Становление злодея

NC-17
В процессе
33
Babach бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 92 страницы, 45 600 слов, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
33 Нравится 5 Отзывы 18 В сборник

Хогвартс - экспресс

Настройки
На следующие утро Том проснулся в пять и больше не мог уснуть- он был слишком взволнован. Ещё раз внимательно изучив список необходимых книг и вещей, он убедился, что ничего не забыл и стал ждать наступления рассвета. В девять часов Том спустил свой чемодан по лестнице и вышел из Дырявого Котла в маггловский мир. После Косого переулка тут всё казалось ему слишком обыденным и Том как никогда понял, что его место в волшебном мире. Он спустился в метро и стал ждать своего поезда. Ему казалось, что все люди как-то подозрительно на него смотрят, будто знают, что он что-то скрывает. Действительно, что ещё может делать одиннадцатилетний мальчик в метро совсем один, да ещё и с огромным чемоданом в руках? Но, как ни странно, до вокзала Кингс-Кросс он доехал без особых происшествий, если, конечно, не считать того, что он сильно волновался по поводу того, что ему вновь придётся пройти сквозь стену, но на этот раз уже совсем одному. И как он это провернёт? Он ведь даже ещё колдовать не умеет, а если бы и умел, ему всё равно нельзя пользоваться магией вне школы. На вокзале же столько магглов! Будет катастрофа, если кто-нибудь увидит, как в стене появляется огромная дыра и в неё проходит мальчик с чемоданом. И почему Том не уточнил этот вопрос у Дамблдора? Оказавшись на вокзале, он распереживался ещё больше. Том не имел не малейшего понятия, что делать дальше. Несколько минут он просто смотрел на стену между платформами девять и десять, надеясь на чудо, что сейчас что-нибудь произойдёт и перед ним появится проход, но ничего подобно не случилось. Ещё раз сверившись со своим билетом и убедившись, что ему действительно нужно попасть на платформу 9¾ , Том оглянулся по сторонам. Повсюду сновали люди. Каждый из них спешил по собственным делам или торопился на свой поезд, но никто не обращал внимание на маленького мальчика с чемоданом в руках, стоявшего между двумя платформами с весьма перепуганным видом... Тому пришлось приложить все свои силы чтобы не запаниковать; если верить огромным вокзальным часам, до поезда ему оставалось чуть больше пятнадцати минут. Он так распереживался, что не сразу заметил, как со спины к нему подошёл полицейский. Том так и не решился рассказать ему про платформу 9¾ , опасаясь того, что этот человек может принять его за сумасшедшего, и потому просто спросил какой из поездов уходит ровно в одиннадцать часов и услышал в ответ, что такого поезда не существует. Полицейский ушёл и Том уж было совсем отчаялся попасть в Хогвартс, но вдруг он увидел девочку примерно своего возраста, шедшую вместе с родителями, с чемоданом и большой клеткой, в которой спала сова! У Тома аж голова закружилась от облегчения, а сердце забилось в таком ритме, будто он только что пробежал целую милю. "Волшебники!" - понял он, - "У кого бы ещё сидела спящая сова в клетке?" Не обращая больше ни на что внимание, он двинулся в их сторону. И в тот момент, когда он подошёл к ним на столько близко, что мог услышать о чём они говорят, отец спросил у девочки: - Ты точно ничего не забыла, Элия? Учебники? Пергамент? - Точно, пап, - отвечала девочка по имени Элия, - Мы же вместе чемодан собирали, забыл? - А перья с чернилами взяла? - не мог успокоится мужчина, Тому показалось, что он волновался за свою дочь больше чем она сама. Хотелось бы ему, чтобы кто-то так же волновался за него... - Если что-то забыла, мы пришлём с совой, - сказал отец и только тогда обратил внимание на подошедшего к ним Тома. "Точно волшебники", - сказал Реддл сам себе. - Чего вам, молодой человек? - спросил мужчина, пристально глядя на него. Видимо он принял его за магла и потому так недоверчиво косился в его сторону, от чего Тому стало немного обидно. "Наверное это потому что у меня нет совы" - решил Том, но всё же осмелился спросить: -Извините, сэр, вы не подскажите мне как попасть на платформу 9¾ ? Мужчина уставился на него удивлённым, непонимающим взглядом, но на помощь ему пришла жена. - Платформа 9¾ ? О, не волнуйся, дорогой. Наша дочь Элия тоже в первый раз едет в Хогвартс,- Женщина кивнула в сторону своей дочери, которая мило улыбнулась Тому, и он улыбнулся ей в ответ,- Попасть туда очень просто. Всё что тебе нужно сделать, это пройти сквозь стену между платформами девять и десять. - Сквозь стену? - переспросил Том, - Но тут же нет никакого прохода! - Есть, дорогой, - ответила ему женщина, - Ещё как есть! Но он скрыт. Магглы-то не должны его видеть. "В принципе, логично", - подумал Том и пожал плечами - "Только не понятно почему проход в