ID работы: 9030917

Наследники. Третье поколение

Гет
NC-17
Заморожен
69
автор
Размер:
161 страница, 32 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 41 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 28. Первый тур

Настройки текста
Примечания:
Новость о том, что на Гарри Поттера было совершенно покушение, распространилась по всей Магической Британии. Многие были растеряны и напуганы. Как, на героя войны, главного аврора Министерства, кто-то устроил нападение. «Ежедневный пророк» не переставал пестрить заговоловками. Но ученики Хогвартса не получали никакой информации из вне, благодаря преподавателю по зельям. Лили сидела в библиотеке и готовилась к предстоящему первому туру соревнований. Рядом, с интересом рассматривая «Ведьмополитен», сидела Джулс. — Лилс, смотри! Это тест на совместимость. Его тебе нужно обязательно пройти. — Мне делать больше нечего? Джулс, слушай, я готовлюсь к интеллектуальному конкурсу. А ты мне тут со своей любовной фигнёй. — Очень зря. Я вот уже прошла тест и оказалась совместима с кое-кем неожиданным. Пока подруга во всех подробностях рассказывала, почему тест необходимо пройти, у младшей Поттер закружилась голова. — Что, опять?! Чёрт бы тебя побрал. А ну пошли. Джулс подхватила под руку Лили и потащила подальше от библиотеки. Она нашла пустой класс, где помогла подруге удобно устроиться и наложила всевозможные маскирующие заклинания. — Вот так, ложись. Она хотела позвать друзей, но не решалась оставить гриффиндорку одну. Прерывистое дыхание подруги говорило, что именно сейчас произойдёт видение. Рыжеволосая ухватилась за руку подруги и еле слышно произнесла: — Джулс, прошу, запиши все что я скажу. — Боюсь, не успею. Но у нас для этого есть Омут памяти. Поттер запрокинула голову назад и закатила глаза. Появились отрывки различных видений, которые настолько быстро сменялись, что трудно было разобрать что-либо. Затем всплыло одно яркое видение. Круглый стол за которым сидели люди в черных мантиях. Давящее молчание прервал седовласый старик: — Уважаемый Визенгамот! Недавно мы стали с вами свидетелями страшного события — подпольные организации, что позиционируют себя, как приверженников маггловских технологий, собирают союзников и организовывают агитационные группы. Да, пока они не делают ничего из ряда вон выходящего, но, необходимо предотвратить дальнейшие их развитие, чтобы оно не помешало нашему обществу. Недавно было совершено покушение на главного аврора страны, Гарри Поттера, и, как мне кажется задействованы в этом именно эти волшебники. Пока участники собрания были вовлечены в беседу, они не заметили, как из-за угла за ними наблюдал посторонний. Серые глаза смотрели на чиновников, готовых на всё, чтобы не потерять привычный уклад жизни. В мыслях она уже представила как расправляется с каждым из них. Но, похоже, что скоро это сделают за неё. Признаться, это воодушевляло ее ещё больше. Она не будет вмешиваться, но заберёт, если будет необходимо. Лилс резко открыла глаза и начала жадно хватать губами воздух. Наконец придя в норму, она заговорила: — Я видела собрание Визенгамота. Они сказали, что случилось что-то с отцом. — Не знаю, может быть. — Мне срочно нужно увидеть, профессора Малфоя. Он ближе всех сейчас к Ордену, должен знать, что происходит.

