ID работы: 8925362

И мир рушится

Гет
NC-17
Завершён
407
автор
mi_mi_alexa бета
Размер:
460 страниц, 64 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
407 Нравится 223 Отзывы 254 В сборник Скачать

Игра

Настройки текста
Трансгрессировать на саму Косую аллею было не принято, чтобы случайно не приземлиться на какого-нибудь волшебника, которых там всегда было много. По этой причине маги выбирали различные тупики или пользовались точками аппарации в магазинах. Когда Гермиону выбросило из коридора трансгрессии, девушка почувствовала, что на этот раз перемещение прошло не так хорошо, как обычно. Приземлившись, она чуть не подвернула ногу. Выяснилось, что она помнила этот угол Косой Аллеи не так хорошо, как ей хотелось бы. Покрутив стопой и убедившись, что болезненных ощущений больше нет, она вышла из тупика и влилась в толпу оживленной улицы. Никто не обратил на нее внимания, так как внешность известной героини войны была слегка подправлена. Гермиона ненавидела это делать, предпочитая всегда оставаться собой, даже несмотря на повышенное внимание, но сегодня для ее небольшой разведки нужна была анонимность. Она не могла быть уверенной, что Медичи не наблюдает за этим местом на случай ее более раннего появления. Поэтому сейчас светлые прямые волосы были собраны в тугой хвост, а очки, трансфигурированные из стакана, постоянно сползали с носа. Она слегка изменила его форму, забыв, что уже сделала очки под свой и теперь, чертыхаясь про себя, периодически подносила руку к лицу, не позволяя им свалиться окончательно. Ресторан располагался между кондитерской и магазином шляпок. Вход украшала арка из белых роз, которые цвели даже под тонким слоем снега, что покрывал верхнюю часть конструкции. Девушка сначала прошла вдоль по улице, обращая внимание на отсутствие в опасной близости каких-либо мест, где можно спрятаться. После чего направилась ко входу. - Мисс, у вас забронирован столик? - Спросил молодой волшебник, одетый в костюм, с бутоном белой розы, вставленным в кармашек. - Боюсь, что нет. - Она оглядывала коридор, в котором стояла. В конце виднелась дверь, очевидно ведущая в основное помещение. Сейчас же она стояла в чем-то наподобие гардеробной. - Мисс, я боюсь вас разочаровать, но вход в наше заведение возможен лишь после предварительной брони. Но я с удовольствием помогу вам забронировать столик, но предупреждаю, мы вынуждены будем запомнить магический след вашей палочки. Мы очень ответственно относимся к безопасности клиентов нашего заведения. И во избежание различного рода мошенничества мы проводим данную процедуру. - Ох. - Гермиона слышала о подобном. Некоторые элитные заведения после войны стали проверять палочки клиентов, оставляя в своеобразной базе их уникальные магические следы. Так они снижали риск применения оборотного зелья или сокрытия реальной личности под различными чарами. Безусловно, если никаких преступных действий не было, никто и не думал смотреть, чья палочка у кого была, но стоило чему-то случиться, как можно было отследить, был ли владелец той или иной палочки в заведении. - Вы знаете, я думаю, в другой раз. - Она улыбнулась магу и покинула ресторан. На предложение Медичи можно было соглашаться. Ничего подозрительного вокруг и процедура контроля в самом заведении. Что ж, это даже лучше того, на что она рассчитывала. Через секунду девушка исчезла с приглушенным хлопком.

