Раздел территорий.
23 февраля 2020 г. в 20:02
Отвал башки.
Искаженное «сюрпризом» лицо миссис Малфой стоило того, чтобы приехать сюда. Она очень смешно хлопала ресницами, пока тётя с отцом выясняли отношения.
Мне отец и слова не сказал, только посмотрел как на нашкодившего щенка, которого и отругать жалко. Он усадил сестру и жену за стол переговоров, а меня, Драко и Асторию сослали на диван.
Кстати, с Драко мы никогда не виделись, хотя, конечно, знали друг о друге. Брат без стеснения рассматривал меня, пока его милейшая супруга пыталась завязать разговор.
— Ты красивая. — Астория робко улыбнулась.
— Ты тоже очень красивая. — улыбнулась я в ответ.
— Я вам не мешаю? — проворчал Драко, сидящий между нами.
— Мне нет, — скривилась я в подобии улыбки, — но, думаю, Астории да. Отпусти девушку — пусть выйдет замуж за достойного человека.
— Ты глянь на неё? — всплеснул Драко руками. — Уже действует мне на нервы.
— Драко… — с укором прошептала Астория.
Я загорелась продолжить перепалку, но нас троих отвлёк грузный голос моей тётки.
— Себя посели на четвертом этаже! — выплюнула она и с размаху ударила ладонью по столу, так что от неожиданности миссис Малфой подпрыгнула на месте. — Я уверена, — продолжила тётя, — со времён прадеда там не ступала нога человека. Я выберу нам комнаты на втором этаже.
— Все комнаты на втором этаже заняты. — резво отчеканила Нарциссы.
— Да ну?! — брови моей тётки взлетели вверх.
— Я могу освободить пару комнат. — неожиданно для всех вмешалась Астория. — Всё равно я ими не пользуюсь.
— Астория, дорогая… — запаниковала миссис Малфой.
— Дорогая моя девочка, — моя тётка подскочила с места и подлетела к девушке. — как моему племяннику повезло с тобой. Жаль, тебе не очень повезло. Ну иди, давай, как молодая хозяйка приготовь на покои. Давай.
Астория кивнула, и стараясь не смотреть на свекровь, проскочила на верх.
— Люциус, ты ничего не скажешь? — миссис Малфой с надеждой обратилась к мужу.
— Вы разве оставили мне слова? — развел руками отец. — Хвала Мерлину, не выселяете из собственного дома.
— Всё впереди, дорогой брат. — сверкая глазами пообещала тётка. Отец закатил глаза до небес.
— Драко, хоть ты скажи! — Нарциса умоляюще посмотрела на сына.
— Мама, они часть семьи, к сожалению…
— Я одна понимаю, что мы не уживёмся? — чуть не плача воскликнула Нарцисса.
— Невестка, не переживай так. — тётка добродушно накрыла руку Нарциссы своей, — Ты всегда можешь съехать, если захочешь. — добавила она и разразилась хохотом.
— Что?! — подскочила миссис Малфой.
— Закончили разговор. — отец поднялся на ноги. — Оставьте меня наедине с сестрой.
Миссис Малфоя поднялась из-за стола, и демонстративно шумно задвинув стул, с гордым видом покинула гостиную. Мы с Драко как примерные дети тоже не стали спорить и вышли.
— Что за внезапные визиты? — обратился Люциус к сестре, едва они остались одни.
— Мы не виделись четыре года. Девочка соскучилась. Тебе совсем её не жаль?
— Она уже не ребёнок.
— Драко тоже для тебя не ребёнок?
— Не передергивай, Леона. — отмахнулся отец. — Ты прекрасно поняла, что я имел в виду.
— Совсем не поняла. — изображая недоумение парировала тётя. — Где ты был четыре года?
— Леона, я был в аду, и прости, но никак не мог отлучиться для семейных объятий!
— Мы тоже не в раю там отдыхали! — взорвалась женщина.
— И что же вас тревожило? — с насмешкой спросил Люциус.
— Твои частые собрания в клубе для чокнутых одиноких цветочниц или гулянки Бетель по магловским притонам?
— Не смей плохо говорить о Бетель!
— А я сказал о ней плохо? — спокойнее продолжил Люциус. — Ты воспитала её своей копией — совершенно сумасбродной девицей.
— Лучше так. Ведь судьба могла сделать тебя настоящим отцом, и тогда бы девочка выросла лицемерной бесчувственной интриганкой!
— Так чем вы были замучены? — пропустив колкость сестры мимо ушей, повторил вопрос Люциус.
— Мы остаемся. — проигнорировав вопрос брата, заявила Леона.
— Абсолютно исключено. — твердо отказал Люциус. — Моя репутация только начала оживать, я не позволю новым слухам и сплетням всё разрушить.
— Мерлин, после всего, что совершил, говорит о репутации… — Леона не верила своим ушам. — Не волнуйся, твоя драгоценная репутация не пострадает. — заверила она брата. — Бетель понимает, что твоё отцовство тайна, и не собирается кричать по углам о своём происхождении. Она приехала со мной как родственница. А что касается внешности, так все Малфои очень похожи между собой, проблем не будет.
Люциус огнём смотрел на сестру.
— Мы не уедем.
И последнее слово осталось за ней.
***
— Ты что делаешь?!
Тётя на полной скорости ворвалась в комнату, которую мне любезно предложила Астория в качестве пристанища.
— Курю. — спокойно ответила я, стряхивая пепел в открытое окно.
— Без меня?! — возмутилась она. — Паршивка. Дай и мне.
Я протянула тётке сигарету.
— Мерлин, всегда мечтала сделать это здесь. — она с удовольствием затянулась.
— Почему?
— Нас воспитывали очень строго, дорогая. Моей душе хотелось бунта. Однажды я даже протащила в дом эти магловские сигареты, стащила у какого-то растяпы когтевранца, но закурить в поместье так и не решилась, настолько боялась отца — твой дед мог превратить жизнь в сущий ад.
— Ты и сейчас боишься.
— Что? — тётка в упор уставилась на меня.
— Тетушка, ты до сих пор боишься своего отца.
— Боюсь. — с хитрой улыбкой согласилась она. — Но хвала Мерлину старик умер и больше не сможет ничего нам сделать.
— За то я могу. — раздался позади нас грозный голос.