ID работы: 9161861

Ещё больше Желаний (More Wishes)

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
1703
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 823 страницы, 59 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1703 Нравится 637 Отзывы 622 В сборник Скачать

О том, как растили и воспитывали А-Цзю (1)

Настройки текста
В Бамбуковом Павильоне стояла тишина. Прокравшись к боковой комнате своих покоев, Шэнь Цинцю осторожно приоткрыл дверь. Бай Цзю снова метался во сне. Кровать была пуста, а маленькая, тощая фигурка свернулась в клубок на полу. Кровать хоть и была детской, но всё же находилась на некотором возвышении – в чём и заключалась проблема. Но видел её, казалось, только Шэнь Цинцю. Бен-Бен, к примеру, был даже рад. Оккупировавший свободную перину пёс при виде Шэнь Цинцю поднял голову и несколько раз вильнул хвостом. А вот подниматься не стал. Осторожно, стараясь не издать ни звука, Шэнь Цинцю подошёл к шкафу, вытащил оттуда мягкое одеяло и принялся раскатывать его на полу. Пошевелившись, Бай Цзю перевернулся на другой бок – спиной к Шэнь Цинцю. В руке мальчик вроде как что-то держал. Присмотревшись, Шэнь Цинцю опознал в вещи новый пояс, который он дал ребёнку несколько дней назад. Не подарок даже, а просто одежда. Детям одежды нужно много. А Бай Цзю, очевидно, это было очень важно, пусть мальчик и пытался этот факт скрыть. Когда Ло Бинхэ был слугой, до которого никому не было дела, он тоже с благодарностью принимал любой, даже самый крошечный дар или толику внимания. И, учитывая, как Бай Цзю мёртвой хваткой вцеплялся во всё, что ему давали, он ждал, что это вот-вот отберут. Беззвучно вздохнув, Шэнь Цинцю осторожно выпутал пальцы мальчика из пояса и положил одежду рядом с одеялом. Лицо Бай Цзю недовольно скривилось, и Шэнь Цинцю поспешил коснуться лба ребёнка – убирая прядь волос и передавая толику Ци. Черты лица Бай Цзю снова разгладились. Бинхэ предупреждал, что Бай Цзю снились кошмары, но описывать их демон отказался – слишком личным то было. Сказал только, что эти сны были достаточно обрывочными, что в конечном итоге события в них могли пойти по любому сценарию, каждый из которых в сложившейся ситуации предсказуем, и что… чаще всего во снах мелькали неоформленные страхи снова оказаться на улице и жестокое обращение хозяев. Шэнь Цинцю с содроганием представлял, что Бай Цзю пришлось пережить. «Бедолага, – с тоской думал он. – Его судьба схожа с тем, что выпало на долю Бинхэ, хотя они и разные, как небо и земля. Этот мир слишком жесток к детям. Но разве возможно что-то с этим поделать?» Бай Цзю снова перевернулся и, кажется, немного расслабился. Стараясь не потревожить сна мальчика, Шэнь Цинцю поправил его положение, немного развернув плотный клубок, после чего укутал ребёнка в тёплое одеяло. В эдаком коконе Бай Цзю наверняка почувствует себя защищённым. Поднявшись с пола, Шэнь Цинцю вышел из комнаты так же неслышно, как и несколькими минутами ранее вошёл. Бен-Бен тихонько фыркнул на прощание. Обернувшись, Шэнь Цинцю проверил печать. Она не пропускала звуки внутрь помещения (чтобы ничто не потревожило сон Бай Цзю), но позволяла слышать, что творилось внутри. В противном случае было бы не понять, случись с мальчиком что. В этот вечер Шэнь Цинцю покинул тёплые объятия Ло Бинхэ, услышав звуки беспокойного сна ребёнка. Что же, сегодня Бай Цзю хотя бы не кричал, а просто прерывисто дышал. – Всё хорошо, – не разделил тревог и опасений Шэнь Цинцю Ло Бинхэ. – Происходящее в порядке вещей. Как только он обвыкнется, кошмары прекратятся. А до тех пор с этим ничего не поделаешь. Шэнь Цинцю был готов к тому, что с Бай Цзю придётся сложно – во многом потому, что его, Шэнь Юаня, детство тоже сложно назвать заурядным, – но мысли эти держал при себе и просто делал