ID работы: 8868915

Бастардорождённый

Гет
NC-17
В процессе
10976
автор
Нерман бета
VictorD1988 гамма
Размер:
планируется Макси, написано 1 029 страниц, 70 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10976 Нравится Отзывы 3501 В сборник Скачать

Глава 24

Настройки текста
            Робб Старк, старший сын лорда Винтерфелла и его наследник, этим утром был в приподнятом настроении. Вчерашний день выдался на диво весёлым и по-своеобразному интересным: всяко лучше, чем день в компании потенциальных невест из числа дочерей северных лордов. Грустные, полные надежд взгляды он каждый день получает и от подруг младшей сестры, и от молодых служанок. В общем, наследник был по большей части доволен вчерашним днем, домой он вернулся уже ближе к ночи. Если бы не утренние нравоучения от матери, то Старк остался бы доволен им полностью.       Всё же юноша был интересен представительницам прекрасного пола. По большей части юный Старк унаследовал черты Талли из Риверрана. Высок и мускулист, с голубыми глазами и рыжими волосами, не такого насыщенного цвета, как у матери, но точно не тёмно-каштановыми, как у отца. Парень был интересен девушкам, и с недавних пор сам всё чаще стал интересоваться ими. Его близкий друг Теон считает это своей личной заслугой, но Робб сильно сомневается, что собственным успехам в любовных вопросах он обязан наследнику дома Грейджой.       — Эх, говорил же я, что нет ничего лучше пары юных девиц под боком, — вслух рассуждал Теон, привычно усмехаясь.       Он часто усмехался, Робб пришёл к выводу, что воспоминания о вчерашней ночи всё ещё свежи у друга в памяти.       — Скажи мне что-то, чего я не знаю, — улыбнулся Робб другу, ему нравилось общество Теона.       — О-о-о, — потянул Грейджой. — Какие мы важные, причём совершенно напрасно.       — О чём ты?       — Если бы я не таскал тебя с собой, то ты так бы и сидел в обществе сестёр или тренировал руки, — Теон пару раз приподнял брови. — Не мечом, — затем засмеялся.       — Думаю, я прекрасно обошёлся бы и без твоего «покровительства».       — Ну да. Тебе и делать ничего не надо, девки сами искренне желают помять с тобой простыни, а кто показывает, будто не желает — делает это в два раза сильнее.       — Лучше скажи, как мне отделаться от них, — Теон вопросительно изогнул бровь. — Делать вид, что я не замечаю взгляды Джейни Пуль, становится всё труднее.       — Попроси Сансу намекнуть лучшей подруге, что та тебе не интересна.       — Кто-кто, а Санса точно не захочет расстраивать подругу.       — Богиня, — неожиданно проговорил Теон, прерывая этим рассуждения друга.       — Что?       — Вон там, — Теон указал на светловолосую девушку в белом платье, что шла впереди.       — Я её не знаю.       — Я не вижу нигде герба, вероятно, она кто-то из слуг или свиты гостей.       — И что ты собрался делать?       — Собрался не упустить возможность, пока она не решила подарить всё свое внимание тебе.       Перед тем, как Робб успел хоть что-то ответить на это заявление, его друг ускорил шаг и стремительно приблизился к той самой девушке. Грейджой спустя всего пару мгновений был уже рядом и шёл с ней шаг в шаг. Парень положил ладонь ей на ягодицу и уже хотел начать беседу, девушка повернула голову и улыбнулась. Спустя миг её лицо исказила гневная гримаса, она явно ожидала увидеть другое лицо. Ещё миг и Теон упал на пол, держась за челюсть, а девушка массировала кулак.       — Сделаешь что-то подобное ещё раз, и я отрежу тебе твой стручок, — елейно ответила она, хотя её глаза выражали тихую ярость.       На лице Теона был отчётливо видны шок, непонимание и даже некая степень обиды. Он привык, что его чары всегда работают с девушками. Возможно, он не догадывался, что ни шлюхи, ни служанки, ни крестьянки просто не могут сказать «нет». Возможно, эта девушка была радикально против его общества. Робб поспешил вмешаться, пока ситуация не вышла из-под контроля:       — Леди, прошу вас простить моего друга. Он был так очарован вами, что забыл о приличиях.       — Я надеюсь, что такого больше не повторится, иначе мне придётся сдержать свое слово, — девушка надела дружелюбную улыбку, — лорд Старк, — добавила она, заметив застёжки плаща в форме волчьих голов на плаще у юноши.       — Да как ты… — гневно начал Теон, но был прерван:       — Вы прибыли в Винтерфелл недавно?       — Да, вчера. Я вхожу в рыцарское копьё* сира Джона Сноу, — глаза Теона расширились в шоке, он подавился неначатой гневной тирадой.       — Могу я узнать ваше имя? — желание узнать имя прекрасной незнакомки пересилило желание услышать новости о брате, хотя, вероятно, Робб даже и не вслушивался в то, какому именно рыцарю девушка служит. Грейджой тем временем встал с пола.       — Моё имя…       — Вель, — раздался оклик подошедшего за спиной девушки.       «Отец?» подумал Робб, но осознал, что идущий к ним парень был слишком молод. Но потом всё-таки пришёл к выводу, что видит перед собой брата. Его щеку украшал шрам, куска уха недоставало, а висок был рассечен, но перед ним сейчас определённо стоял Джон Сноу. Тот самый Джон Сноу, с которым он играл и тренировался всё детство, тот, с которым он пугал Сансу и бросался снежками в гвардейцев отца. Тот, с которым он вместе убегал от разгневанной септы и с которым он ходил на псарню, чтобы поиграть с собаками.       — Джон?       — Робб! — радостно воскликнул парень и заключил брата в объятия. Сначала довольно неловкие, но потом Старк ответил порыву брата взаимностью.       — Ты уже отнёс сестру в её покои? — спросила у Джона девушка, как только братья закончили со своими нежностями.       — Да.       Вель оставила на щеке парня нежный поцелуй, рука Джона легла девушке на талию и не вызвала у той никакого отторжения. Робб впервые в жизни почувствовал зависть к своему брату-бастарду.       — Когда ты приехал?       — Вчера утром, — Сноу не отводил от своей спутницы взгляда.       — Так вы? — Робб глазами указывал то на Джона, то на Вель, не желая озвучивать вопрос.       — Довольно близки.       — Более чем близки, — добавила Вель, улыбнувшись бастарду.       Вот эта улыбка была намного дружелюбнее той, что получил наследник Винтерфелла, она была искренней и Сноу её вернул. Робб помнил, что его брат редко улыбался в детстве, особенно в присутствии Кейтилин. Видеть, как Сноу проявляет тёплые чувства к кому-либо, помимо своих братьев и сестёр было довольно необычно.       — А как вы… сблизились?       — С чего вдруг интересуешься?       — Хочу знать, откуда у тебя такая красотка, — улыбнулся во весь рот Робб.       — Мы вместе рубили кальмаров, — ответила за Джона Вель и перевела взгляд на Теона, у которого на одежде был отчётливо виден золотой кракен.       — Да я тебя сейчас… — лицо Теона покраснело от гнева — терпеть выпады в сторону своего дома от женщины он явно не был намерен. Прежде чем он успел сделать хоть что-либо, Джон заслонил собой Вель и перевёл взгляд холодных серых глаз на лучшего друга брата.       — Теон, ты опять забыл, что являешься не гостем, а пленником? Если это так, то я готов тебе об этом напомнить.       — Чего ещё ждать от мясника!? — чуть ли не завопил Теон, играя желваками.       — Мясника?       — Вы вырезали всех железнорождённых и украсили их головами западное побережье! Вы убили без суда моего дядю!       — Хватит, Теон, успокойся, — начал успокаивать друга Робб.       — И такой исход будет ждать всех, кто решит сунуться на Север и творить там бесчинства, так что не забывай об этом, когда встанешь во главе островов, а то Грейджоев опять станет на одного меньше. Твоего дядю в любом случае ждала бы смерть. Брат, — кивнул Джон и повёл свою спутницу в сторону великого чертога.       Робб переводил взгляд то на брата, то на друга, не зная, чью сторону в этой ситуации он должен занять.

