ID работы: 8816367

I hate you

Слэш
NC-17
Завершён
231
Пэйринг и персонажи:
Размер:
138 страниц, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
231 Нравится 95 Отзывы 43 В сборник Скачать

Butterblumen und Melilotus

Настройки текста
— Ты напоминаешь мне лютики, — говорит однажды Иван, лёжа рядом с Германией на траве в поле. По небу плывут пушистые облака, похожие на разных животных, а по сладко пахнущим цветам летают бабочки. Рядом лежит Брагинский, в косоворотке с спрятанным под ней крестиком, штанах для работы в поле — отлынивает, лишь бы немца встретить — и с растрёпанными пшеничными волосами. Идиллия. И лето. Не жаркое и не холодное. Идеальное. Такое, что хочется только на поле и лежать, ну может ещё в речке, текущей рядом, искупаться, а не работать или по встречам деловым кататься. — Почему ты так решил? — Германия приподнимается над Иваном, в глаза русскому заглядывая. — Я ведь не похож на цветочек. Брагинский хмыкает, глаза закатывая и Людвига за талию — и откуда она у него? — хватая и меняя их местами, так, чтобы Германия под ним оказался. — Вроде нежный-нежный, красивый-прекрасивый, а приблизишься — ядовитый, как змея, — отвечает Иван, смотря на ползущую по губам Германии улыбку. — Это был комплимент? — спрашивает он, руками шею русского обвивая. — Можно и так сказать, — улыбается он. — Лютики ведь и лечить могут. Людвиг голову вбок поворачивает, наблюдая за ярко-синей бабочкой, медленно порхающей к васильку. Иногда Иван говорит странные, но приятные вещи. — Ich liebe dich, — вновь признаётся Людвиг, но на своём, родном, будто боится, что спугнёт, разозлит и себя тем самым погубит. — Mehr als alles andere. — Я тоже, — отвечает Брагинский, травинку рядом колышущуюся срывая и в рот его кладя. — Я тоже люблю тебя. И вроде говорили друг другу это столько раз, даже чаще чем «здравствуй», а всё равно внутри тепло разливается к щекам румянцем приливая. Чувства у них с отношениями странные, такие, что и не разорвёшь никак, но и не поймёшь, откуда такие. Только не люди они, чтобы человеческими чувствами пользоваться. — А помнишь, ты мне цветок показывал? — говорит Германия, вспоминая недавние посиделки. На этом же поле. — Донник, кажется. — Помню, — кивает Иван. — Ты мне его напоминаешь. Такой же разносторонний. — У меня дома есть банка донникового мёда. Если матушки дома нету, могу дать попробовать. Германия глазами хлопает. Предложение звучит заманчиво. Очень даже заманчиво. — А давай, — ухмыляется Людвиг. — Только если что, то ты виноват. — Ну а как же. Всегда я. Они оба смеются, заливисто, ярко, по-детски. А потом убегают к Брагинскому домой за мёдом. Матушки в тот день дома не оказывается.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.