волшебный мир находится в месте переполненном магглми." Он бы предпочёл сначала посмотреть, как сквозь стену пройдёт эта семейка и только уже потом идти самому. Но так вышло, что он оказался ближе всех к барьеру, а отступить значило бы струсить. Меньше всего на свете Том хотел показаться кому-то трусом. Уж лучше быть дураком. Так что он глубоко вздохнул, выдохнул и двинулся по направлению к каменному барьеру. Двигаться быстро было не легко - его чемодан был уж слишком тяжёлым, к тому же, помимо возможности врезаться в стену, он очень боялся того, что люди вокруг могут заметить его. Но никто, похоже, не обращал на него внимания, будто его здесь и вовсе не было. И всё же, страх не отступил. Том был уверен, что сейчас врежется и на этом для него всё закончится, поэтому он зажмурился, приготовившись к удару. Но удара не последовало и Том открыл глаза, не замедляя бег. Он находился на забитой людьми платформе, у которой стоял паровоз алого цвета. Надпись на нём гласила: "Хогвартс - экспресс. 11:00". Том оглянулся назад и увидел, что каменный барьер исчез, а на его месте появилась огромная арка с кованными железными воротами и табличкой "Платформа номер 9¾ ". Значит, он смог, значит у него всё получилось! Он отправится в Хогвартс! Над головами собравшихся на платформе людей плыли, извергаемые паровозом, клубы дыма. До Тома доносились голоса, скрип тяжёлых чемоданов и недовольное уханье сов, сидящих в клетках. Большинство вагонов уже были битком заполнены школьниками. Они высовывались в окна, чтобы поговорить напоследок со своими родителями, или сражались за свободные места. Том двинулся дальше, заглядывая в окна, в поисках свободного местечка, но такого нигде не обнаружил. Ровно в одиннадцать часов поезд двинулся. Проход медленно стал пустеть- все школьники разошлись по своим вагонам. А Том остался стоять с чемоданом на проходе совсем один. Он решил обойти весь поезд в надежде, что где-нибудь в конце для него найдётся свободное купе. Но удача ему так и не улыбнулась. Везде было занято. " Что ж ", - подумал он, - " придётся подсесть к кому-нибудь в купе." Такая перспектива, на самом деле, его не очень устраивала, но делать было нечего. Он двинулся дальше по коридору. Том заглядывал в каждое купе, мимо которых проходил, но ни одна из тех компаний, что он видел, не привлекала его. Дети его возраста казались ему какими-то слишком глупыми и наивным даже при том, что некоторые из них смыслили в магии куда больше чем он. В одном из купе он заметил уже ранее знакомую ему девочку по имени Элия и подумал, что можно было бы подсесть к ней, но с ней уже сидели четверо других детей, трое из которых были девчонками, и у Тома резко пропало желание это делать. Он пошёл дальше. Дойдя до последнего купе в поезде, он понял, что выбора у него нет и, тяжело вздохнув, открыл дверцу. - Простите, - робко произнёс он, - Не возражаете? Всё места уже заняты. В купе сидели три старшекурсника, лет им было где-то четырнадцать - пятнадцать. Выглядели они не очень дружелюбно, и Том уже успел пожалеть, что попросился к ним. Ближе всех к двери сидел кучерявый, темноволосый парень с очень бледной кожей и тяжёлыми веками. Рядом с ним возле окна сидела девушка, на самом деле не очень привлекательная и слегка полноватая, но её самоуверенный высокомерный взгляд тут же смягчился, стоило ей завидеть Тома в дверях. Видимо, она любила детей, несмотря на всё своё высокомерие. - Конечно нет, заходи, - сказала она. Том заметил, как парень с тяжёлыми веками посмотрел на неё недовольным взглядом, будто спрашивая: "Ну и зачем ты это сделала?". Она лишь пожала плечами, будто отвечая на его безмолвный вопрос: "А что в этом такого?". Из них троих Тому больше всего понравилась эта девушка, а точнее её хорошее расположение к нему, поэтому он сел к ней поближе, поставив свой чемодан между ней и странным бледным парнем. Не зная, как ещё начать разговор, Том решил для начала представиться, как и положено в любом воспитанном обществе. - Я Том, кстати, - сказал он, - Том Реддл. - Я Миранда Локкерс, - представилась девушка и указала на парня с тяжёлыми веками, - Это Рудольфус Лестрейндж. Рудольфус не весело улыбнулся ему. -А это Роберт Паркинсон, - Миранда представила ему последнего парня в купе, самого неприметного из всех троих. Лицо у него было вялым и чем-то походило на морду мопса. - Реддл... - тихо протянул Лестрейндж, - Никогда не слышал такой фамилии... Ты что из этих... - Нет, - тут же отозвался Том, - Мои родители не магглы. У меня вообще нет родителей, я сирота. Но я знаю, что они были волшебниками, ну или хотя бы один из них, иначе я бы не умел говорить со змеями. В купе наступила тишина. - Ты говоришь со змеями? - недоверчиво спросил Лестрейндж после долгой паузы, - Ты змееуст? Всё