ID работы: 8810478

За гранью твоих иллюзий...

Фемслэш
NC-17
Завершён
226
автор
Scay бета
Размер:
146 страниц, 41 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
226 Нравится 54 Отзывы 54 В сборник Скачать

Часть 26.

Настройки текста

***

— Кларк, это все твои вещи? — удивляется брюнетка небольшой дорожной сумке. Когда водитель помещал ее в багажник, Дебнем не заметила, так как была увлечена разговором с докторшей. — Да... Все, что Анья смогла найти из своих вещей моего размера, — пожимает плечами Гриффин. — По прилету я разберусь и с этим, — Алисия связывается через сообщения с одним из магазинов Сиднея, вписывая примерные параметры любимой. — Как это разберешься? Их перебивает стюардесса, поэтому Кларк ничего не замечает. — Прохладительные напитки, мисс Дебнем-Кери? И... вашей подруге. — Минеральную воду, пожалуйста, обеим. Как только девушка отходит, блондинка сразу накидывается на Кери. — Кто она? Твоя шлюха??? — Кларк, это уже грубо. — Но она кокетничает с тобой. — Нет. Она просто мой фанат. Ты привыкнешь. — Ты берешь на работу своих фанатов? — Я беру на работу профессионалов своего дела. А то, что они потом становятся моими фанатами, меня мало волнует. И не ревнуй. Моя любимая, единственная и неповторимая жемчужина сидит сейчас рядом со мной и злится, — усмехается актриса. Кларк успокаивается и льнет к брюнетке. Да, она еще не совсем стабильна, плюс подросток все еще находится в ней, все же она младше актрисы на несколько лет. Но обе понимают и принимают это буйство гормонов, рано или поздно Гриффин все равно вырастет. Голубоглазая сидела уже несколько часов и только сейчас начала елозить в кресле, Алисия сразу заметила это. — Ты устала? — Немного, — полностью не признается блондинка в том, что ее попа стала подобием деревяшки, а ноги так затекли, что если их обрубить, ничего не почувствуешь. — Пойдем, — Кери отстегивает девушку от кресла, берет за руку и ведет в хвост самолета. — Нужно было сразу сказать. — И что? Тогда бы мы раньше пошли прогуляться по салону? — усмехается Кларк. — Ну и не без этого, — посмеивается Дебнем, толкая дверь. И перед голубоглазой открывается картина маленькой уютной комнатки. Особо в ней ничего нет, кроме двуспальной кровати, крючков для одежды на стене и еще одной двери. — Там душевая кабинка. Прими душ, Кларк, а потом мы поспим. Гриффин с улыбкой кивает и испаряется. Актриса как будто всегда в курсе, что ей нужно в данный момент. За матово-стеклянной дверью скрывается плиточный порожек, душевая лейка и небольшая полочка сверху, возможно, чтобы вещи не намокли. Помещение равно тем размерам, что уборные в салоне. Когда Кларк покидает душевую, брюнетка практически уже дремлет, но слышит тихие шаги и ощущает, как голубоглазая забирается на кровать, приползая в ее объятия. — Ты все еще влажная, — шепчет брюнетка в полутьме, так как только один маленький настенный бра еле-еле освещает помещение. — А какая я должна быть после душа? — ухмыляется Гриффин. — Ты должна была взять с полки полотенце и вытереться. — Кажется, у меня плохо это получилось, — лицо брюнетки накрывает мятное дуновение, а затем ее губы начинают чувствовать теплые губы Кларк. Дебнем отвечает на поцелуй, притягивая девушку к себе за талию, и углубляется внутрь языком, закружившись в вихре танца с языком блондинки. Но Кларк разрывает поцелуй и тянется губами к области за ушком зеленоглазой, еле притрагиваясь к нежной коже, ощущая, как смуглое тело вздрагивает от таких касаний. — Ал? — тянет она томным голосом. — А? — выдыхает негромко актриса, наслаждаясь этой близостью. — Я хочу тебя... — с такой же интонацией произносит, переключаясь на шею, лаская ее язычком, а затем и посасывая пульсирующую точку губами. Тело рядом выгибается, похоже, теряя разум и контроль. — Что? Кларк нагло спукает руку по слегка оголенному животу Кери вниз, достигая лобка и увлажненных штанов между чужих ног. — Твое тело тоже хочет меня. Алисия испускает гортанный стон, когда ноготки медленно начинают кружить по ее губам через тонкие ткани спортивных штанов и кружевных трусиков. — Не сейчас, Кларк... Прошу... — умоляет зеленоглазая, ибо сама не в силах остановить девушку. — Почему? — вздыхает Кларк в чужую шею. — Я не хочу, чтобы это случилось так скоро и тем более на борту самолета, — на одном дыхании объясняет актриса. Скорее всего, это следствие той беспорядочной жизни, которую она вела раньше. Кларк соглашается и откидывается на спину. — Угу. Актриса встает и направляется к двери душа. — И хоть мой клитор, скорее всего, уже посинел от недотраха, — усмехается Алисия, — но я бы подождала и до свадьбы. — Ах ты! — Гриффин хватает подушку и, смеясь, кидает ее в брюнетку, но та успевает скрыться за дверью. Кларк вновь падает на свежие простыни, и не дожидаясь любимой, проваливается к Морфею.

