ID работы: 8848457

Сойти с ума от любви к тебе.

Гет
Перевод
R
В процессе
206
переводчик
Hiberna бета
Lullaby of me бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 76 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
206 Нравится 99 Отзывы 60 В сборник Скачать

Глава 6. В которой план сработал слишком хорошо.

Настройки текста
      Шепард застонала, когда пришла в сознание на следующее утро. У неё болела шея. Отчего же она так болела? Благодаря улучшениям «Цербера», она почти никогда не испытывала похмелья. Но сейчас она почти не могла пошевелиться, так отяжелели конечности. Всё тело было очень тяжёлым. С закрытыми глазами она несколько секунд размышляла над этим, прежде чем получила ответ.       Порыв тёплого воздуха ударил ей в затылок, а затем из-за спины донесся звук, очень похожий на турианское бормотание. Глаза Шепард распахнулись, и она увидела, что лежит в своей гостиной на диване, и, видимо, в какой-то момент ночью она превратилась в личную подушку Гарруса.       Он был зажат между ней и спинкой дивана, обхватив её рукой за талию и крепко прижимая к себе. Её мозг затормозил при виде его спящего лица на целую минуту, пока она шокировано смотрела на него. Если бы они… нет, они оба были полностью одеты в те же наряды, что и на вчерашнем обеде. Она осмотрела всю комнату в поисках ответа. Кажется, где-то после восьмого напитка они оба заснули мёртвым сном.       Она хотела было устроиться поудобнее и снова заснуть, но это показалось ей очень опрометчивым поступком, и она подвинулась к краю кровати, осторожно выбираясь из-под руки Гарруса. Он снова пробормотал что-то, слегка подергивая жвалами, и перекатился в пространство, которое она только что освободила. Она позволила себе понаблюдать за ним, и в уголках её рта появилась улыбка. На одно украденное мгновение она представила себе, как нежно будит его поцелуем и помогает ему вернуться в настоящую кровать — их кровать — и устраивается рядом с ним, чтобы провести утро вместе.       И так же быстро, как возникла эта идея, пришло и чувство вины. Это была не та жизнь, которая у них могла бы быть. Она нахмурилась и покачала головой, заставляя все эти мысли покинуть её голову. Не подходи слишком близко к этому огню, Шепард, иначе ты попросту сгоришь. Она подобрала юбку и на цыпочках отправилась на кухню.       Так тихо, как только могла, она начала готовить как лево-, так и декстро-кофе. Поскольку жилая площадь её квартиры представляла собой одну большую комнату, она едва успела поставить кофе на готовку, как Гаррус издал такой же стон, как и она ранее, проснувшись. Она тихонько рассмеивалась, пока искала сахарницу, найдя её в итоге по какой-то причине на холодильнике.       — Доброе утро, — сказала она, когда Гаррус не слишком грациозно дошел до кухни, щурясь на синтетический солнечный свет, пробивающийся сквозь полуприкрытые окна. Он хмыкнул и упал на один из барных стульев, уронив голову на руки. — Как ты себя чувствуешь?       Он снова хмыкнул, и она подавила смешок. Вполне уместно, учитывая, сколько хороска пропало из бутылки в гостиной. Она наполнила стакан водой и поставила его перед ним вместе с несколькими обезболивающими таблетками.       — У тебя всё ещё есть… — начал он, поднимая голову. Затем он заметил таблетки. — О, спасибо. — Она кивнула и повернулась, когда звук оповестил о том, что кофе готов. Она налила две чашки, уточнив предпочтения Гарруса, а затем с довольным вздохом села рядом с ним.        — Как ты думаешь, Миранда найдёт для меня такую чудесную кибернетику, которая лечила бы меня от похмелья? — спросил он, сделав первый глоток.       — Ты всегда можешь спросить, — ответила Шепард, упершись локтями на столешницу. — Хотя я думаю, что сначала нужно, чтобы тебя выбросило из космического корабля в открытый космос.       Он что-то промурлыкал в ответ, и несколько минут они пили в задумчивом молчании.       «Впервые я проснулась в объятиях Гарруса», — подумала она, слегка покраснев. Но это был не первый раз, когда совместный вечер превращался в ночёвку. Это было настолько обычным явлением, что они разработали своего рода ритуал вокруг этой практики. Кофе всегда был первым шагом.       Шепард всегда дорожила этой традицией. И не только потому, что это означало, что ей придется делить время с Гаррусом. Она так давно не была в таком месте, где могла бы развить свои собственные привычки, свой собственный распорядок дня. Она никогда не променяла бы своё время в Альянсе ни на что, но она должна была признать, что гражданская жизнь действительно имеет свои преимущества. Например, тихие утренние ритуалы и хороший кофе с её лучшим другом.       Взглянув на Гарруса, она поняла, что он твердо стоит на пути к полному пробуждению. Он всегда был медлителен по утрам, но это было более заметно после сильного пьянства. Хотя она не могла вспомнить, каким он был утром на «Нормандии». Возможно, он тоже был таким же.       — У меня есть вопрос, — сказала она тихим задумчивым голосом.       Он сделал медленный глоток.       — Давай.       — Почему ты сказал Виктусу и остальным, что мы встречаемся уже год? — она заставила себя не смотреть на него, уставившись на маленькие пузырьки, образовавшиеся на стенке своей кружки с кофе. — А разве более короткое время не имело бы больше смысла?       — Я… — он потер затылок; он всегда так делал, когда ему было не по себе. Нервный тик. — Мой мыслительный процесс был… если бы это было более короткое время, то они могли бы подумать, что мы не были серьёзно настроены и можем в любой момент разойтись, а это дало бы им повод связать меня с кем-то, кто им больше нравился. Но я недооценил его… по нескольким причинам.       Она удержалась, чтобы не наброситься на него и узнать что, чёрт возьми, это означало, но вместо этого сделала ещё один глоток.       — Не хочешь уточнить?       Он вздохнул, постукивая большими пальцами по кружке в своих руках.       — Ну, Виктус, Спаратус и мой отец очень счастливы, что мы встречаемся. Чрезвычайно счастливы. Практически в экстазе. Чёрт побери, я, наверное, мог бы сказать им, что только что пригласил тебя на ужин в первый раз, и они были бы на седьмом небе от счастья.       Теперь она смотрела на него, слегка улыбаясь.       — Значит, тогда это сработало. Они больше не пытаются женить тебя на какой-то незнакомке.       Он встретился с ней взглядом, крепко прижав челюсти к лицу.       — Нет, не на какой-то незнакомке.       Она кивнула, и улыбка её стала ещё шире.       — Хорошо. Я рада, что всё получилось.        — Да. Да, и я тоже. У меня есть время, чтобы найти выход из этого, что мне и было нужно. — он протянул руку и сжал её ладонь. — Ещё раз спасибо за помощь.       Она повернула свою руку, чтобы перехватить его пальцы и сжать их в ответ.       — Ты же знаешь, что всегда можешь на меня рассчитывать.       — Да, это так. — он отпустил её руку и допил свой кофе. — Ну, так ты хочешь пойти в «Нико»?       — Конечно. Только дай мне найти какую-нибудь обувь.       «Нико» был последним этапом их утренней традиции, совершенно посредственной закусочной лево-декстро, расположенной ровно на полпути между их квартирами в Цитадели. По старой традиции никому из них не разрешалось переодеваться в другую одежду, в «Нико» они шли в той, в которой просыпались после попойки. Шепард нашла какие-то туфли и провела пальцами по волосам, чтобы попытаться расчесать их, прежде чем она запрыгнула в лифт позади Гарруса.       — О, я и забыла, — сказала Шепард, поворачиваясь к Гаррусу, стоявшему рядом с ней. — Лиара знает, что на самом деле мы не встречаемся. У неё были довольно убедительные доказательства.       Он кивнул, но не выглядел слишком обеспокоенным.       — Это было бы разумно, учитывая, что она Серый Посредник и всё такое.       — Да, — быстро согласилась Шепард, умалчивая тот факт, что лучшее своё доказательство Лиара получила из первых рук. — Я не думаю, что она собирается сдать нас или что-то ещё, но просто чтобы ты знал.       — Да, спасибо. — лифт открылся, и они вышли в тихий для этого времени вестибюль.       — Хочешь угадать, что я закажу? — спросила она, глядя на него и улыбаясь.       — Я думаю, что это та, ужасно пахнущая, желтая каша с этими плоскими хлебными дисками сбоку, — сказал он, открывая ей дверь.       — А-ха, дай этому человеку…