то, что считал нужным. Вмешивался, если так полагал правильным, и наблюдал со стороны, если казалось, что верно это. И пусть Бинхэ не отличался подобным терпением, когда дело касалась «возни с детьми», особенно в отношении маленького ученика Шэнь Цинцю, но он не возражал и не пытался вмешиваться. Заклинатель ясно видел, что и ему Бай Цзю пришёлся по душе. И что демон по-своему переживает за мальчика. Показательным было, например, то, что Ло Бинхэ попытался оградить того от кошмаров. – Учителю действительно очень нравится этот ребёнок? – вопросом встретил вернувшегося в покои Шэнь Цинцю растянувшийся на кровати Ло Бинхэ. Лицо демона было задумчивым, но, кажется, его нисколько не печалила эта мысль. Он просто интересовался. Сказать честно, Шэнь Цинцю не особенно задумывался над этим. Бай Цзю был трудным ребёнком – грубым и острым на язык, но учитывая, что он – реинкарнация книжного злодея… то, в общем-то, мальчик был даже довольно мил. Хотя, возможно, это-то как раз и не удивительно, учитывая обстоятельства, и потому… – Он – хороший ребёнок, – упрямо отозвался Шэнь Цинцю. Ло Бинхэ мягко взглянул в ответ, поднялся и, подойдя ближе, провёл руками по телу заклинателя. Руки демона были почти обжигающе горячими, а из одежды на Шэнь Цинцю было только тонкое ночное платье, которое он накинул, спеша проверить, всё ли в порядке с Бай Цзю. Вздохнув, Шэнь Цинцю подался вперёд, и прикосновения превратились в объятия. – Учителю не стоит так тревожиться, – утешающе проговорил Ло Бинхэ. – А-Цзю теперь с нами. У него всё будет хорошо. – Да… – согласился Шэнь Цинцю. – Только это не изменит того, через что ему пришлось пройти. – Нет, не изменит, – с тяжким вздохом кивнул Ло Бинхэ. Отстранившись, он коснулся губами щеки заклинателя. – И тут ничего не поделаешь. Но теперь учитель хорошо о нём заботится. Из Учителя вышел хороший отец. Глядя на то, как Учитель прекрасно справляется, этот Лорд начинает хотеть завести собственных детей. От неожиданности закашлявшись и покраснев, Шэнь Цинцю едва не откусил свой язык. – Бинхэ! – возмутился он. – Что? – коварно улыбнулся демон, чей голос был – сама невинность. – Не говори так! – потребовал Шэнь Цинцю. К сожалению, получилось скорее жалобно, а не сурово. Плечи Ло Бинхэ затряслись. Он едва сдерживал смех. Поганец! Смешно ему! – Тогда что этому Господину надлежит сказать? – вкрадчиво поинтересовался демон, судя по взгляду, задумавший каверзу. – Стоит ли мне в таком случае сказать, что я хочу подарить своему Супругу столько детей, сколько он захочет? Любым из возможных способов? – не разочаровал он Шэнь Цинцю. – Хочет ли Супруг, чтобы этот Бинхэ сделал ему ребёнка? Или Супруг хочет, чтобы Бинхэ… Шэнь Цинцю поспешил накрыть рот демона ладонью. – Нет, – строго ответил он, мысленно проклиная очередной кинк Ло Бинхэ. Нет, правда? Мпрег? В самом деле?! Лицо Ло Бинхэ сделалось удручённым. – Нет? – грустно переспросил он. Голос его из-под руки Шэнь Цинцю прозвучал глухо, но то, что демон обиделся, было очевидно. – Супруг не хочет иметь с этим Господином общих детей? – Бинхэ ведь знает, что я не это имел в виду, – попенял Шэнь Цинцю. – Но сделать ребёнка мы можем, разве что только воспользовавшись каким-либо духовным сосудом. Они уже обсуждали это. Не в шутку, но вполне серьёзно. И хотя их общий ребёнок и значился в планах на далёкое будущее, Ло Бинхэ, казалось, приходил в восторг даже от мысли о том, чтобы усыновить сироту. Возможно, даже Бай Цзю. Увы, будучи чистокровным человеком, Бай Цзю не мог бы наследовать Ло Бинхэ. Да и Шэнь Цинцю не брался даже предполагать, как к идее усыновления отнесётся сам мальчик. В конце концов, могло быть и так, что в этом перерождении он помнил и любил своих родителей. Ведь то, что Бай Цзю о тех не говорил, не значило, что он их