ID работы: 9071966

Земля, прощай! Да здравствует Нирн!

Джен
R
Заморожен
172
Heralder бета
Размер:
149 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
172 Нравится 60 Отзывы 74 В сборник Скачать

19. День отдыха. Разборки в Торговом районе.

Настройки текста
Дорогие читатели! Кому нравится, ставьте тортики в комментариях. Вам не сложно, а мне приятно).

22 Огня Очага 3Е 344       «Утро добрым не бывает» — подумал Гарри, ёжась в утренней прохладе. С трудом разлепив глаза парень какое-то время смотрел в потолок. Что-то было не так. Гарри сел и сосредоточился, пытаясь уловить нужную мысль. Вот оно! Поттер уже более осмысленно огляделся. Так, одеяла не наблюдалось и Ксеноса тоже. Створки окна болтались, распахнутые настежь, а в комнате бродил утренний осенний ветер. — И где Сеня? Поттер, сонно вздыхая, надел на ноги мягкие сапожки и выглянул наружу. Большие позолоченные часы на улице показывали пять утра, а на деревянном подоконнике прослеживались тонкие следы когтей. — Куда его понесло с утра пораньше? — возмутился парень. Он повернул в сторону голову, и его взгляд наткнулся на повседневную верхнюю одежду каджита. — Это что? Он в одной сорочке и одеяле ушел?! Гарри заглянул во все места, куда мог забраться несносный кот. Так, на всякий случай. Но друга нигде не было. Тогда он решил разбудить Калису. Может несносный котенок предупреждал её о своем уходе?       Гарри переоделся и вышел в коридор. Дверь в комнату девушки находилась напротив. Он постучал и стал ждать. За стеной раздалось недовольное ворчание. Наконец, дверь распахнулась и на пороге показалась сонная девушка в синей тунике. — Доброе утро, — недовольно пробормотала эльфийка. Она пропустила парня и, подойдя к креслу, плавно опустилась в него, отбрасывая спутанные волосы за спину. — Что же такое случилось, если ты пришел меня будить, да ещё и в такую рань. Сколько хоть времени? — Пять утра, — смутился Поттер. Он сам уговаривал друзей вчера вечером не будить его до десяти. — И чего ради? — Ксенос ушёл. — Куда? — удивилась эльфийка. — Понятия не имею. Но интереснее здесь не «куда», а «как», — поправил её парень. — Ушел он босиком, в ночной тунике и в одеяле… -…! — Через окно, — закончил он. Девушка задумалась. Кажется Ксенос о чём-то подобном предупреждал. Некоторое время в комнате царила тишина. — Ох, Гарри, о чем мы забыли-то с тобой! — О чем? — насторожился парень — Ксенос же страдает приступами лунатизма! Он в нашу первую встречу об этом говорил! — Да, теперь вспоминаю. И что делать будем? — Выйди. Я переоденусь, а потом пойдём его искать. Только бы он не ввязался в какую-нибудь историю. Поттер кивнул и вышел из комнаты девушки.       В коридоре парень встретил трех змей, возвращавшихся с ночной прогулки. Увидев своего «царя» чешуйчатые обвили его ноги, радуясь, что хозяин уже проснулся. — Гарри, а почему ты поднялс-ся так рано? — поинтересовался Влахо, подставляя треугольную голову под теплую ладонь парня. — У нас кое~что произош~шло. Сеня уш~ш~шел и мы переж~живаем. — Маленький котенок потерялс~с~ся?, — переспросил синий змей. — Да. Вы помож~жете нам его найти? — Конеч~чно. По запаху попробуем. Только не отс~ставайте.. Парень кивнул и обернулся на скрип открывающейся двери. Это вышла из комнаты эльфийка.       Калиса быстро собрала нужные вещи. На пояс она прикрепила небольшую сумочку с зельями и мешочек с деньгами, а за спину повесила простенький посох яркого света. При случае он мог и ослепить на короткое время. От врагов не спасет, но дезориентирует.       Парень и девушка сначала решили расспросить трактирщика о друге. Может он знал что-то или видел? Но нет. Оказалось, что в эту ночь мимо мужчины никто из постояльцев не проходил. Да и новых посетителей не было. Тогда парочка вышла на улицу и завернула за угол. Гарри указал змеям место под окнами их с Сеней комнаты. Чешуйчатые немного поползали по полянке, пробуя воздух на вкус и ловя нужный кошачий запах. Примерно через минуту Влахо остановился и стал что-то тихо обсуждать со своими собратьями. Гарри с Калисой осматривали в это время землю на наличие следов. Ведь окно выходило во внутренний двор трактира. Здесь не было кирпичей или каменных плит, только земля и трава. Но никаких намеков на то, что недавно здесь проходил Ксенос не было. — Хос~сяин, мы чувствуем его запах Идите за нами, — произнес Влахо и все змеи поскользили в сторону центральной городской дороги. Парочка, переглянувшись, быстрым шагом двинулась за своими провожатыми. Вскоре они перешли на бег. Мимо проносились стены домов. Случайные прохожие останавливались и удивлённо смотрели на странную компанию, несущуюся по направлению к Талос Плазе.       След привел их к большому особняку с колоннами и лепниной. Здесь явно жил кто-то очень богатый. Гарри постучал в дверь. По ту сторону послышалась тихая ругань. В замке щёлкнуло и перед парочкой появился худой, немного сгорбленный старичок в богато украшенной ливрее. Он презрительно посмотрел на пришельцев и высокомерно произнес: — По какому делу вы пришли к барону Синджери в этот ранний час? — Мы просим прощения за столь дерзкое вторжение в ваш дом, — учтиво поклонилась камердинеру эльфийка. — Сюда привели нас питомцы, — Калиса показала рукой на змей, что уютно устроились на ступеньках рядом с Гарри. — Видите ли, мы ищем одного каджита. Невысого роста, с черной шерстью и золотистыми глазами. Вы не видели его? Старик хрипло рассмеялся. Серые глаза сощурились, а губы растянулись в злобной усмешке. — Ваш кошак, блохастый воришка, сейчас собой крыс кормит в темницах городской тюрьмы. Ищите его там, — и хлопнул дверью прямо перед лицом Поттера. — Кажется, нашелся, — вздохнув, заметила девушка, теребя наскоро сплетённую косу пальцами. — Нашелся. Идём. Надеюсь, его получится оттуда вытащить. Гарри уже неплохо ориентировался в городе. Поэтому он, приказав змеям двигаться следом, направился в сторону Торгового района.       