12. Глава одиннадцатая
2 апреля 2020 г., 20:01
Зарываясь еще глубже в книгу, которую читал, Гарри старался не обращать внимания на Гермиону, когда она вошла в комнату в сопровождении смущенного Стива.
— Она заставила тебя все рассказать, да? — спросил Гарри, бросив взгляд на хмурую подругу.
— Она была очень настойчива… извини, — отозвался Стив стеснительно.
— Не извиняйся, она прекрасно умеет вытягивать из людей нужную информацию, — Гермиона шлепнула его по руке, и Гарри вздрогнул.
— Я так и знала, что ты сделаешь какую-нибудь глупость, пока меня не будет, — произнесла она, сверкнув глазами. — И не пытайся обвинить бедного Стива в том, что он мне все рассказал.
— Я его ни в чем и не виню, — ответил Гарри, потирая руку, по которой она его треснула.
— О чем ты только думал? Когда полез на рожон? Решил умереть?
— Нет, я просто пытался помочь. Ты же знаешь меня, Миона. Я всегда сую свой нос в чужие дела, когда кажется, что кому-то нужна помощь.
Вздохнув, Гермиона прислонилась к его боку. Через секунду виноватого молчания, вскочив, она сказала:
— О! Чуть не забыла. Секунду, сейчас вернусь.
Взглянув на Стива, который с легкой улыбкой наблюдал, как она выбегает из комнаты, Гарри произнёс:
— Знаешь, как ее брат, я сейчас должен угрожать, что покалечу тебя, если ты разобьёшь ей сердце и всё такое.
— Что? Я бы не… Что ты имеешь в виду? — спросил Стив, глядя на него в замешательстве.
— Если ты собираешься встречаться с ней, то я должен предупредить тебя, что если ты причинишь ей боль, то я приду за тобой и проделаю то же самое в десятикратном размере.
— Вовсе нет… она бы не захотела встречаться с кем-то вроде меня. Я родился задолго до неё.
— И ты обращаешься с ней куда лучше, чем ее бывший парень. Я думаю, что кто-то со старомодными идеалами будет именно тем, кто ей понравится.
— Ты думаешь, она заинтересуется мной? — с легкой надеждой спросил Стив.
— Поверь мне, я уверен. Пригласи ее на свидание. Я гарантирую тебе, что она скажет «да», — улыбнулся Гарри, наблюдая, как знакомая белая фигура влетает в комнату и приземляется ему на колени, резко клюнув в руку с раздраженным уханьем.
— Хедвиг! — позвал с усмешкой Гарри, проводя рукой по мягким белым перьям.
Ухая, Хедвиг потерлась головой о гладящие пальцы.
— Ну вот, теперь все ясно. Она знала, что мы едем к тебе. Всю дорогу она казалась очень расстроенной, но как только мы приехали, она сразу успокоилась, — с улыбкой произнесла Гермиона.
— Это что, сова? — недоуменно спросил Стив, склонив голову.
— Да. Мы, ведьмы и волшебники, немного старомодны, поскольку не можем находиться рядом с большей частью технологий, не вызывая их поломки. С помощью сов мы общаемся, отправляя друг другу письма, — объяснила Гермиона растерянному мужчине.
— О, ну, думаю, это имеет смысл, — кивнул он.
— Ну что ж, надеюсь, вы двое меня извините, я пойду освежусь, а потом пойду что-нибудь съем. И надеюсь, мне больше никогда не придётся есть еду, которую подают в самолётах, — произнесла девушка, скорчив гримасу.
Посмотрев на Стива, Гарри слегка кивнул в сторону Гермионы.
— Гм, Гермиона, я и сам подумываю сходить куда-нибудь поужинать. Может быть, ты составишь мне компанию? — спросил Стив, затаив дыхание в ожидании ответа.
Улыбаясь, Гермиона ответила:
— Я с удовольствием. Дай мне полчаса, чтобы собраться?
— Конечно, буду ждать тебя здесь через полчаса, если ты не против.
— Увидимся, — кивнула Гермиона с улыбкой, прежде чем выйти из комнаты.
— Я же говорил, что она согласится, — сказал Гарри немного самодовольно, прежде чем нахмуриться, когда Стив вдруг поднялся, и, казалось, запаниковал. — Что случилось?
— Мне нужны цветы, и мне нужно найти, что надеть, — пояснил Стив, оглядывая комнату.
— Почему бы тебе не пойти и не спросить у Тони, где тебе взять цветы, — усмехнувшись панике на его лице, сказал Гарри. — Я уверен, что у него несколько флористов на быстром наборе.
Выглядя немного менее испуганным, Стив кивнул и выбежал из комнаты.
Гарри рассмеялся и погладил Хедвиг по голове.
— Я знаю, что ты только что приехала, милая, но не могла бы ты отнести для меня письмо? — спросил он, когда Брюс вошел в комнату.
— Ты что, с совой разговариваешь? — спросил он с легким удивлением.
— Да, это Хедвиг, — отозвался Гарри, позволив ей запрыгнуть на спинку дивана, а сам встал и принялся искать листок бумаги и ручку.
— Почему ты разговариваешь с совой?.. Если ты не против вопроса.
— Хедвиг — умная девочка, ведьмы и волшебники используют сов, чтобы посылать письма, — пояснил Гарри, прежде чем издать торжествующий звук, обнаружив маленький блокнот и ручку, засунутые в один из ящиков стола. — Знаешь, я думаю, что заставлю Гермиону составить список всех наших особенностей. Я чувствую себя заезженной пластинкой, постоянно повторяясь.
— А кому пишешь? — поинтересовался Брюс, заходя на кухню. Схватив бутылку воды, он вышел и заглянул через плечо Гарри.