забыл. Да и, как бы то ни было, детей в традиционном смысле у Шэнь Цинцю с Ло Бинхэ не будет. Так что, очевидно, этот разговор демон завёл вместо прелюдии. Подтвердив умозаключение Шэнь Цинцю, Ло Бинхэ поцеловал его ладонь. Лицо демона при том стало соблазняющим. Шэнь Цинцю поспешил отдёрнуть руку. Зря, потому что теперь демон получил возможность свободно выражать вслух свои мысли. Чем и воспользовался. – Хочет ли Учитель поменяться? – вкрадчиво предположил он. – Может, Учитель хочет сделать ребёнка этому Бинхэ? – … – Неужели Учитель не хочет обнимать меня, находясь внутри? Долго, настолько долго, чтобы убедиться, что выплеснутое семя дало всходы. – … – Или Супруг хочет, чтобы этот господин снова и снова заполнял его собой? Без устали до самого рассвета? Пока Супруг не взмолился бы о пощаде? Шэнь Цинцю казалось, что от его щёк можно поджечь что-нибудь – настолько сильно они полыхали. Так! Остановите мир, этот Цинцю сойдёт! Он слишком стар для всего этого! Всё! Он официально мёртв! Ло Бинхэ смотрел в ответ со смесью вожделения и нежности. Это несправедливо! И что теперь делать?! Как прикажете на подобное отвечать?! А ведь, казалось бы, этот Шэнь уже опытный, и всё же… – Ло Бинхэ! – наконец совладал со смущением заклинатель, очень надеясь, что его голос звучал сурово и укоризненно. – А-Юань, – сладко пропел в ответ демон. Ах ты ж пакость! Проклятый читер! Манипулятор с прекрасным лицом и голосом! Бесстыдник! И любит Шэнь Цинцю искренне… Чёрт! Чёрт, чёрт, чёрт! … Бездна! Ни! За! Что! В мпрег они играть не будут! Ведь в этом случае этому Шэню потребуется говорить пошлые и грязные вещи, чтобы достоверно отыграть роль. А если этого не сделать, то Ло Бинхэ обидится – плавали, знаем – и разочаруется, что, честно говоря, ещё хуже. Рассматривать вариант согласиться Шэнь Цинцю откровенно боялся. Велика была вероятность того, что он умрёт от смущения, если позволит Ло Бинхэ… эм… сыграть в эту игру… пока он… пока они… Хотя… Ох! Ну, право слово, приходилось делать и куда более смущающие вещи. Да и от смущения, определённо, ещё никто не умирал. К тому же этот Шэнь в настроении немного пошалить (или не немного, учитывая, как рьяно нижняя часть тела выражала заинтересованность). – Что же… – наконец решил он. – Если Бинхэ хочет, то может сделать это. – В самом деле? – переспросил демон, голос которого на мгновение из соблазнительного стал серьёзным. По опыту Шэнь Цинцю знал, что если попросит подумать лучше или откажется, то муж послушается, и больше к этой теме (вероятнее всего) они не вернутся. В этом плане Ло Бинхэ был выше всяких похвал. Он не стеснялся говорить, что именно хочет, но стоило дать понять, что Шэнь Цинцю ещё не готов к подобным экспериментам, переставал настаивать и предлагал что-нибудь другое. И в этом тоже был большой плюс – Ло Бинхэ был очень… разносторонним. Во всех смыслах. Впрочем, перспектива отказаться не радовала Шэнь Цинцю. Ему действительно нравилось потакать желаниям Ло Бинхэ (хотя в процессе порой хотелось сгореть от стыда). И если его демон хотел сыграть в мпрег, отступать в испуге он не станет! Подавшись вперёд, Шэнь Цинцю коснулся губами губ Ло Бинхэ. – Если этот Супруг начнёт умирать от смущения, он предупредит, – пообещал он. Какая ирония. Просияв, Ло Бинхэ вернул поцелуй. – Я правда хочу этого, – заявил демон низким, глубоким голосом. – Я хочу сделать Учителю ребёнка. – Не смей называть меня так! Не сейчас! – возмутился Шэнь Цинцю, грозя демону пальцем. Ещё не хватало, чтобы Ло Бинхэ именовал его Учителем в такой-то игре! Нет! Ни за что! Перехватив его руку, Ло Бинхэ палец поцеловал. Глаза его лучились весельем. – Как пожелает Супруг, – произнёс демон. Притянув Шэнь Цинцю к себе, он уронил заклинателя на кровать и принялся нетерпеливо выпутывать того из одежд.