***

- Доченька, просыпайся. - Мягкий голос мамы разбудил девушку, которая видела какой-то интересный сон, он не был страшным, и ей даже не хотелось просыпаться, чтобы его досмотреть. Было утро тридцатого декабря. Стоило Гермионе это понять, сон ушел, оставляя вместо себя клубок волнения. - Доброе утро, мама. - Девушка улыбнулась миссис Грейнджер, стоявшей у двери комнаты. - Сейчас проснусь и спущусь. Что у нас сегодня на завтрак? - Оладьи. - Улыбнулась миссис Грейнджер. - Гермиона, милая, тебе пришел какой-то сверток, он лежит на столе на кухне. Сова уже улетела. - Хорошо, спасибо, я спущусь и посмотрю. Пара дней с родителями пролетели незаметно: они обменялись новостями, пообсуждали поездку родителей в горы, запоздало отпраздновали Рождество, кушая фирменную индейку и обмениваясь подарками. Это были полтора дня тихой семейной радости. Вот только вечером первого Гермиона долго не могла успокоиться, рыдая в подушку, сдерживая всхлипы, бесконтрольно вырывавшиеся из груди. Ей было очень тяжело сидеть с родителями за столом и обсуждать планы на будущее. Внутри все буквально разрывалось от чувства жалости к себе, осознания всей боли, которую она могла причинить родителям, и мыслей, что быть может, не стоило возвращать им память и обрекать на очередную волну страданий. Той ночью она провалилась в сон, беспокойный и полный неясных, но пугающих образов. На следующий день девушка смогла взять себя в руки, отбрасывая все плохие мысли и лишний раз напоминая себе, что в ее комнате лежат несколько книг о проклятиях и зельях, которые она регулярно изучает вечерами, надеясь найти что-то, способное продлить ее жизнь. И она знала, что достаточно упряма, чтобы что-то обнаружить. Когда Гермиона спустилось по лестнице, вдыхая полной грудью аромат домашней выпечки и свежего чая с чабрецом, мама уже ставила на стол тарелку. - Доченька, вот твоя посылка. - Она кивнула в сторону стола. - Сова ее здесь оставила. Мы не трогали, как ты и говорила. - Мистер Грейнджер сидел за столом в большом бордовом свитере, связанном миссис Уизли. Ее родители встречались с родителями Рона всего пару раз, но миссис Уизли все же сочла их достаточно близкими людьми для такого подарка. После их совместного похода по магазинам они пару раз обменивались письмами, а мистер Грейнджер даже подарил мистеру Уизли старый тостер, чем вызвал бурный восторг волшебника. Гермиона улыбнулась отцу и, проверив сверток, разорвала бумагу. Внутри оказалась небольшая коробочка. Подняв черную крышку, она увидела флакон, к которому была приложена маленькая записка, написанная знакомым почерком. "Не забывай о зелье, Грейнджер. Когда ты это получишь, цветок должен быть бутоном". Девушка улыбнулась. Малфой прислал новую порцию, это значит, что еще какое-то время она сможет избегать симптомов и частых приступов. И он написал про подарок, чтобы она точно знала, что зелье от него. - Что это? - Спросила миссис Грейнджер. - Это одно интересное зелье, которое я хотела изучить. Для доклада в новом семестре. Ты же знаешь, зелья нужны мне для работы. - Врать маме в лицо было тяжело, но за эти полгода Гермиона уже очень хорошо научилась скрывать правду от близких ей людей.

***

Холод. Именно он характеризовал это место. Темные стены нависали, угнетая. Пустые коридоры, лязг решеток и сырость, казалось, навсегда въевшаяся в каждый миллиметр этих стен. Звук шагов был неестественным, будто слышащимся из-под толщи воды. Волшебник ускорился. Пять дверей, потом поворот. И снова коридор, будто в ужасном лабиринте, которому нет конца. Он всей душой ненавидел это место. Пугающее и страшное. И вот она - дверь, которую так часто он мечтал открыть. Рука сама потянулась к карману, в котором лежала странная заколка. Сердце ускорило свое биение, радуясь приближению к намеченной цели. К первой из нескольких, намеченных на сегодня. Легкий щелчок и дверь открылась, пропуская волшебника внутрь.