— Возможно, это глупая идея, но я пишу Президенту Магии здесь, в США. Я хочу поговорить с ним или с ней. Теперь, когда у меня есть Хедвиг, я могу отправить письмо, не рискуя, что Гермиону арестуют, когда она попытается вытащить меня.
— А они не арестуют тебя? — нахмурившись, спросил Брюс.
— Я надеюсь, что он или она умнее Министра и его дружков, и они будут готовы выслушать и посмотреть доказательства. Если это сработает, я могу попытаться получить иммунитет или их защиту от Министра и, возможно, от вашего директора Фьюри, если понадобится.
— А как насчет просьбы о гражданстве? Оно защитит тебя и даст нам время, если они захотят экстрадировать тебя из Штатов, — предложил Брюс, делая шаг назад.
— Это было бы замечательно. Об этом я как-то не подумал, — произнёс Гарри, кивнув, и нацарапал еще что-то на листе бумаги. — Не сходишь со мной на встречу с ними? Я бы чувствовал себя лучше, если бы рядом был кто-то, кому я могу доверять.
— Не знаю, стоит ли мне идти с тобой. Я не думаю, что могу доверять себе в новой обстановке, — засомневался Брюс, явно нервничая.
— Я доверяю тебе и твоей способности сохранять спокойствие, но если ты не хочешь, я пойму.
— Можно мне немного подумать? Я не знаю, могу ли я довериться себе, чтобы пойти и не навредить тебе или кому-то ещё, — вздохнул Брюс.
— Конечно, я не стану заставлять тебя решать прямо сейчас. Я понимаю, что тебе нужно подумать. Дай мне знать, когда примешь решение.
— Как ты думаешь, сколько времени им потребуется, чтобы ответить?
— Ну, не знаю. Честно говоря, мне никогда не приходилось общаться с кем-то подобным, так что я не знаю. Надеюсь, это будет быстро, потому что получение иммунитета или гражданства очень поможет, — сказал Гарри, складывая письмо и подзывая к себе Хедвиг. — Давай, Хедвиг. Я знаю, что ты только что приехала и очень устала, но я был бы благодарен, если бы ты доставила это Президенту Магии так быстро, как только сможешь.
Ухнув, Хедвиг опустила голову и вытянула лапку, позволяя Гарри привязать письмо.
Закончив, Гарри улыбнулся.
— Спасибо, девочка. Я позабочусь о том, чтобы у тебя было целое блюдо вкусностей, когда ты вернёшься.
Подойдя к окну, Гарри открыл его и позволил Хедвиг улететь.
Обернувшись, Гарри открыл рот, чтобы что-то сказать, но тут же закрыл его, когда Локи вошел в комнату и уставился на него.
— Если вы позволите, доктор, я хотел бы поговорить с Гарри наедине.
— О, не будь таким грубым. Брюс, ты останешься, а мы пойдем и поговорим в моей комнате, — произнёс Гарри, таща Локи за руку за собой. Остановившись у лифта, Гарри пришлось отступить в сторону, чтобы пропустить Стива, который был одет в слегка тесный ему костюм, проходившего мимо, казалось, совершенно не обращая внимания на них двоих.
Войдя в лифт, Гарри нажал кнопку своего этажа и отошёл в одну сторону, в то время как Локи занял другую, скрестив руки на груди и постукивая ногой, когда его магия, казалось, искрилась вокруг, отражая его гнев.
Гарри едва открыл рот, как Локи тут же прервал его:
— Не надо, я бы предпочел подождать, пока мы не окажемся в уединении твоих комнат.
Поморщившись от гнева, исходящего от Бога, Гарри прижался к стене лифта и вздохнул с облегчением, когда тот достиг его этажа. Выйдя из лифта, он прошел в гостиную и повернулся, ожидая появления Локи.
— Ты и дальше собираешься рисковать своей жизнью и своей магией? — спросил Локи, входя в комнату с сердитым выражением на лице.
— Дело было не в том, чтобы просто рискнуть моей жизнью или моей магией, а в том, чтобы защитить людей, которые мне не безразличны, — произнёс Гарри, устав повторять одно и то же. — Я не буду сидеть сложа руки, когда людям, о которых я забочусь, угрожает опасность. Если дело дойдет до выбора между их жизнью или моей, я пожертвую своей, чтобы они могли жить.
Застонав, Локи провел руками по лицу.
— Вот что меня раздражает в вас, героях; вы все так хотите лечь и умереть! А что будет с теми людьми, которых ты оставишь после себя, если умрешь? Разве ты не думаешь о том, как это повлияет на них?
— Они будут в безопасности, живы и смогут продолжать жить своей собственной жизнью. Да, они будут плакать и горевать, но, по крайней мере, все еще будут живы.
— А что, если я… они не захотят жить, если ты умрёшь? Что тогда? — спросил Локи, подходя ближе к Гарри.
— Я не собираюсь умирать и оставлять кого-то в одиночестве в ближайшее время. Не беспокойся об этом, — тихо сказал Гарри.
Презрительно усмехнувшись, Локи начал оправдываться:
— Я не…
И это было единственным, что он успел сказать, прежде чем Гарри обнял его за шею и притянул к себе в коротком, целомудренном поцелуе. Их губы едва соприкоснулись, прежде чем Гарри отстранился и посмотрел Локи в глаза.
— Это нормально, когда люди видят, что тебе не все равно. Не забывай об этом, — прошептал Гарри, еще раз поцеловав ошеломленного Бога в губы, прежде чем отстраниться. Повернувшись, Гарри оставил Бога стоять в гостиной, очевидно, больше совершенно не злящегося.