____________________

День рождения Бай Цзю был ранней осенью. По крайней мере, мальчик ответил именно так, когда Шэнь Цинцю осторожно спросил его о дате и о том, хочет ли он отпраздновать это событие. Бай Цзю тогда долго, должно быть с минуту, разглядывал заклинателя. Так мальчик делал всякий раз, когда пытался понять, не разыгрывают ли его. В конце концов Бай Цзю сдался и назвал день, но уточнять, откуда или от кого он это узнал, отказался. Шэнь Цинцю не знал, правда ли это или нет, но в конечном итоге оно было не так уж и важно. Если бы Бай Цзю не знал времени своего рождения, им всё равно пришлось бы выбрать какую-нибудь случайную дату. Так что, даже если Бай Цзю всё выдумал – итог-то один. Да и дело не в том, чтобы знать наверняка (хотя это важно для составления гороскопов и астрологических прогнозов), а в том, чтобы устроить праздник. А гадатели с предсказателями… ну, пусть утрутся. Идея устроить Бай Цзю праздник пришла Шэнь Цинцю в голову после приёма по случаю дня рождения Ло Бинхэ. Обычно в этот день заклинатель с демоном устраивали тихий семейный обед только для своих, но в этом году Глава клана Ша настаивал на том, чтобы его клан устроил для Повелителя пышное торжество. Никаких причин, по которым можно было бы Господину Ша в просьбе отказать, кроме как самостоятельно закатить ещё более торжественное празднование, не было. Собственно, именно это и сделал Шэнь Цинцю. Бай Цзю весь праздник осторожно обходил зал по стенке – гости его пугали, но сам пир, кажется, понравился. То, как мальчик смотрел на накрытые столы и обёрнутые в алое подарки, натолкнуло Шэнь Цинцю на мысль устроить и ему что-то подобное. Потому что ведь каждый заслуживает иметь свой собственный праздник, верно? На исходе лета первого года пребывания Бай Цзю в доме Ло, когда наступила нужная дата, Шэнь Цинцю шепнул просьбу на ухо Ло Бинхэ и удалился к себе в покои, чтобы незаметно завернуть несколько подарков. Ничего особо изысканного – Бай Цзю имел привычку закапывать свои вещи в саду (Шэнь Цинцю был вынужден даже приказать слугам не трогать подозрительные ямы, чтобы те не потревожили «сокровища» мальчика), и подобное могло испортить что-нибудь хрупкое. Подарками стали исключительно простые, но приятные вещи: детская сказка, написанная Шан Цинхуа, мяч, деревянная резная заколка, веер и несколько кукол. Шэнь Цинцю не был уверен, что Бай Цзю куклы вообще понравятся, но эти игрушки были весьма популярны среди детей – и людей, и демонов. Плюс с игрушками уютно спать, правильно? Намного удобнее, чем с поясами, перчатками и тому подобным. Веер, пусть и был с точки зрения детей скучным, оказался причислен к подаркам после того, как Шэнь Цинцю заметил, что мальчик во все глаза рассматривает его собственный. Когда-то давно Шэнь Цзю коллекционировал веера. Потом вся эта коллекция перекочевала к Шэнь Юаню. Возможно, когда-нибудь он отдаст её настоящему владельцу. Когда-нибудь, когда владелец перестанет закапывать свои вещи в саду, как щенок. А до тех пор Шэнь Цинцю ограничится чем-то не таким дорогим. Пришёл Ло Бинхэ с красивой коробкой для пикника. Демон принёс с кухни несколько блюд, которые нравились Бай Цзю, и небольшой свёрток со сладостями. Чувствуя, как на душе стало тепло, Шэнь Цинцю немедленно