***

Девушка залетела в кабинет профессора, чему тот не удивился. — Вы ничего не хотите мне рассказать? Преподаватель поднял бровь. — Не притворяйтесь. Что с моим отцом? — Как узнала? — Видение. Что вообще происходит за территорией школы? Какого Мерлина? Всё-таки революция? И отец стал жертвой политических распрей? И какого хрена нам никто ничего не говорит? — Потому что детям в это лезть не нужно. — Понятно! — развернувшись и со всей силы хлопнув дверью, Лили направилась в башню старост. Понимая, что от профессора ничего не добиться, она решила посоветоваться с друзьями. И, как ни странно, они все сидели возле камина, что-то обсуждая. — О, а мы как раз тебя обсуждали. — Не слишком ли много чести для меня одной? — Джулс, рассказала, что у тебя было видение, снова. Малфой оглядел девушку. — В тебя никто не вселялся? — Нет. Я так понимаю, Джулс рассказала про то, что я увидела. — Да. Но я не понимаю, почему от нас всё скрывают? — Как сказал твой отец, это взрослые дела. Давайте я расскажу, что видела. Девушка присела напротив друзей и начала рассказывать. — А самое отвратительное в этой ситуации, что нам не рассказали про отца. — Я напишу маме, может нам позволят отправиться в Мунго. — Это вряд ли, потому что у нас начинаются соревнования. Хотя, это ведь ненадолго.

***

Написав письмо, Альбус договорился с директором, чтобы их отпустили. Детям разрешили навестить отца. Войдя в палату, Лили стояла в стороне, а братья подошли к кровати отца. Как бы ей не хотелось подойти к нему, глубокая обида и гордость не позволяли ей это сделать. Проговорив полчаса, парни весело попрощались и покинули палату. Лили тоже собиралась это сделать, но её остановил голос отца. — Это была ведьма. Такая тёмная, как сама смерть, с глазами Малфоев. — Поняла. Выздоравливай. Выйдя за двери палаты, на нее сразу набросились братья с расспросами. — Лили, почему ты снова стояла в стороне? — Тебя вообще не волнует здоровье отца? — Меня бы больше волновало его здоровье, если бы его волновала моя жизнь, а не только ваша. Он всегда поддерживал вас, а мои начинания пресекал на корню. Когда у меня были проблемы в школе и я прибегала к нему в слезах, он даже не отрывался от бумаг. Сразу отправлял с проблемами к маме. И почему-то вместо него защищали меня вы. Так что не смейте меня обвинять в чем-либо.

***

<i>Flashback
Очередные зимние каникулы на четвёртом курсе Лили Поттер. Четырнадцатилетняя девушка сидела в своей комнате в поместье Поттеров и рассматривала обстановку. В этот момент, когда вся семья внизу весело беседовала, одиночество и боль поглощали младшую Поттер. Недавние события, отразившиеся на ее репутации, подкосили и без того низкую самооценку. Вся школа гремела, что тихая и незаметная Лили Поттер — шлюха и спит с половиной школы. Да, у неё был тот замечательный недоопыт с Скорпиусом, когда дело чуть ли не дошло до желаемого. Самое обидное, что он ничего не помнил. Братья защищали, но это не особо помогало. Ее все равно зажимали в женском туалете. Били заклятьями и кулаками. Но она вставала с пола, смывала кровь, накладывала обезболивающее заклинание, натягивала улыбку и шла учиться. Только лучшая подруга и братья не давали сойти с ума. Вспоминая всё это, девушка решилась рассказать всё папе. Она захотела найти в нём сильного союзника, который бы смог защитить её своей любовью и советом, что давал братьям. «Век бы вас всех не видеть! Тошнит от этого идеального зрелища», — думала девушка, подходя к кабинету отца. Постучав в дверь, услышала усталое «войдите!». — Пап, привет, ты занят? Хочу поговорить с тобой? — Я слегка занят, Лили, но могу тебя послушать. — У меня небольшие проблемы в школе. Девушка сбивчиво начала свой рассказ. — Мне казалось, что ты можешь постоять за себя. Дочь Гарри Поттера не должна опускать руки, только потому что её толкнули пару раз какие-то девчонки! — Но они не толкали меня, а били! — На тебе нет ни одного синяка. Лили, меньше нужно читать и проводить время со своими подружками, а больше уделять дуэльной подготовке! — Я не боец! — Вся наша семья — все бойцы! И мы обязаны сражаться. — Мне всё это надоело. Ты никогда не мог меня нормально поддержать. Пап, я хочу человеческого сочувствия, а не упрёков и наставлений от тебя. — За сочувствием к матери иди. — Значит и родитель теперь у меня будет один! До свидания, отец! Захлопнув за собой дверь, девушка побрела на кухню к единственному адекватному человеку в этом доме. — Ма-а-ам, нужно поговорить! Джинни отложила готовку, увидев заплаканное лицо любимой дочери. Она села рядом и сказала: — Солнышко, рассказывай, что случилось?

