Лотос
8 марта 2020 г., 20:21
Вернувшись в Пристань Лотоса, Вэй Ин не мог сдержать улыбки, когда его приветствовали торговцы и крестьяне. Казалось, здесь не происходило ничего страшного, будто весь Юньмэн был защищён от зла. Однако всё же ещё на пристани они успели услышать несколько неприятных слухов о мелких кланах, которые прибыли просить защиты, и поспешили домой.
Когда же вдвоём с Цзян Чэном они ожидали Цзян Фэнмяня в главном зале, тревога полностью овладела сердцем Вэй Ина. Пусть он и дурачился, стараясь скрыть, насколько насторожен, если бы Цзян Чэну вздумалось посмотреть ему в глаза — он это бы сразу заметил.
— Нас наверняка накажут, — говорил Вэй Ин, нарочно растягивая слова. — Я возьму все удары на себя.
Цзян Чэн только заворчал в ответ:
— Я не убегал из дома, а отправился на поиски.
Цзян Фэнмянь вошёл в залу, и они оба притихли. Вэй Ин глубоко вдохнул и торопливо заговорил:
— Это я виноват, я сбежал из дома без спроса.
— Мы не просто так ушли, мы последовали за Лань Ванцзи… — продолжил Цзян Чэн, но Вэй Ин схватил его за запястье, чтобы заставить замолчать.
— С чем вы столкнулись в пути? — начал Цзян Фэнмянь, но так и не успел задать ни одного вопроса по существу — в зал вбежала Цзян Яньли.
— Шицзе! — Вэй Ин бросился к ней и осторожно взял её ладони в свои. — Ты скучала по нам?
А-Ли посмотрела ему в глаза. Они понимали друг друга с полуслова, и мягкая улыбка, которая появилась на её губах, была полна печали.
— Почему бы ей скучать по тебе? — возмутился Цзян Чэн.
— А-Чэн, А-Сянь, — сказала Яньли нежно. — Я рада, что вы дома.
— Что ж, — мудро заметил Цзян Фэнмянь, — не время сейчас говорить о делах, давайте лучше пообедаем.
Стол был накрыт на террасе, выходящей к каналу, где цвели лотосы. Казалось, столь мирную и прелестную картину никто не посмеет испортить, но Вэй Ин почувствовал, что в воздухе разлилось напряжение, как перед грозой.
— А где мама? — задал вопрос Цзян Чэн, то ли тоже почувствовав это, то ли действительно насторожившись, что госпожи Юй не оказалось поблизости.
— Она устала, — ответил на это Цзян Фэнмянь. — Давайте есть.
— Кто это сказал, будто я устала? — резкий, как удар хлыста, голос разрушил тишину и покой. Если Цзян Фэнмянь мог и не сердиться на них за самовольную отлучку из дома, то госпожа Юй Цзыюань никогда не прощала Вэй Ину проделок. Появившись в сопровождении служанок на террасе, она наверняка пришла не просто поздороваться.
— Садись и поешь с нами, раз уж пришла, — тихо сказал Цзян Фэнмянь. — Дети только вернулись и проголодались в пути.
— Проголодались? Им предстоит отправиться в Цишань, — холодно ответила на это госпожа Юй. — Думаешь, там их будут хорошо кормить? Пусть лучше поголодают, чтобы привыкнуть.
— Это будет после, — возразил Цзян Фэнмянь. — А сегодня им нужно поесть.
Госпожа Юй строго взглянула на него, но всё же села к столу. Только после этого поднявшиеся ей навстречу А-Ли, Цзян Чэн и Вэй Ин осмелились занять свои места. Однако они не спешили приступать к еде.
— Мама, — осторожно поинтересовался Цзян Чэн, — неужели мы действительно должны отправиться туда на учёбу?
— Спроси отца, — отрезала госпожа Юй. Манеры у неё были изысканными, но она совершенно не скрывала своей ярости. Вэй Ин, которому от неё доставалось чаще других, насторожился, понимая, что на этот раз причина кроется не только в том, что они исчезли неизвестно куда никого не спросив. В этом было что-то ещё.
— Наверняка вы уже слышали об этом в Цинхэ, — всё же взялся рассказывать Цзян Фэнмянь. Как бы ни хотелось ему провести обед мирно, характер его супруги тому не способствовал. — Клан Цишань Вэнь действительно направил сюда посла. Они дали неделю на то, чтобы от каждого клана воспитанники прибыли в Цишань на обучение. Я собирался сказать вам об этом позже. Уже через пару дней вам нужно отправиться туда.