трое уставились на него недоумевающими и испуганными взглядами, почти такими же, как у людей в приюте. -Ну да... - медленно и удивлённо произнёс он, - Но что с того? Ведь многие волшебники могут так делать, мне Дамблдор говорил. Но они лишь помотали головами. Том заметил, что Паркинсон нервно притоптывал ногой и, казалось... Боялся его. - Нет, Том, - наконец сказала Миранда, - не могут. Это очень редкий дар. Говорят, что за всю историю Хогвартса только Салазар Слизерин мог говорить на змеином языке. - Салазар Слизерин? - переспросил Том. - Ну да, - ответил Лестрейндж, - он был одним из основателей Хогвартса. Подожди, ты что-то говорил про Дамблдора? Это он сказал тебе, что ты змееуст? - Он пришёл за мной в приют, - ответил Том, - А когда я сказал ему, что могу говорить со змеями, он ответил, что такое встречается. Трое подростков переглянулись. - Дамблдор врёт как дышит, - наконец произнёс Роберт Паркинсон и издал какой-то странный нервный смешок, - Никогда не любил этого старика. Том не мог винить его за это. Ему и самому сначала показалось, что Дамблдор хороший человек, но уже потом, в Косом переулке, когда Том неожиданно для себя узнал, что в Хогвартсе существуют четыре факультета, про которые Дамблдор ему ничего не рассказал, он понял, что профессор трансфигурации не такой уж и искренний волшебник. - На каком вы курсе? - решил сменить он тему. - Мы с Робертом на пятом, - ответила Миранда, - а Рудольфус пока ещё на четвёртом. - Спасибо, - мрачно отозвался Лестрейндж, - Я и сам могу за себя ответить. - И как там в Хогвартсе? - поинтересовался Том. Он хотел узнать больше, так как был уверен что Дамблдор рассказал ему далеко не всё. Рудольфус пожал плечами. - Школа как школа, - ответил он, - Ничего особенного... Для него может и да, но для Тома это определённо было не так. Последнюю неделю он только и жил мыслью о Хогвартсе. - На каком факультете вы учитесь? - Том почему-то только сейчас решил задать этот вопрос. - Слизерин. - В один голос ответили Миранда и Паркинсон, а Рудольфус Лестрейндж лишь непринуждённо закатил глаза. Они рассказали ему про остальные три факультета: Гриффиндор, Пуффиндуй и Когтевран. И пусть говорили они вкратце, это всё равно было больше чем он узнал от Дамблдора. Том с ужасом осознал, что не знает о Хогвартсе практически ничего, и из-за этого почувствовал себя очень глупым, хотя прежде никогда таковым себя не считал. - На Пуффендуе учатся одни лишь тупицы, - сказал Паркинсон. - Уверен на сто процентов, что я попаду именно туда, - разочаровано отозвался Том. - Уж лучше в Пуффендуй, чем в Гриффиндор, - проворчала Миранда, - Эти выпендрёжники вечно из себя что-то корчат, а сами не умнее горных троллей, даже до Пуффендуя не достают. Те хоть в квиддич нормально играть умеют. Но я не думаю, что ты попадёшь в Гриффиндор, Том. Ведь ты кажешься нормальным человеком. Том понял, что это был комплимент и не смог удержаться от улыбки. - Да не попадёт он ни в Гриффиндор, ни в Пуффиндуй, ни даже в Когтевран! - Вдруг воскликнул Лестрейндж. - Это почему ещё? - удивлённо спросил Том. - Если ты и вправду змееуст, как говоришь, то твоё место безусловно на Слизерине, - отвечал Рудольфус, - Сам Салазар, который и основал этот факультет, был змееустом. Поэтому его символ змея. И вдруг Тома осенило. Так вот почему Дамблдор раньше не рассказал ему про факультеты! Он знал, что если Том будет знать о преимуществах Слизарина, то безусловно захочет попасть именно туда. Вот только что в этом плохого? Теперь Тому захотелось попасть на этот факультет ещё больше. Всё остальное время они болтали о Хогвартсе. Вернее, Том задавал вопросы, а его новые знакомые отвечали на них. Так Том узнал, что не далеко от их школы находиться деревня Хогсмид - единственная деревня во всей Великобритании, где живут одни лишь волшебники. Так же, новые знакомые удивили его тем фактом, что в Хогвартсе обитают привидения и даже один полтергейст, причём очень пронырливый, вредный и доставучий. - Его зовут Пивз, - говорила Миранда,- Он вечно страдает какой-то ерундой и любит подпортить крови... Жду не дождусь, когда его вышвырнут из Хогвартса! В прошлом году он испортил чернилами все мои книги...- и она стала долго и нудно возмущаться по этому поводу. Для Тома стало новостью, что в школе, где он будет учится на протяжении семи лет, обитают самые настоящие привидения и, если говорить начистоту, он не особо обрадовался этому. Его напугал гоблин в Косом переулке, а что уж говорить о привидениях!? Но он твёрдо решил, что не станет показывать своего страха перед этими тремя слизеринцами и вообще, ни перед кем. С этой мыслью, Том принял невозмутимый вид и всю оставшуюся дорогу до Хогвартса вслушивался в разговоры своих новых знакомых.
33 Нравится 5 Отзывы 18 В сборник