поцеловал мужа в знак благодарности. План состоял в том, чтобы отправиться с Бай Цзю на прогулку и там удивить мальчика пикником и подарками. Однако стоило Ло Бинхэ начать собираться, как в покои вбежала служанка. – Лорд Ло! Простите, Лорд Ло, но Лингуань Цзюнь со свитой у ворот и требуют встречи с вами! – едва переводя дух, прохрипела девушка, будто от тех самых ворот бежала, не чуя под собой ног. Впрочем, почему словно? Наверняка так оно и было. Шэнь Цинцю обеспокоенно взглянул на Ло Бинхэ. Лингуань Цзюнь? Дядя Мобэй Цзюня? Что задумал этот демон? И… А как же планы на день? Поколебавшись, Ло Бинхэ с виноватой обнадёживающей улыбкой вручил Шэнь Цинцю коробку с едой. – Этот Лорд встретит гостей, – произнёс он. – А Учитель пусть отправляется вместе с А-Цзю. Так оно даже лучше. Из-за меня мальчик будет только нервничать. – Если какие-то проблемы… – забеспокоился Шэнь Цинцю и смолк. День рождения Бай Цзю был не менее важным. Он ведь открыто спрашивал у мальчика дату. Если в этот день для Бай Цзю ничего не устроить, то это может стать катастрофой. Но и бросить Ло Бинхэ одного справляться с бедой… Да уж, дилемма. Верно истолковав заминку Супруга, Ло Бинхэ улыбнулся. – Этот Лорд разберётся с Лингуань Цзюнем, – успокаивающе пообещал он. – И справится со всем, что бы тот ни задумал. Шэнь Цинцю не мог с этим не согласиться. В конце концов, даже Шан Цинхуа оказался хитрее дяди Мобэй Цзюня. Лингуань Цзюнь был силён, но вовсе не грозен. А Бай Цзю действительно слишком опасался Ло Бинхэ. Конечно, мальчик больше не прятался при появлении демона за Шэнь Цинцю, но предпочитал держаться на расстоянии и был тише воды, ниже травы в его присутствии. – Хорошо, – наконец решил Шэнь Цинцю, забирая коробку с едой. – Но пусть Господин пообещает позвать, если этот Супруг ему понадобится. – Разумеется, – кивнул Ло Бинхэ и удалился разбираться в сюжете мыльной оперы под названием «Семейные дрязги клана Мо». Вздохнув, Шэнь Цинцю отправился на поиски Бай Цзю. Мальчик обнаружился в саду. Копал очередную яму. Наученный горьким опытом, Шэнь Цинцю затаился, терпеливо дожидаясь, пока тот не закончит, не присыплет яму грязью и застынет над ней, бормоча что-то себе под нос. – Бай Цзю! – позвал Шэнь Цинцю, выходя из-за укрытия. Дёрнувшись, мальчик резко развернулся на голос. Только спустя несколько секунд он сообразил убрать с лица выдающее его с головой подозрительное выражение. – Пойдём, – Шэнь Цинцю поманил Бай Цзю к себе. Поднявшись на ноги, мальчик послушно подошёл, и Шэнь Цинцю захотелось застонать в голос – руки ребёнка были по локоть в чернозёме. На пикник они отправились кружной дорогой, через ванную – Бай Цзю было нужно привести себя в порядок. Мальчик, услышав это, скривился, фыркнул, но Шэнь Цинцю был неумолим. Он заставил малолетнего грязнулю вычистить даже грязь из-под ногтей. Впрочем, недовольство Бай Цзю довольно быстро сменилось любопытством, когда он увидел коробку с едой и сумку (в которой были свёртки с подарками). Шэнь Цинцю привёл Бай Цзю в один из самых красивых дворов Бамбукового Павильона. Это, конечно, было не так захватывающе, как отправиться куда-нибудь за стену, но мальчику явно не стоило покидать Подземный Дворец. Прогулки за пределы дома Ло будут потом, когда они