Ex adverso

NC-17
Завершён
138
3
автор
Curious Cotton соавтор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
118 страниц, 39 795 слов, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
138 Нравится 44 Отзывы 47 В сборник

часть n+1/?

Настройки
Примечания:
Честер передернул плечами, как будто ему было ужасно холодно, хотя погода стояла сухая и довольно теплая для начала осени. Он еще несколько секунд не двигался с места, не отрывая застывшего взгляда от обшарпанной двери дома напротив. Он не знал, зачем он сюда пришел. Что надеется услышать спустя почти две недели полного молчания. Как-то так незаметно получилось, что до этого вся инициатива принадлежала Девину: он приходил, когда хотел (или мог?), и делал… что хотел. Теперь пришла очередь Честера делать ход, и Бездна, как же шатко он себя чувствовал. Адрес Девин выдал сам: специально или случайно обратил внимание Фэйрклиффа на один из домов во время Фуги, когда они шли мимо. Единственный день в году, когда присутствие аристократа в откровенно бедняцком квартале не вызвало бы ни у кого вопросов. Честер думал, что забыл к тому дому путь — но нет, стоит на другой стороне улицы и сверлит взглядом знакомую входную дверь. Нет, правда, зачем он здесь? Девин довольно четко выразил свою позицию в последний раз, когда они виделись. Зачем искать, приходить, унижаться? Честер мог бы найти десяток, нет — сотню таких любовников, как Девин. Даже лучше. Но, тем не менее, Фэйрклифф здесь. С тяжелым сердцем Честер перешел дорогу, сильнее прежнего опираясь на трость, и нажал на отполированную ручку двери. В парадной было сумрачно и затхло. На вошедшего подняла голову немолодая женщина, мывшая деревянный пол. — Вам что-то нужно? — голос у нее оказался низкий, прокуренный, строгий. Недовольный. Честер замялся. — Да, я ищу… — он с ужасом осознал, что даже фамилии своего постоянного любовника не знает, и вздохнул, — Девина. Вы не можете подсказать?.. — Зачем он вам? — женщина окинула его взглядом с ног до головы, и Честер крепче сжал в пальцах фигурный набалдашник. Губы сами искривились в защитной кисловатой усмешке. Да, он был здесь неуместен: стального цвета мягкое пальто, тивианский шарф, видневшийся в вырезе, отглаженные брюки, дорогие ботинки. Отделанная металлом трость, в конце концов. — Наши дела Вас не касаются, боюсь. Вы можете мне помочь или нет? — проговорил аристократ, в раздражении чеканя каждое слово. Женщина отвернулась, продолжив натирать пол, и Честер уже вознамерился обойти ее, чтобы подняться на жилые этажи и поискать там кого-нибудь еще, но ее негромкий безэмоциональный голос разрезал тишину: — Я управительница. Конечно я знаю Девина, он здесь периодически живет. Съехал в прошлую среду, сказал, что нашел новый контракт. — Какой контракт? — Честеру отчего-то стало дурно и страшно. — На китобойное судно, наверное, как всегда. Через пару-тройку месяцев вернется, — женщина возила тряпкой по дереву, размазывая темный влажный след и не обращая на Фэйрклиффа никакого внимания. — Ясно… Спасибо, — пробормотал Честер, не слыша себя. Он механически открыл дверь, вышел на улицу и коротко выдохнул — горький смешок, слышный только ему одному. Кажется, нового любовника все же придется искать.
138 Нравится 44 Отзывы 47 В сборник