ID работы: 9064843

Иной факультет

Слэш
NC-17
Заморожен
40
автор
Размер:
38 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 7 Отзывы 21 В сборник Скачать

10

Настройки текста
Черт, поскорее бы уйти из этого дурацкого подземелья! Слишком много событий за этот чертовски ужасный день. Слишком много этого лица, этих глаз и платиновых волос. Все это принадлежит внешности Драко. Сколько можно думать о нём? Его мысли прервали догоняющие шаги. — Стой, Поттер! Не так быстро! — окликнул блондин. Вот дьявол! Поттер дойдёт сегодня до своей комнаты без происшествий? Гарри не стал останавливаться и спросил, крикнув через плечо. — Чего тебе ещё? Ты уже начинаешь раздражать меня своим существованием и тупыми вопросами. — А разве вопросы о нас тупые? — выпали Малфой. Зачем? Зачем он сказал это? Поздравляю, Малфой, теперь и на шаг не подойдёт. Гарри остановился. Да, он все услышал и понял. «О нас» эхом пронеслось у него в голове. Он медленно повернулся, но по-прежнему смотрел куда-то в пол. — Слушай меня внимательно, Малфой. Сейчас я иду в библиотеку, а ты идёшь в свою чёртову комнату. Далее мы встретимся за ужином в большом зале, где ты не посмеешь даже смотреть на меня, несмотря на то, что мы сидим за одним столом. После этого ты идёшь к себе, а я к себе. Твоей рожи на сегодня достаточно. Я получил свою порцию. — сказал Поттер на одном дыхании. — А не много ли условий? — А не много ли твоих вопросов и приказов за сегодня? — Да, Поттер, а язвить ты мастер. — Хватит трепать языком! Перестань преследовать меня и портить мне жизнь!— крикнул Поттер, подняв голову. Он увидел эти глаза. Эти чертовы разбитые серые глаза, которые, казалось, скоро заполнит слезами. Поттер ушёл. Малфой стоял и смотрел ему в след. «Что ты, мать его, только что сказал? Ты Придурок, Поттер! Какой же ты придурок...»— было в мыслях Гарри. Поттер быстрым шагом направился в библиотеку. Как только он вошёл, то занял свободный стол, открыл книгу заклинаний и принялся читать, чтобы как-то отвлечься от всех этих мыслей. «Что ты творишь со мной, Малфой? Неужели так трудно оставить меня в покое?» Малфой поволок ноги в свою комнату. Его будто опустошили. — Неужели я должен всё так оставить? Неужели я не смогу добиться внимания Поттера? — шептал Драко себе под нос. На его лице появилась фирменная ухмылка. Через час все начали собираться в большом зале на ужин. Гарри занял своё место и перекидывается взглядами со своими гриффиндорскими друзьями. «Слишком я отдалился от них», — подумал Поттер, как вдруг перед ним сел Малфой. «Вот урод, будто специально провоцирует меня! Опять он лыбится во все 32». — Приятного аппетита, Поттер. Что? Малфой, это точно ты сказал? — Поттер, я думал ты вежливее. — А, извини...С-спасибо, взаимно... Слизеринцы смотрели на происходящее и ,несмотря на краткий диалог, все поняли, что между этими двумя что-то происходит.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.