***

Вернувшись в школу, Лили отправилась к Озеру. Взяв все материалы для подготовки к первому туру соревнований, она села на берегу. К ней медленно приближалась фигура, стараясь не спугнуть, двигаясь очень тихо. Уже подходя ближе и желая напугать гриффиндорку, фигура вдруг услышала оклик: — Ещё раз так подкрадёшься, я на тебя летучемышинный сглаз наложу. — Поттер, как ты всё время определяешь, что это я подхожу? Девушка лишь передёрнула плечами, как бы говоря, что не знает. Но на самом деле, именно его Лили с легкостью могла отличить от всех. Каждый раз, находясь на расстоянии более десяти метров или за закрытыми дверьми класса, она чувствовала проходящий по телу ток. Это несравнимое ощущение было только от него. — Как сходили к отцу? — Как всегда… — Опять он нормально общался только с парнями. — Да. — В этой ситуации мы с тобой похожи. Не складываются у нас отношения с отцами. — Если честно, даже больше поддержки от тебя получаю, чем от него. Хотя у меня и есть родители, но чувствую я себя сиротой. Да, мама меня поддерживает, помогает, но помимо меня у неё есть ещё двое детей и работа. — А у меня нет матери. С отцом живём как чужие. Знаешь, почему я постоянно стараюсь зависать у вас в гостях? Потому что, какая-никакая, но у вас семья. Мистер и миссис Поттер мне заменили родителей. — Видимо мы родились не в тех семьях. — Я бы всё отдал, чтобы быть Поттером. — Не нужно так говорить. Твой отец — достойный человек, просто к нему нужно найти подход. — Как, например, это сделала ты? — Скорпиус уставился пустым взглядом на воду. — Что ты имеешь в виду? — Лили, я не слепой, а уж тем более не глухой. Ваши переглядки, милые разговоры, всё это мне не нравится от слова совсем. Не нравится, что ты смеёшься над его шутками и утешаешь, когда плохо, остаёшься часто на отработки. Скажи мне, ты спишь с ним? — последний вопрос был сказан с отвращением и каким-то надрывом. — Даже если бы это было так, то какая тебе разница? — Я не хочу, чтобы в будущем ты стала моей мачехой. — А кем ты хочешь, чтобы я была для тебя? — Другом. Лили хмыкнула и покачала головой. И, вставая с земли, произнесла: — Идём, у нас сейчас совместный урок по зельям. Сборная команда из трёх старших курсов собирается, чтобы лучше подготовиться к викторине.