***

Прилетают девушки под утро. Несмотря на то, что полночи все же они проспали, Кларк и Алисия устали: дорога есть дорога. — Малыш, ты сильно устала? — А что, у тебя есть дела? — Гриффин думает, что та хочет навестить подруг перед тем, как поехать домой. — У нас есть дела. Нужно забрать кое-что в одном магазине, потом за цветами и встретить Доминго. — Я не против, — улыбается блондинка. — А почему он едет на день рождения твоей мамы? — интересуется Кларк, пока актриса выбирает, какую машину ей взять напрокат. — Вообще мы с ним познакомились не на съемках «мертвецов», он – старый друг мамы. Она познакомила нас, а позже он предложил мне роль в этом сериале, — объяснила Алиша, определившись с машиной. Сначала они заезжают в один из больших магазинов, и Дебнем там получает дорожный чемодан и большую, красиво упакованную коробку с бантиком. — Что там? — любопытничает блонди об обеих вещах. — Чемодан с одеждой для тебя, только бирки потом не забудь снять. А это подарок для мамы – платье. Я не собираюсь дарить то, что купил Кол. После последнего раза я понимаю, что он не в ладах с головой. — Одеждой? Ал, не нужно было... У меня дома есть своя одежда... — Кларк... я думаю, прости... что она сгорела и Анья не успела что-то, кроме пижам, приобрести... А даже если и была, думаю, ты из нее уже выросла. И твоей сестре сейчас нужно тратить деньги на более важные нужды – это на Рейвен. — Хмм... У Рей есть родители. Не думаю, что они оставили свою дочь в таком состоянии. Да, была ссора, но она ничто по сравнению с комой. — Они оставили ее, Кларк... — вздыхает Кери. — Не сразу, конечно, а когда через несколько месяцев им предложил доктор об отключении аппарата искусственного дыхания. Вот только есть одно НО: они больше не вправе решать за нее. Вся доверенность за ее жизнь лежит на жене, то есть на твоей сестре. Анья отказалась лишать Рейвен жизни, тогда родители отказались спонсировать систему жизнедеятельности. Все легло на Анью. — Жена? Когда они??? — удивленно тянет Кларк. — До того случая, хотели рассказать всем, когда вернется Эбби... — Я поняла... Кери все же решила не сообщать о беременности сестры, пусть это сделает сама Нельсон. Они встречают Доминго, и тот, словно побитый мальчик, извиняется, а после они втроем едут в поместье Дебнем-Кери.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.