***

      Джон вместе с Вель вошёл в Великий Чертог и направился в сторону отца, что сидел во главе стола, за которым для Джона места не было. На леди замка был наложен ряд обязанностей. Организационные вопросы, такие как рассаживание гостей, входят в их число. Сноу прошёл мимо фамильного стола, поприветствовав отца кивком, затем парень словил в объятия Брана, потискал сидящего на коленях у Сансы Рикона и поймал недоброжелательный взгляд от мачехи, а когда он зашагал в сторону двери, чтобы занять выделенное ему мачехой место, то и непонимающий от отца.       Уже за столом к ним присоединилась Дейси, которая решила провести всё раннее утро вместе с сестрами. Всё же за время путешествия она успела по ним соскучиться. Мысли о том, что у Вель за стеной осталась сестра, заставили Джона чувствовать себя виноватым, но осознание того, что его вольная женщина уж точно не смогла бы вернуться в застенье невредимой, быстро исправило положение.       В скором времени большая часть мест была уже занята и слуги начали подавать блюда. Завтрак прошёл привычно, интересным было лишь одно событие в конце. В какой-то момент в зале стало очень шумно, были слышны громкий басистый голос и тяжёлые шаги, от которых, казалось, дрожал и каменный пол. Увидев алые плащи с изображением великана, закованного в разорванные цепи, Джон понял, что весь шум шёл от вошедших в зал Амберов.       Большой Джон Амбер в сопровождении сына и дочерей шёл к столу, который был самым близким к фамильному. За тем же столом уже сидели Мандерли и Болтоны, а также Эдрик Дейн. Карстарки и Мормонты сидели за следующим.       Своё прозвище глава самого северного из домов носил неспроста, он был ростом с Ходора, ну, или «великана» Тома, но шире в плечах. У мужчины была густая борода и длинные тёмные волосы, его старший сын мало чем отличался от отца. Джон с Дейси помнили Маленького Джона по восстанию Бейлона, большую часть пути к Ланниспорту они провели вместе, компания наследника Последнего Очага точно не была неприятной. Его сестра привлекала к себе немало внимания. У неё было тело богини, а лицо… лицо было такое, чтобы никто на это тело не позарился. С Амберами в зале стало гораздо громче.       Закончив с трапезой, Джон с Вель поспешил покинуть зал. Дейси хотела поговорить с кузеном, так что не пошла с ними. Не успел Сноу дойти к фамильному столу, как рядом раздался голос Большого Джона:       — Так значит это — правда!       — Милорд? — решил уточнить Джон.             — У Кошмарного Волка действительно есть ручная одичалая, — это замечание заставило Вель поморщиться, а Джона в мыслях выругаться. — Ты ведь действительно одичалая, да?       Если другие лорды и могли простить Джону вольность в виде одичалой в его окружении и сделать вид, что не знают о её происхождении, несмотря на все слухи, то с Амберов станется. Наиболее близкий к Стене дом регулярно страдал от набегов и никогда не прекращал сражения с жителями застенья. Нет на Севере дома, что приложил к борьбе с одичалыми больше усилий, чем Амберы. Точно так же и нет во всём Вестеросе дома, что будет ненавидеть их больше.       Зал умолк, взгляд леди Старк был торжествующим, а лорда Старка — напряжённым. Солдаты замерли, ожидая малейшего жеста от Хранителя Севера. Амберы были одними из самых могущественных вассалов Севера и могли позволить себе ряд вольностей. Например, они до сих пор практикуют традицию права первой ночи в своих землях, да и не они одни. Но, в любом случае, вредить гостям замка, с которыми разделили пищу, они не станут. Закон гостеприимства соблюдается и уважается чуть ли не сильнее кровной мести.       — Мое имя Вель, милорд, и вы правы, — поклонилась девушка, изображая подчинение.       — Ебучие Боги! Кланяющаяся поклонщикам одичалая! Бастард действительно смог выдрессировать дикарку!       — Я служу сиру Сноу уже почти год, — тихо ответила Вель. Играть роль послушной служанки рыцаря и вести себя «правильно» она научилась довольно быстро, как и говорил Джон, её дерзость не оценят по эту сторону от Стены.       — То есть ты год в плену у поклонщиков?       — Так и есть.       — И ты не пыталась сбежать?       Вель, наконец, подняла голову и взяла Джона за руку, после чего посмотрела на парня взглядом полным любви и обожания.       — А зачем? — невинно спросила она, сменив маску со «смирённой служанки» на «влюблённую девицу».       — Кажется, я понял метод Кошмарного Волка! — засмеялся Амбер, после чего стукнул Джона своей громадной ладонью по плечу, от чего тот чуть не упал.       — Никому не рассказывайте, это секрет дома Сноу.       Зал разразился дружным хохотом. Джон поприветствовал Маленького Джона, который был выше его на голову. Затем и Дейси поприветствовала старого друга. Большой Джон посмотрел на Вель сальным взглядом, задавая Джону неозвученный вопрос. Джон лишь положил ладонь на рукоять меча и отрицательно замотал головой, улыбнувшись.       — Кошмарный Волк не делится! — отметил лорд Амбер.

      В застенье почти не было человека, что не слышал бы об Амберах. Ярые враги одичалых не щадили почти никого. Их закономерно опасались и ненавидели. Вель не ожидала, что её встреча с представителями этого дома может обойтись без драки, но факт близости с Джоном сгладил многие углы.       В очередной раз девушка не пожалела, что в своё время доверилась бастарду. Поначалу приходилось следовать за мальчишкой и защищать его из-за того, что договоренность о «свободе» в обмен на помощь была лично с ним, а остальные северяне скорее предпочли бы просто убить остатки её отряда. Жизнь Вель тогда зависела от Джона, так же как и сейчас. Но сейчас она защищает уже своего мужчину и получает защиту в ответ. Мужчину, что не сбежит в критической ситуации и всегда займёт её сторону, того, кто полностью доверяет ей, и того, кому полностью может довериться она. Похоже, той ночью в клетке она определённо сделала правильный выбор.

