ID работы: 8863605

In the right place

Фемслэш
Перевод
PG-13
Завершён
411
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
61 страница, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
411 Нравится 66 Отзывы 88 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Прошло несколько часов, Эмма обосновалась на диване в комнате ожидания после того, как ее осмотрел врач. У нее было несколько царапин и синяков, но, в целом, все было в порядке. Вторая же женщина, по словам проскользнувшего мимо санитара, еще не очнулась. Эмма как раз соображала, стоит ей уйти или нет, когда дзынькнул лифт, и оттуда вывалилась галдящая толпа. Все они шумно и одновременно разговаривали друг с другом и направились сразу к стойке ресепшн. Несчастная медсестра за ней оторопела. Маленький мальчик оказался шустрее всех, он подбежал к стойке, шлепнул ладошками по гладкой поверхности, и очень по-взрослому выдал: "Мы ищем Зелену Миллс". Эмма вылупила глаза. Одна из вновь прибывших, бабулька, уставилась на Эмму в ответ. Эмма отвела взгляд. Хм. Она и представить не могла, что кого-то могут звать "Зелена". Возможно, она ослышалась. - Вы семья Зелены Миллс? - Спросила медсестра, и нда, Эмма не ослышалась. Три с половиной месяца назад Эмма втюрилась в женщину по имени Зелена. - Да. - Ответил малой. - Ну, вообще, я ее семья, то есть, она моя тетя. А это друзья, и они, практически, семья. Мы живем в очень маленьком городе. Там все как семья. - Все остальные согласно покивали; Пожилая мадам, прожигавшая Эмму взглядом чуть раньше, молодая девчонка, на которой были явно не соответствующие погоде шортики, дружелюбный на вид молодой человек с рыжеватыми волосами и в очках и блондинка, стоящая позади мальчика. Медсестра выглядела немного озадаченной. - Ладно. А еще кто-то из членов ее семьи тут есть, милый? Кто-то взрослый? Пацан покачал головой. - Только мама и я. Мама уже едет. Ей пришлось поехать в большой супермаркет за городом, потому, что Понго пробрался в кухню и съел полкурицы, поэтому пришлось покупать другую, а мама не слышала телефон в сумке, и из больницы позвонили домой, мы все там были, слушали рождественские песни, и смогли приехать первыми. Тетя Зелена поправится? - Пока еще не знаем, малыш. Мама не сказала, где она сейчас? Когда примерно сюда доберется? - Она сказала, что сразу выезжает, а это было около получаса назад, наверное. Медсестра посмотрела на часы, висящие на стене, мысленно умоляя вселенную, чтобы пробок волшебным образом не было. - Милый, боюсь, что сначала я должна поговорить о том, что случилось с твоей тетей с кем-то из взрослых, прежде, чем разрешить ее навещать. О том, что случилось, и как у нее сейчас дела. Малыш нахмурился. - Мне десять, - сказал он таким тоном, будто это все решает. Эмма могла поклясться, что медсестра изо всех сил сдерживает улыбку. - Боюсь, мне нужно поговорить со взрослым. С тем, кто может принимать за нее решения. У нее больше нет родных? Она не замужем? Парень снова покачал головой. С другой стороны стойки показалась другая медсестра, та, что развесила уши тогда. - Ну, она же помолвлена. Все пятеро синхронно повернулись и уставились на женщину. Спустя мгновение раздались короткие смешки. Затем блондинка: "Простите?" И пацан: "Тетя Зелена не помолвлена". Медсестра моргнула. - Да, помолвлена. - И внезапно показала на Эмму. - Вон ее невеста. Честное слово, Эмма не знала, кого эта фраза шокировала больше, ее или эту группку людей, которые синхронно уставились на нее. Она оглянулась, будто пытаясь убедить себя и остальных, что медсестра показывает не на нее, но это было глупо. Она сидела спиной к стенке. - Что? - Попыталась было она, но не преуспела, так как внезапный коллективный возглас был, явно, громче. - Что?! - Это не ее невеста. - Кто эта женщина? - Тетя Зелена ОБРУЧЕНА? И нам не сказала? Мужчина в очках попытался остальных успокоить, пока Эмма что-то там мямлила. - Генри, я уверен, что это какое-то недопонимание. Но та же медсестра со своим длинным языком покачала головой. - Нет, это невеста Зелены Миллс! Она ее привезла. Она спасла ей жизнь, понимаете! И тут началось. - Это Вы прыгнули на рельсы, чтобы ее спасти? - Ну, да, я ее оттолкнула, но... - заикалась Эмма. Раздался крик, и внезапно лицо Эммы оказалось прижатым