До тюрьмы добрались быстро. Стражник на входе поинтересовался причинами раннего визита и, услышав причину, проводил парочку внутрь здания к главному.       Комендант сидел за столом в полутемном кабинете. Источником света служило боковое окно и светильник на столе. Поскольку рабочий день ещё не начался, он предавался любимому занятию, а именно, вырезал фигурку из небольшого брусочка светлого дерева. В очертаниях угадывалась сова. Услышав шаги, мужчина поднял голову, пригладил густые рыжие усы и поинтересовался: — Ну-с? Кого в этот раз привели? Опять какие-нибудь мелкие воры? Во жулья-то на нашу голову развелось! — Никак нет, комендант, это друзья того каджита-подростка. Вот, пришли забрать его. — Ах, так это не беспризорник! — обрадовался мужчина. — Меня, кстати, Сильвером зовут. Я сегодня принял этого малого от взбешённого барона Синджери. Хвостатый умудрился обойти всевидящего камердинера Сайфа и украсть из витрины в кабинете фамильный кинжал работы морровиндского мастера Тельвира. Представляете? Он бы смог покинуть помещение и уйти незамеченным, если бы не спал, как младенец. Представляете? — снова воскликнул он. — Когда мы прибыли по вызову барона, то котенок только-только проснулся. Парнишка очень удивился, увидев у себя в лапах дорогое оружие, и долго доказывал, что не виноват в этом происшествии. Мы его в камеру посадили, надеялись, что кто-то из родственников его хватится. И вот, вы пришли, — мужчина развел руками, будто хотел обнять парочку. — Так мы можем его увидеть? — поинтересовалась эльфийка. — Конечно! Только, понимаете, просто так тоже на свободу мы выпустить не можем. Ему по хорошему надо четыре дня отсидеть за решеткой. — А мы можем…? — Калиса достала мешочек с деньгами. — Разумеется, — ещё шире разулыбался комендант. — Сколько? — Пятьсот септимов. Гарри посмотрел на девушку, та кивнула и протянула свой мешочек мужчине. — Тут Пятьсот восемьдесят три септима. Берите. — Я очень рад, что мы с вами пришли к такому компромиссу, — кивнул Сильвер, убирая монеты в ящик стола и запирая его на ключ. — Пойдёмте, я провожу вас. Только змеек своих оставьте на улице. Нечего им в подземельях наших ползать. Преступников пугать. Делать было нечего. Гарри выгнал чешуйчатых в тюремный сад, а сам вместе с девушкой и Сильвером стал спускаться по лестнице в тюремные котокомбы.       Ксенос находился на первом подземном этаже. Его камера была ближе остальных. Несчастный кот лежал на соломенной подстилке, сжавшись в клубочек. Опять его накрыл приступ лунатизма, а он забыл сообщить друзьям. Теперь вот расплачивается за свою безалаберность. Как стыдно! Услышав шум шагов и тихие переговоры двух знакомых голосов он поднял голову от жёсткой лежанки, дёрнул ухом и слабо улыбнулся. Друзья пришли за ним, не оставили, не забыли! Решетка скрипнула и в камеру влетела Калиса. Девушка принялась щупать и осматривать мальчишку каджита со всех сторон, задавая безмерное количество вопросов о его самочувствие. Когда же Ксенос освободился из цепких ручек эльфийки, то попал в крепкие объятия Гарри. — Сенька, ну нельзя же так! Ты хоть бы предупредил, что сегодня луна полная! Знаешь, как мы с Лиссой перепугались! — стал выговаривать каджиту Гарри, ероша шерстку на макушке. Сейчас он чувствовал себя взрослым, который отчитывал ребенка за крупную неудачную шалость. — Я… я больше так не буду, — Сеня уткнулся в грудь Поттера и прижал уши к голове. — Горе ты наше, — вздохнул парень. — Ладно, переодевайся в нормальную одежду. Замерз небось. — Гарри вынул из поясной сумки аккуратный свёрток и передал его Ксеносу. Каджит смущенно посмотрел на парочку и попросил, чтобы те отвернулись. — Я стесняюсь, — пояснил он удивленным друзьям. — Вот как врата Обливиона закрывать, так вперёд и с песней! А как одёжку сменить, так краснеешь, — рассмеялась Калиса. Она взяла Поттера за руку и вышла из темной комнатушки в коридор.       Пока кот переодевался, комендант внимательно осматривал посетителей. — Погодите-ка, а вы случайно не тот зеленоглазый Герой Кватча, о котором по округе много небылиц ходит? — Я бы не сказал, что герой. Просто меня попросили помочь. Вот и все. — вежливо улыбнулся Гарри — Ну не скажите! — с каким-то яростным восторгом проговорил Сильвер. — Знаете сколько людей полегло, пытаясь закрыть эти даэдровы врата. Лишь один вернулся. Один! Из двадцати семи человек! А ты… Ты смог с первой попытки. В одиночку! Это потрясающе, молодой человек! Могу я пожать вам руку? Не дожидаясь разрешения, комендант начал трясти руку Поттера. Из неловкой ситуации парня вывел голос Ксеноса: — Я готов, мы можем идти? — Да, конечно! — воскликнул мужчина, отпуская многострадальную кисть Гарри и открывая дверь на верх. — Прошу за мной!

