисной бумаги, распакованные и сложенные вместе. – Дайте угадаю, – сказал он. – Вы нашли ещё одного Рича Пурнелла. – Нет, – ответила женщина, которая взяла на себя руководство командой лучших специалистов проекта "Сириус". – Рич Пурнелл был одним парнем. А вот для разработки этого, – она ​​хлопнула по стопке бумаг, – потребовалось более ста человек. – Это хорошо, – сказал Венкат, которому сегодняшним утром не хватило кофеина даже из самого большого стакана. – Что это такое? – Это то, – сказала женщина, – что Марк Уотни и пришельцы должны будут сделать, чтобы добраться до Скиапарелли. В деталях. Шаг за шагом. Включая возможные альтернативы и обходные пути, если наши предположения об инопланетном корабле окажутся неточными. – И чем раньше мы отправим всё это ему, – добавил один из инженеров-мужчин, – тем лучше. Венкат вздохнул. Потребовалось движение его руки, заставляющее их отойти в сторону, чтобы он мог сесть за свой стол. Он бросил свой портфель, плюхнулся в кресло и сказал: – Хорошо, идите сюда, – он включил свой компьютер и, ожидая завершения процесса загрузки, сказал: – У нас сегодня будет только три часа связи с Марсом. Вы сами можете поговорить с Уотни и его друзьями и дать пояснения по всему процессу.

* * *

"Амицитас". Полёт третий. День миссии 219

"Арес III" Сол 217

[07:24] JPL: Доброе утро всем! Это Венкат Капур, только что из Китая. Китайцы посылают вам свою любовь и добрые пожелания. Как у вас всех дела? [07:52] УОТНИ: В основном хорошо. Черри, Спитфайр и Файрбол готовятся к походу в пещеру. Сбор урожая сена состоится через пару дней, а сбор картофеля – ещё через несколько солов. Старлайт и Драгонфлай помогают мне с обслуживанием Дома, основной задачей которого является восстановление резервуара для очистки сточных вод. Никто не планирует получить травму или погибнуть в течение ближайших дней. А как у вас? [08:18] JPL: Устали от перелёта из Китая, но усердно работаем над нашими проблемами. Имея это в виду, Марк, я передаю этот компьютер некоторым очень умным людям, которые детально проработали создание того, что вы назвали "Винибаго". Они собираются дать вам общие представления. После этого мы отправим вам точные процедуры. Должен заметить, что тот объём документов, которые они разработали, вероятно, съест всю доступную полосу пропускания до конца дня, а, возможно, и завтра тоже. [08:22] JPL: Доброе утро, Марк. Меня зовут Дженнифер Лоуренс. Я старший системный инженер в инженерном управлении агентства. Со мной здесь сотрудники из астроресурсов, департамента по наружным работам и полётным операциям. Меня выбрали в качестве представителя команды специалистов, занимающихся миссией "Сириус". [08:25] JPL: Мы потратили несколько недель, продумывая, как переделать марсоход и инопланетный корабль, чтобы вы могли добраться через Арабия Терра до кратера Скиапарелли. То, что получилось, и близко не похоже на то, чего нам хотелось бы предложить. Но это лучшее решение, которое мы смогли выбрать среди множества гораздо худших. Поэтому, пожалуйста, с пониманием отнеситесь к тому, что прочтете. [08:34] JPL: Главное, из чего мы исходили при работе, это то, что места в кабинах обоих роверов недостаточно для перевозки шестерых пассажиров и еды, которой хватит на срок 150 дней вне Дома и семь дополнительных дней в МВМ. И это даже не учитывая материалы, инструменты, Спаркл-двигатель и всё остальное, что вам потребуется, чтобы превратить МВМ во что-то, что сможет позволить вам убраться с Марса. Итак, с самого начала мы исходили из идеи, что превратим ровер 1 в трейлер, сняв гермокабину и установив на его шасси переднюю часть инопланетного корабля. Для того, чтобы это получилось сделать, корабль должен быть установлен задом наперёд, так чтобы то, что вы называете жилым