Divided

Перевод
NC-17
В процессе
125
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 60 страниц, 24 065 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
125 Нравится 69 Отзывы 36 В сборник

Интерлюдия (София)

Настройки
      София фыркнула, прогуливаясь по площади на центральном острове Двора. Она не могла остановиться, чувствуя себя слишком беспокойно, слишком тревожно…       То, что Эберт и эта светловолосая сука говорили о том, что Эберт будет за нее отвечать? Это была полная хрень. Фас… тра…       Дерьмо, что же это за слово?       Она покачала головой. Не имеет значения. У них хватило смелости сказать такую хрень.       Она ухмыльнулась, вспомнив, как другие последовали за ней из комнаты. По крайней мере, они не попались на эту удочку. Они видели правду.       Эберт была слабой. Она не могла вести никого, кроме своих маленьких жуков.       Что, конечно, имело смысл. Она сама была насекомым, и ее сила соответствовала просто идеально.       Вот бы рассказать Эмме. Она бы оценила.       Она слегка вздохнула. Эмма была единственной, кому она рассказала о своих силах. Единственной, кому могла поведать о своих подвигах.       Ну, до сих пор. Теперь ее окружали такие же, как она. Люди, не боящиеся своей силы, не желающие прятаться, как овцы, от волчьего взора СКП. Все, что ей нужно сделать — лишь проявить себя, получив признание, которое она заслуживает.       Если только люди не обвинят меня…       Слова Черного Рыцаря, этой блондинистой сучки… даже Эберт о случившемся в городе все еще гремели у нее в ушах.       Как будто бы СКП не нашла столько паралюдей, бегающих у нее под носом…       Рыча, она двигалась мимо людей, не обращая на них внимания. Несколько мгновений спустя она перешла в свое призрачное состояние и рванулась вперед, поймав несколько взглядов, ни капли ее не взволновавших.       Оказавшись на малолюдной тропинке, она миновала немногих похожих. Было приятно иметь возможность просто расслабиться и использовать свою силу. Чувствовать восхитительный трепет гуляющих вокруг нормальных людей.       Тропинка закончилась слишком быстро, и София оказалась на другой маленькой площадке, окруженной шестью арками. На вершине каждой из них были какие-то символы.       Переплетение линий, напоминающее лабиринт, меч с меньшим мечом внутри, в котором, в свою очередь, бы меч еще меньшего размера, фигура в капюшоне с двумя другими рядом, фея с тремя человекоподобными формами позади, стилизованная девятка и какой-то гребень.       София подняла бровь, глядя на арки:       — Для чего они тут?       — Уже осматриваешься, а? — обернувшись, София увидела человека в серебряно-золотых доспехах, идущего по дорожке, приведшей ее сюда.       — Эм, да. Просто пока пытаюсь принять все это, — София не узнавала его.       — Хм, ты, возможно, захочешь быть более сдержанной. Многие здешние не паралюди немного нервничают, когда кто-то использует свои силы, а другие кейпы могут воспринять это как вызов.       София хотела огрызнуться, заявить, что он не имел права указывать ей, что делать. Но…       Что если он один из людей Зеленой Госпожи? Или Эйдолона? Или… что если он на их уровне?       — Поняла, хорошо.       Он кивнул:       — Теперь, возможно ты бы хотела…       Его прервали четыре человека. Одну из них она легко узнала, в отличие от остальных.       — Полагаю, имеет смысл разместить его на стороне Королевы Фей, — сказала Александрия. — После завершения арки нужно будет попросить Королеву Фей вызвать ее призрака, создающего портальные установки. После же… вы знаете, что нужно сделать. Разнообразные экосистемы и т.д…       — Правильно, — сказал один из мужчин. — У нее не было особых пожеланий к зданиям?       Александрия покачала головой и мужчина пожал плечами. Затем трое отделились и направились к арке с гребнем.       — Как всегда оперативно, Александрия, — произнес человек в доспехах.       — Я всегда выполняю порученную работу, — ответила Александрия. — Тебе бы уже следовало это запомнить, Шевалье.       Глаза Софии распахнулись. Этот человек — Шевалье? Он был не столь активен, как остальные, вроде Девятки, но…       Одним ударом своего клинка он разрушал здания и уничтожал целые полки. Она читала несколько статей о том, на что он способен.       — Так какой прогноз с ее островом? — спросил Шевалье.       — Три дня. Он будет меньше, чем у других, но экзотические потребности делают его несколько более сложным. Нам, вероятно придется поговорить с Девяткой. Привлечь Манекена. А может и Ампутацию, — ответила Александрия.       — Ну, это того стоит. Прошло уже немало времени с тех пор, когда к нам присоединялись новые «дворяне». Если эта Королева-администратор окажется тем, чем ее преподносит Зеленая Госпожа…       София прекратила слушать. Они делали это для Эберт? Она получит арку рядом с некоторыми самыми знаменитыми паралюдьми мира?       Ее глаза сузились, она развернулась и побежала, оставляя позади беседующую пару.       На полпути она вновь сменила состояние, игнорируя предупреждение Шевалье. София лишь хотела увеличить расстояние между собой и этим… театром абсурда.       Вернувшись на главную площадь, она направилась обратно к зданию, к которому их привела Александрия. Тому, в котором они оставили Эберт.       Они хотели, чтобы она была лидером? София собиралась показать им, что они ошиблись. Все, что нужно было сделать — просто поговорить с остальными, переманив на свою сторону.       Она нашла их совсем рядом со зданием, оккупировавших несколько скамей неподалеку.       Подойдя, она вернулась в обычную форму. Ей на самом деле не хотелось с ними говорить. После того, что сказал Черный Рыцарь, они поддержали ее более-менее холодно.       Не имеет значения. Я знаю, как побеждать людей.       Несколько из них заметили, что она подошла.       — Ну, смотрите кто вернулся, — произнес рыжий парень, Деннис.       — О, круто, — подхватил другой, Крис. — Именно то, что нам нужно. Злая цыпа, являющаяся причиной, по которой все мы здесь.       София зарычала. Однако прежде, чем она успела что-либо сказать, заговорила девочка, цепляющаяся за сына мэра:       — В конце-концов нас бы вычислили.       — Дина, молчи, — сказал сын мэра… она не помнила его имя.       — Слушай, споры ничего не дадут. Сейчас мы все здесь, — вмешался еще один, Карлос. — И нам нужно выяснить, как повернуть ситуацию в свою пользу. Как… выжить.       София улыбнулась. Это была хорошая возможность. Она открыла рот, начиная говорить…       Как вдруг мимо нее пронесся поток насекомых. Рой пролетел через группу подростков, и, обернувшись, София увидела приближавшуюся Эберт в компании мужчины средних лет. Мужчина что-то говорил, но из-за жуков она не могла разобрать что.       Мужчина остановился, и Эберт, сделав еще шаг, наконец заметила собравшихся. Когда она оглянулась на него, он заговорил, качая головой. Эберт снова посмотрела на землю, в точности так же, как сотни раз видела София, затем развернулась и снова направилась к ним.       Остановившись в нескольких шагах от них с огромным гудящим роем позади, она посмотрела на группу. Вздохнув, она начала говорить:       — Это был трудный день, — София чуть не рассмеялась. — Проснувшись сегодня утром, никто из нас и не мог и представить того, что случилось. На нас напали в совершенно обычный день, и…       София увидела какое-то движение от мужчины, но совершенно не смогла понять, что он сделал. Эберт кивнула, продолжив:       — В любом случае, мы с вами сейчас здесь. Вместе. По какой-то причине Зеленая Госпожа что-то во мне увидела и решила, что я буду вести вас, ребята.       — Да, вести нас по пути терроризма. не так ли? — спросил Крис.       Эберт покачала головой:       — Нет, я разговаривала с некоторыми людьми, и мы сами принимаем решения о нашей тактике. Или, думаю, я принимаю. Но, в любом случае, нет. Никакого террора. Сейчас у нас есть только одно дело, которое нужно выполнить, и это была моя идея.       — И что же это? — спросила другая девушка, Мисси.       — Возвращение в Броктон Бей и переселение сюда наших семей. Освобождение их от СКП, если потребуется.       Молчание охватило подростков. Даже Софии было любопытно, к чему она ведет.       — Ты… хочешь пойти и забрать наши семьи? Они позволят это?       Эберт кивнула:       — Да, они, видимо, время от времени приводят сюда людей без сил. Дают им работу и все такое. Не знаю, как вам, но мне не хочется оставлять своего отца под пристальным вниманием СКП.       — Да мне… мне очень не нравится идея оставлять там сестру, — кивнул Брайан.       