Разбитое зеркало

R
Заморожен
265
автор
Размер:
88 страниц, 32 284 слова, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
265 Нравится 99 Отзывы 100 В сборник

Часть 4

Настройки
Чем отличается кабинет главы мафии и обычного начальника бара? Практически ничем. Такой же строгий стиль, массивный письменный стол на витых ножках из темного дерева. Вообще весь кабинет выполнен в темных тонах с вкраплениями красного в интерьере. Вэй Усянь любит красный и черные цвета. На стенах среди картин можно найти две ниши с бутылками различного алкоголя. Все как у всех. Вот только у обычного начальника нет секретных шкафов набитых оружием под завязку. А еще тут нет окон - так безопаснее. Ну и пол, естественно, не устлан шикарным ковром, а просто выложен плиткой, так кровь проще отмывать. А ее тут было пролито не мало, и еще будет. Вэй Ин сидел на краю своего шикарного стола. Он выкурил уже не первую сигарету за эти полчаса, пока обдумывал последнее дело, что провалила его правая рука. Хэ Су Мин - его лучшее оружие, помощница и друг детства. Она никогда не была так беспечна, чтобы попасться. Но в этот раз что-то пошло не так. Когда мысли уже почти нашли причину всего этого беспорядка, дверь его кабинета с грохотом распахнулась. — Вэй Усянь! Что ты там устроил? Ты вообще с головой дружишь? — рыжеволосая девушка ругалась, непрерывно жестикулируя. — Хэ Су Мин! Не забывайся! Ох... — Вэй Ин устало потер переносицу, он совсем не удивился, что его помощница сразу после показательного выступления прибежала к нему с разборками. Вот было бы чудно, если бы она всегда была смиренной овечкой. — Ты!... Ты!... Ты просто несносен! — она тыкала в него своим красивым пальчиком, приближаясь после каждого слова. А когда палец уткнулся в мужскую грудь она схватила его за галстук, потянула, заставив наклониться, чтобы их глаза были на одном уровне. — Только попробуй еще раз засунуть свой язык мне в глотку, и я вырву его тебе. Не посмотрю, что ты мой босс. Всегда большие глаза девушки сузились в мелкие щелочки, а в глубине сверкали молнии. Их совсем не напрягала подобная близость. Да что там, если они будут голыми привязаны друг к другу, скорее всего даже в таком положении они будут препираться не чувствуя дискомфорта. — Я вас понял, госпожа Хэ Су, — он примирительно поднял руки вверх. — Этот босс больше не осмелиться вас наказывать, даже если ТЫ накосячила, как последняя дура! — в комнате стало неприятно находиться и хотелось поскорее выбежать из помещения, а лучше из страны. Бесстрашная девушка отпустила галстук и отступила на пару шагов, дабы дать своему начальнику остыть, хотя он и так уже покрылся льдом. Лучше всего опустить голову и прикинуться овечкой, но они одни в комнате, а значит ей можно не притворяться. — Хорошо, ты прав. Я совершила непростительную ошибку, и ты должен был меня наказать. Но ты переборщил, тебе так не кажется? —она говорила спокойно и твердо, голос ее не дрожал, как у всех этих прихлебателей, что ползали в ногах Вэй Ина. Именно за это он ее и уважал. — Я не переборщил, а очень сильно тебя пожалел. Что лучше: секунда унижения или смерть?