окажутся в Царстве Людей. Тогда Шэнь Цинцю непременно будет часто брать Бай Цзю с собой гулять. Возможно, это случится уже к следующему дню рождения мальчика. Такими прогулками в далёком детстве баловали Шэнь Юаня его родители. Все эти походы в рестораны, торговые центры – словом, досуг нормального мальчишки, которого решили побаловать родители – были немногими тёплыми, счастливыми воспоминаниями из прошлой жизни. Впрочем, прогулки в Царстве Людей – они когда ещё будут. А пока что лучше ограничиться красивым двором, потрескивающим алым небом над головой и мягким одеялом, приготовленным Бинхэ для того, чтобы можно было с комфортом расположиться на земле. – Мы собираемся медитировать, Мастер? – поинтересовался Бай Цзю, безуспешно стараясь добавить в голос хоть толику энтузиазма. Как и большинство детей его возраста, мальчик весьма неохотно занимался медитациями. А учитывая, что сегодня утром он уже это делал… Шэнь Цинцю покачал головой. – Сегодня день рождения А-Цзю, – с улыбкой отозвался он. – И этот мастер подумал, что для разнообразия неплохо было бы заняться чем-нибудь приятным. Лорд Ло тоже собирался прийти, увы, его отвлекли дела. Но еду нам готовил лично он. При упоминании Ло Бинхэ Бай Цзю неуверенно переступил с ноги на ногу. Пальцы мальчика нервно сжали подол рубашки. Шэнь Цинцю очень надеялся, что со временем подобная реакция на демона всё же пройдёт. Впрочем, кажется, в свой праздник Бай Цзю было проще справиться со своим недоверием к Ло Бинхэ. И, возможно, это имело смысл. – Это всё… для меня? На день рождения? – осторожно переспросил мальчик. Судя по выражению лица, он ожидал подвоха. Протянув руку, Шэнь Цинцю собирался было погладить его по голове, но Бай Цзю вздрогнул. Сделав вид, что не заметил, заклинатель поспешил похлопать его по плечу, словно именно так и собирался сделать с самого начала. – Всё в порядке, – тихо шепнул он, затем уже громче добавил: – Сначала пикник, а после А-Цзю сможет развернуть свои подарки. Бай Цзю чуть не подпрыгнул и с интересом уставился на сумку со свёртками, которую держал Шэнь Цинцю. В отличие от других детей он не ныл и не жаловался, требуя сначала подарки. Хотя Шэнь Цинцю и слова бы не сказал, изъяви мальчик такое желание. Это ведь был праздник Бай Цзю! В день рождения можно позволить себе быть капризным. Это даже было мило. Ло Бинхэ, например, в свой день рождения мог раскапризничаться не на шутку, ведь в этот день демону позволялось вообще всё что угодно (при условии, что дело не происходит на публике). Он ел, пил, спал, бездельничал (если, конечно, не случалось какого-нибудь срочного государственного дела), а Шэнь Цинцю потакал всем его желаниям. Обычно таковыми было – остаться в постели подольше и заниматься любовью. И преданный Супруг, разумеется, не собирался отказывать. Мобэй Цзюнь тоже безбожно баловал Шан Цинхуа в его праздник, и тот, в свою очередь, всегда чем-нибудь радовал ледяного демона. Шэнь Цинцю предпочитал проводить свой день рождения так, как привык в своём мире. Обычно в этот день он и Ло Бинхэ отправлялись куда-нибудь вдвоём. Например, на горячие источники, охотиться на монстров или на ярмарки. И, конечно же, всё, о чём просил в этот день заклинатель, демон немедленно исполнял. Иной раз, если дело