ID работы: 8811301

to wake from a life not worth living, is to be born into something new.

Слэш
Перевод
R
Завершён
394
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
470 страниц, 65 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
394 Нравится 184 Отзывы 124 В сборник Скачать

Chapter 8: ACT I: Derry

Настройки текста
Эдди и Ричи не успели прослушать ни одной полноценной песни по дороге. Они постоянно меняли музыку, не желая идти на компромисс, пока, наконец, не въехали в город. Они направились в центр, там Ричи нашел парковку. Когда они вышли из машины, Эдди пробормотал: - Я все еще не могу поверить, что сегодня только вторник. Как, черт возьми, столько всего произошло за несколько дней? Ричи пожал плечами. - Без понятия. Такое ощущение, что уже год прошел. Сюда. Сначала мы должны встретиться со всеми в кофейне. - Значит, меньше встреч за ужином, больше планов на целый день, да? - улыбнулся Эдди. - Да, Бен и Бев засиделись допоздна, пока собирались. И я думаю, что наконец-то понял, что ты имел в виду, когда сказал, что самое время. Я видел их за пять секунд до того, как ушел в душ: они уже милые до тошноты. - Бен всегда был романтиком. Рад видеть, что это не изменилось. И этот комментарий оказался наиболее точным, когда Ричи, наконец, довел их до кофейни. Это была их первая остановка. Кофейня не выглядела так, будто являлась частью сети. Она была больше похожа на одну из тех забегаловок, которым удалось выжить, в значительной степени благодаря своей уникальности. Эдди должен был догадаться, что все картины на стенах были сделаны местными. На некоторых были ценники: они стоили от пяти баксов до пары сотен. Эдди никогда не отличал хорошее искусство от плохого, поэтому он просто предположил, что более дорогие произведения принадлежат более известным людям. День выдался пасмурный, и все маленькие лампы, свисавшие с потолка, горели, создавая приятное освещение, смешиваясь с серым дневным светом. Место было довольно оживленным. Однако в тот момент, когда мужчины вошли, их словно магнитом притянуло к друзьям. Ричи и Эдди сразу заметили Бена и Бев в очереди, и только через несколько секунд они увидели Майка и Билла, разговаривавших у одной из картин. Две группы заметили их присутствие еще до того, как им пришлось кричать через всю кофейню. Бен и Бев оставили свои места в очереди, а Майк и Билл быстро лавировали между посетителями, чтобы добраться до друзей как можно быстрее. - Ты здесь, - задыхаясь, сказал Билл. - Ты действительно здесь. - Да я-уф! Эдди не успел вымолвить ни слова, прежде чем Билл обнял его. Эдди подумал, что его бы обняли еще крепче, но Билл был осторожен из-за все еще заживающей раны. Все последовали этому примеру. Бев поцеловала Эдди в щеку, Бен наклонился и уткнулся лицом в его шею, Майк обхватил его щеки. Эдди понимал это чувство. Как бы здорово ни было видеть всех в экране телефона, но вот это было реально. Теперь они могли поверить в то, что Эдди действительно жив, и Эдди, конечно, чувствовал то же самое, когда обнимал каждого из них. Эдди вытер лицо, прежде чем на его глазах навернулись слезы. - Жаль, что нет слов получше, чем "я так рад вас всех видеть"— Они все немного посмеялись. Майк положил руку на плечо Эдди. - Мы поняли, что ты имеешь в виду. Я не думаю, что даже Билл смог бы найти правильные слова для этого момента. Билл согласно кивнул. Было слишком много эмоций, связанных с этим, слишком много страхов того, что может случиться, и полное облегчение от того, что произошло на самом деле. Они все обнялись. Неудачники снова были вместе. Они были друг у друга. По крайней мере, до тех пор, пока Ричи не сказал: - Я понимаю, что мы играем главную роль в нашем собственном эпизоде "Сумеречной зоны" и - чудесным образом - мы только что получили наш счастливый конец, но я думаю, что все позади нас просто хотят своего гребаного кофе. Смущенный смех слетел с губ каждого вместе с быстрыми извинениями, когда они вывели свою группу из зоны перед дверью. - Так, мне удалось кое-что устроить, - быстро сказал Бен. - Мы можем остаться здесь и поболтать, а можем допить кофе и продолжить путь. Все посмотрели на Эдди, который быстро сказал: - Я понимаю, что у меня здесь был самый близкий опыт к смерти, но мы - команда. Я предлагаю провести голосование. Они так и сделали, в конечном счете решив, что возьмут свой кофе с собой. Бев и Бен вернулись в очередь вместе с Ричи и Эдди. Майк и Билл