— Какая наглость, — возмутился Цзян Чэн, но отец тут же приструнил его:
— Следи за языком и ешь.
— Как ты можешь оставаться таким спокойным?! — госпожа Юй хлопнула ладонью по столу. — В письме было сказано, что если клан не отправит наследников, то он будет обвинён в беспорядках. Он подвергнется истреблению. Для чего отправлять их туда? Ради обучения? Чужаки берутся учить наших детей? Разве тебе не очевидно, что мы сами отправляем в Цишань Вэнь заложников?
— Мама, не злись, — попытался урезонить её Цзян Чэн. — Я поеду.
— Конечно, поедешь, — она зло сощурилась. — Или, ты думал, сестра за тебя поедет?
А-Ли не любила, когда мать находилась в таком настроении. Чтобы успокоиться, она пыталась занять чем-то руки и теперь сидела с блюдцем, на котором лежали неочищенные семена лотоса. Она осторожно снимала с них зелёную кожуру и укладывала на другое блюдце.
— Посмотрите на неё, — заметила это госпожа Юй. — Она чистит семена лотоса! А-Ли, немедленно прекрати, ты госпожа, а не прислуга.
Цзян Фэнмянь попытался окликнуть её, но госпожа Юй никогда не останавливалась так просто. Вэй Ин ждал, когда же гроза обрушится на него, — всякий раз заканчивалось именно этим.
— Разве я не права? Прислуга! Не хочешь слышать такого обращения? — она вытянула руку и ткнула в Вэй Ина. — Этого ты тоже отправишь в Цишань Вэнь?
— Если он захочет, пусть едет, — всё ещё спокойно ответил Цзян Фэнмянь.
— Я поеду, — тут же ответил Вэй Ин. Казалось бы, конфликт исчерпал себя, но госпожа Юй и тут нашла к чему придраться.
— Захочет — пусть едет, а не захочет — пускай останется? — усмехнулась она. — Почему у Цзян Чэна нет такого выбора? Как ты воспитываешь чужого ребёнка?
— Мама, — попытался образумить её Цзян Чэн.
— Что? — она зло сощурилась. — Сколько бы ты ни пытался, тебе всё равно не стать лучше, чем этот… Ни в ночной охоте, ни в совершенствовании. И на смерть первым посылают именно тебя. Разве я хуже других матерей? Я вижу несправедливость по отношению к тебе. Сколько раз я говорила, что не стоит болтаться с ним? Разве ты слушаешь меня? Ты защищаешь его! Как я вообще родила такого сына?
Она поднялась и ушла, как уходит гроза, отгремев положенное. И пусть Цзян Фэнмянь предложил им продолжить обед, ядовитые слова, брошенные госпожой Юй задели Цзян Чэна, и не в силах Вэй Ина было исцелить оставшиеся от этих слов раны.
Была и ещё одна причина для тревоги — Вэй Ин не раз и не два отправлял Лань Чжаню послания, пока они возвращались с Цзян Чэном из Цинхэ. Ни одно из них Ванцзи не удостоил ответом. И пусть цветы под кожей в этом чувствовали личное пренебрежение, разумом Вэй Ин понимал, что дело совсем не в этом.
После обеда Цзян Фэнмянь отпустил их, и Вэй Ин некоторое время обдумывал, не стоит ли открыть перед ним карты, и наконец поймал Цзян Чэна вечером, когда солнце уже село.
— Нам нужно идти к твоему отцу. Боюсь, это я и Лань Чжань — причины того, что Цишань Вэнь вышли из себя и ведут себя настолько нагло.
— Вы? — удивился Цзян Чэн. — Что же за тайна между вами? Зачем ты вообще связался с ним?
— Лучше изложить всё один раз, — остановил расспросы Вэй Ин.
Они нашли Цзян Фэнмяня за свитками и рукописями, но когда Вэй Ин попытался рассказать о своих подозрениях, тот остановил его:
— Я уже знаю об этом, — сказал он тихо.
— Как знаешь? — Цзян Чэн не сдержал вопроса.
— В Гусу Лань вам обо всём рассказали, — понял Вэй Ин.
— Опасения и догадки главы клана Гусу Лань оказались верными, — кивнул Цзян Фэнмянь. — Но никто не думал, что Цишань Вэнь станут действовать настолько нагло. Пока вы были в Цинхэ, глава Лань прислал ещё одно послание. Клан Цишань Вэнь считает клан Лань врагами из-за тёмного железа. Вэнь Сюй отправился в Гусу. И не для того, чтобы пригласить Лань Ванцзи на обучение.
