ID работы: 8777061

Течение любви

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
240
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 50 страниц, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
240 Нравится 38 Отзывы 55 В сборник Скачать

Ты правда потрясающая

Настройки текста
Примечания:
      — Кот Нуар! — восклицает Маринетт, выпуская из рук карандаш и альбом. — Ч-что ты тут делаешь?       Он спрыгивает на балкон, улыбаясь.       — Заскочил поблагодарить, — подмигивает Нуар. — Ты ведь спасла меня сегодня, Мультимаус.       Ооох.       Сердцебиение приходит в норму. Разумеется, он пришёл именно поэтому. Он никак не мог узнать, что она – Ледибаг, ведь она столько сил приложила, чтобы защитить тайну своей личности, и даже создала двойника.       — Не стоит благодарности, — отмахивается она. — Я была рада помочь. — Её плечи наигранно опадают. — Жаль только, что я всё-таки подвела Ледибаг в конце. Я забыла, что мне нельзя было снимать талисман при свидетелях.       — Эй, не стоит расстраиваться, — говорит Кот, положив руку ей на плечо, — хоть я и разочарован, что нам больше, скорее всего, не доведётся сражаться вместе.       — Правда?       — Да, у тебя здорово получилось. — Он потирает шею, отводя взгляд в сторону. Этот жест на удивление застенчивый. — Сказать по правде, я… я подумал, что ты и есть Ледибаг.       — Только потому, что я появилась, когда её не было, — смеётся она.       — Нет. Я правда решил, что ты – Ледибаг. Я только сегодня понял, как вы похожи.       — Н-неужели? — Её сердцебиение учащается, а левый глаз начинает дёргаться.       — Да. В смысле у вас даже причёска одинаковая.       На этот раз её смех куда более вымученный.       — Ничего себе, и правда. Точно. Никогда не задумывалась. — «Убейте меня прямо сейчас. Нужно срочно поменять причёску». — Но ты ведь знаешь, что я совсем не такая, как Ледибаг. То есть ты же видел, какая я неуклюжая, а она всегда такая уверенная и…       — Та девушка, что спасла меня сегодня, была вполне себе уверенной.       — Но…       — И очень сообразительной тоже.       — Вообще-то, план придумала Ледибаг, — замечает она, вскидывая палец.       — Но это не Ледибаг придумала, как нам выбраться из коробки, в которую нас засадил Злолюстратор.       — О… — Левый глаз снова начинает дёргаться. Она не сомневается, что и улыбается она также дёргано. — Ты не забыл?       — Конечно нет. — Он хватает её за плечи, и на его лице возникает теплейшая из улыбок. — Ты правда потрясающая девушка, Маринетт. Бороться вместе с тобой с акумами было бы честью для меня.       Искренность его слов поражает её в той же мере, что и заставляет покраснеть.       — Не думаю, что это возможно, Кот. Ты слышал, что сказала Ледибаг.       — Да, знаю, но позволь коту надеяться.       В груди разливается тепло. Котёнок-переросток иногда бывает на удивление мил.       Он притягивает её в короткое объятие, а затем отступает.       — Как бы то ни было, спасибо, что пришла на выручку. Сражаться с акумой в костюме банана было не так окожурительно, как представлялось.       — Не так окожурительно, как представлялось? — морщит нос она.       — Знаю. Кошачьи каламбуры гораздо замурчательнее.       — Да я не про… — Он останавливается, усмехаясь. Неважно.       Подмигнув, он запрыгивает на балконное ограждение.       — Пора идти. Увидимся, Маринетт.       — Пока, Кот.       Он отдаёт ей честь и соскакивает с перил, отталкиваясь от крыш шестом. Она глядит ему вслед, и у неё на губах играет ласковая улыбка.       — Ты тоже потрясающий, котёнок, — бормочет она.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.