***

— Фух, наконец-то выбрались, — Гарри рассматривал собственную руку, кожа на которой покраснела. — Сильвер в тот момент был похож на краба, поймавшего добычу, — засмеялась эльфийка, растирая тонкими пальчиками травяную мазь по ладони парня. — Я думал, он мне руку сломает, — усмехнулся Гарри, вспомнив на миг Дадли и его любимые «игры». — Не переживай, всего лишь небольшое растяжение. Через час пройдет. — Спасибо. Эльфийка отмахнулась от него и перешла к Ксеносу. За время, проведенное босиком в прохладной камере и на осеннему ветру каджит умудрился подхватить лёгкую простуду. Теперь, когда вся троица пришла обратно на постоялый двор, девушка могла всерьез заняться котом, что собственно и сделала. Каджит брыкался, ныл, но пил противные зелья под строгим взглядом Поттера. — А ты не пробовала в микстуры сахар добавлять? — спросил он у девушки, когда та закончила лечение. — Хм… нет, но можно попробовать. Интересная идея, — пробормотала Калиса, — однако сейчас я этим заниматься не буду. Уже семь часов. Университет открыт. Мне нужно кое с кем поговорить, так что я сейчас пойду туда. Заодно и книги отнесу Тар-Мине. Наверное, задержусь там надолго. Так что вы можете пойти со мной или по своим делам. — Я не против, — скатился с кровати Ксенос. — Идите без меня, — отмахнулся Гарри. — Я хотел сегодня заняться артефакторикой. Девушка кивнула, подхватила книги, допила виноградный сок и быстро убежала. За ней, подметая хвостом досчатый пол, ушел каджит. Змеи устроились на подоконнике, в свете лучей осеннего солнца и крепко заснули. Гарри доел свой завтрак и, удобно устроившись с книгой в кресле, погрузился в чтение. Была у него одна интересная идея насчёт способа быстрой связи. Когда парень хотел, он мог быть очень даже обучаем.