***

В небольшом классе собрались десять человек с разных курсов и факультетов. На протяжении последних двух часов было приготовлено и изучено пять зелий. — На сегодня это зелье будет последним. Перед вами очень мощное приворотное зелье, по словам профессора Слизнорта, с чем я полностью согласен. Создать любовь невозможно, так что оно создаёт лишь безумное, непреодолимое влечение к тому, кто его сварил. — объяснял профессор. — Как называется зель? Многие призадумались, Джулс подняла руку. — Это амортенция, сэр. — Верно, мисс Стоун. По мнению многих зельеваров, да и вообще, волшебников, это самое могущественное и опасное зелье из всех, что находятся в этой комнате. Оно может вызвать не просто увлечение человеком, но и одержимость. У него особенный перламутровый блеск и пар, который завивается характерными спиралями. Еще зелье пахнет для каждого по-своему, в зависимости от того, какие запахи нам нравятся. Внимания на котёл. Изучите его, а потом приступайте к изготовлению прототипа. Не каждому удастся сварить правильную амортенцию. Все разбились по парам и начали изучение зелья. Лили и Джулс самыми первыми приступили к изготовлению, а следом за ними Альбус и Скорпиус. Когда все зелья были приготовлены, было принято решение поменяться котлами, чтобы понять справились ли со своей задачей сокомандники. — Итак, мисс Поттер и мисс Стоун, вы меняетесь местами с мистером Поттером и мистером Малфоем. — когда перестановка всех остальных групп завершилась, то профессор преступил к проверке. — Мистер Забини, какие запахи вы ощущаете? — Чувствую запах печённой картошки, пихты и роз. Так, по очереди каждый стал озвучивать свои запахи. Когда очередь дошла до последней четвёрки, начала Джулс: — Я чувствую запах бергамота, тыквенного пирога и лак для покрытия мётел, — Лили резко подняла голову и уставилась на подругу. Она знала, кому принадлежит последний запах и очень удивилась, что именно его она почувствовала. Не думала, что у её лучшей подруги и брата всё серьёзно. Профессор указал рукой на Альбуса, тот свою очередь поняв, о ком говорит Джулс выпалил свои запахи, слегка покраснев: — Запах костра, патоки и аромат мяты. — теперь на него уже смотрело три пары глаз. Скорпиус не скрывал своего восхищения, Лили удивления, а Джулс радости. — Так, так. Остались вы. Вечные соперники — друзья во всём и везде. Мистер Малфой, начинайте. — Пожалуй, уступлю даме. — он с насмешкой посмотрел на Лили. — Ладно, ладно, начну я. Чувствую корицу, запах новой книги и лимон. Ему очень было интересно послушать какие же запахи чувствует маленькая Поттер. — Вы последняя. — Моя амортенция пахнет шоколадом, какао, — ещё раз принюхалась и поняла, что чувствует запах зефирок, что когда-то пила вместе с какао, успокаивая слизеринца и решила соврать, — Последний запах — яблоки. С лица парня ушла улыбка, а глаза потухли. Он перевёл взгляд на отца, чьи глаза загорелись огоньком. Скорпиус никогда не сознается, что вместо лимона он чувствует апельсин, которым девушка пахнет всё время. Это заденет его гордость. Хотя может быть девчонка соврала и чувствовала что-то другое, но она не скажет правду, пока он не сознается первым. Упрямые глупцы смотрели друг другу в глаза, тем самым бросая друг другу невидимые импульсы ненависти и симпатии одновременно. — Итак, по-моему, вы прекрасно подготовились к практическому этапу международной викторины. Удачи вам через два дня!

***

День первого тура наступил очень быстро. Завтрак перед игрой проходил в воодушевлении, Джулс завтракала за столом гриффиндора, также, как и Альбус со Скорпиусом. — Надеюсь, мы сегодня выиграем! — с волнением проговорила блондинка, — Я вчера до ночи повторяла весь материал, начиная с первого курса по седьмой. — Джулс, мы же только на пятом курсе. — И что? Это не помешало мне освежить знания. — Милая, тебе не стоит волноваться, ты и так справишься. Ты же «слизеринская Грейнджер». — Ой, заткнись, Поттер. От твоей поддержки не становиться легче. Лили и Скорпиус одновременно прыснули от манеры их общения, но Лили резко замолчала и перевела взгляд на преподавательский стол. Она просто смотрела на окно позади профессора Макгонагалл, но Малфою казалось, что она смотрит на конкретного человека. Его это безумно взбесило и поэтому, соскочив с места, он случайно опрокинул на Лили тыквенный сок. Добежав до Темного леса, парень совершенно не знал, что делать: в голове был бардак, а викторина вот-вот должна была начаться. Он уселся у любимого дерева и погрузился в мысли. И, даже не заметил, как к нему подсел человек. — О чи-о-м грустишь? — резкий акцент вывел Скорпиуса из мыслей. — Алекс, ты меня напугал. У вас в России принято подкрадываться незаметно? Александр Степанов был русский волшебником из Колдовстворца. С Малфоем они познакомились во время вечеринки в «Трёх Мётлах», стали неплохо общаться, не сказать, что они — друзья, но хорошие знакомые точно. — Нет, не принято. Но чего ты в зале психанул? — Да бесит меня одна рыжая дура. — Ты про Лили Поттер? — О, и ты её знаешь? — Все знают Поттеров. А многие иностранцы по ней слюни пускают, она же красотка. — Да. Все на неё только и смотрят. — А почему ты не смотришь на неё? Вы были бы хорошей парой, красивой. — Всё сложно. Не понимаю я своих чувств. Она вроде привлекательна, умна и добра. Но меня в ней всё бесит. — Не твоя, вот и бесишься. — он хохотнул при взгляде на Малфоя. — Ой, вот не строй из себя злюку. Ты может и не замечал, а я всё замечаю, что она поглядывает на тебя во время тренировок. Да и она правда привлекательна. — Если она так тебе нравится, трахни её. — А вот тут проблемка. Я бы давно это сделал, но девчонки меня не интересуют. — Малфой понимающе кивнул, — После всех соревновательных дней будет бал, пригласи её. Прошу, только не проспи. И да, мы сегодня победим. А вам желаю удачи. — Иди уже. Пожав друг другу руки, они оба отправились готовиться к предстоящему конкурсу.