***

      Ближе к полудню во внутреннем дворе замка дети лордов и солдаты из числа тех, кто помоложе, устроили небольшое соревнование, чтобы выявить лучшего мечника. Победивший в поединке на тренировочных мечах проходил дальше и дрался с тем, кто имел столько же побед, проигравший же просто покидал соревнование. Забава не самая увлекательная, но, поскольку праздничный пир состоится в ближайшие дни, а охота в Волчьем лесу может затянуться из-за плохой погоды, более интересное развлечение было трудно придумать.       Эддард Старк стоял на крепостной стене и наблюдал за сим действом. Домерик Болтон с лёгкостью одолел младшего из сыновей лорда Карстарка, а затем и среднего сына лорда Гловера, но отказался драться с Лирой Мормонт, за что получил кулаком в живот, а затем ещё и побежал вымаливать прощение. После этого юноши поняли, что настроение леди, у которых на одежде медвежий герб, лучше не портить. Робб Старк играючи одолел Теона Грейджоя, но в следующем же бою проиграл своему брату-бастарду. На утренних тренировках он ни разу не смог взять верх. Внутри Тихого Волка возникло чувство, сильно напоминающее разочарование, но оно сразу перемешалось с гордостью, всё же Джону не было равных среди остальных участников.       Конкуренцию ему мог составить разве что Маленький Джон Амбер, что тот в свою очередь и поспешил сделать. В один момент наследник Последнего Очага воспользовался возможностью и схватил Сноу за грудки, после чего кинул наземь, от чего бастард выронил меч. Амбер вроде как проиграл, так как в процессе пропустил удар в бок и «умер», но до этого никому не было дела, так как бой на мечах превратился в кулачный.       Джон отметил, что и настоящий противник со схожими габаритами в такой же ситуации не успел бы ни умереть, ни истечь кровью от его удара мечом, даже если бы этот меч был эбеновым. Сноу недооценил соперника, за что и поплатился, но опыт многочисленных боёв и длительных тренировок с Дорианом Сэндом в Звездопаде говорил, что нет пределов совершенствованию.       Лорд Старк услышал шаги позади себя, обернувшись, он увидел Джораха Мормонта.       — Вы хорошо подготовили мальчика, — начал Старк.       — Благодарю вас, мой лорд.       — Я слышал, что, к разочарованию многих лордов с дочерями на выданье, ваше сердце больше не свободно…       — Так и есть.       — Скоро ли ожидать объявление о свадьбе и появление новых Мормонтов?       — Это маловероятно. Эта девушка… не северянка, свадьбу с ней вряд ли оценят остальные. Гловеры уж точно.       — Но их девица так и не подарила вам сына.       — И нынешняя, скорее всего, не подарит, уже слишком поздно, — грустно улыбнулся Джорах.       — Вы поэтому прекратили переговоры о своём браке?       — В том числе.       — Медвежий остров…       — Унаследует Дейси, а затем её сын или старшая из дочерей.       Тем временем, увидев, чем занимаются их дети, к соревнованию присоединились и северные лорды. Вернее, организовали своё для старшего поколения, но, вероятно, и оно, в конце концов, перерастёт в кулачную драку. Так как «ну не может Амбер проиграть Гловеру!» и так далее.       — Как поживает ваш тесть? — вдруг спросил Джорах.       — С каких пор вы интересуетесь здоровьем лорда Талли?       — С недавних.       — Кэт недавно пришло письмо, в котором говорилось, что её отец в прошлую луну слёг с болезнью и с тех пор редко покидает свои покои, а все его обязанности выполняет Эдмар.       — Занимательно, — пробормотал Джорах, словив вопросительный взгляд от сюзерена. — Тетушка Мейдж написала, что с недавнего времени с каждым днем подозрительных личностей на острове становится всё меньше. Какое совпадение.       Эддард не успел ответить на это замечание, так как его с собеседником позвал присоединиться к соревнованию лорд Гловер. Оба не могли отказать, так что северные лорды получили возможность испытать свои силы против убийцы последнего Меча Зари.       Среди младшего поколения победу одержал Джон Сноу, а среди старшего определили трёх сильнейших мечников и на этом схватки прекратились. Ими были Эддард Старк, Джорах Мормонт и Большой Джон Амбер. Владыку Последнего очага с его-то физическими кондициями вряд ли получится одолеть, и Мормонт со Старком это понимали. Амбер не хотел показывать, что победитель Меча Зари может проиграть, поэтому не сражался дальше. Схожая ситуация была и у Джораха — он был приблизительно равен сюзерену по мастерству, может, чуть лучше, и уж точно одолел бы его, если бы использовал фамильный меч. А вот проиграть так, чтобы никто не заметил, что он поддается, у Мормонта не получилось бы, так что и он отказался, ссылаясь на ушибленную во время одной из схваток руку.

