ID работы: 8907330

Brave Phoenix

Гет
NC-17
Завершён
320
автор
Mrs Rosier бета
Размер:
1 305 страниц, 50 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
320 Нравится 171 Отзывы 163 В сборник Скачать

Глава 22. Фальшивый танец

Настройки текста
— Клуб слизняков. Это жалко, — притворяется Райян, сделав жадный глоток медовухи. — Что ж, надеюсь, вам понравится элитная вечеринка. Почему бы тебе не попробовать пообщаться с Карбонно, Майк? Тогда Слизнорт может сделать вас королем и королевой сырых подземелий… — Ты такой придурок, Райян, — фыркает брюнетка, ударив его ногой под столом. Она могла бы всерьёз воспринять зависть друга, из-за того, что он остаётся в тени лучшей подруги и брата, который был чемпионом Дурмгстранга, но это не так. В какие-то моменты это правда проявлялось, но Форду плевать, потому что теперь его заботила Марлин и, к тому же, он имеет чувство собственного достоинства и определенную уверенность в своей индивидуальности. — Нам разрешено приводить гостей, и я собирался попросить тебя прийти, но если ты думаешь, что это так глупо, тогда я не буду беспокоиться! Старший Форд наблюдает за реакцией брата, заметив изменение выражения на заинтересованное, потому что кучерявый любил вечеринки. Он будто мог броситься на него и выпрашивать нового приглашения, но парень лишь фыркает. — Вообще-то я шутил! Мне всё равно на сборище старых богачей, которые будут разглядывать любимчиков-учеников, как своих последователей. Куда больше меня интересует золотце Марлин — свет очей моих, — романтично пролепетал Форд, приложив руку к сердцу, изобразил глубочайшее чувство к девушке. Хоть их отношения выглядели словно американские горки, Шерри поклясться могла, что не видела более экспрессивной и горячей пары в школе. — Именно поэтому вы собачитесь каждый день словно старая супружеская пара, — не отстаёт старший и хлопает кучерявого по плечу. — О Мерлин, — ругается он в горлышко бутылки, бросив тяжелый взгляд на друзей, которые расположились на кровати брюнетки. Это и вправду было так! У них слишком много проблем в отношениях, начиная разногласиями во взглядах, поступках и заканчивая ревностью. Пиком их раздора была гнетущая пауза в «отношениях», но что больше всего тревожило Райяна, так это то, что МакКиннон до сих пор не может произнести вслух, что является его девушкой. Они будто просто так задыхаются без поцелуев друг друга, заботы, и бросают лихие взгляды на тех, кто посмеет как-то не так посмотреть на них. Вся эта глупая и до чёртиков необоснованная детская ревность выводила его из себя; он не был против её общения с другими людьми, но когда она делает вид, что они просто друзья — убивает. Меньше всего он бы хотел иметь плохие отношения и повторить ошибку родителей и стать как гребанный отец, избивающий детей и свою супругу. Он не хочет быть жалким подобием этого ублюдка… Сегодня комната Фордов и Поттер была, как обычно, общей, где друзья собирались спустя три дня после спасения Амальтеи Филлонд. Это произошло внезапно — спустя день после того, как произошёл поединок за школой, Слизнорт получает поддельное письмо от родителей Филлонд, в котором те якобы желают перевести свою дочь в Ильверморни по особым семейным обстоятельствам. В этот же день вся школа кипела спутанными разговорами о случившемся, мнениями о том, кто стоял на обороне Хогвартса и сделал это как минимум профессионально, что об этом узнали только спустя день. Шерри самой уж очень было интересно, кто это сделал. Мракоборцы? Министерство? А может тайная операция, после которой профессора поклялись жизнью, что никто из учеников больше не будет участвовать в этом? Что уже говорить о том, что из-за травмы Поттер анонимно пробыла в больнице св Мунго несколько дней? Об этом правда почти никто не знал, но Аластор Мэйнард был слишком убитый разочарованием и страданиями девушки, от чего договорился с лечением в Мунго, с помощью Дамблдора, конечно, и некими связями среди волшебников. Как бы Поттер не отмахивалась, прикрываясь дурацкой уверяющей улыбкой, говоря, что всё чудесно и это мелочь, на которую не стоит обращать внимания. Мелочь, из-за которой она потеряла сознание, сразу после того, как Амальтея аппарировала. Ей было ужасно стыдно за то, что не выдержала и позволила себе слабость, ведь были вещи похуже и она их выдерживала. Джеймс говорил, что она чересчур жестока к себе, и от медленного осознания того факта ей становилось совсем дурно в мыслях. Поттер разделяла место на своей кровати с Джошуа, расслабленно разговаривая и попивая напитки со сладостями из Хогсмида, которые достали мародёры и закусками с кухни, которые также достали мародёры. Перебросив руку через шею брюнетки, парень проводил пальцами по её руке, чему Шерри была абсолютно не против. Они были настолько дружны, что все эти касания были чем-то обыденным. Но после травмы, её разум, в отличие от тела, боролся с этим трудно. Она ощущала себя неловко, словно не в своём теле, поглядывая на уродливый отпечаток борьбы. И только среди парней она могла не думать об этом, пока не попадала на глаза другим, что вызывало противоречивые мысли. Когда её волновало то, что об этом подумают люди? Внезапно всё тело парализовало желанием скрыть это, но чёртова уверенность держала её на плаву и брюнетка скованно оставляла всё как есть. Чётко очерчены рубцы, возвышались над кожей левой руки, поверхность их гладкая, блестящая, но до ужаса болезненная и противная. Причудливые очертания с резко выраженным избыточным разрастанием рубцовой ткани, были словно пережёванная кожа, которую поспешно выплюнули назад, чтобы скрыть дыру в её руке. Иногда, когда кто-то пристально изучал её шрам, казалось, словно воздух проходил сквозь эту ладонь, несмотря на то, что она заросла благодаря лечению целителей. — Это выглядит довольно жутко, — будто нарочно подмечает Грант, из-за чего брюнетка почувствовала укол в груди и посмотрела на него снизу, опираясь частью тела на его живот. Она не понимала зачем он заговорил об этом; телепатические умения дурмгстрангца должны дать понять, что она не желает говорить на данную тему. — Это выглядит невероятно круто, — сразу охлаждает его мысль Майкл, взглянув на парня упертым взглядом. — Она пережила это, чувак. Наверное этих слов хватило, чтобы ощутить маленький прилив тёплых чувств, которые вызвали на её лице мягкую улыбку, на что Форд старший стойко улыбается. Джошуа слегка напрягся, почувствовав неправоту, но не перестал проводить рукой по её коже. — Пожиратели смерти определённо поджали хвосты и некоторое время не будут высовываться, — весело прыскает Райян, развернув «Ежедневный пророк», где висели кричащие заголовки об аресте Пожирателей. Его глаза злорадствующее бегали по страницам и на секунду он отрывается, чтобы подмигнуть подруге. Всё это время он считал, что именно благодаря ей Пожирателей заперли, но это было далеко не так. Каждый брал в этом немалое участие, к чему и привела маленькая победа. А Форд просто переоценивал её поступки. Под откровенные смешки Райян громко цитировал некоторые слова из статьи, скептически комментируя, потому что кому как не им знать приблизительную правду произошедшего. — Хотя министерство, скорее всего, захочет списать эти аресты на обычную работу мракоборцев, но важно обратить внимание на обстоятельства, связанные с этими событиями, — подхватывает мысль друга брюнетка, схватив пачку орешков с глазурью болотного цвета, напоминающие человеческие глаза. — У министерства есть опыт заметания вещей под ковер, и данные свидетельствуют о том, что произошло гораздо больше, чем обычное задержание трёх Пожирателей. Мы с вами прекрасно знаем что это, но понятно, что кому-то в Министерстве нужно что-то конкретное, и они не хотят, чтобы их останавливали. Я уверена, что они знают нечто больше, чем простое покушение на Филлонд. — Они не спешат устранить то, что по их мнению может навредить нам, — соглашается шатен, громко раскусив карамельный леденец. За дверями царила суета, в которую дурмстрангцы нырнули с головой, и всё-таки предстоящее событие вызывало усиленное предвкушение у подростков. Прекрасная возможность пойти со своей парой на бал, удивить образом и отдохнуть на полную силу. Большинство девочек не могут дождаться момента, чтобы снять скучные мантии и распустить волосы, заняться маникюром и сделать яркий макияж. Вся эта подготовка вызывала такой восторг! Возбужденные крики парней возле их сплошной комнаты возросли, потому Майкл решил проверить, кто бродил за стенкой. — Или навредить им, — задумчиво выдаёт парень, удивив друзей поворотом мысли, потому что это имело слишком большой объем смысла для их понимания. — Вот именно, Джош, они словно поджидают что-то, — поднимает взгляд на парня Шерри, щёлкнув его по носу, когда Майкл возвращается с растянутой улыбкой, вызвав вопросительное поднятие бровей у компании. — Надеюсь отсутствие тёмных сил продлиться до окончания турнира, — всё улыбаясь говорит старший Форд, забросив руку на плечо брату. — Хочу спокойно провести вторую половину года и не думать об этом. Кстати Калеб решил подорвать один из адских фейерверков, не спрашивайте зачем, он дурмгстрангец. — Хорошо, что мы перенесли не все в палатку для тренировок, — весело фыркает брюнетка, словив себя на пронизывающей мысли об уничтожении площадки и оборудования для метания ножей. Последний из них она потеряла, когда столкнулась с психичкой Лестрейндж. В её ботинке теперь было так пусто. — Ты права, — весело произносит чемпион, хлопнув энергично руками. — Итак, вы должны посмотреть на представление дурмгстрангцев снаружи, особенно ты малыш, — он указывает на Райяна, который схватился на ноги и тут же принял попытку повалить брата. Пиво в руках кучерявого бьётся о стенки бутылки и несколько капель падает на чистый пол, пока он вступает в драку с Майклом, который перехватил всё его туловище крепкими руками. Джошуа машинально тянется за бутылкой друга, потому что главное было сохранить пиво. Шерри вальяжно расплывается на кровати, смотря на это как на бесплатное представление, посмеиваясь с их шуток. — Сладкий, я не хочу чтобы нас видели, — томно выдыхает Райян в перерывах между сбитым смехом, перехватив его локти. Когда бой закончился они тянулись на выход, тяжело дыша и всё ещё держась за руки, чтобы никто из них не смог напасть на другого. Братья скрылись в коридоре, чтобы посмотреть на адский фейерверк. Джошуа и Шерри остались, потому всё сладости и закуски были поглощены в течении минут, они не упустили возможности забросать друг друга остатками орешков и жевательных конфет. Шерри снова села рядом с ним на кровать, ее усталое тело приняло самостоятельное решение расположить голову на его коленях. С тяжелыми глазами она смотрела на узорчатый потолок, выводя рисунки рукой в воздухе. — Я не знаю, что буду делать, когда мы покинем это место, — прошептала она, и Грант слегка приподнял голову, чтобы взглянуть на подругу. — Перед тобой весь мир, — сказал он, небрежно теребя пальцами прядь ее волос. — Из всех людей, которых я знаю, ты сделаешь больше всего. Шерри беззвучно хмыкнула, наслаждаясь лёгкой атмосферой откровенности и чистоты мыслей перед другом. — Мне так не кажется, но я должна сделать это, — пробормотала она, не допуская забытым тайнам приблизится к её мозгу, — ты точно знаешь, чем хочешь заняться после школы и это так классно… Я должна сразиться с зарождением Волан-де-Мортских терроров, его миссией захватить власть, и мне всего лишь нужно успеть сделать всё это. Не хочу, чтобы время закончилось прежде, чем увижу его падение. Огонь потрескивал в камине мальчишек, полено падало и гасло еще сильнее. Она наблюдала за этим свечением, улавливая каждую искру пламени как воспоминания, мысли, надежды и мечты… Знаете, на каждой вечеринке есть особая группа людей, которые погружаются в философские размышления, о жизни и бытие, сидя на прохладной кухне, вдали от танцующих пьяных подростков. Сейчас они были той самой особенной, правда не группой, а парой друзей, представляющих себя в конце маленького пути в этой школе. — Я буду драться там с тобой, — тихо сказал он. — Я знаю, — прошептала она, вырисовывая большим пальцем узоры по его колену. Наверное, если бы Шерри имела самую большую тайну, она бы скорее поделилась о ней с Грантом, потому что тот без вопросов принимал всё как есть и она ценила его простоту. Она любила своих друзей и лишь одна мысль о том, что когда-то они расстанутся, ломила ей пропасть в груди. — Думаешь на этом действительно всё? Я о Пожирателях. — Не уверена, Джош, — честно отзывается она, приподнявшись на локтях, чтобы посмотреть в медовые глаза. — По крайней мере у нас есть не законченные дела. Письмо Айрис всё ещё не тронуто, и скоро Святочный бал и школа активно готовится к этому, а мне нужно хотя бы пару дней поспать. — Мы можем сделать это прямо сейчас, — лёгкая улыбка светится в тени комнаты, и маленькие глаза загораются при виде лица брюнетки. Казалась она готова была расцеловать ему ноги. Пусть Джошуа был безответственным, сущим бездельником со склонностью к зависимости от алкоголя и травки, которая водилась в крыле, где он жил. Всю жизнь он стремится к удовольствиям, хочет постоянно отдыхать и веселиться, будучи таким молодым и полным сил. Шерри никогда не понимала почему он так ведёт себя, но знала, что в этом было спрятано нечто больше, чем простой пофигизм к своему будущему. — Ты лучший, — выдыхает она и запрыгивает рядом возле парня. Грант раскрыл одеяло и снял бордовый джемпер, чтобы удобнее лечь, когда девушка решила спать в чём была. Постель была, как обычно, холодной, в чем Поттер чувствовала успокоение для своей горячей кожи. Прозвучал щелчок и комната погрузилась в полную темноту, но не прошло и пары секунд, когда дурмгстрангка опустила тяжёлые веки, друг толкнул её локтем. — Блэк часто думает о тебе, — приподнимает заговорщически брови русоволосый, когда та возмущённо повернулась к нему. Что-то вспыхнули в её груди от этих слов, и Шерри убедилась в том, чтобы её сердце не остановилось. — О нет, — тянет она, словив искры в потемневших глазах. Он же не мог… Конечно мог! — Что ты уже узнал, Джош? Чёрт возьми, просто молчи, не хочу ничего знать, оставь меня в покое, — отмахивается она, зарываясь в одеяло, когда он хотел было открыть рот для раскрытия некоторых моментов. — Так он тебе… — Чтобы на тебя василиск плюнул, Грант, — рычит сквозь слой ткани брюнетка, толкнув его ногой, из-за чего он воскликнул. — И тебе спокойной ночи, Поттер, — смеётся он, поворачиваясь на другую сторону, слегка стянув одеяло с её головы. Когда Джош закрепил свое положение для сна, Поттер закрыла глаза, позволяя усталости увлечь ее. По крайней мере, во сне она не будет чувствовать дикого смущения.