— И что же тогда нам делать? — спросил Цзян Чэн. — Значит, Цишань Вэнь придёт и за нами?
— Объединение осколков — сложный процесс, — отвернулся Цзян Фэнмянь, и это сказало Вэй Ину куда больше — глава клана волновался и предполагал худшее. — У Вэнь Жоханя нет абсолютного преимущества, он может пострадать от малейшей ошибки. Потому он вряд ли станет осаждать и уничтожать другие кланы — это может дорого ему обойтись, — Цзян Фэнмянь вздохнул. — Однако конфликт из-за тёмного железа с Гусу Лань зашёл слишком далеко. Боюсь, нам не остаться в стороне. Медлить нельзя.
Он вновь посмотрел на них.
— А-Сянь, А-Чэн… Вы двое уедете через три дня.
— Я понимаю, — чуть улыбнулся Вэй Ин, желая хоть немного успокоить главу. — Нам ничто не угрожает в Цишань Вэнь. Вэнь Чао если на что и осмелится, так только на несколько драк.
— Если что-то сделано неверно, нужно сделать это правильно, — закончил Цзян Фэнмянь. — Я очень обязан вам.
Цзян Чэн выглядел так, словно что-то упустил, но Вэй Ин не знал, как ему объяснить, почему им не следует сейчас противоречить клану Вэнь. И он собирался соглашаться с ними столько, сколько требовалось, чтобы отвести возможное зло от Пристани Лотоса.
***
Оставшись в одиночестве, Вэй Ин позволил мыслям блуждать свободно, однако сосредоточиться на чём-то отвлечённом не получилось. Снова и снова он вспоминал про Ванцзи. Что же сейчас происходит в Облачных Глубинах? Выполнил ли клан Вэнь свои угрозы?.. Жив ли Лань Чжань?
Центр ладони укололо, и Вэй Ин повернул её к себе, рассматривая, как маленький бутон высвобождается из-под кожи. Росток искал путь к свету. Выбрав вместо озера его собственное тело, лотос расцветал, и его красота почти заставила забыть про боль.
— А-Сянь? — тихий голос шицзе раздался позади. А-Ли замерла в дверях, и Вэй Ин повернулся, понимая, что не успел спрятать ладонь, что она наверняка заметила и всё поняла.
— Шицзе, — вздохнул он.
— Лотос… — она подошла ближе и осторожно коснулась его пальцев, склонилась, чтобы рассмотреть цветок. — Кто же она, А-Сянь? Почему ты не расскажешь мне? Совсем скоро вы оба опять исчезнете, и мне останется только ждать вас и чистить семена лотоса, — она грустно улыбнулась.
— Я… — Вэй Ин отвёл взгляд. Он не представлял, как объяснить шицзе, кто именно не желает ответить на его чувства. — Не могу сказать…
— Разве у нас были секреты прежде? — укорила А-Ли, но отпустила его ладонь и села напротив. — Я не буду настаивать.
Между ними повисла тишина. Вэй Ин мельком взглянул на лотос. Разве Яньли — не единственная, кто сумеет понять его сейчас?
— Лань Чжань, — ответил он, решившись.
Глаза А-Ли расширились, но она не сказала ни слова. Лотос на ладони распустился полностью, и нежный аромат окутал их обоих.
— И ты ничего не… — прошептала А-Ли чуть позже. — Конечно. Он не знает.
Вэй Ин усмехнулся. Они встретились взглядами, и больше никаких слов не потребовалось. Постепенно сердце Вэй Ина успокоилось, и лотос на ладони померк, лепестки его осыпались.
— Жаль, что он не дал плодов, — пошутил Вэй Ин. — Так я стал бы сам себе озеро…
— Перестань, — А-Ли тронула его за плечо. — Я не знаю никого с таким же сильным Золотым ядром, как у тебя, А-Сянь. Может… Ты сумеешь одолеть эту болезнь?
— Совершить невозможное? — кивнул он. — Ради тебя я постараюсь, шицзе.
***
Через три дня, провожая их на пристани, А-Ли собрала столько припасов, будто Цишань Вэнь действительно не собирались их кормить. Пока Цзян Фэнмянь не одёрнул её, она всё продолжала укладывать им в руки новые и новые свёртки.
Получив последние напутствия, они взошли на лодку. Вэй Ин последний раз встретился взглядом с А-Ли — она не скрывала тревоги, и его улыбка не могла её утешить.
***
В Цишань Вэнь Вэй Ин и Цзян Чэн встретили и Не Хуайсана, и Цзинь Цзысюаня, и многих других наследников из крупных и небольших кланов. И только светлых одежд Гусу Лань не было видно.
