ID работы: 8843380

Предназначение

Слэш
NC-17
В процессе
92
Chucks бета
Размер:
планируется Макси, написано 56 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 11 Отзывы 45 В сборник Скачать

Безуспешные поиски

Настройки текста
С последнего визита в Лютный переулок в нём совершенно ничего не изменилось — всё так же воняло дерьмом и сомнительными травами, по магазинам ходили волшебники с паршивой маскировкой, немного искажающей черты лица, а улицу патрулировали авроры, иногда закрывающие глаза на не слишком очевидные нарушения правил торговли. Торгаши изредка — но не слишком часто, чтобы не испортить репутацию, — доносили аврорату на своих клиентов, если те покупали или пытались приобрести товары, не вызывающие совершенно никакого доверия. Не то чтобы в Лютном продавались товары безопасных категорий, но даже на чёрном рынке были некоторые понятия и разделения продукции от «светло-чёрной» до «чернее задницы дементора». Поэтому аврорату нужно было знать, когда колдуны или ведьмы переходили. Конечно, система доносов работала не постоянно, с перебоями, потому что всегда находились клиенты с толстым кошельком и возможностью заплатить несколько лишних галлеонов за молчание. Однако, несмотря на дыры, министерство позволяло этой системе работать, потому что пользы от неё было больше, чем проблем. Именно такие доносчики часто становились информаторами Северуса. Мысль о том, что сам Снейп ничем не отличался от отбросов Лютного, была для него отвратительнее надоедливых первокурсников и вызывала тошноту. По этой причине он старательно игнорировал её и, возможно, иногда, очень-очень редко, представлял себя двойным агентом, какие бывают в третьесортных магловских фильмах. Около одного невзрачного магазина его встретили незнакомые авроры, неприятно усмехнулись и надменно спросили, что он забыл в переулке. Северус вернул усмешку, решив, что улицу патрулируют новенькие и было бы неплохо указать им на их место, пусть и настроения для этого совсем нет. — Спросите у своих доносчиков, если, конечно, кто-нибудь вообще согласился работать с неудачниками вроде вас. Снейп хмыкнул и с высоко поднятой головой прошёл внутрь лавки, оставив авроров раздражённо поджимать губы. Шайверетч встретил его уважительным кивком и вежливо поинтересовался, что в его захудалом магазинчике забыл великий зельевар. Северус редко навещал волшебника, поэтому его присутствие вызывало тревогу и предвкушающий трепет. Шайверетч редко нарушал закон, а если нарушал, то делал это весьма профессионально, и аврорат никогда не смог бы ему ничего предъявить, так что работать шестёркой он не соглашался. Снейп же отличался от министерских псов. Портить отношения со столь искусным зельеваром, который мог поделиться дельными советами в их общем тонком искусстве в обмен на некоторую информацию, было как минимум глупо. Покойный папаша надрал бы ему уши за упущенный шанс, поэтому, когда Северус пришёл к нему с предложением, Шайверетч сразу согласился. — Нужна информация об одном человеке, — Снейп не хотел попусту разглагольствовать, поэтому без приветствий перешёл к делу, кинув на стол перед Шайверетчем свои уникальные заметки. — Эмрис. Имя это или фамилия, я не знаю. Увы, но это вся информация. — Как много, даже не знаю, что добавить, — Шайверетч саркастично хмыкнул и любовно огладил блокнот с записями. — К твоему счастью или нет, я знаю только одного Эмриса. Держит лавку в Косом — «Камелот: всё, что вы когда-либо искали». Интересный старик, на девяносто процентов состоит из сарказма и ещё на десять из яда, но товар у него качественный, часто редкий, хотя и обычного барахла навалом. Здесь, в Лютном, у него тоже есть лавка. «Склад Мерлина». Открывается раз в неделю по пятницам, в основном принимает тёмные или сомнительные артефакты, очень редко продаёт, причём только проверенным лицам. Он чист. Язвителен, но чист. — Это всё? Большего я ничего ни от кого не узнаю? — Снейп нахмурился. Информация стандартная и ничем не примечательная, ни к чему не придерёшься. — Попробуй узнать, — слегка уязвлённо отчеканил