***

— Ты назвала его нарциссом и теперь он ненавидит тебя, — бросила взгляд на Мистрию брюнетка, взяв с тумбочки снадобье. Высокое зеркало чуть выше самой Поттер, сверкало драгоценными камнями на золотой рамке, в темной просторной комнате, освещенной мягким сиянием свечей. Девушка нанесла на тёмные шелковистые волосы «Простоблеск», равномерно разнося по всей длине, чтобы кудри выглядели послушно, в отличие от их обычного состояния. Подол фиолетового платья Фредегонды задел её тёмные туфли, когда женщина проходила мимо с кружкой чая для Орели, расположившейся на кровати профессор. Она стояла прямо напротив зеркала, так что Поттер видела как подруга приняла хрустальную кружечку с изображением луны и серебряных звёзд, из-за чего её татуировка маленькой змеи спустилась вниз к ладони. Сен-Пьер активно согласилась помочь ей с образом на вечеринку Слизнорта, а Фредегонда пригласила их к себе, чтобы немного поболтать, пока брюнетка будет собираться. — Иногда правда может не понравиться, — только и сказала женщина, из-за чего Шерри недовольно поджала губы. Она ожидала подробностей их разговора с Блэком, из-за которого парни постоянно ржут. — Он не заслуживает тебя, Шерри, — цокает француженка, рассматривая золотые украшения женщины и брюнетке самой невыносимо захотелось цокнуть, зная о чем пойдёт речь. — Профессор полностью права в своих выражениях, потому что такой самоуверенный мерзавец, не должен быть с тобой. Я умру, если на самом деле он нравится тебе. — Это слишком драматично, но да, — соглашается Фредегонда, помогая Шерри с платьем, которое они сделали вместе с француженкой с двух, не особо любимые Сен-Пьер. — Он знает, что его особенно мятежное отношение и игнорирование привлекает, поэтому девочки льстят его поведению плохого парня, ну и конечно аристократичной внешности. Ему нужно внимание и он получает его. — Ничего не может изменить человека, который влюблён в себя, — выдаёт шатенка, поставив пустую кружку на тумбочку, чтобы также помочь подруге, терпение которой подходило к концу. — Это самая обычная вечеринка у профессора, которую он проводит раз в год, а не чёрт возьми свадьба! — она повернулась к ним с сердитым лицом. — Вы можете заткнуться и помочь мне с платьем? На самом деле причиной её небольшого срыва были не замечания о Блэке, которые она пропускала мимо ушей, это только добавило к её настроению угрюмости. Всё дело было в этом чёртовом шраме. Она знает, что ничего изменить нельзя, потому что врачи сделали всё, что могли. Но каждый раз, когда он мелькал перед глазами в груди кололо, и не из-за жалости к себе, а потому что их становится слишком много на её теле. Это большое напоминание о том, что в конечном итоге всё зло вылезет снова и они не могут избежать грядущих войн. Просто хотелось побыть ещё немного в беззаботном состоянии и не думать об этом. Когда с платьем было закончено, брюнетка села за туалетный столик и принялась красить ресницы в спокойной тишине, но молчание дам длилось не вечно. — Он смотрит на тебя — это так, — взялась снова за своё Орели, плюхнувшись на кровать, — и смотрит так, как будто трахнуть на месте тебя готов, понимаешь? — Шерри едва не подавилась воздухом, и Фредегонда слегка ударила француженку по руке. — Но в то же время он таскается с Сарой! Ты видела их за завтраком? Я думала буду блевать от их терок за столом. И то как она слизала джем с его губ — непозволительно, но конечно это было безумно сексуально, если бы это были не они, — Шерри позволила себе улыбнутся, ведь речь её подруги была забавной, как и то, с каким выражением она это говорила, — и мерзко, потому что это были они. Но знаешь что, он говорит? Что Сара заботится о нём и даёт все, о чем он только мечтать может. И это очередное враньё! Зато я мечтаю, чтобы твой тупой брат набил ему лицо, Кэми! — Я не хочу больше слышать и слова о Блэке от вас, потому что не понимаю какого Мерлина вы решили, что между нами может что-то быть, — спокойно проговорила брюнетка, указав кисточкой на дам, — для справки: вы преувеличили его самоуверенность, превратив в не ускользимый нарциссизм, что полная чушь, — она вскинула руки, снова разворачиваясь к зеркалу, чтобы закончить с губами. — Но скажу определённо ясно — я иду на вечеринку, чтобы хоть на миг забыть о крови на своих руках и желание убить тех, кто не хочет слышать меня. — Мы слышим тебя, правда, детка, — оборонительно подняла руки профессор, с улыбкой глядя на девушку. — Я согласилась только потому, что там будут вкусные закуски, шикарная музыка и куча свободного времени, которое я могу провести для себя, — хмыкнула брюнетка, говоря это как можно убедительней и предельно чётко для заботливой подруги. — И всё же, Кэм, он трахает почти всех старшеклассниц и до сих пор дает прозрачные надежды Саре, — менее запальчиво говорит Орели, мягко посмотрев на девушку. — Она определённо умна, но не в любви и мне жаль, что она попалась на крючок эгоистичного засранца. Я не хочу, чтобы он так поступил с тобой. — Дай ей свободы Орели, она знает, что делает, — поднимается Фредегонда, чтобы оценить образ дурмгстрангки, легонько поглаживая её ладонь. — Я доверяю твоим чувствам, милая, и я знаю, что ты далеко умнее всех девушек, чтобы страдать от несчастной любви. К тому же, не могла бы ты на обратном пути захватить бутылочку ликёра молодому профессору, которой не помешает хорошенько отдохнуть. Её карие глаза хитро загораются и снисходительное выражение сглаживает черты лица. — Хотите превратить невинную ученицу в приватного дилера, Пальмистрия Фредегонда? — игриво возмущается она.

***

Все мысли Сириуса были заняты единственным образом, который прокручивался в голове словно понравившиеся колдография, заполняя его неопределённым чувством. В последнее время он испытал слишком много всего, чтобы быть уверенным в своих чувствах. Столько всего скопилось и он не знал, была ли это игра его разума впоследствии бойни за школой, где он видел пролитие крови и страдания. Общие горе, ранние события в Хогсмиде, или та ситуации в которую они были заточены, словно птицы в клетку без двери. Он не знал почему каждый раз, когда находился в тихом одиночестве, наедине со своими мыслями она снова и снова танцевала перед его глазами под магловскую музыку с радио, харизматично отображая текст песни и веселя всю Берлогу… Сегодня его костюм выглядел идеально, но верхняя пуговица на белоснежной рубашке по привычке оставалась свободной, открывая вид на грудь. Джеймс ушёл следом за Лили и он предпочёл встретить Шерри у входа, чтобы хоть когда-то не выглядеть мудаком. Он с нетерпением ждал того момента, когда увидит её в платье, потому что Шерри ненавидела носить их, а ему было интересно, примет ли дурмгстрангка вызов. От этих мыслей улыбка скользнула на лицо, когда он выходил сквозь дыру гриффиндорской гостиной. — Как насчет того, что я хочу? — громкий шёпот Марлин встретил его сразу, когда картина за ним закрылась. Она выглядела мило в домашней одежде, но сейчас злость окрасила красивое лицо. — Ты что, шутишь? Ты можешь заполучить здесь любого парня, поверь мне, — прорычал в ответ лучший друг Шерри, пытаясь совладать с эмоциями. Эти двое часто разговаривали здесь, потому для Блэка не было удивительным встретить их снова. — Я не хочу любого, Райян! — повысила голос МакКиннон. — Пожалуйста, давай не будем усложнять, — устало прорычал в ладони дурмгстрангец, вытирая остатки ярости с лица. Наверное в начале учебного года или даже в конце прошлого его бы взволновало то, что гриффиндорка имела кого-то, помимо него. Симпатия к Марлин была самой сильной из всех, которые он испытывал к другим девушкам, до одного момента. То ощущения, которые Марлин вызывала в нём когда-то не сравнится с тем штормом, который возбудила в нём Поттер. Сириус не знал было ли это хорошо, что в один момент решили провести турнир и что Форд появился на горизонте, когда на его появилась она. И вся эта история с Шерри была наполнена одним лишь непониманием, которое должно разъясниться сегодня на вечеринке Слизнорта. Он надеялся на это. С кабинета доходило звучание музыки, громкие голоса и смех людей, когда прохлада коридора щекотала его открытую кожу. Его расслабленное тело опиралось на стену в мучительном ожидании, тем временем его всё посещали многогранные мысли. Сириус Блэк любил уверенных в себе девушек, ведь нет ничего сексуальнее, чем девушка, которой комфортно в своем собственном теле. Он любил некоторую невинность, но вкус становился слаще, когда дерзость цвела на юном лице. Это красиво. Его отворачивает от аристократичных дам, в пышных юбках и с холодным выражением лица, которое было острее льда, но ему нравилась тонкая шея, кисти рук и длинные пальцы. Бледная кожа, которая напоминала хрусталь и манила прикоснуться к себе. Ему нравилось, когда девушка ухаживала за собой, но не перебарщивала с макияжем, будучи зависимой от внешнего вида. Прежде всего должна быть внутренняя уверенность и природный шарм. Он любил дарить комплименты и делать это так, что большинство из сердец таяли от лёгкой ухмылки и откровенности, которую он шептал им на ухо. Он любил девушек, которые воспринимали его юмор и поддерживали мародерские шалости, порой жёсткие, авантюрные и чересчур смелые поступки, с восхищением слушая его рассказы. Но этого почти никогда не происходило, а Марлин была единственной, кто действительно знал о его шалостях. И лишь Шерри Поттер была той, кто принимал в этом участие. Он всегда чувствовал, что женщина для чего-то предназначена. Секс был для Блэка лишь формой удовлетворения собственных желаний. Он был убежден, что не может общаться с девушками на равных просто потому, что они не были в состоянии понять, кем он был на самом деле. Понять его проблемы и элементарно выслушать. Их интересует известность, большое внимание, пошлые комплименты и немного нежности, поэтому Сириусу было проще знакомиться и брать их, а после этого вспоминать только в рассказах с друзьями в комнате. Громкие шаги заставили его дыхание на миг исчезнуть, развернув Блэка к девушке с теплым заливистым смехом, вышедшей из-за поворота, и сияющие краски внезапно ослепили его пылающим восторгом. — Ты никогда не сможешь представить, что я только что увидела, Блэк, — опасная безудержность страсти и удивления переплелись во взгляде тёмных глаз, сплетаясь с его чистыми кристаллами. Её появление оставило в сознании гриффиндорца сильное впечатление, особенно в момент широко растянутых в улыбке уст и горящих глаз, обращенных к нему. Освещенная лунным светом, она стояла перед ним и он невольно застыл на ее глубоких карих глазах, казалось, освещавшие правильные черты лица, резкость которых смягчалась ими. И вся ее полная мягких изгибов фигура, рельефно выделявшаяся в длинном платье, сразу бросилась ему в глаза и заставила забиться его сердце. Её лицо исказилось в смеси понимания и дерзости, мелькнувшей в скрываемой улыбке, когда Шерри совсем позабыла о том, что так её позабавило несколько секунд назад. В своём классическом смокинге он имел грозный и необыкновенно привлекательный вид. — Не видал ранее