к весьма внушительной груди пожилой дамы. - О! Спасибо Вам! Эмма делала все от нее зависящее, чтобы не задохнуться. - И Вы ее невеста? - Это уже короткие шортики позади нее. Эмма не могла и вздохнуть, чтобы ответить. Медсестра кивнула, и сделала это за блондинку. - Да! Я же говорила! Пожилая леди, наконец, отпустила несчастную, Эмма смогла сделать полноценный вдох и услышала: "Это так романтично". Это уже был мальчик, подошедший ближе. Эмма попыталась объяснить. - О, малыш, спасибо, но я не... Она снова оказалась в объятиях, в этот раз ручки были поменьше, но настолько же сильные. - Спасибо за то, что спасла ее жизнь. - Прошептал ребенок куда-то в шею Эммы, и девушка едва не расплакалась. Пацан отстранился чуть, улыбнулся и добавил: "Теперь я точно уверен, что она хотела на тебе жениться!" - Кто и на ком женится? Незнакомый голос раздался со стороны лифта, и пацан - Генри, как назвал его чувак в очках, - мигом умчался. - Мам!! Он бросился к женщине, и та его обняла. Она была растрепанной и с покрасневшими глазами, и по линии ее челюсти Эмма стопудово могла бы сказать, что это сестра Зелены. - Реджина, - мягко произносит женщина-блондинка, - мы думали, ты не доберешься сюда еще, как минимум, полчаса. Реджина неуверенно улыбается, опускает одну руку, чтобы Генри мог развернуться и встать рядом. - Повезло, что не было пробок, - сказала она, - и, возможно, я нарушила несколько правил дорожного движения. - Мам, - упрекает Генри. Она рассеянно похлопала его по плечу. - Реджина Миллс? - Выглядывает из-за стойки медсестра. - Да? Медичка улыбается, наконец, чувствуя облегчение от того, что все эти люди теперь свалят от ее стойки. - Я могу отвести Вас к сестре. Она стабильна, но доктор хотел бы с Вами поговорить. Реджина кивает, затем поворачивается к остальной группе ожидающих. Она выдавливает из себя улыбку, все еще крепко сжимая рубашку Генри в кулаке. Тут ее взгляд останавливается на Эмме. - Простите, а Вы кто? Женщина-блондинка отвечает быстрее. - Это девушка, которая спасла Зелену. Глаза Реджины расширяются. Генри тянет ее за руку. - Да, и еще она невеста Зелены! У Реджины отпадает челюсть. - Она кто?! Девушка в коротких шортиках звонко поясняет. - Вероятно, она ее невеста! Зелена так хорошо ее скрывала! Эмма снова пытается заговорить, выискивая необходимые слова в закоулках пустого сейчас мозга. - Ну, вообще-то... - Но Реджина поворачивается к ней, в глазах сомнение, смешанное с убийственной яростью, и Эмма думает, что этим взглядом та могла бы с легкостью остановить движение на трассе. Жаль, у нее не было такой возможности сегодня. Реджина склонила голову на бок и медленно просканировала Эмму с ног до головы - потертая толстовка с дырочкой на рукаве, старые джинсы, которые и до валяния на рельсах не были особо приличными, неровные, обкусанные ногти на руках - и довольно ядовито выплюнула: "Это нелепо." Эмма вспыхнула красным пламенем, ее гордость была оскорблена, и, вместо того, чтобы сказать: "Вообще-то, Вы правы, это все - просто огромное недоразумение", она выдала: "Простите?" - Это нелепо. - Не стала заморачиваться Реджина. - Вы не невеста моей сестры. Думаете, она бы обручилась и не сказала мне? Она сейчас даже ни с кем не встречается. И она, само собой, не стала бы встречаться с Вами. Исходя из того, что Генри и короткие шортики так живо поверили в возможный сценарий, Эмма огрызается. - Ну, Вы не особо часто и виделись в последнее время, не так ли? Это верно, и Реджина захлопывает рот, признавая поражение. Но она собирается мгновение спустя. - Несколько недель, да, но это не значит, что она могла внезапно обручиться. Кроме того, - говорит она, насмешливо оглядывая Эмму, - Вы не совсем в ее вкусе. Эмма стискивает челюсть так сильно, что ей кажется, что может сломаться один из зубов. - Да, но, возможно, ее тошнило от тех, кто в ее вкусе. Реджина бросает на нее резкий взгляд, приподнимая идеальную бровь. Он так и говорит: "ну да, конечно", и ей даже не приходится открывать рот. Эмма еще никого так сильно и мгновенно не начинала ненавидеть. - Послушайте, дамочка, - говорит она, вступая в бой, - я не знаю, какого размера заноза торчит в Вашей заднице, но я здесь, чтобы узнать, как у Зелены дела, а не для того, чтобы вмешиваться в ваши семейные