***

Викторина состояла из трёх этапов. Если в первом этапе школа побеждает, то проходит дальше и сражается со следующим соперником. Первый этап — вопросы по истории магии. Колдостворец против Хогвартса, а Махоткору против Ильвермони. В этом этапе победила сборная Хогвартса, обыграв соперника практически в два раза. Победу команде принесла — Джулс Стоун. Второй этап — вопросы по магозоологии. Сборная Хогвартса проиграла сборной Ильвермони. Третий этап — собрать из анаграмм заклинания, назвать получившееся заклинание, формулу и его назначение. Игроки сборной Хогвартса одерживают победу над сборной Махоткору. В финал выходят Хогвартс и Ильвермони. Финальный раунд — зелья. Необходимо определить, что за варево в котле, его компоненты, действие и противоядие. На каждое зелье команда выделяет по одному игроку. Последнее зелье досталось Скорпиусу. Он был силён в зельях, поэтому никто и не сомневался, что он сможет справиться с поставленной задачей. Осмотрев котёл с золотистой жидкостью, он принюхался и был готов дать ответ на вопрос: Латинское название «Felix Felicis»: «Felix» — латинское слово, обозначающее «удачу», «счастье». «Felicis» — родительный падеж данного слова. Следовательно, дословно название «Felix Felicis» переводится с латинского как «Двойная удача». Английское название зелья — «Liquid Luck» (жидкая удача) — можно перевести с экономическим подтекстом: ликвидная удача, перетекающая в прибыль и дающая мгновенные дивиденды. Приготовление: Феликс Фелицис необходимо томить 6 месяцев после того, как зелье будет приготовлено. Малейшее отклонение в рецепте или приготовлении может привести к неприятным последствиям, вплоть до смерти. Согласно «книге зелий» Зигмунта Баджа, его нужно готовить по следующему рецепту: — Добавить яйцо огневицы (пеплозмея) в котёл, после — хрен и нагревать; — добавить сок луковицы морского лука и энергично перемешать; — накрошить сходные с актинией наросты со спины Растопырника, добавить в смесь и нагревать; — добавить немного настойки чабреца и медленно перемешать; — размолоть яичную скорлупу Оккамия и добавить в смесь; — медленно перемешать, после чего нагреть котёл; — добавить небольшое количество растёртой в порошок руты обыкновенной; — энергично перемешать, а затем нагреть котёл в последний раз; — сделать над зельем взмах в виде числа восемь и произнести заклинание: «Феликссемпра». Дозировка: Доза рассчитывается в зависимости от веса пьющего и от времени, на которое он желает запастись удачей. Зелье нельзя пить слишком часто, так как оно токсично, а чрезмерное употребление приводит к головокружению и сильной самоуверенности, что, в свою очередь, притупляет чувство самосохранения. </i> — Хорошо, мистер Малфой, вы рассказали практически всё об этом зелье. Остался последний вопрос «кто из студентов прошлого столетия смог сварить это зелье? Он был единственным?» — голос распорядителя Магических игр звучал пронзительно громко. Скорпиус задумался и, не зная ответа, ляпнул первое, что попало в голову. — Гораций Слизнорт?! — И-и-и-, неверно. Единственный студент, который смог сварить это зелье в прошлом столетии — Северус Снейп. Название, дозировка, компоненты, всё было названо верно. Мы с судьями посовещаемся и объявим результаты первого тура. Казалось, что двадцать минут длятся вечность. Ребята были уверены, что победят. Ведь они не ошиблись ни в одном зелье. — Итак, леди и джентльмены. В первом этапе Международных Магических Игр побеждает… школа Чародейства и Волшебства Ивельморни!