— Коммандер! Советник! СЮДА!

      Шепард на мгновение была ошеломлена внезапной вспышкой десятков камер прямо перед её лицом. Куда бы она ни посмотрела, везде были словно сорвавшиеся с цепи репортёры, и все что-то кричали. Целый лес микрофонов и лиц был направлен в её сторону.

— КАК ДАВНО ВЫ ВСТРЕЧАЕТЕСЬ?! — А СКОРО БУДЕТ СВАДЬБА??? — КТО ИЗ ВАС «МАЛЕНЬКАЯ ЛОЖЕЧКА»?!

(см.прим.переводчика ниже)       Волна звука заглушила все остальные чувства, когда Шепард почти вслепую нащупала Гарруса, схватив его за рукав. Когда она, наконец, посмотрела на его лицо, то он выглядел таким же испуганным, как и она. Он схватил её за руку и потащил назад через двери её дома, быстро отступая в безопасность вестибюля. Но репортеры теперь просто прижимались к стеклянным стенам, камеры всё ещё сверкали. Шепард совершила большую ошибку, оглянувшись через плечо, когда они бежали к лифту. Она на мгновение вспомнила видео с зомби, которое смотрела в подростковом возрасте. Их крики, теперь уже приглушенные, всё ещё доносились из-за стен и разбивались о них.

— А ВЫ ВСТРЕЧАЛИСЬ СО ВРЕМЕН ВОЙНЫ СО ЖНЕЦАМИ? — ПОЧЕМУ ВЫ ХРАНИТЕ ЭТО В СЕКРЕТЕ? — А КАК ВЫ СПРАВЛЯЕТЕСЬ С ХИРАЛЬНЫМИ РАЗЛИЧИЯМИ В СПАЛЬНЕ?!

      К счастью, крики прекратились, когда двери лифта, наконец-то, закрылись. Шепард ошеломлённо уставилась на своё отражение. Папарацци уже много лет не были такими голодными. Даже у бешеных животных было больше самообладания.       — Духи, — пробормотал Гаррус. Он открыл свой омнитул и скривился от того, что увидел. Она схватила его за запястье и повернула экран к себе. Её глаза расширились, когда она увидела заголовок. «Любовь среди Жнецов: узнайте истинную историю между любимой всеми Коммандером Галактики и её возлюбленным Турианцем». — Далее пестрила фотография со вчерашнего вечера, сделанная на красной ковровой дорожке, на ней они оба улыбались друг другу. А потом в статье появилась фотография, сделанная всего минуту назад перед её входной дверью, где они оба выглядели весьма ошеломлёнными.       — Полное дерьмо.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.