разборки. Выясняйте это потом, а не в больнице, не зная, когда очнется Ваша сестра. Глаза Реджины сужаются, на щеках вспыхивает румянец, а губы складываются в ехидную улыбку. Почему-то Эмма абсолютно уверена в том, что сегодня умрет. Кровь Реджины яростно струится по венам так, как уже давно не было. - Как Вы смеете, - рычит она, и внезапно оказывается прямо перед Эммой, но, вдруг, между ними появился пацан. - Мам, Эмма, пожалуйста, не ругайтесь. Он реально расстроен, и Эмма понимает, что, как бы он ни был мил и уверен в себе, у ребенка действительно ужасный, пугающий день. Он еще слишком мал, чтобы столкнуться с ситуацией, когда может потерять того, кого любит. Она видит, что на лице Реджины появляется виноватое выражение, и брюнетка обнимает мальца за плечи. - Да, милый, ты прав, все хорошо. Он разворачивается и утыкается лицом в пальто матери, и Реджина сначала метает в Эмму взгляд "мы еще не закончили", а затем отводит его. И тут появляется медсестра и уводит Реджину в сторонку, чтобы наедине обсудить состояние ее сестры. Эмма не упускает момент, замечая, что Реджина ускоряет шаг, заставляя сестричку подстраиваться под ее темп, каблуки властно щелкают по полу, будто она тут главная. Генри и Эмма тихо сели, все остальные стоят рядом. Женщина-блондинка, наконец, подходит к Эмме. Протягивает ей стаканчик с кофе из автомата, Эмма благодарно улыбается. - Не переживайте из-за Реджины, - мягко произносит она, - Она придет в себя. У нее сегодня шок, и она прячет свой страх за гневом. Эмма не знает, что ответить, поэтому просто кивает. - Не думаю, что она бы справилась с потерей сестры, - признается блонди. - А Реджина... ну, это довольно жутко, если она с чем-то не справляется. Когда Вы спасли сегодня жизнь Зелены, думаю, Вы, в какой-то мере, спасли и жизнь Реджины. Полагаю, и весь город. Это все слишком для Эммы, поэтому, когда возвращаются сестричка и бледная, как полотно, Реджина, и говорит, что Зелена в коме, но они могут к ней зайти, Эмма подрывается в сторону лифта. Реджина варится в своих мыслях на протяжении всей часовой поездки в Сторибрук. Доктора заверили ее, что сестра в хороших руках, и что ничего страшного в том, что она еще не очнулась. Последствия и влияния на отдельно взятый организм травм головы очень сложно предсказать, говорили они, и чем больше времени они дадут ей отдохнуть и восстановиться, тем лучше. Они уверили, что все те сканирования и тесты, которые они проводили весь прошедший день и вечер, показали предсказуемый и умеренный отек мозга, и, насколько они могли судить, никаких фатальных повреждений. Реджину подташнивает, она перепугана и жутко переживает за сестру, поэтому она направила ход своих мыслей в другую сторону. - Я отказываюсь верить в то, что эта женщина была невестой Зелены. Это смешно. Она лжет. Генри хмыкает с пассажирского сиденья, уже привыкший к бубнению матери. Он переключает радио на канал с поп-музыкой, зная, что сейчас она этого не заметит. - То есть, кем она себя возомнила? Как она могла подумать, что мы ей поверим? Зелена бы мне сказала. Она сказала мне в прошлом месяце, что ни с кем не встречается. Она бы никогда не обручилась и не сказала об этом мне. Генри начал подпевать Тейлор Свифт себе под нос. - То есть, возможно, она мне до сих пор просто не сказала, возможно, была занята. Но это не значит, что та женщина - ее невеста. Это смешно. Генри, наконец, посмотрел на мать. - Не знаю. - Высказался он. - Она действительно симпатичная? А тетя Зи всегда встречается с блондинками. - Не с такими, как эта. - Парировала она. Генри нахмурился. - Это, вообще-то, немного подло. Его мать выглядит немного огорченной, но ничего не отвечает. Они долго ехали в тишине, прерываемой, лишь, звуком проезжающих мимо машин и "в моем списке есть свободное местечко, детка". Генри осторожно заговорил снова. - Я не знаю, мам. Не думаешь, что мы, по крайней мере, должны быть с ней милыми? Тете Зи бы понравилось. Я бы не хотел, чтобы она разозлилась, когда очнется. Я скучаю по ней. Может, она придет в себя быстрее, если мы понравимся ее невесте. Мать поворачивается к сыну и пристально смотрит на него, чуть оскорбленно, и Генри вздыхает и сдается, снова отворачиваясь к окну.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.