девушек в платье, Блэк? — дурмгстрангка подавляет смешок, откровенно заглянув ему в глаза. Его взгляд спускается и мысли переплетаются. В голове вспыхнул столб искр, когда осознанное изображение противостояния и бунтарства в её образе внушительно распалило в нём новшество пониманий. Словно полотна луны и ночи спустились сверху, чтобы обвить её красивое тело в танце, сдерживаемый тоненьким поясом на талии. Дивный и оригинальный вырез в области декольте добавил сексуальности, но она была тонко приглушенна высоко поднятой материей, нежно окутывающей шею. Длинная юбка спускается мягкой волной вдоль глубокого разреза до бедра. Одна часть её платья была молочным небом, светлым и невинным, сливающийся тонами со шрамом на левой руке, а другая — затянутой ночью, усеянным звёздами, напоминая её пристальный тёмный взгляд. Оно изображает вселенную, состоящую из двух противоположностей, которые образуют целое лишь в комбинации. Каждая из двух энергий уже содержит в себе зерно своей противоположности и готова в нее преобразоваться. Нет света без тьмы, нет ночи без дня, все это разные стороны одного явления. Шерри была слишком умной, потому её посыл был ярким, чтобы не понять и глубоким, чтобы к этому стремительно прибегать. Она сделала вызов, после краха, потерпевший Пожирателей, чтобы увековечить это в памяти. — Тебя не узнать, — почти шёпотом говорит он, понизив бархатный голос, из-за чего атмосфера между ними моментально изменилась. — Вот как, — хмыкает Шерри, заострив взгляд на его мягкой ухмылке, — тогда думаю будет странно идти на вечеринку незнакомцами. Они отходят немного в сторону, чтобы пропустить низкорослого мужчину в темно-зеленой мантии, который скрылся в водовороте танцев, музыки и вечеринки в целом. Этот момент сыграл на руку, скрывая их в тени замка, от чего проблески флирта на лице парня стали выделяться сильнее. Тёплый шар заполнил пространство в лёгких Шерри, и чтобы не подать виду она чуть выше подняла подбородок и углубила взгляд, дабы казаться уверенней. — Куда странней разговаривать с незнакомцем в наше время, — размеренно произносит он, едва касаясь кончиком пальца её локона, — не думаешь, что я могу украсть тебя или убить? Взгляд его, прямо и дерзко устремленный на Поттер, выражал такое веселье и заинтересованность, вся его фигура дышала таким настойчивым вызовом, что девушка почла своею обязанностью ответить ему той же монетой, но в своём репертуаре. — Ты не сможешь убить меня, — повела бровью она, пожав плечами, и тогда лицо гриффиндорца весело заинтриговано нахмурилось. — Почему же? — Потому что ты слишком очарован мной, — моментально отвечает Шерри, словно это было самое очевидное, на что Блэк приподнял брови, мельком оценив её приятную улыбку, — и… вот блин! — её внимание на парне мгновенно растворилось, когда энергичная музыка за стеной набирала громкость и карие глаза настороженно сощурились, затем лицо осветило восторженное выражение. — Это что «Минута безумия» Серелии Брюэрс играет там? — экспрессивно воскликнула она, позабыв о границах, которые сама же выставила по отношению к парню. Она схватила его за запястье с вулканом в груди. — Мы не может больше стоять здесь, Блэк! Это была её любимая песня.

***

Потолок и стены были задрапированы изумрудными, малиновыми и золотыми портьерами, так что казалось, что они шагнули внутрь огромного шатра. Музыка ласкает слух, сливаясь со звонками голосами некоторых гостей и звонов бокалов. Первой, что действительно обратилось на себя внимание и заставило Шерри задержаться, чтобы рассмотреть в центре потолка порхающих фей, каждая из которых представляла собой яркое пятнышко света. Блэк проходит вглубь и она следует за ним, скользнув взглядом по дымке трубочного дыма нависшего над несколькими пожилыми чернокнижниками, увлеченными беседой. Непроизвольно её мысли затянулись новыми впечатлениями, которые затмили разум. Она правда не пожалела, что пошла с Блэком, потому что с первых секунд пребывания здесь забыла о прошлых событиях, погружаясь в настоящий момент. Поттер ушла с головой в ощущения, бездумно следуя за парнем, который молча вёл её за собой. Несколько домашних эльфов с писком прокладывали себе путь через лес колен, скрытые тяжелыми серебряными тарелками с едой, которые они несли, так что они выглядели как маленькие бродячие столики. Один из них даже случайно зацепил подол её платья, на что Шерри естественно не отреагировала. Её любовь к Тринити распространяла уважительное отношение ко всем представителям эльфов. — Сегодня Джеймс неоднозначно намекнул о планировании сближении с Лили на этой вечеринке, потому думаю нужно проверить насколько продвинуться этот альфа-самец со своими гениальными идеями, — хмыкнул Блэк, одарив девушку лукавым взглядом, когда она задержалась, чтобы взять закуски. Он свернул в сторону, теряясь среди людей и Поттер побежала за ним, закрепив ориентир на костюме с алыми вставками. Он снова улыбнулся, искоса оценив её, когда брюнетка догнала парня с шоколадными конфетами, украшенными карамельными фигурами, в руках. — Я знал, что это будет лишь вопросом времени, когда ты перестанешь сопротивляться моему обаянию, — понизил голос он, встречаясь с пронзительными глазами, в ответ сверкнувшие игриво. От кого бы то ни было, этот комментарий получил бы заслуженную пощечину. Но лицо Блэка было шутливым, и его тон был пронизан самонадеянной дерзостью, которую, как Шерри знала, он не воспринимал всерьез. Когда через гостей в их сторону приближалась Лили Эванс, а за нею в приподнятом настроении Джеймс, она забыла как дышать. Девушка искренне и со всем неимоверно могущественным желанием надеялась, что брат не проведёт этот вечер с глубокомысленно опущенным взглядом, действительно угнетая себя мыслью о невозможности воссоединения с девушкой, в которую он был безнадёжно влюблён. Гриффиндорка была одета со вкусом, в бархатно чёрное платье, неплотно облегающее её тело. Пылающие рыжие волосы напоминали извержение вулкана в контрасте с одеждой, которую она приобрела сегодня утром через журнал с модными образами для юных волшебниц. Кажется Шерри видела такой в сумочке Орели; яркая обложка с изображением привлекательной девушки в синем платье с накидкой и большими серебряными серьгами заняли одну из дальних клеточек её мозга. Эванс сухо поздоровалась с ними, ведя за собой парня с улыбающееся физиономией и брюнетке захотелось запомнить эту глупую улыбку, которая имела определённое отличие от его обычно-глупой улыбки. Они обмениваются с Сириусом ухмылками, имеющие особый посыл для парней, как безмолвный обмен информацией. Его глаза становятся шире, когда он переводит взгляд на сестру, и короткое подмигивание заставило её засмеяться. Он не останавливаются и идут дальше, и как заметила Шерри, не прикасаться телами держа дистанцию, инициатором которой точно стала рыжая. Трудно представить что только творилось в сумасшедшей голове Джея. — Это выглядит как что-то многообещающие, — оценивающе хмыкает в спину «паре» брюнетка, резко развернувшись к парню, проследившего за тем, как её чёрные локоны подпрыгнули на спине. Поттер всегда мучился холодностью гриффиндорки, положительно терял голову и готов был на всякую безумную выходку, чтобы добиться взаимности очаровавшей его девушки, разжигавшей в нем страсть и ревность своим упертым нравом. — Я вполне уверен, что недотроги Эванс хватит до середины седьмого курса, — говорит он, принимая бокал у высокого худощавого парня со слегка косой линией челюсти, что робко посмотрел на Шерри с горящим предложением в глазах. Она отклонила его, ощущая напряжение в теле гриффиндорца и сразу встретилась с его потемневшим взглядом. — Думаешь они всё-таки начнут встречаться? — тише спрашивает она, не сводя взгляда, чтобы раскусить те малейшие изменения, скользнувшие в его настроении. — Я возглавляю большие надежды на их будущие отношения, они вроде как, знаешь, подходят друг другу, — честно отвечает Сириус, бегло посмотрев ей в лицо, затем намеренно отводит взгляд в центр шатра, где под легкую музыку танцевали пары. — Странно слышать от тебя такое, Блэк, — щурит глаза брюнетка, занимая место перед ним, чтобы словить повеселевший серый взгляд, она подразнивает его и это было лучшее, что она могла сейчас сделать. — Протестующий против серьёзных отношений, говоря об этом как о «пропавшей душе» или тому хуже, называющий женщин укротительницами мужской свободы. Сириус наблюдал за тем как её губы заинтриговано сомкнулись, выжидая его горячую реакцию, что благополучно могло бы подпитать азарт дурмгстрангки. Ему невыносимо захотелось убрать эту уверенную ухмылку с лица и пронизывающий карий взгляд, который всё больше напоминал растопленный шоколад при ярком свете. А когда он исчез, взгляд становился манящей бездной, в которой он мог утонуть. — Они исключение, — хитро улыбается парень, лёгким касанием подтолкнув её вперёд, где стоял стол с закусками. Шерри закрепила этот момент как маленькое проявление чего-то, что вызвало табун мурашек на коже. Разговор был обычным, с присущими нотами сарказма, шуток и искренности, без напускной раздражительности к друг другу, когда она находилась в кругу друзей и знакомых. Она сама не понимала зачем, играла эту роль, но казалось так было нужно, чтобы избежать того, что им двоим может не понравится. По правде говоря, наедине они были добрее к друг другу и имели что-то подобное на нормальные взаимоотношения. Это не можно назвать похожим на дружбу с Джошуа, здесь была скрытность и некая невысказанность, когда для Шерри Грант являлся единственным человеком, которому она может доверить самую страшную тайну. Естественно Райян был её лучшим другом, но они оба были импульсивны, потому некоторый моменты следовало упускать. Что насчёт Майкла? Он был человеком, который вытащит её из задницы любой глубины, не боясь замараться. Он всегда был для них как старший брат, решая серьёзные проблемы, в которых они могли захлебнуться, пока его братская рука не вытащит их за шиворот. Но сколько тайн вы можете доверить старшему брату или сестре? — Но я не собираюсь ограничивать себя в общении с другими женщинами, а мимолетная любовь, симпатия или подобная чушь создана для приукрашенная всего процесса. Эмоции порождают страсть, а я не против немного поиграть, чтобы почувствовать насыщенность вкуса, — заканчивает речь он, сладко оскалив зубы. Следующие слова Блэка вызвали горечь во рту, из-за чего брюнетка выхватила стакан с подноса мимо проходящего официанта, запив ту хрень, которую он попытался протолкнуть ей в глотку. Кому он сейчас врёт, если только не себе? Доля правды определённо была в его словах, но она знала, что эта частичная ложь была прикрытием. И именно это привело её к крайнему недовольству, с которым она едва нашла силы совладать. — Сейчас в тебе говорит желание возвыситься и повелевать, — честно оценивает его внешние проявления брюнетка, взяв странную закуску, описание которому она сама не могла дать — вкус напоминал карамель с молоком, но оставлял солёное послевкусие, — Мерлин, это чертовски вкусно, — она проглотила ещё