***

Вечер приближался слишком быстро. Девушка сказала родителям, что идет на очередной благотворительный прием. Стоя перед зеркалом в простом черном платье, опускавшимся почти до колен, и выгодно подчеркивающим ее фигуру, она пыталась надеть серьги. Замочек все никак не хотел слушаться. Наконец, когда застежка щелкнула, она взяла с кровати сумочку и волшебную палочку. - Мама, папа, я буду довольно поздно, может даже переночую у Луны. Не волнуйтесь за меня. - Она специально сказала про то, что может не вернуться до утра, так как планировала попытаться проследить за Медичи и понятия не имела, сколько времени это займет. Родители, сидевшие в этот момент в гостиной, не заподозрили ничего. Они просто улыбнулись дочери, сказали, что она потрясающе выглядит и с гордостью, читавшейся во взглядах, проводили до двери. Девушка взяла черную зимнюю мантию и пудровый шарф. Обвязав его вокруг шеи, она открыла дверь и вышла на морозный воздух. Как только Гермиона оказалась за границей защитного барьера она, зайдя в узкий проход между заборами, трансгрессировала. Косая аллея была полна людей. На этот раз многие оборачивались, узнавая в идущей по улице девушке героиню Войны. С каждым шагом Гермиона приближалась к встрече, в необходимости которой вовсе не была уверена, но пути назад уже не было. Как только портье услышал, что столик должен быть забронирован на имя мистера Медичи, он даже не попросил ее предоставить след палочки, просто пропустив внутрь. Отметив про себя, что Алехандро обладает большим влиянием, она вошла в зал. Все пространство было увито плетистыми розами. Их цветы в приглушенном свете казались чем-то вроде звезд, мерцающих на безоблачном небосводе. Официант провел девушку к одному из дальних столиков, за которым уже сидел мужчина, одетый в строгий костюм. На этот раз она могла разглядеть его лучше. Выделяющиеся на лице голубые глаза рассматривали ее, словно проникая куда глубже, чем могло показаться. Губы растянулись в улыбке, холодной и несколько отстраненной. Вокруг него создавалась аура некой силы, исходившей из самой глубины этих глаз. - Добрый вечер, мистер Медичи. - Ее голос звучал ровно, будто она всю жизнь только и делала, что вела игру, наподобие этой. А девушка ни на секунду не сомневалась, что происходящее было своеобразной шахматной партией. - Добрый вечер, мисс Грейнджер. Я очень рад, что вы приняли мое приглашение. - Он подошел к ней, помог снять мантию и пододвинул стул, идеально следуя этикету. - Позвольте спросить, мистер Медичи, почему вы меня пригласили? - она знала, что едва ли услышит правду, тем не менее ответ представлял интерес. - Прошу вас, называйте меня Алехандро. - Его прямая спина, плавные движение, ни одно из которых нельзя было назвать случайным - все это выдавало в нем аристократа. Невольно Гермиона провела параллель с Малфоем, поведение которого порой было практически таким же. - В таком случае, для вас я Гермиона. - Улыбнулась девушка, выдавая свое внутреннее напряжение лишь чересчур прямой спиной. - Гермиона, я написал, потому что правда глубоко уважаю ваше мнение. И мне было интересно, какой ответ вы дадите. И вы не разочаровали. Я позвал вас, чтобы обсудить одну волнующую меня деталь. - Какую же? - Как вы знаете, мой брат был убит. Кроме того, как вы уже скорее всего знаете, происходит нечто довольно масштабное. И я хотел бы вас предупредить, Гермиона. - Его взгляд словно стал мягче. - Вам не стоит лезть в это дело. Это может быть опасным. - Будь это сказано другой интонацией, это могло бы прозвучать как угроза. - Почему же, Алехандро? Не думаю, что вы позвали меня лишь для того, чтобы предостеречь. - Ни одна мышца ее лица не дрогнула, сохраняя идеальную маску вежливой заинтересованности, в то время как внутри крутились вихрем десятки предположений. - Гермиона, мир рассыпался, и сейчас многие хотят получить власть над осколками того, что было. Ваше министерство неплохо справляется, но есть куда более влиятельные игроки. И дело не только в разделе власти, оно еще и в том, что вы многим поломали выигрышные комбинации. - Когда победили в войне? - Она с вызовом посмотрела в его глаза. - Нет, Гермиона, когда вы в ней выжили. - Над столом повисла