вернулись к изучению некоторых картин, а потом пошли к входу подождать остальных. Однако когда подошла очередь Эдди, он начал колебаться. Возможно, его подозрения насчет Майры были ошибочны, но он не хотел перебирать все карточки только для того, чтобы убедиться в своей правоте. Но прежде чем он успел подумать об этом, Ричи быстро сказал: - Я заплачу. - Ты уверен? - У нас сегодня хороший день, черт возьми. Ты можешь разобраться с этим позже. - Я просто могу снова поблагодарить тебя, да? Ричи ухмыльнулся и протянул свою карточку. Затем группа снова направилась к выходу. Они держали свой кофе поближе, пока шли по улице. Бен шел впереди, и вскоре стало ясно, что его страсть к организации - в детстве это были картины и исторические документами – не угасала и в зрелом возрасте. Существовали планы "Б" и "В", а также альтернативные варианты, если они слишком долго задержатся в одном месте. Возможно, это было немного чересчур, но все равно все улыбались. Они заходили в самые разные магазины. В основном, они ничего не покупали. Все это времяпрепровождение было больше ради того, чтобы бездельничать, болтать и действительно почувствовать, как все изменились за это время. Ужин в китайском ресторане поднял гораздо больше воспоминаний, теперь он видел, как их личности, симпатии и антипатии изменились за эти годы. В зависимости от того, где они находились, у каждого была возможность рассказать о своем опыте и о том, чему они научились за 27 лет. Например, Эдди должен был спасти всех, когда заметил луч в неправильном месте. - Вот это? Именно так ты разрушаешь свой потолок. А что выше этого? Твоя квартира? Ты подвинешь достаточно тяжелую кушетку, и эта балка упадет. Действительно, у вас должна быть целая опорная стена. Дай угадаю, убрал ее, потому что думал, что так будет выглядеть лучше, а? Никогда это не было хорошей идеей. Кроме того, здесь есть протечка в ванной комнате, которая, с вероятностью в пятьдесят четыре процента, может привести к довольно серьезному повреждению, и вам, вероятно, следует обновить систему отопления… - Ладно, пора идти, - сказал Ричи. - О, и еще кое-что— - Не-а, следующая остановка, - рассмеялся Бен, присоединяясь к Ричи и вытаскивая Эдди из магазина. Их приключение продолжалось. Они посещали семейные заведения, магазины одежды и книжные магазины. Они остановились поесть мороженого, а затем пошли выпить. Эдди позаботился о свей дозе обезболивающего в середине дня. Был даже один винтажный магазин в стиле восьмидесятых годов, который доставил массу удовольствия. Большинство ассортимента состоял из вещей, которые они узнавали, но там не было одежды или предметов, которыми они когда-либо владели, потому что, либо они были слишком молоды, либо их родители никогда бы не купили им такие вещи. Они долго там провозились. Куча неповторимых нарядов из глэм-рока привела к множеству забавных фото. Тем не менее, настоящим событием стало то, что Бев удалось найти плакат, от которого Бен жгуче покраснел. - О нет. Бев одарила его дразнящей улыбкой и свернула плакат. - Я возьму его для тебя. - Пожалуйста, не надо. - Эй, если бы Бев не купила его для тебя, я бы купил, - ухмыльнулся Ричи. Он вдруг обнаружил секцию, заполненную коллекцией старых коробок для завтрака. Он тут же схватил металлический цилиндр, на крышке которого было напечатано: «New Kids On The Block». - Я его приберегу для праздничного подарка-сюрприза. - Ребята, - простонал Бен. - Бьюсь об заклад, ты втайне балдел от них. Могу поспорить, что ты до сих пор слушаешь их музыку, - ответил Эдди. - Нет. Ни капельки. - Он врет, - ответил Билл. - Он все ещё их слушает. - Так, пора идти на следующую остановку. - Ох, ну я не знаю, - сказал Майк. - Я думаю, мы могли бы провести здесь еще добрый час. - Ребята, пожалуйста! Они все рассмеялись, но, в конце концов, позволили Бену, умолявшему их уйти прежде, чем они найдут еще один мерч NKOTB, отвести их к следующему пункту назначения. Еще пара остановок, и они, наконец, остановились у того самого ресторана, который выбрал Бен. Это был определенно шаг вперед от китайского ресторана. Ричи моргнул. - Вот это да. Я знаю, ты сказал, что найдешь «лучший охрененный ресторан»— - Но разве это не слишком? - закончил Билл. - Не беспокойтесь. Визитная карточка компании. - ухмыльнулся Бен. - Откуда это взялось? - спросила Бев с хитрой усмешкой. - Послушайте, я почти никогда не использую это для личных расходов, так что