отсеком, было обращено к роверу 2, а носовая часть свисала сзади. Вам нужно будет установить оба запасных колеса для роверов на его переднее шасси, чтобы выдержать вес. Доктор Капур сказал вам это, когда мы ещё только начали. Основная проблема в том, что, по нашим оценкам, пустой и обрезанный прицеп весит не менее двадцати тонн. Мы не можем сделать его легче, используя макеты, которые у нас есть. Один ровер едва может буксировать груз такого веса на асфальтированном шоссе с уклоном не больше, чем в пять градусов - условия, которые не существуют на Марсе абсолютно нигде. Это означает, что все восемь колёс на шасси двух вездеходов должны быть задействованы. Мы думаем, что нам удастся разъединить сцепления в тех колёсах, которые вы поставите на шасси, и оставить их без питания, но это единственная экономия энергии, которую можно получить при помощи колес. Хорошей новостью является то, что системы отопления, которую вы соорудили для поездки за "Патфайндером", почти хватает, чтобы заменить все системы отопления, что дало бы нормальному тандему роверов без груза и всеми восемью колёсами под напряжением дальность около семидесяти километров на плоской поверхности. Но наши тесты здесь на Земле показывают, что вы пройдёте всего около сорока километров, прежде чем в батареях ровера кончится энергия. Но это с условием, что аккумуляторы питают только двигатели, внутреннее освещение, циркуляцию воздуха, органы управления, компьютер и ничего больше. (Марсианская гравитация может быть и меньше земной, но инерция груза в начале движения одинакова на любой планете.) Таким образом, электричество и вес являются нашими двумя самыми большими проблемами. [08:41] JPL: Наши ограничения на электроэнергию просты: сколько ёмкости вы можете взять с собой, и сколько ёмкости вы можете зарядить. Вашим ограничивающим фактором будет солнечный свет. К тому времени, когда вы отправитесь в путешествие, уже наступит осень, и солнечные элементы будут использовать всего одиннадцать часов солнечного света в день. С другой стороны, мы хотим уменьшить ваш вес. Помимо удаления всего, что возможно, с ваших роверов и инопланетного корабля, единственное, что мы можем сделать в этом моменте, это сократить время в пути и сэкономить на еде. Расстояние по прямой линии составляет около 3200 километров, но более разумное расстояние поездки, по факту, будет скорее 3500. При сорока километрах в день это будет оцениваться как восемьдесят восемь солов, что, конечно, меньше, чем наша первоначальная оценка в 100 солов, но всё ещё слишком много. Наша цель – семьдесят километров в день, и пятьдесят дней пути. Исходя из нашей первоначальной оценки времени в пути в 100 дней, семьдесят километров в день экономят вам более полутонны пищи, что очень важно с учётом того, насколько тяжёлой является ваша общая нагрузка. Так что именно здесь мы выискиваем минимальный мёртвый груз, который может преодолевать семьдесят километров в день и перезаряжаться соответствующим образом. Это то, на что мы потратили недели экспериментов, чтобы это получилось. [08:44] УОТНИ: Привет, очень умные люди! Что у вас там есть для меня? Я надеюсь, что вы не возражаете, если я буду работать, пока вы говорите, а то полный круг на сообщение занимает пятьдесят минут. [08:45] JPL: Имея это в виду, мы отказались от любых мыслей об изъятии систем жизнеобеспечения из Дома. Оборудование весит более трети тонны, и это не считая резервуаров и расходных материалов, а энергопотребление на шесть человек просто слишком велико для вашей мобильной платформы. Вам придется полагаться на инопланетные системы жизнеобеспечения. Крайне важно, чтобы вы сохранили эту систему от повреждений любой ценой. Но с этой системой, плюс инопланетные скафандры, тандем "Сириус" (мы снова проголосовали за "Винибаго" (американские дома на колёсах. Прим.