происходило на рынке, стоило просто задержать на какой-нибудь вещи взгляд, и Ло Бинхэ тотчас покупал это ему. Поэтому Бай Цзю имел полное право ныть и капризничать. И даже если бы он потребовал чего-то выходящего за рамки, Шэнь Цинцю не стал бы ругать мальчика. Только не в день рождения. Но Бай Цзю этого не знал. И, вероятно, не поверил бы, если бы заклинатель сказал прямо. Ло Бинхэ считал, что нужно набраться терпения, и в конечном итоге Бай Цзю, проверив границы дозволенного, признает их наличие и успокоится. Шэнь Цинцю очень надеялся, что демон был прав. Поэтому он распаковал еду и вручил мальчику сладости, посоветовав оставить их на потом. Разумеется, уже несколько минут спустя Бай Цзю сунул сладость в рот. Когда в ответ не последовало нравоучений, он сильно удивился. Нахмурившись и нервно поёрзав, мальчик отложил свёрток с вожделенным лакомством в сторону. «Медленно, – мысленно напомнил себе Шэнь Цинцю. – Очень медленно. Главное не испугать». Еда пришлась Бай Цзю по вкусу. Преимущественно потому, что была в основном сладкой. Соусы и рассыпчатый рис, золотистые хлебцы и мясо. Как на вкус Шэнь Цинцю, так слишком уж пряно, но он, в отличие от мальчика, не был рабом и никогда не голодал. К тому же сегодня был праздник Бай Цзю, а не его. Заклинатель едва притронулся к рису с подливой и съел только немного постного цыплёнка с хлебом, тогда как Бай Цзю, поняв, что ни ругать за манеры, ни отбирать что-либо у него не будут, буквально набросился на еду. – Почему, – прочавкал мальчик, – Правитель Демонов так хорошо готовит? Шэнь Цинцю с трудом подавил желание протянуть руку и стереть с лица Бай Цзю налипшие на щёку рисовые зёрна. Прикасаться к Бай Цзю, пока тот ест, было нельзя. Это он тоже усвоил на горьком опыте. Подхватив салфетку, Шэнь Цинцю протянул её мальчику, указав на лицо. – Я пока ем! – буркнул Бай Цзю. – Потом умоюсь! Шэнь Цинцю улыбнулся. – Раз ты ешь, то не болтай с полным ртом, – хмыкнул он, мысленно выговаривая себе за лицемерие, ведь сам Шэнь Цинцю всегда во время еды разговаривал. А уж когда рядом был Шан Цинхуа, и вовсе могло дойти до размахивания палочками – оба заклинателя яростно жестикулировали, стремясь доказать свою точку зрения оппоненту – и разбросанной по столу и полу еды. Впрочем, едой от полноты чувств бросался именно Шан Цинхуа. Насупившись, Бай Цзю взял салфетку и вытер лицо. – Мы всё время говорим за едой! – возмутился он. – И Мастер не ответил на мой вопрос! – Хм, – отозвался Шэнь Цинцю. – А-Цзю стоит пояснить, что он имел в виду. Этот мастер не знает никого, кого бы звали «Правитель Демонов». – Лорд Ло, – поправился Бай Цзю. Он, конечно, не закатил глаза, но, судя по голосу, вполне был готов это сделать. – Ах, этот Правитель Демонов! – хмыкнул Шэнь Цинцю. – А что, нам стал бы готовить какой-то другой? – заворчал мальчик. – М? Что-что? – Ничего. Воспользовавшись тем, что Бай Цзю отвлёкся, Шэнь Цинцю медленно, очень медленно и осторожно протянул руку и легонько ущипнул мальчика за щёку. – Такой милый ребёнок, и такие сварливые слова, – шутливо пожурил он. – Зачем бы? Отстранившись от замершего ребёнка, Шэнь Цинцю кивнул своим мыслям. – Лорд Ло действительно прекрасно готовит. Он научился этому в раннем детстве. Его матушка работала