***

      Лорд Старк вернулся в свои покои после окончания соревнования. Кейтилин как раз была там и сейчас отдавала распоряжение своей служанке, та взглядом указала на Неда, из-за чего Кейтилин обернулась.       — Эддард.       — Прикажи приготовить мне ванну, — дал указание служанке лорд Старк, та поклонилась и поспешила выйти.       — Что-то случилось?       — Нет, всё в порядке, — ответил Нед, но, вспомнив недавний разговор с лордом Мормонтом, вдруг добавил. — Хотя знаешь, я вчера не видел Джона за ужином.       — Джона? — Кейтилин сделала вид, что не понимает.       — Моего сына, Кэт.       — Он там был, — губы леди Старк сложились в тонкую полоску, будто само обсуждение бастарда было ниже её достоинства.       — Почему я его не заметил?       — Он сидел в самом конце зала, — нехотя ответила Кейтилин.       — Хорошо, я понял. Что насчет праздника?       — Праздника?       — Праздника урожая и пира в честь него.       — Я уже почти всё уладила.       — Я хочу видеть всех моих детей во время пира, Джона в том числе. Так что он должен сидеть близко к фамильному столу и юный лорд Дейн — его оруженосец, поэтому он должен быть вместе с ним, — Эддард неспроста это отметил. Оруженосец должен быть рядом с рыцарем и если удастся найти повод не сажать Джона рядом, то повод сажать лорда Звездопада в конце зала найти будет гораздо труднее.       — Знаешь… я не думала… то есть Джон никогда раньше не посещал пиры в Винтерфелле…       — И ты решила, что он не посетит и этот!? — глаза Неда стали холодными, а гнев вот-вот должен было отразиться на его лице.       — Он бастард, — ответила Кейтилин так, будто один этот факт был неоспоримым аргументом её правоты.       — Он рыцарь, причём весьма уважаемый на Севере, и, что ещё важнее, он мой сын!       — Но не мой! — в очередной раз леди Старк использовала этот аргумент.       — Так и есть. Я знаю, что оскорбил тебя тем, что привёз с войны бастарда, но ты не можешь постоянно лишать его чего-то, оправдывая это моим проступком. Это было нормально, когда он был ребенком, но сейчас он рыцарь Севера.       — Будто от этого он перестал быть бастардом.       — Седьмое пекло, Кэт! — крикнул Эддард. Его жена хотела продолжить, но умолкла на полуслове.       — Нед…       — Ладно, зайдем с другой стороны. Леди Дейси Мормонт наверняка сядет рядом с Джоном. Мормонты не оценят, если их наследница на пиру будет сидеть около двери. Они закрывают на это глаза сейчас, но такое оскорбление не забудут и будет очень плохо, если мы будем в них нуждаться.       — Возле двери — самое место для бастардов, — фыркнула Кейтилин. Лицо Эддарда исказилось от гнева, ему впервые в жизни захотелось ударить женщину. Он и представить себе не мог, что ему когда-то захочется ударить собственную жену, ту, которую он полюбил, и ту, что подарила ему пятерых детей.       — Тебе стоит благодарить богов, что твоих слов никто не слышал. Старых и Новых. Запомни и никогда не забывай: на Медвежьем острове нет бастардов, и наш сын не сможет удержать Север, если ты будешь озвучивать подобные заявления касательно его вассалов.       — Мормонты…       — Мормонты — самый влиятельный дом на западном побережье! Они одни из важнейших знаменосцев Старков*, пусть и не в числе первых. Так что поумерь свою нетерпимость, иначе я пересмотрю свое отношение к тебе! — Кейтилин удалилась из комнаты в слезах.       Нед знал, что его жена, в виду южного воспитания, не понимает многих вещей, присущих исключительно Северу, но чтобы настолько… Чувство настоящего ужаса к нему пришло, как только он понял, что если бы он погиб во время последнего похода и Кэт осталась бы регентом при Роббе, то, скорее всего, к сегодняшнему дню дому Старк пришёл бы конец.

***

Винтерфелл, Великий чертог, полдень следующего дня       Робб Старк обедал, что-то обсуждая со своим лучшим другом, неподалеку Арья докучала лорду Эдрику и изо всех сил отвлекала его от еды. Длилось это до тех пор, пока парню не надоело и он не встал из-за стола и не погнался за младшей из сестёр Старк. Арья заливисто смеялась и выкрикивала, что мальчик её не догонит. Вскоре они оба вспотели и устали, так что сесть обратно за стол и отдышаться было лучшим решением. Робб улыбнулся, глядя на сестру. Она, наконец, нашла себе хорошего друга и перестала надоедать своим братьям и Сансе. К столу, за которым сидело младшее поколение Старков и Грейджои, подошла Санса.       — А вы не видели леди Вель?       — Нет, а зачем она тебе? — ответил Робб.       — Она обещала научить меня делать южные причёски, — все, кому было дело до Сансы, огляделись вокруг, но не увидели одичалую.       — Эдрик, не знаешь где Вель?       — Должно быть, она вместе с Джоном и леди Дейси.       — Пойду, проверю комнату Джона, — решила Санса.       — Не надо! — чуть ли не закричал Эдрик, вспомнив, что увидел, когда в последний раз входил в комнату Джона ещё в Звездопаде.       — Почему? — искренне удивилась Санса, на что лорд Дейн изобразил невнятный жест рукой, глаза Арьи расширились от осознания, Аша тихо хмыкнула, остальные ничего не поняли.       — Санса, они трахаются! — ответила Арья таким тоном, будто объясняла что-то очевидное. Робб поперхнулся напитком, Теон начал хлопать друга по спине, Санса залилась краской.       — Ну, хоть у кого-то интересный полдень, — засмеялась Аша.       — Но ведь они… — замялась Санса.       — Что?       — Не женаты. Септа Мордейн говорит, что до свадьбы это грех.       — Зато приятно, — отметила Аша, на что словила неодобрительный взгляд от Робба и Теона. — Что!? Вы тоже это делаете!       — Робб! — воскликнула Санса, будто хотела начать отчитывать брата за неподобающее поведение.       — Можешь передать Джейни, что у неё ещё есть шанс заполучить твоего брата. Главное — скажи как именно.       — Я тебе по секрету рассказала! — гнев Сансы перешёл с брата на Ашу.       — Седьмое пекло! Да в замке об этом не знает только Рикон и то лишь в силу своего возраста.       — Джон… Джон поступает неправильно и греховно. Вера такое не одобряет, — вслух рассуждала Санса.       — А что твоя Вера говорит о бастардах? — спросила Аша. Сансе вдруг стало стыдно, она не была с этим согласна, но всё же ответила:       — Что они порождение греха, порока и похоти и что они виноваты во многих бедах и за это будут страдать, когда их заберёт Неведомый.       — Видишь, сиру Сноу нечего терять, — засмеялась Аша.