пер.), поэтому мы по-прежнему называем его тандем-ровером "Сириус") будет иметь воздух, воду и тепло при нулевых затратах энергии. Это означает, что мы можем выделить 90% электроэнергии на движение и десять процентов на всё остальное. [08:47] УОТНИ: Конечно, закидывайте это мне. Я подожду, пока вы не закончите. [08:51] JPL: При таком бюджете обычных двух роверов и их 18 киловатт-часов с одной зарядки хватило бы только на тридцать шесть километров в день. (Наши дорожные испытания не принимали во внимание расходы электроэнергии за ночь). Нам нужно удвоить это. Это означает экспроприацию трёх оставшихся водородных топливных элементов из Дома. Для того, чтобы это работало, необходимо снять бортовые батареи с корабля пришельцев, которые ты описал как "прямо из подводной лодки", равно как и пассажирское сиденье из ровера 2. В зависимости от размера и формы батарей пришельцев (которые, вероятно, тяжелее, чем топливный элемент и, безусловно, обеспечивают меньшую ёмкость для хранения), вы можете поместить лишнюю батарею в любом месте. Это обеспечит хранение 45 киловатт-часов на один сол и дальность более восьмидесяти километров на ровной поверхности. Это количество энергии потребует той же или большей ёмкости для перезарядки. Исходя из вашей поездки за "Патфайндером", когда четырнадцати солнечных панелей было достаточно, чтобы обеспечить 18 киловатт-часов на заряд батареи в течение двенадцати часов, считая сумерки. Каждая панель солнечной фермы Дома обеспечивает среднюю мощность 120 Вт в час при хороших дневных условиях, что в общей сложности составляет 1,3 киловатт-часа на один сол. Таким образом, для этого потребуется тридцать пять солнечных панелей. Хорошая новость заключается в том, что даже после обрезки инопланетного корабля наши измерения показывают, что он достаточно широк, чтобы разместить два ряда солнечных панелей до передней части гермокабины и один ряд вдоль носа, прикрепив их к крыше постоянно. Снятие внешней оболочки корабля обеспечивает достаточное количество точек крепления и сам крепёж для их безопасного размещения, и тот же адаптер, который вы использовали для подключения корабля к источнику питания Дома, можно использовать для подключения панелей непосредственно к электрической системе тандем-ровера “Сириус”. Исходя из этого, мы рассчитываем, что на готовом трейлере можно перевозить двадцать восемь солнечных панелей. Остальные панели, а также любой излишек, который, по вашему мнению, вы можете разместить, будут использоваться в поездке по мере необходимости и укладываться на крышу как при поездке за "Патфайдером", и будут лежать рядом с "Патфайдером", размещённым там же. Процедуры по монтажу и того и другого есть в итоговом отчёте. [08:56] JPL: Это решает проблему питания. Другая проблема – вес. Трейлер уже чрезмерно тяжёлый, поэтому мы хотим ограничить то, что ещё входит в него. Балансировка нагрузки между двумя шасси увеличит эффективность. Обитаемый отсек следует использовать для хранения вещей, которые не могут противостоять вакууму, ядра Спаркл-двигателя и как можно меньшего числа прочих вещей. Всё остальное нужно будет сложить на или в ровер. Это означает, что вам придётся переделать одну из ваших аварийных палаток, чтобы использовать её полотно для расширения и укрепления вашей седельной сумки, чтобы дополнительный вес еды, инструментов и тому подобного более равномерно распределялся на герметичную кабину ровера, чтобы предотвратить её разрушение. Самые тяжёлые вещи – это инопланетные двигатели. Они должны быть установлены на боковых сторонах ровера вместе с корзиной для батарей пришельцев и подруливающих устройств. У нас также есть процедура для этого. Это некрасиво, но это