один, указав липким пальцем на парня, — ну и безудержная похоть. — Не дохрена ты проницательна, Поттер, — хмыкает сам себе Сириус, не отрицая очевидность желаний. — Я просто не заливаюсь круглосуточно спиртом, выжигая им остатки мозга, — едко подмечает дурмсгтрангка, кивком спросив его мнения насчёт закуски, которую она передала ему. — Побойся Мерлина и не трогай святое, — шуточно отвечает он, разделив улыбку от, по истинное прекрасной еды здесь. На секунду его взгляд замирает на карих глазах и скользкие пальцы из глубин его сознания подталкивали слова наружу. — Знаешь будет честно, если ты расскажешь что думаешь об этом. Он бы сказал, что ему плевать о том, что думает Поттер насчёт любви и отношений, но в какой-то миг он всё чаще стал задумываться о мыслях девушки по этому поводу. Она ясно дала понять, что является тем типом девушек, внимание которых сложно получить, только если ты не гребанный Пожиратель смерти, желающий её смерти. Она была волевой, категоричной и независимой. Те самые качества которые практически не преобладали в его избранницах, но они все собрались в одном человеке, который ломал ему голову. Блэку казалось, что она закроется и пошлёт его к чертям, но Шерри лишь на секунду задержалась на парне, осмыслив заданный вопрос. — Я не верю в любовь, — равнодушно отвечает девушка, придав интонации максимальной простоты и честности. Даже в мыслях он не мог придраться к скрытым эмоциям в её словах, они правда были чисты. — Да, возможно, существует симпатия. Влечение. Но это… Её речь обрывается, когда в их пространство вторгается довольно симпатичная женщина в тёмно-зелёном платье с перьями у воротника. Сириус с полуулыбкой посмотрел на даму, которая аккуратными и несколько дерзкими движениями выудила прямо из пальцев дурмсгтрангки канапе с красной рыбой. Гриффиндорец посчитал безумно горячим то, с каким выражением Поттер взглянула в голубые глаза гости, вокруг которых лежал толстый слой макияжа. Взгляд — её отличительная и выразительная черта, стоящая выше пышных сисек или упругой задницы. Эти эмоции… — Не знаете, где тут можно приобрести настоящую выпивку, дети? — в ту же секунду хриплый голос выдал пристрастие к алкоголю. Женщина скользнула по девушке не заинтересованным взглядом, обращаясь больше к Блэку. — Меня стошнит от ещё одного бокала дряни, что разносит тот длинный пацан с кривой челюстью. Шерри захотелось врезать ей за это. На самом деле ей хотелось ударить её ещё тогда, когда та имела дерзость забрать у неё с рук канапе, что было чересчур пафосно и высокомерно, но что считалось нормой для подобного контингента. Поэтому критическая оценка внешних данных обычного парня была лишь подтверждением заслуживаемого удара. — О, миссис, вам всего лишь следует посетить гриффиндорскую гостиную после отбоя, — сладко ответил ей Блэк, включив тупой режим соблазнителя, который Поттер терпеть не могла, — мы особо рады привлекательным лицам в наших кругах. Он сделал это специально, чтобы доказать себе об исключении безразличия дурмгстрангки к нему. Реакция девушки была предсказуемой для него, но за этим было невероятно наблюдать. И если для женщины она выглядела невозмутимо, то Сириус по опыту слышал скрытое раздражение. — Но вам нужно сделать это до того, как Блэк посчитает привлекательным бегать голым по коридорам, после двух стаканов медовухи, — ведёт бровью дурмгстрангка, толкнув парня локтем, когда тот попытался положить ей ладонь на спину. Женщина была типичным представителем «голубых кровей» с презрительно устремленным взглядом, вот только крупинка приземленности всё же отличала её от большинства. Она посмотрела на Сириуса так словно представила себе образ голого парня, бегающего по коридорам школы. — Согласись, они безумно притягательны пока бунтарский дух горит в юных глазах, — наклоняется к Поттер женщина, забросив накидку из зелёных перьев себе на плечо, придав этому некой интриги. — А ты красив, — она снова обратилась к гриффиндорцу, когда Шерри просто провела её взглядом, открыто не соглашаясь с её мнением, только потому что они говорят о Блэке. — Благодарю, мэм, но уверен это описание больше подходит моей спутнице, — мягким бархатным голосом говорит ей Сириус, как истинный, мать его, аристократ. Женщина приняла его слащавый до тошноты ответ и решила не задерживаться больше, странно посмотрев на них двоих прежде, чем поцеловала каждого в щеку со словами: «Повеселитесь». — Она горячая, — с ухмылкой подмечает парень, глядя в спину женщины, когда Шерри вытерла щеку, возвращаясь к закускам. Она не ела весь день, поэтому плевать, что большую часть вечеринки проводит у стола. К тому же весь вечер ещё впереди. — Благодарю, мэм, — растягивает недавно прозвучавшие слова дурмгстрангка, притворно искривляет интонацию, с которой говорил Блэк, — но уверен это описание больше подходит моей спутнице, — она пережевывает заветное канапе и делает вид, что парня рядом нет. — Джентльмен хренов. Я сказала это вслух? Поттер театрально удивляется, когда встречается со светлыми глазами, но это лишь была шутка, которую гриффиндорец понимал. Она не была настолько раздражена женщиной, чтобы проявлять некоторую ревность или недовольство, сотворив из этого безобидную шутку. — Иди к чёрту, — снисходительно расплывается в улыбке темноволосый, переместив взгляд на толпу в поисках рыжей шевелюры, по которой он сможет найти друга. Но его челюсть сжимается, когда взгляд натыкается на русоволосого парня в чёрной форме у входа в шатро. Голубой взгляд был точно направлен на дурмгстрангку, заинтересовано и спокойно наблюдающий за её активной жестикуляцией, когда та рассказывала крутую шутку гриффиндорцу. Он бы с радостью послушал её, но чувство, которое он испытывал в этот миг, перекрыло всё желание смесью презрения и злости. — Какого хрена он здесь забыл? Шерри разворачивается и тут же ловит жест приветствия от Второго, которого как оказалось зовут Кёртис. Звук раздражения Блэка заставил девушку внутренне напрягтись, зная о взаимной неприязни между парнями. Она игнорирует мракоборца, чтобы посмотреть на друга. — Почему ты всегда так реагируешь на него? — спрашивает она, когда он собственнически берет её за руку и тянет в противоположную сторону. Она делала вид, что не замечает этого, а между тем в сердце Сириуса не переставала клокотать целая буря бессильной злобы и бесправной ревности. Они были фактически никем друг другу, помимо той связи, что зародилась между ними только благодаря тайной организации. Но сукин сын пялился на дурмгстрангку, и раздражающие осознание того, что этот факт не устраивает гриффиндорца, делает из него придурка. — Как? — Словно хочешь его прикончить, — очевидно отвечает Шерри, остановив их передвижение с непониманием в глазах. И то, что ей удалось заметить в парне, предупредило о возможной глупости, которую он сотворит. Сейчас главное не воспринимать близко к сердцу слова, которые он возможно скажет. — А ты этого не хочешь, Поттер? Она фыркает, двигая губами внутрь между зубами — пытаясь сдержать нервный смех, наблюдая, как Сириус закрывает глаза и снова поворачивается лицом вперед. Вообще при людях обходился с ней крайне дерзко, а с глазу на глаз смягчался и был проще, в отличие от обычного поведения. Пусть Шерри не всегда понимала его смены настроения и впоследствии чего это происходило, но как ранее упоминал Блэк — она была проницательна. Было нетрудно заметить как линия челюсти его напряглась, как горячую руку взяла и сжала так, будто он не хотел, чтобы она ушла. И всё после того, как они обнаружили Второго в помещении. — Знаешь что отличает тебя от всех этих очаровательных дам? — он делает глоток спиртного, которое предложил официант, как холодок от его стального голоса резал её открытую кожу. Воздух между ними сразу испортился, из-за чего ей хотелось удариться головой о стену. Она ведь просто хотела провести этот вечер спокойно. — Практически каждая из них может заинтересовать через соблазн как минимум по мужчине на этой вечеринке. — Но мне незачем делать это, — твердо отвечает она, наблюдая за тем как множество отрицательных эмоций вертелись в его глазах; казалось бокал в его руках мог треснуть. — Ты не хочешь делать это, потому что боишься выйти из образа свирепой дурмгстрангки и поддаться той женственности, которую в тебя заложила природа, — он откровенно пытался отыграться на ней, прежний Сириус ушёл и теперь с ней говорил разозлённый Блэк. Они проходили это не раз и этот всплеск пройдёт спустя пару минут, ему только нужно выпустить это. Но загвоздка была в том, что дурмсгтрангка не даст ему срывать на себе всю херню, которую он себе там надумал. — Думаешь я не справлюсь с этим? — ровно спрашивает она, как Сириус бросал молнии ярости во все стороны. И это только одно присутствие Второго вывело его так из себя. — Да, — небрежно, но чётко бросает он, медленно подходя к ней ближе. Со стороны может показаться, что он хочет наброситься на неё. — Мужчины любят доминировать, а ты не позволяешь это делать. Шерри легонько усмехнулась, вдыхая его злость. Она делает глоток из его стакана и ступает назад, борясь с чувством, которое возникло от практического соприкосновения их тел. — Ты должен знать, что мир не крутится только вокруг секса, Блэк, — она отделяется, не прерывая тяжёлого зрительного контакта. — Не обязательно искушать мужчину, чтобы заинтересовать его. Её заговорщически поднятые брови и очевидно желание доказать неправоту гриффиндорца можно различить за сотню метров. Потому когда брюнетка делает шаг в сторону, обнаружив свободного представителя противоположного пола неподалёку, Сириус останавливает её за локоть. — В чем проблема? — сдвигает к переносице брови она. — Ты не будешь делать этого, — цедит сквозь зубы гриффиндорец, спустив пальцы ниже к её запястью. — Разве ты не хотел, — потеряно бормочет она, запутываясь в громкой мысли о постоянных касаниях с его стороны. Конечно изначально он пытался взять на слабо Поттер, только чтобы направить куда-то свою злость, но когда она ловко изменила правила и перестроила игру на свой лад — это рассердило его больше. — Не важно что хотел я, Шерри, ты — Поттер, — он наклонился ближе к ней, уже во всю жалея о брошенных на ветер словах; его серые глаза почернели в прищуре, — будет довольно трудно объяснить Джеймсу, что его младшая сестра собирается в шлюхи. — Не драматизируй, Блэк! — воскликнула резво она, его грубые слова отрезвили её глупые мысли, поставив на первый план настоящую натуру дурмгстрангки. Его губы двинулись в отрицательной мысли. — Обычный разговор с гостем не сделает из тебя шлюху. — Обычный разговор? — вскипел он, совсем не заботясь о том, в каком положении они сейчас находились. — Тогда поговори обычно со мной, Поттер. — Странно что ты отговариваешь меня от своей натуры, — выплюнула брюнетка, отбросив косой взгляд, направленный старшими волшебниками. — Что ты сказала? — пораженно рычит Блэк, когда она отряпнула от него, чтобы уйти от его ненормальных вспышек дерьмовой ревности. — Остынь, — небрежно роняет она, не посмотрев на парня, скрываясь в глубинах вечера.