одно маленькое падение не будет проблемой. И вообще! Мы все это заслужили. Это пять звезд, детка! - Я удивлен, что тебе удалось забронировать столик в последнюю минуту, - признался Майк. Он посмотрел вниз. - И я чувствую себя немного неподходяще одетым. Бен пожал плечами. - Как и все мы. И я являюсь частью довольно большой компании. Мне удалось подергать за кое-какие ниточки. - Идем, Бен, - ухмыльнулся Ричи. - Ожидай, что, по крайней мере, половина счета будет только за алкоголь. - Кто-то должен отвезти твою машину обратно, Ричи, - ответил Билл. Эдди пожал плечами. - Я сделаю это. Я в любом случае не хочу смешивать алкоголь с моими таблетками. - Тогда с этим решено, - Бен развернулся и вошел в парадную дверь. Все последовали за ним, когда он направился прямо к хостесу. - Вечеринка для Хэнскома. Мужчина бросил недоуменный взгляд сначала на Бена, а затем на всех, кто стоял позади него, но, проверив удостоверение личности и карточку, быстро сменил тон. - Сюда, господа и дама. Бев подавила желание фыркнуть. Ричи очень громко фыркнул. Честно говоря, большая часть ресторана была одета в модные деловые костюмы. Друзья очень выделялись на фоне общей массы, так что все посетители смотрели на них. К счастью, они сидели за большим круглым столом вдали от всех остальных, это давало им идеальное уединение. Хостес принес меню и сказал, что скоро кто-нибудь придет за напитками. Эдди сел между Ричи и Бев, и— Круг. Ритуал. Заклинание. Ричи попадает в Мертвые Огни. Эдди швырнул в него сломанный прут. А потом Оно— - Эй, Эдди! – Билл с отчаянием в глазах протянул руку через стол. Эдди почувствовал, как все схватились за него, когда он чуть не упал лицом в тарелку. Бев откинула его волосы назад. - Эдди. Тебе что-нибудь нужно? - Я... я в порядке, ребята. Правда, - сказал Эдди, Ричи осторожно держал его за плечо. – Я… мы только что все собрались сидеть в кругу... Я все это помню. - Все это? - спросил Майк. - Да. Каждую деталь и... - Эдди замолчал. Он должен был сказать это осторожно. Он не хотел никого обидеть. Он их не винил. Он знал, что то, что случилось с ним, должно было быть для них другим. Он просто хотел знать, в чем заключалась эта разница. - Вы... вы, ребята, оставили меня. - Эдс, - пробормотал Ричи. Его голос звучал так, будто он убит горем, когда он откинулся на спинку стула. Остальные медленно последовали его примеру. - Нет! Нет, я не... Ребята, я вас не виню за то, что случилось. Я просто— В этот момент вошла официантка. - Все готовы к напиткам— - Одну минутку, пожалуйста, - быстро бросил Билл. Он снова повернулся к Эдди. - Нам очень жаль, Эдди. - Нет, ребята, вы не должны извиняться. Нет, честное слово. Я имею в виду, я бы лучше вспомнил об этом... завтра или что-то в этом роде. Я не хотел портить сегодняшний день. - Ты ничего не испортил, - пробормотала Бев. - Ты не можешь все испортить. Остальные кивнули. - Я просто... теперь, когда я вспомнил... - медленно произнес Эдди. - А что на самом деле случилось со мной? - А что произошло с твоей точки зрения? - спросил Майк. - Потому что я думаю, что для нас все было совсем по-другому. - Ну... Оно меня достало. И я... я думал, что могу умереть. Я не собираюсь лгать об этом. Это было пиздец как ужасно. Но также... я знал, что, что бы ни случилось, я не позволю этому сраному клоуну добраться до меня. Я просто... я знал, что это не может быть моим концом, что, после всего, моя жизнь не закончится раньше, чем эта тварь сдохнет. Потому что Оно было клоуном. Клоун, который не имел власти над взрослыми и который боялся нас, в конце концов. Это было похоже на... мою собственную гребаную волю, которая не позволила мне умереть от такой чертовщины. - Значит, с твоей стороны ты был там с нами? Держась за руки? Смотрел, как Оно сжимается в ничто? - спросил Бен. Эдди кивнул. - Я имею в виду, я все еще был ранен, ребята. Даже если рана была не такой большой, как мне показалось вначале. Когда все вокруг начало рушиться, вы, ребята, пошли вперед. Как будто вы не понимали, что я все еще следую за вами. Я... я боялся, что я там застрял в ловушке. Я потерял вас из виду. Но потом я выбрался прямо перед тем, как дом рухнул. Затем я, должно быть, упал, потому что все почернело. Следующее воспоминание - мое пробуждение. Что произошло с вашей точки зрения? Ричи глубоко вздохнул. Он снял очки и протер глаза. - Срань, Эдди. То, что мы видели…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.