напряженная пауза. - Вы хотите сказать, что кто-то ставил на победу нашей стороны, но с условием, что мы погибнем? Чтобы не было своего рода символов победы, какими стали мы с ребятами? - Да, Гермиона, и поверьте, эти ставки были очень высоки. - Он нахмурился. Провел рукой по темным волосам и снова приковал свой взгляд к карим глазам. - И разные люди ставят на разные вещи. - Вы на нашу смерть не ставили, насколько я понимаю. - Девушка внимательно следила за его реакцией. У нее в душе напряжение натянуло струны, готовые вот-вот лопнуть. - Не ставил. - Он сдержанно кивнул. - Вы же понимаете, что мистера Поттера ждет блестящая карьера. Он всегда будет лидером. И ничто не сможет остановить его. Полагаю, пост главы аврората в будущем ему обеспечен, потому что люди будут его помнить как героя. Думаю, вы понимаете, что это выгодно не всем. - А артефакты? - Гермиона сделала глоток чая, который им принес официант. - Что ж, многие семьи остались без покровительства. И это во многом сыграло на руку тем, кто очень стремится достичь некоторых целей. - Это связано с властью? - Я бы сказал с влиянием. - Медичи слегка улыбнулся. - Но в целом вы правы. Артефакты - хороший инструмент, если грамотно им воспользоваться. - И снова паузы, позволявшая девушке обдумать услышанное. - Надеюсь, вы не против танца, Гермиона? - Он встал и протянул ей руку. После секундного колебания Грейнджер вложила свою кисть в протянутую ладонь. Медичи вывел ее на небольшой танцпол, располагавшийся в той части ресторана, где играли инструменты, управляемые невидимыми музыкантами. Мужчина положил руки ей на талию, притягивая чуть ближе, но держа на расстоянии, которое можно было счесть приемлемым. Он управлял каждым движением, отчего Гермиона вновь ощутила, что не контролирует ничего в этой ситуации, даже движения своего собственного тела. Медичи был красив. Своеобразной, чуть высокомерной красотой. Она бы никогда в жизни не подумала, что мужчина перед ней итальянец, скорее бы решила, что он из более северной страны, ведь его кожа была почти так же бледна, как и ее. А еще в его глазах был холод. Не такой колючий как у Малфоя, а скорее мощный и нерушимый как айсберг. - Алехандро, так зачем же вы меня пригласили? - Девушка вновь повторила вопрос, невольно задержав дыхание ожидая ответа. - А вы не сдаетесь, Гермиона. И мне это нравится. - Он улыбнулся, но улыбка не коснулась его глаз. - Видите ли, в записях моего брата я нашел ваше имя. - Мое имя? - Девушка перестала что-либо понимать. - Позвольте спросить, в каком контексте оно там упоминалось? - Мужчина плавно сделал шаг влево, и теперь лицо ее партнера было в тени, делавшей его еще более неприступным. - В том-то и дело, просто имя. На чистом листе. - Он снова улыбнулся, видя замешательство, отразившееся на ее лице. - Я и сам не понял, с чем это может быть связано, однако, зная брата, это важно. Вот только пока не пойму, почему. Пока музыка не стихла, их танец продолжался в тишине. Гермиона вновь почувствовала себя стоящей на шахматной доске на первой курсе, только вот теперь всеми фигурами управлял не ее друг, а судьба и хитрое переплетение жизненных путей. Вернувшись за столик, Гермиона первым делом сделала глоток вина, которое принес официант. Медленно опустив бокал, девушка обвела пальцем край тонкого стекла, стараясь как можно быстрее проанализировать ситуацию. - И все же, Алехандро, с какой целью кому-то нужны артефакты? - Я и так слишком многое вам сказал, Гермиона. Впрочем, почему-то я не сомневаюсь, что вы вскоре и сами все выясните. - А откуда вы знакомы с Дафной Гринграсс? - Грейнджер решила показать ему, что знает немного больше, чем он думает, однако на лице собеседника не отразилось никаких эмоций. - Вижу, вы знаете о нашей маленькой переписке. Что ж, Дафна помогает мне в одном деле, но поверьте, о нем вы едва ли догадываетесь. - Мужчина улыбнулся, давая понять, что больше он ничего не скажет. - Вы больше любите маггловскую литературу или магическую? - Медичи просто сменил тему, легко, словно до этого они обсуждали погоду. - Все зависит от автора, Алехандро. - И вновь ей оставалось только принять правила игры.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.