***

С момента их «расставания» Шерри встретилась с тройкой чемпионов турнира, окруженных камерами и любопытными гостями Слизнорта, прогнозирующих победу любимчикам, вежливо расспрашивающих их о деталях второго задания. Сам Гораций извлекал из своего положения главы Клуба большую выгоду: во-первых, тщеславный профессор каждый день слушал лесть, комплименты и слова благодарности; а во-вторых, выпускники Клуба почти всегда выражали благодарность материально — он получал в подарок множество любимых сладостей и вин, мог бесплатно посещать квиддичные матчи, концерты и т.п. К тому же, турнир повысил его заинтересованность в кругу влиятельных лиц, потому не упустив момента, профессор сделал хороший шаг, сделав встречу с участниками турнира. Реакция была ответной — множество представителей разных структур Министерства: здесь не обошлось без волшебников из Департамента магического правопорядка, Визенгамота, и других, собрались чтобы все обсудить. Они были бывшими учениками Хогвартса, а некоторые и выпускниками Слизерина. Во время уютного разговора с ребятами танцевальная мелодия заставила их прервать момент и пополнить центр зала для совместного танца под классическую музыку. Агата и Роджер Вуд заняли место возле той женщины с зелёными перьями, которая удивленно посмотрела на Поттер в паре с Майклом, на что девушка пожала плечами и та сразу поняла суть проблемы. Когда ткань её платья развивалась от круговых движений, смешиваясь с другими яркими юбками, разум терялся в бессмысленных воспоминаниях о Блэке. Единственное слово, которое могло охарактеризовать всю ситуацию и в целом последние связывающие их события — запутанно. Ещё она может назвать это «размыто» или «мутно», потому что быть потерянной в собственных чувствах не поможет понять чувства другого человека, когда голова сама не знает, что хочет словить в потоке летающих и проносящихся мыслей. После весёлого и подвижного танца, от которого её зацикленное внимание было разбавлено приятными моментами, она встретила Мэйнарда с его всегда теплым выражением лица. Он быстро пошутил о том, что привычно видеть Поттер у стола с едой ещё в начале вечеринки, когда другие веселятся и знакомятся с успешными людьми. Было приятно видеть его счастливым, особенно когда гости выразили огромное желание пообщаться с иностранцем, из-за чего ему пришлось оставить Шерри. А девушку тем временем позвали в компанию людей, сидящих за большим круглым столом в окружении порхающих светлячков, сеющих желтоватый свет над ними. Шерри была удивлена тому, что её брошенная с дури фраза о «министерских петухах» могла привлечь противников современной власти. Случилось это когда рядом проходящий Второй слегка задел её рукой, что было специально, спеша к пьяному бунтующему мужчине с короткой чёрной бородой. Круглый стол был в полутьме, пылающий разноцветными вспышками волшебных эффектов декора. Шерри сидела прямо напротив громадного мужчины, который собственно и проявил инициативу пригласить её. Обыкновенно люди такого роста говорят басом, а этот говорил даже чуть-чуть ниже, чем ожидалось. Полуседые волосы растрёпанные на голове, левая сторона лица измята глубоким шрамом, который оттянул верхнее веко, и от этого его взгляд выглядел страшно. Назвав свою фамилию, он пристально, равномерными глазами посмотрел на девушку и продолжил разговор группы, которые были заинтересованы мнением нового человека, к тому же единомышленника, судя по всему. Каждое подобное собрание считалось настоящим светским мероприятием, поэтому мужчины были в элегантных смокингах, женщины — в дорогих вечерних нарядах. Женщина, которая сидела прямо перед Шерри на вид было не старше тридцати, с красивыми шоколадными кудрями до плечей и острыми чертами лица, придав внешности строгости, как и прищуренные карие глаза презрительности виду. Но она не выглядела как напыщенные аристократки, и презрительность во взгляде было направлено исключительно первым лицам и некоторым мужчинам, проходящих мимо с натянутой улыбкой. Рядом сидел мужчина, немного младше мужчины со шрамом на лице, в тёмном синем костюме, который переливался на свету. С кармашка на груди выглядывал странное подобие украшения, постоянно сманивающее форму. В целом они имели приятный вид и потому казались привлекательными собеседниками, но даже в такой компании она не могла избавиться от образа дурацкого Блэка, стоящего в другом конце комнаты с высокой девушкой в лавандовом платье с золотистыми узорами, блестящими светлыми волосами и с постоянно растянутом в улыбке ртом. Он заметил её, пересекаясь горячим взглядом — это вызвало странный укол в груди. Блэк не подал виду, положив свою чёртову ладонь на спину девушке, как в последнее время он имел привычку делать с ней, снова посмотрев на Шерри с едва заметной ехидной улыбкой. Её лицо сковывало горячей проволокой, когда Блэк наклонялся ближе позволенного и подыгрывал соблазняющей улыбкой девушке. Они расстались буквально десять минут назад, когда он попытался оскорбить Шерри из-за необъяснимой ревности к просто появившейся на горизонте Второму, как уже заливает к очередной даме, и это застало Поттер врасплох. Зрелище и знание того, что он флиртует с другой, доставляет определённый дискомфорт, и как бы ей не хотелось это отрицать, факт остаётся фактом — это заставляет чувствовать себя неудобно. Их своеобразный флирт всегда был несколько дерзким, но и этим он цеплял и отличался от остальных. Этот месяц прошёл для Шерри и Сириуса в постоянном присутствие друг друга из-за влияния организации и статуса «напарников», которое в конце концов начало приобретать другой смысл. Чертова привязанность из-за постоянных ссор, скандалов и дел, благодаря которым они большую часть были вместе сыграло плохую шутку для каждого. И как бы сильно она ненавидела Блэка, и как бы сильно он не вызывал в ней раздражение, он остаётся придурком, которого ей всегда хочется ударить, но к чёртовой матери вместе с этим противоречивое чувство заставляло сжимать челюсть и отворачиваться с непроницательным видом лица, когда сердце грохотало в клетке, а фальшиво равнодушный взгляд блуждал по гостях за столом. — Трудно поверить в то, что о подробностях бойни не знает ни один ученик и большинство профессоров, вплоть до того, что большинство даже не знает о самом конфликте, — навязчиво заявила девушка, видимо слишком откровенно, раз её друзья так дёрнулись. Шерри пришлось несколько секунд прокрутить эти слова и снова переосмыслить, чтобы понять о чем точно говорила темноволосая гостя. Она настороженно задержалась с ответом, осознав, что речь шла о битве под Хогвартсом в качестве спасения Амальтеи Филлонд. Откуда они могли узнать об этом? — Ничего личного, — заговорил мужчина в тёмном синем костюме, и его голос был намного милее голоса мужчины со шрамом. Он задумчиво указал на Поттер пальцем с чёрным маникюром, — но ты не выглядишь как та, кто не соображает, что здесь происходит. Что так могло выдать её, что об этом заговорит человек, который знает её целых десять минут?.. Школа и правда иногда шепталась разговорами об этом скрытом поединке на территории, но почему они решили, что могут поговорить об этом с ней, к тому же, если говорят, что об этом практически никто не знал. Возможна она стала слишком подозрительной в последнее время, но пазл складывается быстрее чем, может, и её разум выдаёт догадки на два шага быстрее. — В ту ночь мы с друзьями до утра пили в гостиной, пока Мэйнард не прогнал нас, — спокойно отвечает она, внимательно проследив за лицами гостей, для большей правдоподобности слегка улыбнувшись, словно прокручивая воспоминание, — поймите правильно, этот мужчина не терпит то, что может подпортить ваше физическое состояние. Это должно было подействовать; иногда Шерри приходилось врать, чтобы не попасться на крючок подозрительных людей или просто чтобы никто не узнал о том, что они с ребятами проворачивают. Но следует помнить, что Слизнорт пригласил сюда популярных, выдающихся и успешных волшебников, что означает они не были так наивны и глупы. — Кто-то должен был слышать об этом, — не думала Поттер, что окажется объектом фактического допроса, надеясь на обычную беседу. Темноволосая девушка вскинула брови и вынуждающие посмотрела на дурмгстрангку, — к тому же это происходило буквально у вас под носом. Итак, следует подметить, что несмотря на свой малый опыт, она смогла точно определить кем является девушка напротив, и то, что они все были хорошо знакомы. Возможно с одной организации или оппозиции. Они точно знают больше о поединке, чем показывают и они не похожи на любителей светских мероприятий, что значит здесь они для сбора информации. Хотя ладно. Кеннет — мужчина слева от Поттер, в тёмном синем костюме и накрашенными ногтями, точно испытывает увлечение к ярким событиям. А ещё это означало, что с ними информацию может получить и Шерри. — Мы ничего не слышали, — настаивает Поттер и ловит взглядом Блэка, чтобы не упустить его из поля зрения, — Мэйнард в хороших отношениях с директором, он бы знал, и в таком случае позаботился о дурмгстрангцах. В этот раз её «оправдание» повлияло на дальнейшее развитие диалога, из-за чего всё внимание теперь переключилось на директора Хогвартса, в то время как дурмгстрангке это дало возможность переключится на Блэка. Твердые отголоски гордости требовали больше не пересекаться с ним, и всё дело не в обиде. Ей просто не хотелось больше натыкаться на возбужденный игривым ехидством взгляд, когда его руки блуждали по талии каждой, с кем он задерживался хотя бы на пару минут. Это раздражало. Он в очередной раз намеренно выводил её на эмоции, чтобы устроить новый скандал на скрытом фундаменте ревности, на которую ни один из них не имел право. Хотя бы потому, что они являются друг другу никем, даже если в последнее время и могут претендовать на должность «друзей». Но это будет прозрачное заявление, потому что истинные намерения скрыты глубоко в их одинаково гордых душах. «Друзья» — слишком простое определение для них. Они это отлично понимали, но продолжали молчать. Если бы не её личные подозрения, она бы не обратила на него столько внимания. Одно из не многого, что ей нравилось в Блэке, так это готовность быть рядом, когда Шерри сомневалась большего всего и шла на риск, даже если это было дело личного характера. Он просто всегда был рядом со своим вечно самоуверенным лицом. Именно поэтому их наполненные скрытыми эмоциями взгляды пересекаются, короткий сигнал пальцами в промежутке между спором гостей и беспорядочного блуждания руки Блэка по чужому телу, и они на миг забывают о всём. Сигнал, который имел большое значение в их «операциях» всегда был решающим и часто выигрышным, потому что после него они обычно попадали на сундук Пандоры. — Я говорю тебе, что Дамбодор искусно скрыл все детали боя, — настаивает на своём девушка, видимо они уже разговаривали на эту тему ранее, — не могли внезапно арестовать трех Пожирателей с близкого круга Сами-Знаете-Кого, в то время как кубло змей кишит злостью из-за сорванного плана. Короткий кивок и пристальный взгляд Блэка проследил за тем, как Шерри вздохнула глубже и её грудная клетка плавно поднялась, когда он шепнул на ухо девушке сладкое прощание и несколько скользящих комплиментов, перед тем как уйти. Поттер закатывает глаза, когда его фигура оказывается ближе и быстрые взгляды любопытно следят за реакцией дурмгстрангки на его появление. — Это твой парень? — сразу интересуется Кеннет, и она в который раз обращает внимание на его ногти. — Друг, — незамедлительно поправляет его девушка, сама же сомневаясь в сказанном, потому что этот придурок был необъяснимым явлением в её жизни. Но он безусловно не был её. — Думаю все знают о сыне Вальбурги Блэк, попавшего на факультет Гриффиндор. Она по скорее переключает внимание на личность парня, чтобы увлажнить вмиг пересохшее горло содержанием бокала. Парень. Конечно. Они скорее убьют друг друга, чем признаются даже в малейшей симпатии. — Ха! Ещё бы, — воскликнул Кеннет, тем временем тёмноволосая как-то слишком заинтересовано ожидала гриффиндорца, из-за чего у брюнетки непроизвольно свело челюсть и она громко поставила бокал назад, — об этом трещала вся аристократичная элита Британии. Вот как! Шерри перевела взгляд на Кеннета, который очевидно хорошо знал «сливки» общества и их «тусовки», только для того, чтобы скрыть всплывшее негодование. Она уже начала жалеть, что позвала его наглую задницу сюда. — Приветствую, я… — Сириус Блэк, мы знаем, — прерывает его темноволосая гостя, протянув руку для приветствия, когда он едва дошёл к их столу, — в Гриффиндоре ребята более разговорчивы — это хорошо. Так ты видел как на этой неделе Пожиратели смерти попали на территорию Хогвартса? Что ж, видимо она никогда не слышала о тактичности. И сейчас не перебой другим мыслям, Поттер волновало другое. Она так пылко действовала из-за личного или профессионального интереса? Но