***

Богороща Винтерфелла, вечер этого же дня       Арья с Эдриком вошли в богорощу замка. Там их уже ждал Джон вместе с Вель и Дейси. Сноу как раз заканчивал что-то вырезать на тренировочном мече, от этого занятия его отвлекла Дейси, положив ладонь ему на плечо.       — О, вот и вы, — улыбнулся сестре Джон.       — Зачем ты позвал нас?       — Дейси сказала мне, что ты делаешь успехи в изучении валирийского, маленькая сестрица, а это значит… — Арья не дала брату договорить и с радостным визгом прыгнула в его объятия. — Ладно, хватит, а то Эдрик будет надо мной смеяться.       — Хорошо, но я знала валирийский ещё до уроков с Дейси.       — Знать язык и уметь на нём разговаривать — это разные вещи. Ладно, вот ваши мечи.       Сноу достал два деревянных меча, что разительно отличались друг от друга. Первый был с широким лезвием и по виду больше походил на длинный меч, чем на меч-бастард или двуручный, но предусматривал хват одной рукой. Второй же был значительно короче и тоньше, являясь, скорее, вариацией колющего меча.       — Где чей? — восхищённо спросила Арья.       — А ты догадайся, — Джон повернул длинный меч так, чтобы можно было прочесть надпись на лезвии. «Закат сменится рассветом*».       — Очевидно, что этот мой.       — Угадал, Эдрик, — как только мечи были взяты из рук Джона, Арья спросила:       — А почему мы занимаемся в богороще?       — Твоя леди-мать не оценит, если ты будешь «играть с оружием», а сюда она почти никогда не заходит.       — Но почему так поздно, а не утром?       — Чтобы я знал, что ты в течение дня прилежно училась быть леди и хорошо себя вела. Да и в это время здесь никого нет. Последние северные леди уже закончили свои прогулки через богорощу, они о нас уже не расскажут, так что два часа у нас есть.       — Только два? — уточнил Эдрик. — А что потом?       — Потом сюда на вечернюю прогулку придёт Лира Мормонт и Домерик Болтон.       — А что они тут делают?       — Пока только целуются, — улыбнулась Дейси, разместив ладонь на рукояти булавы.       Так и начались первые уроки. Эдрик под присмотром Дейси и Вель отрабатывал удары и вёл тренировочные поединки в то время, как Арья начала с самых основ. Джон показывал сестре, как нужно держать оружие, учил стойкам и правильному дыханию.       Ближе к самому концу урока девочка отрабатывала удары на «Сире Герольде» — это раскрашенное в разные цвета, подвешенное на дереве пугало. Джон называл цвет, по которому Арья должна была тут же нанести удар. Цвета резко чередовались и порой нужно было бить в находящиеся относительно далеко друг от друга или труднодоступные места. Потом Сноу начал называть цвета всё быстрее, благо, Арья была очень быстрой и пока поспевала. Старк была просто в восторге от первого урока и хотела продолжать, несмотря на усталость.