***

      День прошел довольно быстро и спокойно. Эльфийка с Каджитом отнесли книги Тар-Мине. После этого девушка, согласившись на просьбу ящерицы подождать какое-то время, ушла искать знакомого мага, а подросток решил прогуляться по городу. Гарри в это время тщательно изучал книги по артефактам и даже в магазин сбегал за недостающими материалами.       Вечером, когда вся троица собралась в обеденном зале трактира за ужином, Ксенос первым завел разговор. Он рассказал друзьям, как помог местному обществу торговцев вывести на чистую воду их собрата. — Вы представляете, этот Агамир напал на меня! А я ведь просто хотел с ним поговорить! — яростно жестикулируя, говорил Ксенос. Голос его иногда срывался на шипение. — И что же ты тогда сделал? — поинтересовался Гарри. — Ну, — каджит резко успокоился, дернул ухом и почти шепотом произнес, — это была самозащита. Человек накинулся на меня с мечом. Что мне оставалось делать? Я заскочил ему за спину и, извернувшись, толкнул в стену. Силу немного не рассчитал. В общем, он того… ну. погиб. Вот. — Так и знала, что тебя нельзя никуда отпускать, — покачала головой девушка, вдыхая запах ароматного чая, заваренного из скайримских горных трав. — Да ладно вам. Я же живой. И между прочим, всему городу хорошее дело сделал. Этот Агамир, как оказалось, был гробокопателем. У него и список нашелся с именами. Он выкапывал недавно похороненных и забирал все ценности с их тел, а иногда и одежду. Это в Сиродииле уголовно наказуемо. Так что моя совесть чиста! — заявил Сеня, вздергивая подбородок и вставая в пафосную позу. — Ладно, герой дня. Твою историю о сегодняшних похождениях мы выслушали, — кивнула Калиса. — Теперь моя очередь. В общем, пока я обсуждала новости с моим знакомым, Тар-Мина расшифровала сообщение, что было заложено в томах Манкара Каморана. Звучит оно так: «Зелёная императорская тропа где башня касается полуденного солнца». Зелёная императорская тропа — это сады вокруг Имперского дворца, точнее кладбище, что опоясывает Башню Белого золота. Исходя из этих слов там что-то должно было открыться в полдень. Я решила данное дело не откладывать и за вами не бежать. Сама туда сходила. Пришлось немного поплутать, прежде чем я нашла нужное место. Это оказалась ничем не примечательная гробница принца Камаррила. На ней, в верхней части, я обнаружила высеченную карту Сиродиила. Когда я подошла поближе, не помню сейчас точное время, но карта засияла красным и на ней отметилось крестиком местонахождение, ну мне так кажется, тайной обители Мифического Рассвета. Вот, посмотрите, я перерисовала ориентир. — Девушка выложила на стол плотный пергамент с четко прорисованной картой и отметкой в районе Чейдинхола. Гарри с Ксеносом склонились над столом. — Я не очень разбираюсь в здешней географии, — проговорил Поттер, рассматривая северный район. — Ты поняла, куда конкретно указывает послание? — К сожалению нет, — покачала головой девушка. — Зато я знаю! — радостно подпрыгнул на своем месте каджит. — Это пещера близ озера Арриус. Находится она в лесах, к северу от Чейдинхола. Когда мы были с отцом в том районе, нам местные рассказывали всякие страшные истории об этом месте и заклинали не ходить туда. Но нам с вами, судя по всему, придется пойти в столь опасное местечко. — А ты и рад, — фыркнула Калиса. — Ну да, это интересно, — беззаботно пожал плечами кот. — Так, с этим вопросом разобрались. Завтра выдвигаемся, — прервал начинающуюся дружескую перепалку Поттер, складывая карту и убирая ее в сумку. — А сейчас я хочу вам кое-что показать, — он вынул из бокового кармашка белый тканевый сверток. Аккуратно развернув тряпичные края он вынул несколько тонких золотистых пластинок и роздал их друзьям. Те несколько минут крутили незнакомые приборы, а потом удивленно посмотрели на парня. — Это связные устройства. Я долго думал, как их можно сделать. Колдовать мне пока нельзя, а протеевы чары я знаю лишь