в том или ином случае, Шерри должна признать, ей это не нравилось. Именно поэтому она на миг задерживает воздух и старается не смотреть на Блэка, когда тот должен выбрать свободное место возле дурмгстрангки или «журналистки». — Юстейсия, — предупреждающе рычит Шрам и темноволосая резко оборачивается к нему. Внезапно Шерри чувствует присутствие слева от себя, и лёгкий холодок касается кожи. Её одолело забавное чувство, мягким клубком закручиваясь в груди, но она мгновенно подавляет улыбку, и Кеннет это замечает со странным выражением на лице. Его взгляд касается её щёки, но Поттер нарочно смотрит куда-то в толпу, чтобы позлить его, и когда он наклоняется к ней ближе, чтобы прорычать имя, девушка отправляет ему театрально вопросительный взгляд. Они впервые за весь вечер так пристально смотрели на друг друга, находясь в ничтожно маленьком расстоянии, почти касаясь коленями под столом. И даже через слои платья она ощущала его тепло. Шерри не нравилось то, как её дыхание прыгало, когда их колени прикасались, что для Блэка являлось наверное чем-то обыденным. Конечно, ведь эта чертова близость ничто по сравнению с тем в каких интимных позах она заставала его с другими. Просто гребаное касание, которое выводит тебя из себя, Шер. — Что Эгберт? — устало спрашивает мужчину Юстейсия, раздражительно потирая переносицу, попутно ища поддержку у Кеннета. Шерри и Сириус прекрасно услышали вопрос девушки, но полностью игнорируют неловкий момент, утопая в минуте пристального взгляда, ощущая себя за пределами комнаты, где-то в тихом месте. Наедине. Наэлектризованное пространство между ними замедляет дыхание, и им хватает лишь одного глубокого взгляда, чтобы обменяться громкими мыслями. Игривое и требовательное заявление было чем-то лёгким со стороны Блэка, но что так просто ставило под сомнения любые уверенные убеждения Поттер. Он снова заставляет её задуматься об этом. — Не начинай, — громко фыркает Шрам, обратив внимание дурмгстрангки, что позволило парню отчётливо проследить линию её напряжённой челюсти. Его потемневший взгляд скользит дальше, пользуясь секундным моментом, чтобы очертить мягкие изгибы губ и снова встретится с горящим раздражением взглядом. Ему невыносимо захотелось нагло улыбнутся ей в ответ. Сириусу всего-то нужно было услышать от неё признание. Невинное и простое. Увидеть как широкая гордость её личности уступает на другой план и признает очевидное. То, что будет мёдом для его души. Невыносимо сладким и приятным. В особенности потому, что является чрезвычайно недоступным и трудным. Она должна признать, что нуждается в нем. Но единственное, что он получает это уверенность в её прекрасном облике и упертость, которое разрослось по лицу манящим туманом. Она никогда не признает этого, в особенности когда это касается Сириуса Блэка. — Я не сказала ничего такого… ты снова запрещаешь мне… ты обещал, что я смогу говорить, — Юстейсия победоносно оборачивается к Блэку, после перепалки с главным. — Так ты знаешь что-то об этом, твоя семья ничего не говорила тебе? Сириус долго не отвечает, продолжая смотреть на неё. Поттер плавно выгибает губы, наклоняя слегка голову, в чем читался игривый подтекст, пока их глаза сосредоточены на друг друге. У него пересохло в горле. На миг причудилось, что женское воплощение его лучшего друга, уступит и он наконец почувствует сладость этого момента. Но всё, что она делает — прокашливается, когда внимание гостей к ним уже прикипело, закусывает губу и взглядом даёт понять, что они здесь не одни. Юстейсия вроде как обратилась к нему. Шерри первая разрывает прочный зрительный контакт, который казалось быть неотъемлемой частью этих двоих. Поттер промаргивается, усмиряя внутренний поток энергии, глупо надеясь, что это так просто исчезнет с внимания гриффиндорца, а её гордость не будет задета. Блэк горячо принимает решение, пока необходимый холодок не пробегает между ними. Они остаются на своём и никто не собирался отступать. Сириус ещё несколько секунд задумчиво созерцал, прежде чем заговорить с «журналисткой». Какого играть в игру, где у каждого свои правила? Юстейсия улыбнулась гриффиндорцу, когда он включился в разговор, бунтарски вскинула брови в ожидании ответа. Ему понравилось это выражение лица. Сразу частички азарта просочили воздух, возбуждая характерные качества Блэка ответно ухмыльнутся. Ненавязчивый флирт, крупинки интриги и это всё, что нужно для душевного удовлетворения. — Я имею прекрасную возможность не общаться со своей семьёй, так что нет, — мягко отвечает ей Сириус. Юстейсии понравилось, то как парень пренебрежительно говорил о своей семьи, оставив по себе след непокорного гриффиндорца. — Ладно, — пожимает она плечами, но не отводит взгляд. Блэк улавливает её настроение и оно правда очаровывало его, но не настолько, чтобы стереть с памяти ту, чьё ледяное лицо сошлось с эмоциями Эгберта. И только Кеннет наблюдал за этим с нескрываемым увлечением. Шерри прерывисто стучит пальцем о стол и этот звук, словно изначально был адресован барабанами заполнить голову парня. Её эмоции сбивают, растворяя туман флирта, который шлейфом растянулся между ним с Юстейсией. Энергетический уровень Поттер был настолько высок и близок Блэку, что он мог чувствовать присутствие в толпе, не зная её местоположения. Благодаря своей харизматичности, силе характера и широт способностей, её индивидуальность выбивалась красным пламенем среди других. Её настроение просачивалось в каждую клетку его тела и он не мог их отпустить. Она ощущалась как мягкий вишнёвый сироп с ярким привкусом корицы, а когда закроешь глаза, чувствуешь тепло костра и проблеск метала с характерным лязгом. Это ощущение несравнимо с тем, что представляли собой люди. Это ощущение было для него особенным. Комбинация острого ума, приятной внешности, дерзости и любимой ему игривости, несомненно было симпатичным в Юстейсии. Но сотни таких Юстейсий никогда не смогут превзойти одну Поттер. Тем временем Шерри пронизывает взглядом спинку стула девушки напротив, мимолетно желая сжечь также опору Блэка. Она сдерживала свои эмоции стеной холоднокровия, которого в запасе было слишком мало. Вулкан бурлит её изнутри и дурмгстрангке не нравится неконтролируемая реакция на поведение Блэка. Противостояние внутреннего мира и внешней оболочки творили хаос, из-за чего раздражительность плавила кожу. Она сбрасывает тёмные локоны с плеча — становилось неудобно находится в собственном теле. На самом деле Шерри были гневны одинокие случаи, когда Сириус уходил с задания, чтобы встретится с очередной дамой. Но был ещё худший факт — в частности он уходил к Саре. И Блэк не скрывал этого, нагло перекладывая обязанности на Поттер. После этого они ссорились и тот обещал не вернутся, когда брюнетка смело слала его к чертям. В такие моменты она не представляла черту ненависти к Сириусу. Навязчивое желание прикончить его становилось невыносимо. Иногда доходило до того, что мародерам приходилось расцепить их, ведь войны перетекали с одного в другое, что казалось, длилось бесконечно. На следующий день они очевидно не разговаривали, но со временем объединение вынуждало сделать этот шаг. Сириус чувствует негативный настрой и поэтому не ожидает от Шерри ответного взгляда, ведь она была настроена на беседу мужчин. Ему было достаточно того, что он спокойно мог видеть её лицо настолько близко и довольствоваться невесомым касанием колен. Заостренные недовольством линии прикутывали к себе взгляд, мягкие изгибы закрытой шеи, охватывающие приятный вид ниже и безумно горячие ноги возле его, — это занятие казалось привлекательнее любого вечера в компании друзей. Просто иметь возможность прикоснуться к ней. Ему не удаётся задержаться на ещё несколько секунд, Юстейсия с приподнятыми бровями перехватывает его взгляд своим игривым. Сириуса забавляет нахальный способ девушки притянуть к себе внимание, но его глаза все ещё искоса наблюдают за Шерри, которая во всю увлеклась разговором мужчин. Когда чёртово сердцебиение ломило грудную клетку, распыляя жар по сосудам. Игнорировать чертового Блэка, как бы не хотелось этого признавать, было невероятно трудно. Но она сохраняет беспристрастное лицо, и лишь изредка уничтожает секундным косым взором его попытки смотреть на неё. — Рано или поздно сторонники Сами-Знаете-Кого начнут понемногу шептаться о провале, многие факты всплывут, остаётся решать как ты примешь эти факты и что в итоге предпримешь, — бормочет Шрам и эта мудрая мысль срослась в сознании Шерри. Ей хочется подумать об этом дольше и поговорить с конкретными вопросами и фактами, но не тогда, когда «парочка вечера» безустанно флиртует. Сука «журналистка» давно перешла черту профессионального интереса и личного пространства других людей. Юстейсия наклоняется чуть ближе, уложив стянутую шелковым платьем грудь на деревянную поверхность стола, куда несомненно устремляется похотливый взгляд гриффиндорца. Ревность же с ее циничными сомнениями, вечно раздраженным самолюбием, с ее мелочностью и грубостью вырвалась с напрочь закрытых уголков её личности. Эти чёртовы игры похотливыми взглядами, многозначительными фразами вызывали не отворотное раздражение в кончиках пальцев. Она не могла прямо заявить Блэку, что ей это не нравится, не желая тронуть свою изначальную позицию отрицания. Но решительность твердой стеной выросла в её сознании, когда она под предлогом поправить свой стул, невозмутимо ударяет ногу Сириуса каблуком как можно больнее. В тот же смутный её памяти миг, горячая хватка мужской руки пронизывает мягкое бедро пламенным прикосновением. Электрический разряд по всему телу был таким сильным, что Шерри искрометно взглянула Блэку в лицо, и у неё перехватило дыхание. Поттер казалось, что его твердая рука слилась в длинном прикосновении с её телом, пронизывая вспышками горячих искр каждую частичку. Поттер не была уверена, дышит ли она все еще, когда Сириус смотрел на нее, и она отчаянно пыталась найти тот веселый, игривый блеск в его глазах, который обычно был там, когда он флиртовал с ней. Но этого не было. Все, что она видела, было кристаллической искренностью в его потемневших глазах, и от этого чертово сердце забилось в десять раз быстрее. Она судорожно переводит взгляд на гостей, которые казалось даже не заметили этот интимный момент, увлечённо обсуждая провалы пожирательских рядов. Поттер проклинала себя и ненавидела то, каким сбитым было её дыхание и какой мягкой была его рука на её коже. Её губы приоткрываются, в надежде сказать хоть что-то, но тёмный взгляд Сириуса приглушает все попытки. В его глазах читалась таинственность, лежавшая на дне недоступными сапфирами. Он продолжал хранить молчание, мучая её прикосновениями. Чёртов Сириус Блэк. — Мой знакомый в тот день следил за перемещениями внутри страны и ночью возле территории Хогвартса было много «вспышек», — прорезается в их пространство возбужденный голос Кеннета и Шерри удаётся смотреть куда-то, помимо гриффиндорца. — Они были хаотичны, так что можно сделать вывод всё было рискованно. Дурмгстрангка медленно опускает свою руку вниз, посылая к чертям гребаного Слизнорта и его вечеринку, чертовски ненавистного ей Блэка и свои чувства. Её горячие пальцы немного резковато переплетаются с рукой парня и она не может не почувствовать, как мягко это было. С выдохом, не смотря ему в лицо, Шерри быстрее сбрасывает его руку, собираясь быстрее покончить с этим моментом. — Они не оставят это, потому что миссия Сами-Знаете-Кого не имеет свойства проваливаться или отступать, потому они заглохнут на некоторое время перед новым наступлением, — профессионально заявляет Юстейсия, пройдя оценочным взглядом по мужчинам. — Почему Хогвартс? Почему именно он? — спрашивает Шерри, все ещё чувствуя взгляд на себе. — Должна быть значительная причина, почему они так трясутся, чтобы попасть сюда. — Здесь Дамблдор, а они всегда хотели если не свергнуть его, так получить определённые вещи, — без колебаний отвечает ей Шрам и это не было тем, что она хотела слушать. Не могло быть всё так просто. Или она сама усложняет жизнь не только себе, но и остальным. — Так причина в Дамблдоре? — скептически хмурится дурмгстрангка, переглядываясь непонятным ей взглядом с Юстейсией. Не только она здесь может ставить вопросы, словно вдруг все ей обязаны. — Возможно… — не торопится в этот раз Эгберт, тщательно подбирая слова. — Существует много шпионов на стороне тьмы и. Нашей стороне. Было множество разговоров о том, что буквально заставило их врасплох… Они очевидно не ожидали силы отпора и понесли значительный урон. — Что значит «нашей стороне»? Вы какое-то общество или организация? — О, нам следует немного держать язык за зубами, когда здесь есть такой наблюдательный человек, — посмеивается Кеннет, — не так ли, Эгберт? — Ну вы очевидно с одной команды, как и то, что Юстейсия журналистка, — выставила на свет свои предположения Поттер, буквально поцелив им в лоб. — И