      — Так, значит, именно в таких местах вступают в брак северяне? — спросил Эдрик и обвёл взглядом богорощу, как только урок подошёл к концу.       До прогулки Лиры и Домерика было ещё около десяти минут, но уже стемнело и продолжать тренировку смысла не было. Вель прятала мечи и пугало, Дейси умывалась в пруду.       — Тут новобрачные произносят клятвы, южане делают это в септе, словом, они мало чем отличаются. Но северяне не считают брак перед ложными богами настоящим, так что придерживаются старых обычаев. После клятв обычно идёт пир и праздник, как и в южных свадьбах.       — А чем конкретно отличаются?       — Это будет проще показать, — Джон почесал голову. — Дейси, — обратился он.       — Что? — парень указал головой на Вель.       — А, поняла, — усмехнулась леди Мормонт. Девушка взяла Вель под руку в то время, как Сноу встал около сердце-древа. Арья и Эдрик замерли с округленными глазами. Дейси повела невесту к жениху.       — Кто явился пред взором Старых богов этой ночью? — торжественно спросил Джон.       — Вель из вольного народа. Женщина взрослая, законнорожденная и… свободная. Явилась просить благословение богов, — представила невесту Дейси. — Кто явился, чтобы взять её в жены?       — Сир Джон из дома Сноу, именуемый Кошмарным Волком, сын лорда Эддарда Старка. Кто её выдаёт?       — Леди Дейси из дома Мормонт, верная подруга и соратница.       — Леди Вель, вы согласны взять его в мужья? — спросил Джон, всё же, одного человека для проведения не хватало.       — Согласна.       — Согласен ли взять её, сир Сноу? — спросила Дейси.       — Согласен, — Дейси отпустила Вель, после чего Джон сам взял одичалую за руку, переплетая их пальцы.       — Я её, а она моя, с этого дня и до конца дней.       — Я его, а он мой, с этого дня и до конца дней, — произнесли они одновременно.       Джон убрал выбившуюся из прически Вель прядь волос за ухо и задержал ладонь на щеке девушки, после чего они слились в нежном поцелуе. Джон углубил поцелуй, и девушка начала посасывать его язык, затем он положил свободную руку ей на талию и прижал ближе. Они немного увлеклись, так что Дейси вернула их в реальность, откашлявшись.       — Вот, как-то так это и происходит, Эдрик, — заговорил Сноу, пока Вель переводила дыхание.       — А провожание?       — Провожание? — не поняла Вель.       — Это традиция, когда девушки несут жениха на брачное ложе, а мужчины несут туда невесту. В процессе с них срывается одежда и выкрикиваются похабные шуточки.       — Глупая традиция, — констатировала Вель.       — Провожание, как и в южных свадьбах, после пира, — на плечо Джону сел Коготь и прокаркал. — Лира и Домерик скоро выйдут из великого чертога, так что бегите в замок.       — Хорошо, — Арья с Эдриком закивали и побежали к выходу из богорощи.       — И, Арья.       — Что?       — Не говори Сансе! Да и никому не говори, — Арья засмеялась убежала вместе с Эдриком.             — Это было глупо, — заговорила Вель.       — Что именно?       — Клятвы.       — Почему же?       — Клятвы придумали поклонщики, чтобы убедить самих себя в том, что будут верны и любимы в браке и будут дарить любовь и верность в ответ. Богам не нужно слышать наши клятвы, чтобы знать, что мы любим друг друга. Им всё ведомо и без наших слов.       — Тут ты права, но такие свадебные традиции — часть Севера, а Север — часть нас.       — Ладно, не философствуйте, — Дейси приобняла за шею их обоих. — Пойдемте в замок, скоро ужин.       — Но мы ещё не закончили.       — С чем? — не поняла Дейси. Джон указал Вель взглядом на Дейси. Тем же самым, которым ранее указывал Дейси на Вель. Одичалая взяла леди Мормонт под руку.       — Кто явился пред взором Старых богов этой ночью?       — Леди Дейси из дома Мормонт. Женщина взрослая, законнорожденная и благородная. Явилась просить благословение богов, — представила невесту Вель…

***

      За время путешествия с Медвежьего острова в Простор, а затем в Дорн и обратно на Север Джон успел набрать людей и сформировать собственное рыцарское копьё. Призовых с турнира в Просторе было уж очень много и оснащение людей всем необходимым даже не заставило Джона обратить внимание, что часть денег была потрачена.       Формирование включало в себя самого рыцаря, его оруженосца, Вель в качестве служанки, ещё нескольких слуг и три десятка солдат. Всего сорок человек, десять лучников, все остальные воины были копейщиками. Изначально их было больше, но часть людей закономерно отсеялась. Кто-то по собственной воле. Других выгнали за провинность. Само собой, все были вооружены и экипированы за счёт Джона. В основном кольчугами. Шутка ли, но выкрасить сюрко в цвета личного герба Сноу было даже дороже самой кольчуги и это в Дорне, где красители относительно дешёвые.       Молодые парни искали лучшей жизни, славы или денег, так что присоединиться к рыцарю — идея очень хорошая. Особенно, когда этот рыцарь регулярно платит жалование, а войны нет.