Шайверетч, но тут же взял себя в руки, преувеличенно праздно почесав щетинистый подбородок. — Говорю же, он чист. По крайней мере на этих улицах. Едва ли кто-то знает больше, только если не имеет близкую с ним связь. В его лавках иногда работает один егерь, — мужчина пожал плечами. — Скабиором звать. Красавчик, такая же язва, как и сам старик. Судя по всему, они достаточно близки, раз уж Эмрис позволяет ему замещать себя здесь, в Лютном. Можешь попробовать уломать его, но не думаю, что он откроется. — Почему ты так уверен? — Чутьё, — Шайверетч самоуверенно хмыкнул. — Управление здешними лавками не доверяют кому попало. — Что насчёт его семьи? Мальчишка тринадцати лет. Что-нибудь знаешь о нём? — Северус проигнорировал надменный тон волшебника и невозмутимо продолжил допрос, словно читал вопросы по списку. — Мальчишка? — Шайверетч удивлённо вскинул брови, потом нахмурился, не понимая, шутит зельевар или вполне серьёзно расспрашивает его о ребёнке так, как обычно расспрашивал о сомнительных колдунах и ведьмах. — Эм, просто мальчишка. Крестник его, кажется, — мужчина задумался на мгновение, вспоминая всё, что ему известно. — Я заведую своей лавкой уж двадцать лет, но пацана впервые увидел лет шесть или семь назад, тот совсем мелкий был. Не знаю даже, что сказать. Обычный ребёнок, шустрый, не очень разговорчивый, хотя его все знают в Косом. В «Камелоте» иногда работает за прилавком, отпускает безопасный товар, но сюда, в Лютный, не суётся. — Значит, никто не знает, когда именно он появился у этого Эмриса? Откуда у старика взялся ребёнок? Кто его родители? — Понятия не имею, и вряд ли имеет кто-то другой, — Шайверетч развёл руки в стороны и устало вздохнул. Допрос начал надоедать. — Возможно, в Косом ты узнаешь какие-нибудь мелочи, там любят трепаться ни о чём. — Их трёп — уже не моя проблема. Я ухожу. Отправь весточку, если что-то узнаешь. Северус направился к выходу из лавки и вдруг остановился у входа, обернувшись к хозяину лавки. — Можешь дать какие-нибудь воспоминания об Эмрисе? Посмотреть, как он выглядит. Шайверетч неохотно кивнул, отыскал в глубине магазина пустую колбу и приложил кончик палочки к виску. Он умело вытянул ниточки воспоминаний, впрочем, сжадничав и поделившись всего двумя короткими встречами. Когда Снейп покинул лавку, на улице уже не было авроров, поэтому никто не смотрел ему в спину. Любопытства ради, он свернул в переулок, соединявший Лютный с Косым, и уже через пару минут шёл по шумной светлой аллее. Северус и раньше видел Камелотскую лавку, но всегда обходил её стороной, предпочитая закупаться в аптеке Малпеппера. В любом случае, подумал зельевар, никогда не поздно сменить поставщика, если товары у этого Эмриса действительно качественные. В магазине на удивление приятно пахло травами. Колокольчик на двери мелодично звякнул, парочка вредноскопов лениво затрещали, словно сомневались в намерениях зельевара, отчего он раздражённо цокнул и принял невозмутимый вид, рассматривая полки с товаром. Через несколько минут дверь в задней части магазина открылась, впуская в помещение взлохмаченного молодого мужчину. Он отряхнул рукава красного бархатного пиджака и поприветствовал Снейпа: — Добро пожаловать в Камелот! — Скабиор слегка поклонился на манер дворецкого, отведя руку за спину. — Кто бы мог подумать, что нашу скромную лавку посетит столь знаменитый зельевар? Надеюсь, наши товары удовлетворят ваши требования к качеству! — егерь усмехнулся, и по его взгляду Северус искренне не мог понять, насмехаются над ним или говорят искренне. — Приветствую, — Снейп снисходительно поздоровался, решив, что это будет лучшим началом для знакомства с потенциальным информатором. — Я хотел заказать пробную партию ингредиентов для зелий и, если меня устроит их качество, организовать постоянную поставку. У вас есть перечень товаров? — Конечно! — Скабиор вытащил из-под прилавка массивный магловский журнал, в котором обычной ручкой был перечислен весь ассортимент магазина. — Товар разделён на несколько категорий, которые перечислены на обложке. Вы