Вэй Ин сразу насторожился, и даже когда Цзян Чэн попытался его успокоить, предположив, что Лань Чжань сумел укрыться где-то вместе с осколком, не смог отбросить тревожные мысли. Не Хуайсан, поймав его взгляд, опустил глаза — если он и знал что-то, всё равно не рискнул бы говорить сейчас.
Раздался крик:
— Господин Вэнь прибыл!
Вэй Ин взглянул вверх — по лестнице, в которой было не меньше тысячи ступеней, медленно спускался Вэнь Чао, так и лучившийся самодовольством.
— Построиться, — приказал он. — Вы — словно шелудивые дворняги, — и усмехнулся, отметив, как закаменело лицо Цзинь Цзысюаня от подобного сравнения. — Приведите его!
«Его? — Вэй Ин обернулся назад. — Он говорит о Лань Чжане?»
И действительно, двое воинов Цишань Вэнь сопровождали Ванцзи, одетого в белое, будто он решил носить траур.
«Почему он так одет? — Вэй Ин сжал кулаки. — Что случилось в Гусу?!»
— Лань Чжань, — тихо шепнул он, когда Ванцзи занял место рядом с ним в шеренге.
— Вэй Усянь, — дёрнул его за рукав Цзян Чэн. — Не создавай ему неприятностей. Ту вещь, наверное, оставили в пещере Ханьтань.
— Лань Чжань, — попробовал Вэй Ин снова, но Ванцзи даже головы в его сторону не повернул. Снова в центре ладони под кожей попытались прорасти бутоны, но Вэй Ин так сильно сжал кулаки, впиваясь ногтями, что одна боль заглушила и подавила другую.
— Никаких разговоров, — рявкнул на них Вэнь Чао. — Вы приехали в Цишань и должны соблюдать правила. Первое — во время наставления никому нельзя носить личное оружие, чтобы не тревожить Владыку Бессмертного. Сейчас и начнём. Один за другим сдавайте мечи.
— Мечи неотделимы от нас, — вмешался один из наследников. — Никогда во время обучения мы не сдавали оружия. И сейчас я не отдам меч.
— Из какого ты клана? Выйди, — сложил руки на груди Вэнь Чао. Но никто не двинулся вперёд. — Из-за таких, как ты, из-за презревших этикет и традиции, презревших смирение и рушатся истоки наших учений. Вот почему Владыка хочет перевоспитать вас. Сейчас вы невежественны и потому бесстрашны. Если мы сейчас не обучим вас манерам, то в будущем кому-то из вас придёт в голову оспаривать власть. Сдавайте мечи.
Цзян Чэн толкнул Вэй Ина, подозревая, что он откажется сдавать оружие, но Усянь первым протянул свой меч.
— Сдаю, — сказал он.
Цзян Чэн помедлил только секунду — он не мог так просто расстаться с любимым оружием, но всё же передал его воинам Цишань Вэнь. Лань Чжань молча последовал их примеру, хоть взглядом его можно было замораживать быстрые горные ручьи.
Цзинь Цзысюань заупрямился и отказался отдавать меч. Мяньмянь тщетно выступила вперёд, выполняя свой долг — защищать господина. Пока они переговаривались с Вэнь Чао, Вэй Ин пытался поймать взгляд Лань Чжаня, однако видел только, как он всё больше мрачнеет.
Наконец все остались безоружны, и Вэнь Чао сказал:
— Каждый из вас получит свод правил клана Вэнь, список знаменитых свершений и изречений. Каждый должен прочесть и хорошенько их запомнить. Я буду вызывать вас и спрашивать, и если не процитируете какое-либо из них — накажу по правилам клана.
— Я прочту! — выкрикнул ему в ответ Вэй Ин. — Со всей серьёзностью… — Вэнь Чао отвернулся, и тогда Вэй Ин добавил тихо, чтобы слышал только Цзян Чэн: — Чтобы знать, насколько отвратителен клан Цишань Вэнь.
Примечания:
Лотос — священное растение в Китае, он олицетворяет единство прошлого, настоящего и будущее. У него так много значений, растение так глубоко вписано в культуру Китая, что рассуждать о нём нужно отдельно. Это одновременно и символ чистоты, и символ плодородия, взаимодействие мужского и женского начала, зарождение новой жизни.
В этой главе мы видим семью Цзян — прошлое, настоящее и будущее. И следим за тем, насколько чистой и сильной растет любовь Вэй Ина.