как ты это поняла, Поттер? — Серьёзно спрашивает девушка, бросив сканирующий взгляд на Блэка. Она была заинтересована тем, не могли они узнать о них больше, чем было можно. И молчаливость под пронзительным взглядом гриффиндорца тоже была непроста. Если бы они знали, что таковой была обычная тактика напарников — пока один говорит, другой внимательно оценивает реакцию и фильтрует сказанные вещи. — Ты вечно задаёшь вопросы и имеешь хорошо поставленную речь, как у большинства журналистов Британии, — пожимает плечами Шерри, она ведь не могла сказать, что та просто чересчур назойливая и наглая. — Так о чем шла речь? — перебивает впервые за время их разговора Сириус, пытаясь не упустить тонкую связь. Поттер на секунду взглянула на него, мгновенно получив скользкую улыбку. — Ходят тонкие разговоры о негодовании одной из соучастников нападения и метке, которую она оставила в знак сопротивления, как урок, — тёмной вуалью пронёсся голос Шрама, пронизывая кожу ледяным тоном, который он приобрёл и у Шерри замерло сердце. Кожа на левой руке стянулась в месте проникновения ножа Лестрейндж. Блэк обеспокоено посмотрел на Шерри, когда её дыхание дрогнуло. — Очевидцы говорили, что в следующий раз она покончит с этим человеком, — выдохнул с задумчивостью Кеннет. — Должно быть этот «кто-то» действительно угрожает им. Но в кругу противников Сами-Знаете-Кого практически нет женщин, которые бы так сильно заявляли о себе, поэтому трудно представить этого человека, только если он или она не под прикрытием Дамблдора. Шерри занервничала. Это воспоминание с травмой, из-за которого она чувствует себя ужасно глупо, заставляет её с отвращением принимать факт того, в каком состоянии была её рука. Этих шрамов становится куда больше и, иногда, она не чувствует себя «нормальной», потому что все это было сложно принимать. Она слишком молода для этого. Но было приятно осознавать в какое бешенство она ввела Беллатриссу Лестрейндж. — Что за метка? — интересуется Блэк, дав взглядом понять, что он с этим разберётся. — Это знак, символ или шрам? — Это неизвестно никому, — загадочно щурит свои измятые собственным шрамом глаза Эгберт. Казалось будто свет вокруг них начал тускнеть. — Мы учимся здесь и могли бы определить кто именно является костью в горле Пожирателей смерти, если бы вы были более откровенны, — смело заявляет Блэк, будто опытный дипломат, привлекая к себе внимание. — Предлагаешь нам сотрудничать, парень? — Шрам обмениваются заинтригованными улыбками со своей командой. Он правда вёл себя достойно. — Могу предполагать то, о чем известно мне, может вам понравится, как и то, что знаете вы, может пригодиться нам. Шерри не могла не улыбнутся тому, каким Блэк был хорош. И даже его гребанная часть характера, которая до смерти бесила, казалась не такой уж и плохой. — Умно отрицать своё участие, когда не убедился в позиции и взглядах людей, Блэк, — Шрам казался немного угрожающим, но гриффиндорцу было параллельно. — Только не забывай, что мы определённо многое повидали и точно можем определить, когда нам не договаривают. Шерри не понравилось то, как он пытался приуменьшить их рвение. «Многое повидали». Она не могла обесценивать то, через что прошли они, и даже опытность данных людей не смущала их никаким способом. — Как и недоговариваем мы все, прошу заметить. Эта неожиданная фраза положительно ошеломила старика. Он некоторое время молчал, устремив помутившийся взгляд на Сириуса. Видимо, первую минуту он даже не мог говорить. Блэк, уже решившийся не отступать, нахально и дерзко смотрел на него. Прошло несколько минут, за время которых Юстейсия не одобряющее переглядывалась с Кеннетом, а Шерри не осмелилась посмотреть на Сириуса. Она до сих пор находилась под впечатлением. Во-первых, она действительно перешла дорогу не тем, но и это не останавливало её. Во-вторых, её бедро всё ещё помнит неожиданное прикосновение Блэка. — Могу предположить, что вы двое имеете прямое отношение к тому, что произошло, — наконец-то произносит глава компании, и с первых слов Шерри чувствовала как им это не понравится. — Один из вас знает больше, чем мы все можем подумать и скрывает от другого, а этот другой… перешёл дорогу не тем людям и может заплатить большую цену. Его холодные тёмные глаза устремляются на её левую руку. Он смотрел на нее оценивающе, будто на диковинную вещицу на прилавке у торговца. В который раз кислород исчез с её тела, бросив на произвол судьбы. Или она сейчас умрёт от шокирующих темных, проникающих в глубины сознания слов Эгберта, или умрёт от того, как невыносимо больно рваная кожа стягивалась в центре ладони. Когда гладкая ткань смокинга коснулась её обнажённой руки, Поттер содрогнулась. Сириус накрыл своей ладонью её поврежденную руку. Она не могла позволить этим ощущениям снова взять верх. Но её возмущение вырывалось наружу требуя объяснений, которые она и так прекрасно понимала. — Что вы?.. — понизив голос недоумевает она, как кожу снова обливает кипятком, и Блэк тянет её за собой. — Благодарим вас за беседу, но нам пора, — грубо произносит он, стиснув зубы. Не дожидаясь ответа они двинулись сквозь толпу всё танцующих людей. Громкий звук музыки отбивает вакуум глухих мыслей, скользких и холодных. Шерри не особо понимает, когда оказывается в другом конце комнаты подальше от Шрама, Юстейсии и Кеннета. Казалось будто их глаза до сих пор следили за ней. — Умеешь ты выбрать компанию, Поттер, — тёплая ладонь Сириуса отпускает её руку и она слышит от него смешок, после чего он поворачивается уже с двумя бокалами. — Не злишься, что я оставила тебя без твоей? — Не подумав как ревниво это прозвучало стрелять в ответ Поттер, оглядывая людей тяжёлым взглядом. Она делает глоток и заглядывает Блэку в глаза, как озорная причуда его губ подсказала ей, что он не упустил смысла ее комментария. Шерри закатывает глаза на его ухмылку и нервно ставит стакан на столик с закусками, чтобы хоть на секунду избавится от его сумасшедшего взгляда. — С тобой у меня больше перспектив, — его дыхание опаляет ухо, когда он подходит к ней сзади. Её тело замирает и Блэк понимает, что это действует на неё, что ему невероятно нравилось. — И какие же, позволь спросить? — медленно поворачивается к нему Шерри с уверенным выражением, которое казалось никогда не слазило с её чертовски привлекательного лица. Сириус пробежался темным взглядом по её фигуре и на секунду посмотрел в толпу, дабы перевести дыхание, ухмыляясь собственным мыслям. — Танец, — Сириус поднял взгляд на Поттер и ей вдруг захотелось отступить на шаг. То, как его глаза встретились с ее, казалось… другим. Жадными. Она скрестила руки на груди и посмотрела в ответ, сбитая с толку изменением в его поведении. — Я даю тебе возможность вернуться к даме, пока публично не переплюнула тебя, — выгибает она губу, тем самым изобразив свое превосходство. — А я очень хорошо танцую. На самом деле он хотел, что бы она немного успокоилась и отпустила панику, потому что за период их партнёрства Блэк хорошо различал те моменты, когда дурмгстрангка теряла контроль. И сейчас было что-то похожее — или она взорвётся и вернётся назад к Эгберту выяснять интересующие вопросы, или сорвётся на ком-то другом, нарубив дров. Более того, он видел как Поттер скрывала свою левую ладонь в платье или другой рукой. — Учти, — девушка сжала губы от неожиданно быстрого сокращения расстояния между ними, как его мягкое дыхание уже щекотало её кожу, — в Блэк мэноре у меня были лучшие учителя. Поттер фыркает и с решительностью принимает его руку, следуя к концу ряда, где уже выстроились парами гости под известную песню Эмили Галлей. В зале все сияло и изливало свет, роскошность и веселье, пары то крутились в вальсах, то изгибались в танго — и музыка настойчиво, в какой-то миг изменилась на более современный лад. Это был их момент. Когда они стали напротив друг друга и их взгляды слились, Сириус неторопливо положил ей руку на талию, словно хотел почувствовать каждую секунду этого вечера. Поттер глубоко вдохнула. Слишком много прикосновений. Она небрежно опускает руку на его плечо, наклоняя слегка голову набок, сохранив при этом зрительный контакт. Приятные вступительные ноты притронулись к телам танцующих, и затем они пустились. Блэк сразу вошёл во вкус и на время забыл все преподанные правила танцев, он просто плыл вместе с ней, чувствовал тугие бедра, чувствовал быстрые податливые движения её тела. Она самодовольно улыбнулась, отвечая на его признательное выражение. Она была Поттер. И она сразу привлекла к себе внимание не только чертовски подходящим ей платьем, роскошными темными волосами и чёрными горящими глазами, которые с легкостью могли зажечь что угодно. Своей властной и в то же время легкой энергией она обратила к ним внимание самых влиятельных людей, которых Блэк здесь знал. Женщины, которые всю свою жизнь только и знали, что посещали пышные балы, учились у лучших преподавателей Британии, чтобы быть лучше других, сейчас находились в тени. Это не было преувеличением. Было несколько пар, которые весь вечер являлись центром торжества, молодые и богатые, взрослые и могущественные. Но это было иначе. По крайней мере для него это было так. Первые десятки секунд они пытались доказать друг другу свои умения, плавно и гибко подстраиваясь под ритм музыки. То, как Сириус вёл её во время танца было красивым. Ну и пылким, что естественно было в его репертуаре. Стоило одного зрительного контакта как ей казалось, что кожа просто расплавится, а это идиотское чувство назойливо предостерегало ни в коем случае не заходить дальше. Соблазнять друг друга тоже было их гребаной игрой и с каждым тесным прикосновениям их разгорячённых тел, Блэк ядовито ухмылялся и сразу отстранялся. Это смешило Поттер, и она в ответ издевательски смотрела ему на губы, а когда гриффиндорец слегка наклонялся к ней, она нагло улыбалась ему и играла бровями, отдаляясь. Орели бы убила её, зная, что они флиртуют. — Всё ещё думаешь, что твои лучшие преподаватели что-то значат? Они вели себя словно ненормальные, испытывая чувства и нервы друг друга на прочность. — О, ты определённо лучше, детка. Кто же будет тем придурком, кто провалиться в этом?.. Они приближались и расходились, обворожительными движеньями, сближавшими их тесней и завлекательней. Крепко держа правую руку на ее талии, парень блаженно и рьяно слушался движений ее ног, ее рук, ее плеч, пока их взгляды были прикуты к друг другу со странными нетерпеливыми улыбками. Шерри не была бы Шерри, если бы не продолжила танцевать по наигранному сценарию, давным-давно заученными движениями. Она отпускает его руку и лёгким движениям убирает с головы все, что мешало бы шелковистым волосам свободно обвивать её спину. Это было недопустимо здесь, но также это было нереально горячо, что Блэку пришлось облизать пересохшие губы. Слишком горячо. Она снова протягивает ему руку и он кружит её, ощущая головокружительный аромат духов. Терпкий запах вишни, уносящий его в дорогой винный бар Альфарда Блэка. Ее бедра были похожи на нераскрывшийся бутон розы, опущенный вниз, по которым она проводила своими изящными руками. Сейчас они не выглядели так ужасающе, когда она хотела ударить его. Чертовка. Шерри чувствовала себя хорошо. Мягкие черты Сириуса и его тёплые руки на её коже были удобными. Все это сумасшедшее время, когда они освободились от социума, она не могла прекратить думать о том, какого это. Прикоснуться к нему? Они танцевали не первый раз, но сейчас это ощущалась иначе. И тот факт, что она не раз обдумывала его особо тесные связи с девушками, не давал ей покоя. Но теперь он в её власти. Её мысли превращались в тягучее облако, обвивающее теплом, затмевая рассудок и всё, что могло бы дать ей трезвое мышление. Запах его ментоловых сигарет и мятной жвачки кружил ей голову и ощущения тепла его грубых рук на её талии и спине, иногда ниже — Поттер с ухмылкой возвращала их назад. Его запах просочился в каждый дюйм кожи и казалось, что она даже чувствует горький вкус сигарет на своих губах. Они позволяли себе то, что нельзя позволять. Их дыхание давно стало на двоих и от этого тело ныло от нехватки ощущений. Ее черные глаза обожгли всех страстным огнем, когда голова с распущенными кудрявыми прядями наклонилась к нему в сладкой истоме. Их губы в сантиметрах друг от друга, когда резкий поток воздуха снова стает преградой и снова нагревается от близости, на которую они снова пошли. Это было глупо. Вся эта игра была глупой. Потому что с каждым движениям они всё больше теряли контроль и понимали, что так нельзя. Так не получится. Они не смогут просто всё время делать вид, будто всё это лишь поверхностное дерьмо. Его собственное дыхание подстраиваться под её, горячие руки искрились от прикосновений, а наполненные скрытыми чувствами взгляды не могли так долго передавать все то, что они решились признать. Размытые движения его рук вдоль тела, и это было последней