***

— Молодой господин, вас заинтересовал артефакт? — низенький старичок поглядывал на Лань Чжаня из под своих густых бровей. Он явно не ожидал, что подобная вещь может заинтересовать мужчину. Но возможно дело было в том, что он заклинатель. — Расскажите мне о нем поподробнее, пожалуйста, — голос его остался спокойным, но в груди уже бушевал ураган из надежды и счастья. Как он не пытался успокоить бешено бьющееся сердце — ничего не выходило. Лань Чжань понимал, что настоящие артефакты не будут продаваться вот так просто на рынке каким-то стариком. Но сердце не слушало голос разума, как и всегда, когда дело касалось Вэй Ина. Лань Чжань очень хотел верить. — У этого артефакта очень длинная история, молодой господин. Свое начало он берет из легенды о двух влюбленных. Никто не знает были ли они на самом деле или же это просто сказка. Так вот. Давным-давно, когда еще Боги часто спускались в мир людей, в месте, где небо встречалось с землей, один юноша повстречал прекрасную девушку. Они так сильно полюбили друг друга, что решили никогда не расставаться. Так они и странствовали по миру, рассказывая о силе своей любви. Однажды о них услышали Боги и захотели сами увидеть насколько сильны чувства влюбленных. Но был среди Богов один, что сильно позавидовал юноше, так что одной темной ночью он выкрал прекрасную девушку и забрал ее с собой на небеса. Юноша же, когда не нашел возлюбленную утром в своей постели отправился на ее поиски, но так и не нашел. Он горевал и лил слезы, совсем перестал есть и пить, лишь только звал любимую по имени. Сердце его было разбито, а в юноше уже едва теплилась жизнь, когда на его плачь спустилась с ночного неба Богиня Луны и Грёз. Она спросила у юноши, почему он так горько плачет, когда ее небо так прекрасно. Он же все рассказал ей, не переставая лить слезы. Сжалилась она над ним и сказала, что поможет ему встретиться с возлюбленной. Она собрала его слезы и сделала из них нить. Еще одну нить она сделала из своего волоса, соединила все вместе и сплела клубок. Клубок сверкал золотом в лунном свете. Так с помощью клубка юноша обрел способность видеться с любимой каждую ночь. От нее он узнал, что один Бог запер ее в своем дворце и не позволяет вернуться в мир смертных. Юноше ничего не осталось, кроме как самому вознестись на небеса и там отыскать любимую и забрать ее из лап недостойного. Вот только не так-то это и просто - вознестись. Юноша давно стал мужчиной, а вскоре и старцем. Так и умер не успев вызволить любимую. — А как же девушка? — на историю быстро собрались зеваки, особенно было много юных дев, что уже лили слёзы о несправедливой судьбе влюбленных. — А что девушка? Так и осталась на небесах. Поговаривают, что она стала богиней, когда убила своего похитителя. Но так больше никого и не полюбила. — старец грустно вздохнул, словно сам пережил нечто подобное. — Ох, какое горе! Как же так?! Нет справедливости в этом мире! Такая любовь! — на все лады разносились причитания уже и взрослых и молодых женщин. А мужчины лишь махали на них рукой, романтику, да любовь подавай этим особам. Лань Чжань же стоял в раздумьях, если этот клубок настоящий и он сможет встретиться с Вэй Ином во сне, поможет ли это найти его и наяву? Ответа он не знал, но то что ему не нужно будет пить вино, чтобы увидеть желанного человека — уже хорошо. Так он и решил. Выкупил клубок, причем по очень высокой цене. За такое количество нефрита он мог приобрести высококлассный артефакт первого порядка, а тут маленький клубок пряжи. Но даже крошечная надежда на встречу с Вэй Ином заставляла его желать отдать все сокровища мира.

***

Постоялый двор был самым обычным, довольно дешевым, но опрятным. Лань Чжань выкупил комнату на ночь на втором этаже с окнами выходящими на лес. Вечерний воздух был свеж и немного холодил. Отужинав легкими блюдами и опустошив один чайник чая, Лань Чжань продолжил сидеть за столом, непрерывно вглядываясь в клубок золотой нити. Как он не пытался найти в нем хоть каплю духовной силы — ничего не находил. Этот клубок ничем не отличался от обычного мотка ниток. Надежда, что цвела буйным цветом, стала увядать на глазах, уступая место сомнениям. Самое странное было в том, что стоило отдать деньги старику, как он пропал, словно и не было его там никогда. Лань Чжань даже не успел узнать, как вообще пользоваться этим артефактом, если это артефакт, что было уже под вопросом. Лань Чжань устал за день странствий и раздумий о клубке, а время отбоя непрерывно приближалось, так что он решил отложить этот вопрос на завтра. Возможно стоит послать весточку брату, может ему что-то известно. С такими мыслями он и отправился в постель, клубок же остался лежать на столике рядом с кроватью. И вот когда заклинатель уже погрузился в глубокий сон, в окно заглянул лучик лунного света. Он медленно полз по половицам пока не добрался до столика и стоило ему коснуться клубка, как тот засиял ярким золотом. — Лань Чжань, я знал, что это ты.
Примечания:
265 Нравится 99 Отзывы 100 В сборник
Отзывы (6)