можете посмотреть либо весь список, либо конкретную категорию, указав на неё волшебной палочкой. — Каких поставщиков вы используете? Снейп притянул тетрадь и принялся изучать категории. Всего их было шесть: ингредиенты для зелий, готовые зелья и яды, школьные принадлежности, волшебные артефакты, книги и прочее. Не зря вывеска гласила, что в лавке Камелота можно найти всё. В первую очередь зельевар, естественно, интересовался ингредиентами, поэтому он указал палочкой на соответствующую категорию. Журнал завибрировал и тут же открылся на необходимой странице. — Все ингредиенты для зелий мы добываем лично, — самодовольно ответил Скабиор. — Готовые зелья и яды нашего производства. Некоторые товары из личной коллекции владельца лавки, для остального поставщики — те же, что и у других торговцев. Если интересует что-то конкретное, можете уточнить, если вам так принципиально. Я не собираюсь перечислять каждый. Скабиор снисходительно улыбнулся, вальяжно опустившись на стул. Снейп хмыкнул. — Я возьму по пять фунтов каждого ингредиента растительного и животного происхождения, по три фунта безоарового и лунного камня, и по пять пузырьков лунной росы, медовой воды и речной воды Леты. Это возможно? — Не вопрос! — Скабиор хлопнул в ладоши и потёр их. — Вы заберёте товар сейчас сами или вам организовать доставку? — Не откажусь от доставки в Хогвартс, — Северус не спеша продолжил изучать остальной товар. Он совершенно не мог составить мнение о человеке перед ним. Обычно торгаши любили поболтать о своей жизни и похвастаться своим товаром, но Скабиор отвечал по делу без лишних подробностей, словно хотел, чтобы из него клешнями вытаскивали информацию. — Как скоро доставят товар? — К вечеру этого дня, — Скабиор лукаво улыбнулся и сам закинул удочку профессору — нужно было отыгрывать придуманную легенду: — Мой сводный брат в этом году пошёл в Хогвартс. Забавное совпадение, он говорит, что у него какие-то проблемы с зельеварением, но не говорит какие. — Правда? — Северус поднял голову и встретился с мужчиной взглядом. Тогда он понял: с ним начали игру. — Как его зовут? — Гарри Эмрис. Помните такого? — Скабиор ухмыльнулся и отправился к полкам собирать необходимый товар. — Помню, — Северус не стал притворяться, что не знает мальчишку, это бы выглядело совсем глупо. Вместо этого он постарался ответить, как подобает учителю: — В конце концов, он поступил на мой факультет. Судя по всему, у мистера Эмриса достаточно знаний, но есть некоторые проблемы с концентрацией внимания. Если будет стараться, сможет улучшить свои оценки. — Вот оно как, я передам ему это, хотя, честно говоря, — Скабиор на мгновение высунулся из-за стеллажа, чтобы подмигнуть профессору, — нам всем глубоко плевать на школьные оценки. Гарри очень умный, и если в школе ему смогут дать чуть больше знаний, чем можем дать мы с его крёстным, то будет славно, если же профессора не смогут ему чего-то объяснить и оценят его старания на какого-нибудь условного тролля, то это будет исключительно их дело, — между делом егерь складывал мешочки с ингредиентами на прилавок, со смешинкой в глазах поглядывая на Снейпа. — Всё это совершенно не важно, потому что Эмрис способен научить его куда большему. — Вы очень уверены в знаниях мистера Эмриса, да? — Северус потерял интерес к журналу, лениво закрыл его и с иронией взглянул на Скабиора. В его глазах мужчина стал походить на наивного поклонника, который возносит кумира до небес. — Считаете его умнее профессоров Хогвартса? — Профессоров Хогвартса? Это вы про Квирелла? — егерь уже откровенно насмехался. — Наслышан о нём. Снейп не смог сдержать усмешку: этот раунд он проиграл. — Не могу не согласиться с тем, что это был не самый лучший выбор директора, но, полагаю, он рассчитывал на нечто большее. — Не подумайте, я ни в коем случае не умоляю заслуг профессоров вроде Минервы Макгонагалл, Флитвика или тем более Дамблдора, в Хогвартсе действительно есть хорошие учителя, — Скабиор пожал плечами и примирительно поднял руки. — Просто у меня есть некоторые основания полагать, что