каплей. Дурмгсстрангка не знает как они очутились между длинными золотыми портьерами, где недавно женщина в зелёных перьях заставила старшекурсника продать ей выпивку. Все это ничего не значило сейчас, потому что дурмсгтрангка не могла соображать, когда одна из рук Блэка скользнула по спине, обхватывая и прижимая ближе к себе. Он сделал это неожиданно, заставляя прижаться к нему; звук в глубине её горла звучал опасно, почти как стон. Она втянула воздух, нуждаясь в поддержке, когда маленькое расстояние между ними достигло критической точки. Блэк проводит рукой вдоль её шеи и задерживается на щеке, выводя огненные узоры, когда их лбы практически столкнулись. Все, что он сделал своими касаниями привело к тому, что она обнаружила, что разваливается на части. Другая рука спустилась на бёдра и она не была в силах остановить его. Все то, что она строила все это время, начиная момента когда они стали ближе растворилось под мягким туманом его прикосновений. Эти ощущения стояли твердо и упрямо против голоса её неприступности, который велел им сдаться. Сириус крутил между пальцами ткань платья, и вдруг её ресницы затрепетали, когда его влажные губы опустились на пульсирующую шею. Её кожа встретила его пламенем. Он был так близко, его губы медленно целовали её шею, сводя с ума. Сквозь полуприкрытые глаза она могла видеть очертания его груди под рубашкой, видеть, как пульсирует его шея, когда его глаза были сосредоточены на ней. Если бы Шерри прислушалась достаточно внимательно, то даже поверила бы, что слышит биение его сердца. Или это было ее собственное? Они так сильно смешались в совершенной гармонии, что Поттер элементарно не могла их различить. Ее голова возвращается назад, когда ощущение теплых губ поднялось к уголку губ. Она не была уверена дышит ли вообще. Шерри едва чувствует его губы на своих, когда они касаются друг друга, но никто не собирался делать никаких движений. Они дразнят друг друга, вгоняя в мучительные ощущения необходимости и желания. — Сириус, — горячо шепчет она ему в губы, будто предупреждая. Как долго они смогут балансировать на краю утеса, прежде чем оба упадут?.. — Шерри, — низким бархатным голосом отвечает он ей, ухмыляясь. Всё обрывается тогда, когда её пальцы путаются в его мягких волосах и Блэк на секунду блаженно закрывает глаза, прежде чем его губы захватят её, вбирая сильнее и сильнее. Миллионы искр осыпали их тела, сокрушая любые границы. Все их остатки ненависти сокрушилась в пыль, когда они чувствовали друг друга так рьяно. Сириус постепенно, медленно отпускает её сладкие губы на свободу, пробуя её вкус на своих, только чтобы на секунду посмотреть в её сумасшедшие потемневшие глаза. Она выглядела так красиво с распущенными пышными волосами, с высоко вздымающийся грудью, что гриффиндорец почувствовал острую необходимость и снова прильнул к ней, снова и снова чувствуя, как губы оживают от прилива горячей крови, пробуждающимся чувством. Охватывая их своими губами он чувствовал какими они становясь упругими и горячими. Это было ненасытно и желанно, как никогда ранее. Больше всего он не хотел, чтобы это когда-то кончилось. Не сейчас и не сегодня. Никогда он не хотел целовать кого-то так, как целует Поттер. Её обжигающие руки гладили его кожу, вызвав ноющие ощущения внизу. И только потом, уже чувствуя её губы полностью, холодный поток появившийся сбоку и чей-то извиняющийся голос оторвал их грубыми руками друг от друга. Их бешеное дыхание оборвалось, когда холод пустился по венам. Весь тот жар, окутывающий их тела исчез, как и Шерри, быстро отпустившая его. — Бля, ребят, извините, но тут место для курящих, — хмурится хаффлпафец, отклонясь, чтобы пропустить девушку, когда Сириус встречает гневным взглядом и сжатой челюстью, следуя за Шерри. — Шерри! Она видела, как сильно это разозлило его и видела как он хотел поговорить с ней. — Просто следуй за мной. Пульс ещё грохотал в её голове, щёки горели от смущения и осознания того, что произошло. Её застали целующийся на вечеринке профессора с человеком, которого не могла терпеть, с которым у неё были самые напряжённые отношения в компании и с человеком, который прошёл с ней через многое. Но которого она до сих пор едва переносит. Поттер пробиралась через толпу, дабы найти уделённое место и всё осмыслить. Он был первым, несмотря на все выше указанные отрицательные моменты, кого Поттер подпустила к себе так близко. — Я думаю нам нужно… — тысячу слов крутились на её языке, когда она повернулась, чтобы удостовериться, что Блэк следует за ней. Но едва она находит его возбужденный взгляд, как кто-то проносится мимо неё со скоростью ветра, едва не сбив гостей на пути. Девушка со сладким стоном цепляется в идущего за ней человека и обхватывает руками, жадно впиваясь в губы. Дурмсгтрангка ощущает всем своим нутром наплывающий чёрной тучей гнев, когда ровно через секунду в её гребанное сознание доходит то, что сейчас произошло. «Полюбившийся» ей Сара, в блестящем золотистом платье, страстно прильнула к губам Блэка, когда его руки подхватили её? Поттер казалось, что её облили холодной водой или застали голой в Большом зале. — Твою мать, Сара, что ты?.. — Просто заткнись, — обрывает она его попытки заговорить свои неадекватным ртом, укладывая руки Блэка к себе на талию. Шерри растеряно моргает, ощущая как калечащий холод пробивается через кости, а её зрение охватывает туманная пелена непонимания. Руки непривычно онемели и она пошатнулась назад, будучи свидетелем самого унизительного, что могло сегодня произойти. Поттер могла поклясться, что ещё чувствовала его дыхание на своем лице, чувствовала те же руки, которые касались Сары, и она вздрагивает, пытаясь прийти в себя. Она была растеряна и потрясена, глаза были прикованы к тому, как язык Сары скользнул по его губам. Какого блять хрена? В груди удушающие пекло, когда на уме были лишь одни мысли. Уйти. Шерри нужно срочно идти отсюда. Её брови понимающе поднялись, но в голове крутилось дохрена вопросов. И единственное, что она сейчас чувствовала, как болезненное огорчение раздражало каждую клетку. Как Блэк мог так спокойно ответить ей, когда его чёртовы губы пару минут назад целовали её с особенной увлечённостью, после того как его тупые руки исследовали её бедра? Идиотка. С чего она вообще вдруг взяла, что это что-то означало для него? Полная хрень. В носу запекло и единственное, что ей теперь хотелось сделать — смыть этот чёртов день из себя и найти то, о чем её попросила Фредегонда.

***

Пришлось обойти несколько столов с закусками, на которые теперь девушка даже внимание не обращала, ощущая чёртову дыру у себя в животе. Женщина с зелёными перьями с радостью доложила где и у кого она может взять выпивку, пьяными движениями хватая Поттер за подбородок, чтобы лучше рассмотреть лицо. Ещё час назад она сочла бы это забавным, но сейчас — невыносимо раздражающим, даже после оказания услуги. И когда она пробиралась к нужному месту, надеясь сделать это как можно скорее, до боли знакомый голос за спиной пошатнул её сознание. Блэк. Тело пронзила судорога, когда внутри всё сжалось. Она просто шла дальше, упрямо игнорируя любые возгласы и только после того, как он схватил её за плечо, Поттер обернулась с ожесточённым взглядом и открытой угрозой в лице. Лёгкое облегчение поубавило пыл, когда голубые с зеленоватыми приливами глаза мягко смотрели на неё. Это всего лишь был Регулус. Всё тот же немного надменный взгляд и красивые чёрные волосы, мягкая ухмылка на бледном лице и безумно тонкие кисти рук. Раньше они всегда шутили об этом, когда дурачились, что Поттер случайно может сломать их… — Хэй, Шерри, какая неожиданная встреча, — расплывается он и у дурмгстрангки защемило в груди. Было странно видеть его после того, как она буквально не разбилась от одной мысли о том, что в тот день спасения Амальтеи он мог быть среди ублюдских Пожирателей. Это ломало изнутри и крушило кости в ничтожную пыль. — Регулус, — она не могла позволить себе выдавить даже подобие улыбки, потому что сейчас все было по-другому. Не как раньше. Блэк был в смокинге. Его холодной внешности дико противоречила пьяная судорога лица. Он был тяжело, головокружительно пьян. Подойдя так близко, что Шерри отодвинулась к столу, где была спрятана выпивка, опасаясь неустойчивости его тела. — Как тебе здесь? — Слизеринец оперся правой рукой о стол, а левой подбоченился, когда Поттер внимательно смотрела в его блестящие глаза. — Ты выглядишь не трезво, — сухо отвечает она, пугаясь догадки причины его такого состояния. — Иди сюда, — он резко оживился, игнорируя предыдущие слова, ведь на уме было что-то, что сбивало девушку с толку, — ты должна увидеть, что сюда принесли Снейп и Крауч. Позади её бывшего друга мелькнул Снейп, как обычно, имел волокнистый, бледный вид, выискивающий кого-то с нервной походкой, напоминающей паука, и делал он это так резво, что длинные маслянистые волосы прыгали вокруг его лица. Блэк пытается взять её за руку, но щелчок в её голове срабатывает раньше и девушке удаётся отшатнуться от него, так что Регулус мог просто поставить на свою неуклюжесть. — Мне нужно возвращаться, — она сглатывает колючий ком в горле, чувствуя то неудобство и отчужденность к парню, что конечно расстраивало. Они находились на разных сторонах войны и этого следовало ожидать. — Да ладно, окажи мне услугу, Шер, — не понимает он, хаотично вскинув руки, чтобы выразить это, — давай хоть на миг вспомним былое время, когда ты не была одурманена компанией моего брата. — Серьёзно? Слизеринец снова захотел прикоснуться к ней, но она отшатнулась, будучи пораженной его наглыми словами. — Что? — он недоуменно нахмурился, смотря ей прямо в глаза, но Поттер молчала. И тогда окрас его эмоций смыло холодной волной обиды. — Хм, ну да, я и не подумал, что ты собралась оборвать со мной все связи. Он поджал нижнюю губу, как делал это всегда, когда был глубоко разочарован, но стремился не показывать настоящую степень своих переживаний. — Ты знаешь почему я не говорю с тобой всё это время и прекрасно понимаешь, с чем сталкивается и я, и твой брат, и все мой друзья, Рег, — раздраженно прорычала очевидные вещи Поттер, находясь на грани нервного срыва. — Как никто другой должен понимать это. — Как ты только смеешь говорить об этом! — воскликнул он опасным тоном и это очень ей не понравилось. Он никогда не позволял себе такого рядом с ней. Всё его бледное лицо залило горящим гневом. — Твой мозг промыт напрочь, Шерри, этим глупым режимом Дамблдора и… эта твоя организация! Он на миг замолк, переполнен предательством и страданиями от необратимых поступков и беспомощности. Его губы извивались под влиянием ужасных слов, которые так просились врезать ей в самое сердце. — Ты совершаешь большую ошибку, Шер, и можешь понести большую цену за это. Он нервно дышал, стараясь стоять прямо, и сохранить равновесие, постоянно сгибая и распрямлялся колено, словно ненормальный. И это выводило Поттер из себя. — За то, что у меня есть своя позиция и свобода, Регулус. За это? — Сквозь зубы сычит она, ощущая как обида разрастается в её теле. Как он вообще может говорить об этом так пренебрежительно, словно ему вообще плевать. — Или за то, что я против террористских замашек твоего Лорда, против его идеи истребления маглорожденных? — Я не хочу терять тебя, — лишь скудно произносит он и это окончательно выбивает её из колеи. — Всё это время я с опасением жду того проклятого момента, когда ты можешь сделать роковой шаг и исчезнуть навсегда. И ты говоришь мне о том, что не хочешь терять меня! — Идиотские слезы наворачивались на глазах, но было плевать, даже когда он заметил это. — Мне ужасно больно видеть тебя таким несчастным. — Ты понятия не имеешь о чем, говоришь, — любые попытки достучаться были провальные, ведь это только сильнее спровоцировало его. — Когда-то и ты будешь такой же несчастной Шерри, потому что уже сделала выбор из-за которого начнёшь постепенно и мучительно терять себя. Больно. Шерри как-то оробела вдруг. Она побледнела, будто к ней прикоснулись чем-то грубым. Все его слова хотелось стереть из памяти. Весь этот гребаный день хотелось стереть с памяти и просто уснуть. Спать так долго, пока все проблемы сами не уйдут, чтобы она с облегчением могла забыть об этом, как о длинном страшном сне. — Я теряю тебя, Регулус! Что могло быть хуже? — Крик давно сдерживающихся опасений вырвался с её разума, заняв должное место. В горле пересохло, а с её души будто высосали всё живое, что там было. Он смотрит на неё мертвым взглядом, словно кто-то нарочно сделал его таким чужим. Не её Регулусом. Специально, чтобы разбить всё, что у них было и навсегда выбросить из жизни друг друга, оставив по себе чёрный след ошибок. — А теперь, с твоего позволения, — жестоким тоном она впечатывает в пол, обходя его, чтобы взять этот чертов ликёр и уйти. Что могло быть хуже?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.