в теории. Вот и пришлось залиться зельем памяти по макушку, в быстром темпе обрабатывать информацию и как-то выходить из тупиковой ситуации. Вы не представляете, как у меня сейчас болит голова! — Гарри устало откинулся на спинку кресла и продолжил. — Через несколько часов чтения у меня выработался примерный план. Изначально я хотел использовать айлейдские монеты, как основы. Но тогда мы смогли бы просто подавать друг другу сигнал опасности. Это не совсем то, чего я хотел добиться. Тогда мне пришла мысль прогуляться по лавочкам и посмотреть что-то интересное и более пригодное. Так я наткнулся на магазинчик «почти новые товары Дженсин». Мы мило поболтали. Услышав о том, что мне нужен материал для артефактов, она предложила посмотреть двемерский металлолом, который ей часто поставляет один норд, исследующий руины пропавшей цивилизации. В этих железках я и нашел то, что лучше всего подходило для моей задумки! Шесть идеально круглых и довольно прочных пластин. Мне кажется, они служили заготовками для компасов, календарей или чего-то подобного. Но на этих не было не единого символа. Замечательная основа! Заплатил я за данную прелесть около ста септимов. Эх… Недешевое это удовольствие, создавать артефакты, — покачал головой Поттер. — Я долго еще бегал по лавкам в поиске нужных зелий и камней душ. Потом несколько часов сидел за столом и тщательно прорисовывал нужные мне символы, приделывал камень заряда и обрабатывал артефакты в зельях. Почему то мне кажется, что большую часть работы я делал чисто на интуиции, — задумчиво протянул Гарри, прикрыв глаза и массируя ноющие виски. — А что это за руны? — поинтересовалась девушка. — Эм…это… это родовое знание, — выкрутился парень из неловкой ситуации. Ну не говорить же друзьям, что это руны из иного мира. Их Гарри выудил из памяти Седрика, который не ленился в Хогвартсе и ходил на рунологию с арифмантикой. За что парень несколько раз его поблагодарил. — Я-ясно, — хором выдохнули недовольные спутники и уставились на Поттера, ожидая продолжения рассказа. — Артефакт довольно прост в использовании. Маленький круг — это своеобразное зеркало, которое позволит увидеть собеседника. Даэдрические символы на малом внутреннем и на большом внешнем ободах — это соединительные порты между двумя устройствами. Вот эти стрелки, исходящие из центра — приспособления для соединения. На малом внутреннем круге одинаковые символы, видите? У каждого устройства свой повторяющийся символ. Малая стрелка не двигается. Она зафиксирована. Большая стрелка крутится по часовой стрелке и соединяет вас с нужным собеседником. Вот, смотрите, сейчас большая стрелка на моем диске стоит на пустой клетке. Я ее передвигаю… Гарри перевел стрелку на клетку с даэдрической руной «Лир». На устройстве Калисы потемнел малый круг, а потом на нем отобразилось уставшее, но довольное лицо Поттера. — Невероятно! — воскликнула девушка, привлекая к их компании несколько любопытных взглядов. — Как, как оно работает?! — Переверни, — улыбнулся такой реакции парень. — Видишь, это поле команд, которые должен выполнять рунофон. — Рунофон? — Да, я так его назвал. Пришлось очень долго с ними возиться. Камень, что вплавлен в центр с обратной стороны, это питательный сердечник. Ну как у двемерских центурионов. А тонкие линии — это замкнутый контур рабочего ритуала. Чтобы выключить рунофон, надо передвинуть большую стрелку на пустое поле. Гарри встал. — Так, вы тут разбирайтесь пока. Запомните символы друг друга, чтобы быстро вызывать в случае нужды. Количество людей при таком способе общения ограниченно, так как рун даэдрического алфавита всего двадцать шесть. Но над этой проблемой я подумаю позже. Короче развлекайтесь, а я спать. Еще немного и мои мозги свернуться в трубочку. Спокойной ночи. И с этими словами Гарри ушел наверх, оставив каджита и эльфийку в полнейшей растерянности.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.