Деннис поднял руку:       — Мой отец он… он очень болен. Что насчет него?       Эберт на мгновение оглянулась на мужчину:       — Как мне сказали, мы сможем использовать один из приведших нас сюда порталов, так что… все должно быть в порядке. И мы можем что-нибудь предпринять, чтобы вылечить его.       На этот раз София увидела кивок мужчины и плечи Денниса опустились.       — Единственное, они не отпустят нас еще месяц. Они хотят, чтобы мы научились работать вместе. Тренировались, потому что… там будем только мы.       Некоторое время все молчали, пока Карлос не нарушил тишину:       — Мы… не знаем, как делать то, что делают все эти люди здесь. В смысле… я едва использовал свои силы.       Остальные высказывались в схожем духе, и София закатила глаза.       Эберт успокоила их, продолжив:       — Я знаю. Думаю, нужно разъяснить это. Я постараюсь найти людей, которые смогут помочь нам привести себя в форму. Я знаю… знаю, что мы сможем это сделать, если будем работать вместе.       Некоторые люди из группы начали подходить к ней для разговора. София стояла, осознавая случившееся.       Это была самая большая речь, услышанная ею от Эберт, и она призывала к борьбе с СКП? Конечно, она это делала, чтобы вернуть отца, но… она не уклонялась от боя? Более того, планировала его спровоцировать. Знакомая ей Эберт просто отсиживалась бы здесь, позволяя другим сражаться.       Что изменилось? Зеленая Госпожа говорило с ней, говорила, что она важна. Заблуждалась… в любом случае.       Или это был мужчина? Был ли он каким-то слугой Двора, обучающим ее действовать одобренным Двором образом?       Остальные задавали вопросы, и, получив ответы, уходили. Спустя несколько минут остались только Эберт, странный мужчина, сын мэра, Дина и София.       Эберт обратила внимание на Софию и подошла к ней:       — София.       — Эберт.       — Послушай, мы не любим друг друга, но сейчас должны держаться вместе.       София открыла рот, чтобы возразить, но Эберт подняла руку в останавливающем жесте:       — Нет, дай мне закончить. Я знаю, что тебе происходящее нравится не больше, чем мне. Но Королева Фей не изменит своего решения. Если пожалуешься, убежишь, ты станешь парией. И… ты нужна мне здесь.       — Что?       — Никто из нас не имеет большого опыта использования своих способностей, сражений и всего в этом духе. В отличие от тебя. Ты — самая опытная из нас. Это делает тебя ценным активом. Если хочешь быть в команде, работать с нами, это тот шанс привлечь внимание группы, частью которой ты желаешь стать.       София ничего не сказала, поймав взгляд Эберт. Та пожала плечами:       — Просто подумай об этом. Мы собираемся встретиться завтра утром, попробовать разобраться в силах друг друга. Если захочешь… это будет полезно.       На этой ноте Эберт ушла говорить с оставшимися двумя. Посмотрев на них какое-то время, София отвернулась, почувствовав внезапную необходимость проветриться. Через несколько шагов она увидела приближение мужчины, пришедшего с Эберт.       — Что тебе нужно? — спросила она его, ощутимо напрягшись.       — Ох, ничего. Что думаешь? Я полагаю, у нее есть потенциал стать великим лидером.       София покачала головой.Это просто слова. Они не сильная.       — Не согласна? Ну и ладно. Не все способны это увидеть. Но поговорив с ней, поделившись несколькими советами… я думаю, у нее все будет хорошо.       София зарычала, продолжив идти, и мужчина вздохнул:       — О, и я действительно хотел спросить.Ты не в обиде, да? Извини, что член моей команды не смог догнать тебя раньше и помочь связаться с нами.       София остановилась и медленно повернула голову по направлению к мужчине.       — Твоя команда… ты…       Мужчина, улыбнувшись, поклонился:       — Просто скромный рыцарь, следящий за интеграцией новых союзников в наше общество.       София уронила челюсть, радуясь наличию маски. Затем снова посмотрела на Эберт.       — Ну, ты выглядишь здоровой. Постарайся не ложиться спать слишком поздно и немного отдохнуть. Твоя команда, кажется, хочет встретиться пораньше, сомневаюсь, что ты захочешь пропустить это.       Мужчина развернулся и ушел, оставив Софию молча смотреть на Эберт, все еще разговаривавшую с оставшейся парой.       Какого хуя здесь происходит?
125 Нравится 69 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (4)