мой друг чуточку умнее в связи с его большим опытом. — В таком случае, почему вы отправили мальчика в школу? — Снейп выгнул бровь и добавил в голос сарказма, чтобы скрыть реальный интерес. — Он всего лишь ребёнок, верно? Ему нужны друзья-сверстники, а не компашка старика и взрослого егеря. Боюсь представить, кем бы он мог вырасти. Скабиор рассмеялся и демонстративно убрал журнал обратно под прилавок, своеобразно показав, что разговор окончен. — Вижу, вы искренне беспокоитесь о благополучии своего брата. Будучи куратором мистера Эмриса, я рад это слышать, — Северус позволил себе слукавить, и, пожалуй, сделал это весьма откровенно, хотя, с другой стороны, они оба понимали, что происходящее не более чем игра. — Да, очень, — на губах Скабиора продолжала играть лёгкая улыбка, но взгляд стал пронзительным и холодным, таким, что не требовалось никаких слов, чтобы понять: ни Снейп, ни Дамблдор, ни сам Бог, если бы он существовал, не смогли бы купить верность егеря. — В нашей маленькой семье все присматривают друг за другом. — Думаю, могу понять вас, — Северус праздно осмотрелся вокруг, чтобы плавно подвести разговор к его логичному окончанию. — В таком случае, не буду более вас отвлекать. Мне и самому пора возвращаться в Хогвартс. Как предпочитаете получить плату за товар? — Поскольку вы уважаемый профессор Хогвартса, я отправлю вам счёт вместе с товаром. Проверите ингредиенты и после можете отправить деньги почтой, если вам будет удобно. Северус кивнул и покинул пыльную лавку. Его начинало подташнивать от высокопарных разговоров. Как бы сильно Снейпа не раздражали тонкие намёки Дамблдора, он не мог не признать, что иногда общение в стиле Лютного было ему куда ближе. Прогулка по Косой Аллее любопытства ради не принесла особых плодов. Северус не задавал конкретных вопросов, так что торговцы в основном болтали о том, какие качественные, интересные и зачастую редкие товары можно было отыскать в лавке Камелота. Плюнув на всё, Снейп решил вернуться в Хогвартс, по пути заскочив в дырявый котёл. Свою работу в Лютном он закончил, поэтому теперь с чистой душой мог закупиться огневиски и коньяком, специально для Флитвика, закрыться в комнатке Поппи в компании Помоны и Филиуса, как они обговаривали прежде, и по-хорошему нажраться. «Культурно выпить», — преувеличенно возмутившись, поправила бы Помфри, и залпом осушила стопку виски. В дырявом котле было душно и пыльно. Несмотря на полуденное время, пусть и в выходной день, в баре собралось уже порядочное количество людей, многие из которых успели порядочно надраться. Кивнув Тому, Северус купил три бутылки огневиски и два коньяка, так, на всякий случай, после чего отправился камином в Хогсмид, а оттуда в Хогвартс. Чтобы не трясти бутылками под носом директора, Снейп оставил выпивку у Поппи, весело ему подмигнувшей, и, не спеша, отправился докладывать о том, что узнал из «своих источников». Гаргульи вновь скалились, отпрыгнули, даже не услышав пароль, — видимо, директор уже давно его ждал — и Северус с тяжёлым вздохом поднялся в кабинет. — Присаживайся, Северус, — Дамблдор приглашающе повёл рукой, взмахнул пару раз палочкой и придвинул к вошедшему чашку горячего чая. — Директор, — Снейп устроился в мягком голубом кресле и отказываться от чая не стал, тот всегда был очень вкусным. — Боюсь, у меня не очень много новостей, по крайней мере не тех, что будут нам полезны. — В таком случае, начинай первым, — Дамблдор расслабленно кивнул. На этот раз директор был куда спокойнее и больше не торопился. — Полагаю, у меня чуточку больше информации. — В первую очередь я расспросил своего информатора об Эмрисе, но ничего примечательного не нашёл, — Северус кратко пересказал его разговор с Шайверетчем, после чего добавил, вынимая из кармана колбу с воспоминаниями: — Потом я зашёл в «Камелот», сделал крупный заказ, договорился о возможном сотрудничестве. В лавке работал егерь по имени Скабиор, и по разговору с ним я убедился в предположении Шайверетча. Он не будет сотрудничать. Они… Полагаю, их можно назвать семьёй. Егерь