не коснётся гермокабины – они будут крепится как можно ближе к шасси. [09:01] JPL: Последнее замечание: тандем "Сириуса" будет высоким и с высоким центром масс, особенно в трейлере. Для непонятливых, это чертовски неустойчиво. Кроме того, подвеска ровера подвергается нагрузке выше номинальной, особенно при динамических нагрузках. По приблизительным оценкам, общий вес вашего экипажа, загруженного едой и с пассажирами, составит тридцать восемь тонн, двадцать четыре из которых будут прицепом. Производитель роверов категорически отказывается утверждать эту нагрузку. И мне вообще нужно говорить о тормозах? Осторожное вождение будет иметь решающее значение. Удар по выбоине или камню на скорости может привести к опрокидыванию тандем-ровера или к сдвигу компонентов подвески. Мы рекомендуем, если инопланетяне согласятся, чтобы они выходили далеко вперёд от ровера и расчищали путь от камней от 20 до 60 сантиметров в высоту. По возможности следует избегать валунов выше 60 сантиметров. В противном случае мы рекомендуем максимум двоих членов экипажа в ровере 2, а остальные либо в передовой группе для разведки пути, либо в трейлере. Это основные моменты. У вас будут вопросы? [09:29] УОТНИ: Тридцать восемь тонн, а? Ну, по крайней мере, меня не остановит Марсианский департамент общественной безопасности из-за лишнего веса. Киловатт-час на сол звучит неуклюже. Разве у этой единицы нет какого-то названия? Как связать системы жизнеобеспечения инопланетного корабля и роверов? То же самое касается электрических систем? Вы сказали, что надо везти еду за пределами ровера, в седельных сумках? Я просто хочу прояснить это. То, что вы предлагаете, превратит марсоход в магазин на колёсах для всех этих хулиганствующих марсиан-гурманов. Включают ли процедуры в себя надпись "Доморощенные картошка и люцерна от Уотни и Компании"? И наконец "Винибаго" – прекрасное имя. "Тандем ровер" скучен. Так пойдёт дальше, так вы станете называть "Астрос"[1] "Людьми из Хьюстона, Которые В Большинстве Случаев Терпят Неудачу При Попытках Попасть Палкой По Куску Шпагата В Коже". [09:58] JPL: Если марсианские копы вас оштрафуют, с нас оплата квитанции. Киловатт-часы в сол звучат для нас нормально. Если тебе не нравится, предложи вариант лучше. Проконсультируйтесь с инженером инопланетян и убедитесь, что внешний зарядный порт выдержит полную нагрузку системы мощностью 45 киловатт. Должен выдержать. Если это так, проложите кабели от буксирного крюка шасси ровера 1 до порта. Разграбление гермокабины ровера 1, а также использование кабелей от солнечной фермы должны обеспечить вас всем необходимым. Подключение воздуха будет немного сложнее, но оно сводится к тому, чтобы просверлить два отверстия в гермокабине, загерметизировать в них кросс-линию подачи воздуха и присоединить систему циркуляции воздуха от системы обеспечения окружающей среды ровера 1 с другой стороны. Тандем-ровер "Сириус" не лицензирован для розничных продаж ни в одной марсианской юрисдикции, поэтому никакие знаки не требуются. Мы советуем вам остерегаться марсианских медведей, особенно если они носят шляпы и/или галстуки (намёк на копов - прим.пер.). Вопросы спортивных мячей меня не занимают. Как другие люди называют "Астрос", это их проблемы. Но мы называем то, что вы будете строить, "тандем-ровером Сириус". [10:23] УОТНИ: Женщина-инженер с чувством юмора. Выходи за меня. [10:48] JPL: Я на двенадцать лет старше тебя. Поговорим, когда инопланетяне дадут тебе машину времени. Но остерегайся моего бывшего мужа. [10:50] JPL: Венкат здесь. Я думаю, что мы можем начать отправку процедуры прямо сейчас. С нетерпением хочу услышать о сборе урожая, Марк. Удачи.

* * *

[1] Бейсбольная команда из Хьюстона.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.