***

      На следующий день, приблизительно в то же время прошла очередная тренировка. Но сегодня Арья уже пробовала пробить защиту Эдрика, а тот должен был принять как можно больше её атак на щит. Девочка была довольно юркой и маленькой, так что они оба сегодня наберутся опыта, пусть и не очень много. Джон закончил с письмом и отправил Когтя в Хайгарден. Буквы вышли довольно корявыми, всё же он писал его не за столом, но Маргери наверняка простит ему эту вольность. Его жёны отправились искупаться в горячих источниках замка.       — Что, во имя Семерых, здесь происходит!? — раздался выкрик неподалёку. Джон закатил глаза и тихо выругался. Форель нашла их очень быстро, а Сноу не успел выставить на пост другого ворона вместо Когтя.       — Мы с Эдриком тренируемся, мам, — ответила Арья после чего получила гневный взгляд.       — Я говорила не с тобой, юная леди. Мальчишка, что здесь происходит!?       — Леди Старк, я обучаю леди Арью военному ремеслу.       — Она леди! Леди не могут быть воинами.       — Леди Медвежьего острова, королева Висенья, леди Алисанна Старк и королева Нимерия Мартелл с вами бы поспорили.       — Ты смеешь дерзить мне, мальчишка!?       — Констатирую факты, леди Старк.       — Да как ты… — Кейтилин замахнулась, но её рука была перехвачена, так и не достигнув щеки Джона.       — Леди Старк, бить детей успешно получается только до того момента, пока они не вырастают достаточно, чтобы ударить в ответ. Для вас уже слишком поздно.       Кейтилин ощутила жар, исходящий от ладони мерзкого бастарда, такой сильный, что казалось, её рука вот-вот вспыхнет пламенем.       — Что за крики? — в богорощу чуть ли не вбежал лорд Старк. Джон отпустил руку мачехи.             — Арья, пойди, покажи Эдрику крипту, хорошо? — улыбнулся сестре Джон. Та лишь кивнула и повела мальчика за собой, так и не отпустив его руку, в которую вцепилась мертвой хваткой, когда её мать замахнулась на Джона.       — Я жду объяснений.       — Мальчишка решил испортить нашу дочь!       — Джон?       — Арья попросила позаниматься с ней боем на мечах. Я сказал, что сделаю это, если она проявит прилежность в обучении на леди и будет хорошо себя вести. Как видите, она держит слово.       — Ты хоть понимаешь, что ты сделал!? — начала наседать Кейтилин, но Эддард крепко ухватил ту за руку.       — То, чего не смогли сделать вы за долгие годы. Заинтересовал Арью в обучении.       — Скажи что-нибудь, Нед!       — Она действительно прилежно учится?       — Она делает успехи в Валирийском, в скором времени можно будет добавить и уроки танцев.       — Ты уверен, что у тебя получится?       — Я научил одичалую читать и писать на общем языке и высоком валирийском, а также танцевать и вести себя в обществе. С младшей сестрой я точно управлюсь.       — Хорошо, — кивнул Эддард. — Но, как только Арья нарушит обещание, в уроках наступит пауза.       — Она не может этим заниматься! — не унималась Кейтилин. — Ты не отнимешь у меня дочь!       — Это Север, Кэт. Владеть боевыми навыками для девушек тут в порядке вещей. Да и она занимается вместе с лордом Дейном, если они сблизятся за время этих уроков, то лорд Звездопада может быть очень хорошей партией для Арьи, — и опять же аргумент, к которому трудно придраться, но эффекта он не возымел.       — Моя дочь не какая-то там…       — Наша дочь, Кэт! — Кейтилин задрала подбородок и поспешила удалиться в попытке сохранить лицо, лорд Старк тяжело вздохнул.       — Она… более резкая в последнее время.       — Мы немного поругались.       — Ясно.       — По пути сюда я встретил твою одичалую.       — Вель?       — Да, она мне кое-что рассказала.       — Секрет рагу из моржа? — предположил Сноу, вызвав у отца усмешку.       — Нет, кое-что другое. Это правда, что о твоих покоях по приезде никто не позаботился?

***

Винтерфелл, два дня спустя       На праздничном пиру присутствовали все дома Севера за исключением Ридов. После восстания Роберта владыка Сероводья не покидал своих болот, это не было новостью для всех остальных и они относились к отсутствию жителей Перешейка с пониманием. Риды стерегли Перешеек по приказу Хранителя Севера. Пока именно они составляли гарнизон отстроенного Рва Кейлин и патрулировали весь Перешеек. Сил на это не хватало, и Эддард подумывал отправить им на помощь Джона и его людей. В последние дни лорд Старк погрузился в заботы, стараясь как можно сильнее отвлечься от возникших в семейной жизни проблем. Эддард сильно разочаровался в супруге, а её поведение и высказывания вот-вот вынудят его поселить жену в отдельных покоях, но Старк хотел дождаться отъезда гостей.       Праздник же шёл своим чередом. Младшее поколение веселилось и танцевало. Представители старшего горланили песни или на словах выясняли, кто за столом самый свирепый воин. Джона и его пассий таки посадили недалеко от фамильного стола, и он рассказывал новым друзьям про прелести далекого Дорна. В основном — про прозрачные платья пустынных красавиц. Робб танцевал с Винафрид Мандерли, а Арья с Эдриком Дейном. Сансу обступили кавалеры, но та не проявляла к кому-то из них особой симпатии. Кейтилин сидела за столом и старалась держать лицо. Пока удачно.       Неожиданно дверь в боковой коридор с грохотом распахнулась, и в зал вбежал взволнованный мейстер Лювин со свитком в руках. Старик передал его своему лорду и что-то зашептал ему на ухо. Музыка резко прекратилась, а почти все в зале затихли. Их взгляды сосредоточились на владыке замка, чьё лицо покраснело от гнева, а глаза пылали первобытной яростью. Лорд Старк сжимал свиток в руке так сильно, что костяшки его пальцев побелели от напряжения.       — От кого письмо? — Кейтилин положила руку на ладонь супруга в жесте поддержки.       — От твоего брата, — ответил Нед.       — От Эдмара? Что он пишет? — искренне удивилась Кейтилин.       — Он направляется в Винтерфелл, требует, чтобы по прибытии ему была выдана голова Кошмарного Волка, и угрожает созвать знамена в случае отказа.       Кто-то уронил на пол кувшин с вином. С треском керамики пол тысячелетней твердыни стал медленно окрашиваться в алый.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.