отзывался о Гарри Эмрисе, как о своём брате, и открыто показывал заботу о нём. Что же до Эмриса-старшего, то он его глубоко уважает, считая сильным и умным волшебником. У меня сложилось некоторое впечатление… — Снейп задумчиво отставил пустую чашку и посмотрел в окно, за которым на горизонте виднелись грозовые тучи. Он откровенно не знал, как более точно описать свои мысли. — Мне показалось, будто он вёл со мной некую игру, однако её мотивы мне не совсем известны. С одной стороны, он словно знал, по какой причине я пришёл в лавку, поэтому охотно стравил мне подготовленную байку о своём «брате». С другой стороны, это действительно могло быть проявлением заботы: возможно, Гарри Эмрис рассказал о наших натянутых отношениях, сложившихся на первом занятии, поэтому его брат хотел таким образом намекнуть мне, что о мальчике есть, кому позаботиться. Боюсь, точных мотивов мне не понять. — Я понял, — Альбус серьёзно кивнул, тоже устремив взгляд в окно, и надолго замолчал. Дамблдор медленно приманил омут памяти, поместив в него воспоминания. Они с Северусом по очереди заглянули в омут. Воспоминания оказались невзрачными: старик с длинными седыми волосами, с такой же длинной седой бородой и глубокими морщинами. Одет тот на удивление был во вполне себе магловский наряд — светлые джинсы, чёрная туника чуть выше колен, сверху старая потёртая замшевая куртка. Выглядел он… усталым, пожалуй, немного мрачным. Однако большего разглядеть не удавалось. Северус вновь откинулся на спинку кресла, и они снова замолчали. Сидеть вот так, во внезапно повисшей меланхоличной атмосфере, пусть и в кабинете директора, было неплохо. В отличие от Дамблдора, Снейп совсем ни о чём не думал, позволив себе не особо напрягаться в положенные выходные. — В Министерстве мало информации о мистере Эмрисе, — сразу начал со своих новостей Дамблдор, никак не резюмировав то, о чём доложил Северус. — Первое упоминание именно о мистере Эмрисе появилось в тысяча восемьсот девяностом году, когда он зарегистрировал свою лавку «Камелот: всё, что вы когда-либо искали». В документации он указан, как «Эмрис V». Фамилии как таковой у него нет… В Гринготтсе значится ячейка на Эмриса, причём существует она с основания банка. Фактически это всё, что есть в документации Министерства. Никаких приводов, обвинений, нарушений закона. Ничего. Помимо прочего, я поспрашивал своих знакомых, друзей… Пока ничего — по всей видимости, мистер Эмрис ведёт замкнутый образ жизни. Гарри Эмрис был зарегистрирован в Министерстве двадцать четвёртого августа, когда купил свою палочку у Олливандера. И вот, что любопытно, — Дамблдор сверкнул половинками очков, облокотился на стол и наклонился к Северусу, привлекая к себе его внимание. — Я говорил с Гарриком, и он поведал мне, что палочка, которая выбрала мальчика, является палочкой-близнецом. Угадаешь, кто владелец второй палочки? — Неужели?.. — Северус действительно сильно удивился и не смог удержать на лице привычное безразличие. — Верно, — Альбус вновь откинулся на спинку кресла, сомкнув кончики пальцев обеих рук. — Волдеморт. Удивительное совпадение, правда? Поскольку он был зарегистрирован под фамилией «Эмрис», Эмрису V был отправлен запрос на подтверждение или отрицание родства. Родство в итоге подтвердилось. Это пока что всё, что известно о мальчике. На днях я прогуляюсь по Косому, попробую разузнать больше, — Дамблдор поднялся, направившись к выходу. — Я собираюсь проверить Книгу Доступа на наличие пары имён. Возможно, тебе тоже будет интересно? — Разумеется. Северус всё же вернулся к размышлениям. Следуя за директором, он разглядывал замысловатые узоры его лиловой мантии, что, на удивление, помогало сосредоточиться. Директор проверял книгу раз или два в год, чтобы убедиться в том, что имя Гарри Поттера не поблёкло. До сих пор чернила сохраняли цвет, но вопрос в том, было ли там имя Гарри Эмриса. Судя по тому, что мальчик получил приглашение в Хогвартс, было. В таком случае шанс того, что два этих имени принадлежали одному человеку, резко падал. — К слову о мистере