ID работы: 8858623

Не только на чердаке

Джен
G
Завершён
114
Размер:
433 страницы, 137 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
114 Нравится 6096 Отзывы 30 В сборник Скачать

Она оно

Настройки текста
— Здорово! — восхищенно выдохнул Костик. — Я всегда хотел гигантскую улитку, вы знали? — Я предполагал, — мрачно ответил Серафим. — Сколько мы ни находили всяких опасных тварей, каждый раз выясняется, что ты всю жизнь как раз о такой и мечтал. — Ну, вы преувеличиваете. Об Аполлошке я никогда не мечтал. И о всяких там Мисаилах тоже. Серафим с досадой отмахнулся и вытянул шею, рассматривая засевшую на крыше времянки улитку. — По-моему, она Ульяна, — сказал Костик. — Или Ульян, если он. — Она оно, — сурово каркнул прадедушка. — Ну, я не знаю тогда… Ульяно? Или Отто еще. Хорошее имя среднего рода. Серафим застонал, взъерошил свои лохмы: — Сосредоточьтесь, у нас на крыше улитка-убийца! — Улитко-убийцо, — строго поправил его Костик. — Она оно. — А может, ну ее… Его. Пускай убивает, — махнул рукой Серафим, опускаясь на пенек. — Вас-то пускай, — согласился Колумбарий, — а у меня от этой слизи вся шерсть в катышках! Сними ее! — Кого, шерсть? — вяло поинтересовался Серафим. — Ну, неси нож, наверное… — Э-э-э, вот я сейчас тебя самого ножичком! — Колумбарий замахнулся на Серафима локтем, сплюнул и ушел во времянку, хлопнув дверью. — А по-моему, красиво, — вздохнул Костик, глядя на крышу. — Знаете, как на картинках в детских книжках: домик из гриба, сверху улитка… О! А можно превратить времянку в гриб? Только не в чайный. — Костик, ты золото! — вдруг просиял Серафим. — Почему? — растерялся Костик. — То есть так-то да, золото, но вы обычно этого не признаёте… — Он ахнул от внезапной догадки: — Превратите времянку в гриб? Серафим несолидно хрюкнул, закашлялся и наконец выговорил: — Вот уж фиг! Улитки убийцы не выносят чайный гриб. Надо съездить на болото, отколупнуть кусок от твоего Пушкина и… — Вы убьете Отто?! — вскричал Костик. — Его надо обезвредить, — твердо сказал Серафим. Прадедушка, которого Костик держал под мышкой, поерзал и объявил: — Обяжательно обежвредить! — Но не насмерть же! — возмутился Костик. — Нашмерть, обяжательно нашмерть, — закивал прадедушка. — Сим, ну оно же хорошее, — сказал Костик, дергая Серафима за рукав. — Смотрите, как рогами моргает… Улитка действительно старательно моргала стебельчатыми глазами. — Гипнотизирует, зараза! — сказал Серафим, прикрывая Костику глаза ладонью. — Не смотри, а то привяжешься. — Вы всё выдумываете! — обиделся Костик. — Нет никакого гипноза. Отто мне нравится само по себе. — Иди-ка сюда. Серафим повел Костика прочь, но тот вырвался и вернулся, преданно глядя на улитку: — Отто, я тебя не брошу! Серафим закатил глаза, перекинул брыкающегося Костика через плечо и унес. — Куда вы меня тащите? Совсем уже? Не имеете права! И прадедушку уронили… Костик замолотил по спине учителя кулаками, одновременно лягаясь. — Уймись, чудовище! Серафим с трудом затащил Костика на чердак, ссадил на перину и кинулся рыться в комоде. — Усмирять зельями будете? — сердито спросил Костик. — Нет. Смотри. Серафим сунул Костику небольшое зеркальце. — Ну? Красив, как всегда. И что? — Смотри внимательно. Костик послушно вперился в мутное отражение. Поверхность зеркала всё тускнела, будто затягиваясь густым туманом. Наконец стала совсем матовой. — Всё. Пойдем. Снова оказавшись во дворе, Серафим кивнул в сторону крыши: — Вон оно, твое Отто. — Ой, фу! Костик с ужасом смотрел на бесформенную груду слизи, а та злобно таращилась в ответ. — Улитки-убийцы выделяют ядовитую слизь, которая при попадании на человеческую кожу вызывает корчи и конвульсии, — самым менторским тоном начал Серафим. — В очень редких случаях улитки выбирают отзывчивую жертву, гипнотизируют ее, вызывая привязанность, а потом откусывают голову. — Может, всё-таки не будем его убивать? — миролюбиво спросил Костик. — Поймаем сетью, отвезем в лес, выпустим, пусть себе на травке пасется… Серафим снова бессильно опустился на пенек. — Убийцы. Слизь. Гипноз. Откушенные головы. Как мне еще объяснить, чтобы до тебя дошло? — спросил он. — Рожгами, — подсказал с земли прадедушка.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.