ID работы: 8906970

you're driving me wild

Stray Kids, Park Jimin (Jamie) (кроссовер)
Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
5527
переводчик
koilou бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
92 страницы, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5527 Нравится 181 Отзывы 2101 В сборник Скачать

2. i guess it's all working out, now

Настройки текста
Примечания:
      Минхо несколько секунд моргает, глядя на стоящего перед ним парня, и его мысли путаются в этой странной ситуации, прежде чем здравый смысл возвращается к нему, и он быстро отступает в сторону, чтобы впустить парня внутрь, подальше от дождя.       — А этот котёнок случайно не бродячий?       Парень кивает, его губы хмурятся, а с одежды капает вода на кафельный пол.       — Да, я нашёл её совсем одну. Мне кажется, она уже какое-то время была на холоде. И у неё порез на подбрюшье, и он выглядит не очень хорошо.       — Хорошо, не могли бы вы подождать здесь… — Минхо делает паузу, не зная, как к нему обращаться. Симпатичный парень, на которого я жутко пялюсь весь последний месяц?       — Джисон, — говорит парень, избавляя его от надобности в неловком вопросе. Минхо кивает, уже направляясь в их подсобку.       — Хорошо, Джисон-щи, стойте на месте, я принесу полотенца, чтобы вы могли вытереться.       Минхо находит полотенца достаточно легко, хотя у них значительно меньше полотенец человеческого размера, чем для домашних животных, и захватывает также пару латексных перчаток. Он возвращается и видит, что Джисон стоит там же, где он его оставил, мягко утешая мяукающего котёнка, всё ещё выглядывающего над молнией куртки. Он жестом приглашает другого мальчика следовать за ним в смотровую. Ли щёлкает выключателем света, когда они входят, Джисон всё ещё пытается успокоить, очевидно, обезумевшего котёнка приглушённым воркованием. Свет заливает комнату, отражаясь от металлического смотрового стола и различного медицинского оборудования, которое им удалось втиснуть в помещение.       — Не могли бы вы положить её на стол? — приказывает Минхо, подходя к раковине, чтобы вымыть и продезинфицировать руки. Он слышит звук молнии, когда вода из крана бежит по его пальцам, но когда оборачивается, котёнок цепляется за подкладку куртки Хана, отказываясь забраться на стол и мяукая на полную громкость. Однако это позволяет Минхо увидеть рану, о которой говорил Джисон. Он резко вдыхает, когда видит гной и засохшую кровь, запачкавшую шерсть на животе котёнка, но надевает перчатки, берёт одно из маленьких полотенец и подходит. Обернув полотенце вокруг своих рук, он поднимает котёнка за живот, пытаясь игнорировать её, когда вопли достигают оглушительной высоты, и отрывает её от куртки парня, прежде чем положить её на смотровой стол.       — Мне нужно осмотреть её, так как она была под дождём в течение неизвестного периода времени. В зависимости от того, насколько плохо её состояние, мне, возможно, придётся вызвать ветеринара, — говорит Минхо Джисону, осторожно удерживая котёнка на месте на случай, если она попытается ускользнуть. Хан на несколько мгновений раскрывает рот, прежде чем выпалить:       — Вы не ветеринар?       — Нет, я ветеринарный медбрат. А что, я выгляжу профессионально с этими перчатками? — Минхо тихо смеётся, придвигая к себе поднос с медицинским оборудованием. Кончики ушей Джисона краснеют, и Ли должен сосредоточиться на котёнке перед ним, но не может не заметить, как восхитительно это выглядит.       — Нет, просто… вы выглядели таким уверенным и беззаботным. Имею в виду, я появился без предупреждения в 10 часов вечера, с раненой кошкой на руках, а вы сразу приступили к делу.       — Это просто моя от природы способная и уверенная в себе личность, — невозмутимо отвечает Минхо, пытаясь разрядить обстановку. Похоже, это работает, потому что Джисон смеётся, и старший прячет свою собственную улыбку, когда начинает рассматривать котёнка. Он проверяет частоту её дыхания и состояние её мышц, затем насколько расширены зрачки. Всё кажется достаточно нормальным, за исключением того, что она дрожит, поэтому он переходит к ране на её подбрюшье, осторожно проводя пальцами по поражённой области, когда изучает её.       — Ладно, хорошие новости, несмотря на то, что она провела некоторое время под дождём, у неё нет никаких обычных признаков переохлаждения, так что она в безопасности, — сообщает Минхо Джисону. — Но, к сожалению, судя по гною и нарыву на её коже, этот порез заражён. Где ты её нашёл?       — В сливном отверстии. Я проходил мимо, когда услышал мяуканье, поэтому поднял крышку слива, чтобы посмотреть. Не знаю как, но каким-то образом она попала в одну из более узких труб, и когда она попыталась выползти, вероятно, оцарапалась обо что-то, и боль остановила её от попыток выбраться. Это заняло некоторое время, но, в конце концов, я поднял её за живот и вытащил оттуда.       — Контакт с грязной трубой, возможно, является причиной инфекции, — морщится Минхо. — Мне придётся удалить все посторонние материалы и промыть рану антисептиком, но сначала я должен позвонить своему ветеринару. Протокол и всё такое. Не могли бы вы просто подержать её через полотенце и убедиться, что она не пытается вырваться? Кажется, она всё равно успокаивается.       Джисон подменяет Минхо за столом, и тот снимает перчатки, прежде чем взять свой телефон со стойки регистрации и набрать номер Джимин. Линия звонит дважды, прежде чем она соединится, и приглушённый голос Пак фильтруется через динамики.       — Минхо? Что случилось?       — Сумасшедшая история, но в приюте только что появился чувак с раненым котёнком, и мне нужна твоя оценка, прежде чем я что-нибудь сделаю, — кратко резюмирует Минхо ночные события. — Погоди, а почему ты шепчешь?       — Чан заснул у меня на коленях во время просмотра шоу, которое он рекомендовал, и я стараюсь не разбудить его, — приходит ответ. Ли подавляет смешок. — Так что? Ты уже провёл осмотр?       — Да, частота её дыхания немного повышена, но это может быть связано с паникой. Никакой скованности в мышцах, потери сознания или расширенных зрачков. Кроме дрожи, она не проявляет никаких симптомов переохлаждения, — Минхо легко выбалтывает её статистику. — Но у неё рваная рана вдоль правой стороны живота, может быть, пять сантиметров в поперечнике, с выделениями. Определённо есть признаки инфекции. Еще она выглядит не старше восьми недель.       Джимин вздыхает в трубку.       — Чёрт. Хорошо, сделай ей тёплую ванну, а потом вытри её насухо. Очисти рваную рану с помощью антисептического раствора, затем перевяжи её, с дренажом. Я приду завтра утром и посмотрю, нужно ли мне установить для неё дренаж Пенроуза.       — Понял, босс, — подтвердил Минхо. Он не может удержаться от дерзкого поддразнивания, — Хорошо позаботься о Чан-хёне! Спите спокойно, голубки.       — Хоть раз отнесись к своей работе серьёзно и иди лечить своего пациента, — огрызается Пак, но Минхо практически слышит ее смущение по телефону. Он вешает трубку и возвращается в смотровую, продолжая заниматься своими делами. Котёнок, по-видимому, устал, не оказывая большого сопротивления, когда стоит в водяной бане, чтобы согреться, а после вытираясь полотенцем. Но когда речь заходит о её первой встрече с антисептиком, она шипит и мяукает каждый раз, когда раствор касается открытой раны. Краем глаза Ли видит, как Джисон отступает в угол комнаты, вздрагивая, когда слышит жалобное хныканье котёнка. Этот процесс занимает более получаса, учитывая, сколько антисептического раствора требуется для лечения такой раны, и к концу Минхо более чем счастлив, обмотать торс котёнка марлей, ведь если её крики утихнут, он не будет чувствовать себя настоящим Сатаной, выполняя свою работу.       