Эмрисе-старшем, — неожиданно заговорил Дамблдор, накладывая вокруг них заглушающие чары. — Он ведь зарегистрировал лавку в девяностом году. Примерно в то же время, чуть позже, начались мои занятия в Хогвартсе. Я немного поблуждал в своих воспоминаниях того времени… Наша семья предпочитала более проверенные магазины с устоявшейся репутацией, поэтому в Камелот мы ни разу не заходили, однако несколько раз я проходил мимо. Сейчас, поразмыслив над этим, я, пожалуй, могу сказать, что в воспоминания видел человека, очень похожего на Эмриса-старшего. Вот только… едва ли с тех пор он постарел. — Хотите сказать, что в ваших воспоминаниях вы видели такого же старика, а не молодого мужчину? — уточнил Северус, хмурясь. Сколько же лет в таком случае должно быть этому Эмрису сейчас? — Именно это я имею в виду, — подтвердил Дамблдор, — но, конечно, я ещё раз всё перепроверю. Они снова замолчали и более не обмолвились ни словом, пока не поднялись в необходимую башню. Башенка была очень узкой, вмещала в себе небольшой столик, на котором лежала толстая раскрытая книга, рядом находилась серебряная чернильница, а в ней стояло обветшалое перо. В круглой комнатке помещалось от силы два человека, если потесниться — три. Дамблдор взмахнул палочкой привычным жестом, страницы книги встрепенулись, быстро зашелестели и остановились на развороте, где значилось имя Гарри Поттера. Чернила совсем не потускнели, а это значило лишь одно, — мальчик жив, причём до сих пор имеет право зачислиться в школу. Директор вновь повёл палочкой, книга повторила действия, но на этот раз нужная страница нашлась быстрее, не очень далеко от имени Гарри Поттера, хотя и не слишком близко. Гарри Эмрис. Чернила были такими же яркими, как и у большинства других имён, как и у имени Гарри Поттера. — Это, очевидно, понижает наши проценты, — мрачно подвёл итог Северус, и Дамблдор слегка хмуро кивнул. — Вы помните, было ли в книге имя Гарри Эмриса, когда вы её проверяли в последний раз? — Увы, я не обращал на это внимание, поскольку искал конкретное имя, — они покинули башню, не спеша направившись в сторону лестниц. — Это можно попытаться отыскать в омуте памяти, однако едва ли информация будет полезной. Магия книги такова, что позволяет записать имя не только в момент рождения волшебника или волшебницы, но и тогда, когда получит более впечатляющие доказательства магических способностей ребёнка. — Это усложняет дело. — Не то слово, Северус, не то слово, — Дамблдор вдохнул и, когда они дошли до лестниц, добавил напоследок: — Просто приглядывайся к мальчику. Полагаю, это всё, что нам остаётся. Боюсь, даже если мы найдём какие-либо доказательства, ничего не изменится до тех пор, пока мальчик или его опекун не подтвердят наши подозрения лично. — Тем не менее, доказательства могут стать средством давления, — возразил Снейп, высказав весьма очевидную мысль, о которой не мог не подумать директор. — Безусловно, — согласился Дамблдор и отправился вверх по лестнице, в то время как Снейп напротив начал спускаться. Северус вновь тяжко вздохнул. С первого сентября он делал это слишком часто. Тринадцать лет относительно спокойной жизни, кажется, подходили к концу, поэтому в эти выходные Снейп собирался оторваться на славу. Если Тёмный Лорд действительно вздумал вернуться, начинать готовиться к этому часу предстояло уже сейчас. Что-то подсказывало Северусу, что в новой войне Волдеморт соберёт куда больше последователей, чем в предыдущей. Одна только мысль о том, сколько обязанностей свалится на его плечи, если (когда) воскреснет Лорд, приводила Снейпа в уныние. Он задумался. Разделяют ли его чувства бывшие «товарищи», оставшиеся на свободе Пожиратели смерти? Скорее всего, да. Вопреки ожиданиям «победителей», мало кто из свободных Пожирателей желает возвращения Тёмного Лорда. Надо будет заскочить к Малфоям и, возможно, к Нотту, а те наверняка уже расскажут последние новости, касающиеся остальных. Стоп, стоп, стоп. Не сейчас, всё это не важно. Снова Северус не мог усидеть на месте и не забивать голову чем ни попадя. Никогда у