***

«Грёбанный ад!» — парень ударяет по стене рукой. Он сильно зол на самого себя. «Как можно так позорно проиграть? Все будут тыкать и долго не забудут его проигрыш. Как же я облажался.» Парень не слышал как в гостиную кто-то вошёл. Он был настолько подавлен, взбешён и пьян, что до крови разбивал костяшки рук. Вошедшая не винила его в проигрыше. Ей казалось, что все это несправедливо. Ей хотелось поддержать Скорпиуса, очень хотелось, несмотря на их запутанные отношения. Ему нужна поддержка, нужен друг и сегодня таким человеком будет она. Лили перехватила кулак, который в очередной раз хотел соприкоснуться с твердой фактурой. Парень не сразу понял, что его удерживают. Оглядевшись, он сообразил, кто так бесцеремонно ворвался в его обитель. — Поттер, зачем ты пришла? Не нужно меня жалеть. — Я не жалеть тебя пришла, а поддержать. — Этого не нужно! — Слушай, это всего лишь викторина. Будет ещё два этапа, а самый последний — квиддич. Вот, на что следует бросить все силы. Он будет решающим. Если победить в квиддиче, то мы сможем набрать необходимое количество очков и тогда точно победим. Этот конкурс не стоит того, чтобы так убиваться. Она призвала с помощью магии аптечку и усадила парня на диван. Медленно обрабатывая раны, девушка напевала что-то себе под нос. Хмельной взгляд Малфоя прошёлся по всем изгибам её тела, остановившись на лице. Веснушки, они всегда его забавляли. Девушка убрала аптечку на столик, повернулась к юноше, чтобы осмотреть руку. — Жить будешь! — Спасибо, ты — настоящий друг! — он пошатнулся и чуть не упал. — Друг, друг. А теперь пойдем спать, ты слишком пьян. — Если только с тобой. — Я с друзьями не сплю. Он остановился на полпути и посмотрел на неё. «Кто же они друг другу? Друзья, школьные товарищи? Нет, определённо. Но кто же по своей воле сознается?»

***

Девушка стояла посреди комнаты, в ожидании, пока войдет владелец помещения. Он — ее следующая цель. Дельфия вглядывалась в колдографии и, заметив маленького белокурого мальчика, улыбнулась. Грустной улыбкой. Взяв колдографию, девушка вытащила ее из рамки и прижала к сердцу. На неё смотрели те же серые глаза, такие же печальные, родственные, как и ее. Она помнила его взрослым и красивым. Ему было тяжело, как и ей, хотя казалось, что он имел всё, о чём каждый мечтал. Перед глазами до сих пор вставали картинки того, как он шёл из Астрономической башни, когда погиб Дамблдор. Печальный, растерянный, испуганный. Бледная кожа и синяки под глазами, во взгляде так и читалось «предатель». — Жаль, что мы с тобой так и не познакомились, — тяжело вздохнула девушка. — Все могло быть по-другому. Надеюсь, сейчас ты счастлив, когда я убила его. Я сделала это для нас. Он не любил меня, не любил тебя. Никого. Сегодня в Хогвартсе она появилась с определённой целью, но колдография заставила девушку поменять план. — Прости, братик, но сегодня я тебя не трону. — печальный взгляд в окно, а потом снова дьявольская улыбка, — Оставлю тебя напоследок.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.