Минхо осторожно поднимает котёнка, чтобы не задеть повязку, и поворачивается обратно к Хану, только сейчас осознав, что с парня всё ещё капает вода в лужу, которая образовалась вокруг его ног.       — О, чувак, ты можешь взять одно из этих полотенец. Я пойду, поищу любую свободную одежду.       — Подожди, ты не должен… — начинает Джисон, но Ли уже вышел из комнаты, всё ещё держа котёнка в руке. Она шмыгает носом в его рубашку, когда он заглядывает в кладовку, уставший от большой суеты ранее, и он напевает себе под нос, чтобы успокоить её. К тому времени, когда он возвращается в смотровую комнату с одеждой, перекинутой через плечо, она уже засыпает под звуки его голоса. Он использует одну руку, чтобы передать одежду Хану, который сушит волосы полотенцем и преуспевает в том, чтобы взъерошить их несправедливо привлекательным способом. Минхо делает вид, что не замечает, как мило это выглядит, вместо этого говоря:       — Внизу по коридору есть туалет, ты можешь там переодеться. Извини, что у нас нет запасной обуви.       — Всё в порядке, большое спасибо, — Хан благодарно смотрит на него и уходит. Минхо пользуется случаем, чтобы провести котёнка мимо псарни, осторожно, чтобы не разбудить спящих животных, всю дорогу до задней части, где расположена их изолированная комната. Внутри одна собака, недавно перенёсшая операцию по ампутации, отдыхает, а помёт новорождённых щенков дремлет кучкой в отдельной конуре. Он находит пустую конуру и помещает котёнка внутрь, делая место более удобным с кроватью из полотенец и наполняя миску водой. Он оставляет её спать, напоследок погладив по голове, после проходит мимо псарни и смотровой комнаты, чтобы найти Джисона, стоящего у стойки регистрации, неуверенно оглядывающегося вокруг.       Он одет в одежду, которую дал ему Минхо, запасную рубашку персонала и старую пару джинс, которые Минхо держит в случае несчастных случаев (быть ветеринарным медбратом, как он узнал, грязно). Рубашка ему слишком велика, рукава почти доходят до локтей, и Ли уверен, что у него есть похожая дома. С его белокурыми волосами, всё ещё пушистыми, и одеждой, которая могла бы появиться прямо из шкафа Минхо, он выглядит слишком мягким, для здорового ритма сердца старшего.       — А где она? Она уже спит? — спрашивает Джисон, как только замечает идущего к нему Минхо. Он отвечает, что да, она спит в одной из конур в задней части дома. Другой мальчик заметно расслабляется, напряжение сочится из его плеч, и Минхо находит милым то, как открыто Джисон беспокоится за котёнка. Есть ли что-нибудь в этом парне, что не мило?       — А тебе разве не надо домой? Наверное, у тебя нет машины, — меняя тему разговора, говорит Минхо. Хан качает головой в ответ, как и ожидал Минхо. — Я бы тебя отвёз, но сегодня мою машину взял мой сосед по комнате. Я пойду с тобой, только дай мне десять минут, чтобы привести себя в порядок.       Ли возвращается в смотровую, чистит всё оборудование, которое использовал, чтобы обработать рану котёнка, и избавляется от латексных перчаток. Он замечает, что куртка Джисона лежит на смотровом столе, и хватает её, выключая свет в коридоре перед уходом. Взяв телефон и рюкзак со стойки регистрации, он подходит к Хану и протягивает ему куртку.       — Хэй, ты оставил это внутри, — говорит он, а затем останавливается, когда видит эмблему университета, вышитую на спине. — Ты учишься в JYP?       — О, гм, да. Я старшекурсник, — говорит ему парень, перекидывая куртку через плечо. Минхо удивлённо поднимает брови. Университет искусств JYP — вуз, в который сложно попасть, так как он является одним из лучших художественных образовательных учреждений в стране, которых и так мало. Похоже, что Хан сумел прожить достаточно долго, чтобы быть на своем месте сейчас, что само по себе замечательно.       — Это круто, я знаю несколько человек, которые там учатся. На каком ты факультете?       — Изобразительное искусство, но я специализируюсь на живописи и черчении, — говорит Джисон, когда они покидают приют, и Ли поворачивается, чтобы запереть дверь. Дождь всё ещё идёт, хоть и не проливными, а мягкими потоками — потому они жмутся под маленькой крышей, пока Минхо не вытаскивает зонтик из глубины своей сумки. Они начинают спускаться по улице, деля зонтик между собой.       — Тогда ты, наверное, не знаешь моих друзей, они на других факультетах. Ты давно занимаешься искусством? — с любопытством спрашивает Минхо. Хан пожимает плечами.       — Почти всю свою жизнь. Но серьёзно я начал относиться к этому только в старших классах. Это своего рода чудо, что моё портфолио вообще приняли. Большинство моих одноклассников начали готовиться к поступлению в JYP, когда они были в средней школе.       Это, по мнению Минхо, почти наверняка означает, что талант Джисона не описать словами. Он думает о многочисленных блокнотах, которые видел у парня, когда тот шёл мимо приюта, и задаётся вопросом, содержат ли они черновики, эскизы и цветные палитры.       — Тогда ты, должно быть, действительно одарен. Я слышал, как мои друзья говорили о том, насколько трудна учебная программа для студентов искусств.       — Ах, я не настолько хорош. Я трачу много времени на переделку своих картин, вот и всё, — краснеет Джисон, смущённо жестикулируя рукой, пока не отдергивает её обратно, когда случайно высовывает ее за пределы зонтика и чувствует капли воды. Минхо хихикает, и, возможно, это из-за плохого освещения, но ему кажется, что он видит, как щёки Хана становятся розовее.       — Так вот почему ты возвращаешься домой в такое позднее время? Над чем-то работаешь? — спрашивает Минхо, и его любопытство берёт верх. Он думал об этом большую часть месяца, что, как он уверяет себя, совсем не крипово.       К счастью, Джисон, казалось, тоже так думал, кивая головой и прижимаясь ближе к Ли, когда особенно сильный порыв ветра запятнал их одежду случайными каплями дождя.       — Вообще-то да. Есть кое-что, что мы можем сделать, чтобы улучшить наш средний балл, поэтому я задерживаюсь допоздна, чтобы узнать у моего профессора о том, как продвигается моя работа, и закончить её… и я не обращаю внимания на время. Вообще-то, такое часто случается.       Минхо хмурится.       — Это ведь не совсем здорово, правда? Ты хоть раз ужинал?       Хан неловко поёживается, и это всё, что Минхо нужно. Он вздыхает и тянет Джисона в ближайший круглосуточный магазин, оставляя зонтик снаружи и таща его к морозилке.       — Ты и мои друзья абсолютно одинаковые. Ну же, какой кимбап тебе нравится?       — Э-э, тунец и кимчи? — Хан запинается, и Минхо достаёт из морозильника самгак-кимбап, аккуратно завёрнутый в треугольники из морских водорослей и две коробки бананового молока. Он решительно идёт к кассиру, и всё это время Джисон бежит сзади и протестует, — Ты даже не знаешь меня! Ты не можешь просто так покупать мне еду!       — Если бы ты увидел голодающего ребёнка на улице, ты бы просто оставил его умирать? — парирует Минхо, передавая свои покупки скучающему кассиру, который поднимает бровь на них, прежде чем пробить товары и указать общую сумму. Хан брызжет слюной от такого комментария.       — Я же не ребёнок! Ты не знаешь, сколько мне лет. И эта ситуация вряд ли сравнима с голодающими бездомными детьми!       — Я точно старше тебя, твой рост говорит мне об этом, — говорит Ли, хихикая, и быстро платит, прежде чем Джисон может сказать больше. Они выходят из магазина с возмущённым возгласом младшего:       — Эй! Ты не намного выше меня! — отвечает он на удар Минхо про его рост. Старший только закатывает глаза и сует еду в руки Джисона.       — Я родился в 98-м. Это ведь раньше тебя, да?       Только тишина от Хана, который просто дуется на небольшую кучу еды, которую он внезапно приобрёл. Минхо смеётся и снова берёт зонтик.       — Вот видишь! Я так и знал. Когда ты родился?       — 2000, — отвечает Джисон, надувая губы. Минхо похлопывает его по макушке и начинает уходить, замедляя шаги, пока Хан не прекращает своё действие и не спешит под зонт, рядом с ним.       — Просто будь хорошим ребёнком и прими эту доброту от своего хёна, хорошо?       — Уже не ребёнок, — парирует Джисон, а затем уже тише, — Спасибо.       — Не стоит благодарности, — Минхо берёт одну из коробок с банановым молоком из верхней части кучи и возится с ней, пока не вставляет соломинку. Некоторое время они шли молча, Ли потягивал банановое молоко, а Джисон балансировал треугольниками кимбапа в руках, пока младший внезапно не заговорил снова.       — Я найду способ расплатиться с тобой в следующий раз.       Минхо поднимает брови и бросает взгляд на мальчика рядом с ним.       — В следующий раз?       — Ну, да, я собираюсь навестить котёнка, как только смогу, — говорит Хан, а затем отступает. — Разве я не могу? Это ведь разрешено?       — Да, не беспокойся, ты точно можешь. Ей нужно как можно скорее привыкнуть к людям. Просто спроси Минхо, если меня не будет на стойке регистрации, когда ты войдёшь, кто-нибудь меня позовёт, — говорит ему старший. Он видит, как Джисон произносит имя про себя, словно пытаясь запомнить его, и прячет улыбку. Милый.       — Вот и хорошо. Мне бы очень не хотелось вламываться в твой приют, чтобы навестить её, потому что, поверь мне, я бы точно это сделал, — шутит младший. Они смеются вместе, прежде чем Минхо понимает, что они приближаются к автобусной остановке, на которой ему нужно сесть на автобус домой.       — Ну, мне сюда. Ты что, всю дорогу домой идёшь пешком?       Джисон кивает.       — Ну что, скоро увидимся?       — Да, увидимся, — говорит Минхо, останавливаясь под прикрытием автобусной остановки. Хан улыбается ему, оставляя последнее слово благодарности, прежде чем уйти. Повинуясь импульсу, Минхо хватает его за плечо. — Подожди! — он протягивает Джисону свой зонтик. — Возьми и это, тебе станет плохо, если ты еще дольше пробудешь под дождём.       — Ты уверен? — спрашивает его парень, пытаясь одной рукой жонглировать едой, а другой держать зонтик. Ему это почти удаётся. Минхо кивает.       — Да, ты можешь вернуть его мне, когда в следующий раз пойдёшь в приют. Во всяком случае, я не попаду под дождь до конца моего пути домой.       Это ложь. От автобусной остановки, на которой он выходит, ему нужно пройти 5 минут, чтобы добраться до своей квартиры, но Минхо может просто бежать, верно?       — Тогда ладно. Спасибо за всё, Минхо-хён. Скоро увидимся! — Джисон отвешивает ему лёгкий поклон, прежде чем уйти, держа зонтик на одном плече. Ли смотрит, как его силуэт исчезает в освещённой уличными фонарями темноте, пока жёлтые фары не прорезают дождь, предупреждая о прибытии своего автобуса. Он вздыхает, поднимаясь, мысленно готовясь поскорее вернуться домой, не промокнув до нитки, но мысли о Хане, уютно одетом в чужую одежду и с кучей кимбапа и бананового молока в руках, он думает, что это, вероятно, стоит того.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.