него не получалось нормально отдыхать. Быстро переодевшись, Северус быстро с помощью тайных ходов добрался до лазарета. В помещении было пусто, а из дальней боковой двери шёл свет и доносились голоса. Постучав, Снейп сразу вошёл, не дожидаясь ответа, и его тут же встретили громким приветствием. Помона с Поппи раскладывали по столу ранний ужин: пару пирогов с тыквой и мясом, свежие нарезанные овощи, сыр, запечённая утка. Атмосфера стояла такой тёплой, что Северус невольно расслабился, почувствовав себя намного лучше, словно с его плеч наконец убрали груз. — Присаживайся, Севи, — весело поманила Поппи. — Филиус вот-вот должен присоединиться! — Ох, как же хорошо, что ты предложил собраться, — Помона тучно плюхнулась на стол, утерев рукавом пот со лба, широко улыбнулась. — Год ещё не начался, а я уже умоталась. Боюсь представить, что будет дальше! — Рад, что моё плохое настроение стало поводом тебя порадовать, — пошутил Снейп, присаживаясь справа от профессора Спраут. — Ох, ну что ты, в самом деле, — наигранно возмутилась женщина, шлёпнув Северуса по руке. Они рассмеялись и как раз в этот момент появился низенький профессор с искрящимися от смеха глазами. — Рад видеть вас в хорошем настроении, но как вы могли начать без меня?! — Филиус взмахнул волшебной палочкой, трансфигурировал высокий стул в маленький, уселся важно и вернул его в прежнюю форму. — Ну что ты, Фили, мы ещё ни-ни! — запротестовала Помона, застукав палочкой по запечатанным бутылкам. — Ладно-ладно! Сев, разливай! — с уставшим вздохом махнула Помфри, наконец закончив хлопотать. Северус послушно встал, щедро разлил алкоголь по стаканам, и все они, молча отсалютовав, залпом осушили их. Снейп снова наполнил стекло, после чего снова опустился на стул. — Ну, рассказывай, — Поппи немного поморщилась от градуса. — Чем Альбус вновь не угодил? — Своим присутствием? — шутливо предположил Флитвик, откусив мясной пирог. — Не без этого, разумеется, — поддержал шутку Северус. — Так уж вышло, что его взбудоражило появление одного нового ученика, и, к моему несчастью, этот ученик поступил на Слизерин. — Кажется, я понимаю, о ком ты, — Поппи отломила тыквенный пирог, задумчиво кивнула. — Был в моём крыле когда-то в прошлом один постоянный гость, вечно доставлявший мне проблем. Уж больно один мальчишка на распределении напомнил мне о нём. Я даже на мгновение словно вернулась в семьдесят первый. — О ком это вы? — не поняла Помона, нахмурившись. Она предпочла начать трапезу с утки. — Да-да, о ком? Я вот тоже в толк не возьму! — Флитвик глотнул коньяк для ясности ума. — Гарри Эмрис вылитая копия Джеймса Поттера, — Северус поморщился, назвав имя бывшего недруга. На языке осталась непонятная горечь, будто он съел что-то стухшее. — Да ну! — воскликнули сразу двое. — Мне тоже так показалось, — важно покивала Поппи и добавила чуть раздражённо. — Но не вижу смысла так вот сразу бросаться во все тяжкие! Мало что ли на земле двойников водится? К тому же мальчишка — полукровка, а там столько крови намешено у чистых, что неудивительно однажды встретить знакомые лица. Уж гены любят поиграть. — Умна женщина, — с усмешкой отсалютовал Снейп, глотнув виски. — Я сказал ему нечто похожее. Его это, увы, не удовлетворило, так что забот у меня стало вдвое больше. — Не нравится мне это всё, — Флитвик удручённо покачал головой. — Попахивает неприятностями. С Дамблдором никогда не бывает просто, чутьё-то у него отменное, с этим никак не поспоришь. — Тут ты прав, Фили, — поморщившись, Спраут пригубила виски и бросила невзначай, обернувшись к Снейпу: — Нам стоит готовиться к худшему? — Боюсь, что это имеет смысл, — кивнул Северус, и все они вновь замолчали на время. — Ну и пусть, — преувеличенно бодро заявила Помона, принявшись разливать всем алкоголь. — Сейчас-то этого худшего нет, верно? Вот, когда наступит, тогда и будем сидеть с кислыми рожами, а сейчас — от-ды-ха-ем! Северус обменялся с остальными ироничным взглядом, и они дружно засмеялись, громко чокнувшись стаканами.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.