кухаркой, прислуживала в нескольких поместьях. Бинхэ всё время был при ней, вот и обучился. Потом, когда его матушка умерла, Бинхэ часто подолгу бывал на кухнях. Кухни напоминали ему о ней. Бай Цзю молчал, переваривая информацию. Так и не дождавшись какой-то реакции, несколько минут спустя Шэнь Цинцю всё-таки решился тоже задать вопрос: – Помнит ли… Помнил ли Сяо Цзю свою матушку? Бай Цзю напрягся, и заклинатель мысленно вздохнул. Он выбрал неверную тему для разговора. Бездна! Стоило дважды подумать, прежде чем омрачать праздник Бай Цзю. И вместе с этим Шэнь Цинцю беспокоило и то, что он не знал природу боли А-Цзю. Знал только, что в этом месте на душе у мальчика зияла рана и что в этом мире у него не осталось родных. По крайней мере, Бай Цзю никогда не упоминал каких-нибудь родственников, к которым хотел отправиться. Но было ли так оттого, что с Бай Цзю обращались плохо даже в родной семье? Или с ними случилась трагедия? Любили ли мальчика его родители? Или он всегда был один? Ну в самом-то деле, ведь кто-то же должен был о нём заботиться, ведь младенцы не могут выжить сами по себе! Увы, Шэнь Цинцю не получилось уговорить Бай Цзю хотя бы рассказать, где и как тот жил до того, как Ло Бинхэ спас его от работорговцев. – Не важно, – поспешил сказать Шэнь Цинцю, когда тишина стала совсем уж давящей и неуютной. «Терпение», – снова напомнил он себе. Но, Бездна! Как же это было сложно! В плошках всё ещё было много еды, но Шэнь Цинцю решил, что отвлечься им обоим нужнее. Дотянувшись до сумки, он не глядя выхватил один из свёртков, обёрнутых алым, и протянул его мальчику. – Вот, Бай Цзю. Настало время распаковывать подарки. Судорожно сглотнув, Бай Цзю утёр рот рукавом – обычно за такое он получил бы выговор, но Шэнь Цинцю сделал вид, что не заметил небрежение манерами – и благосклонно принял «трубку мира». Шэнь Цинцю на ощупь не понял, какой подарок протянул мальчику первым, но когда обёртка была снята, он с удивлением обнаружил, что это оказался веер. Ну почему?! Почему именно с такого скучного подарка? Да разве детям вообще могут нравиться такие вещи? Хотя, конечно, сам Шэнь Юань в детстве был в полном восторге от веера своей бабушки… Но он был не самым типичным ребёнком, и потому полагать, что такое в порядке вещей, было бы глупо. Шэнь Цинцю с тревогой всматривался в лицо Бай Цзю, готовый при первых же признаках разочарования вытащить другой подарок. К его удивлению, Бай Цзю вовсе не казался разочарованным. Он долго смотрел на веер, лежащий в деревянной шкатулке, даже не пытаясь вытащить вещь, затем перевёл взгляд на Шэнь Цинцю. Заклинатель понятия не имел, какой реакции от него ждал мальчик, но на всякий случай ободряюще кивнул. – Нравится? Вынь, рассмотри, – мягко предложил он. – Он совсем простой, но позже у Бай Цзю будет множество других. Осторожно вытащив веер, мальчик двумя руками развернул его. Увидев то неуклюжее, робкое движение ребёнка, который изо всех сил старается аккуратно обращаться с хрупкой вещью, Шэнь Цинцю не мог не улыбнуться. Бумажные складки раскрылись, открыв взору простенький, но изящный рисунок танцующих лисиц. – Ну… как? – снова рискнул спросить Шэнь Цинцю, когда молчание начало затягиваться. Бай Цзю отвёл взгляд. – Это… хорошо, – наконец отозвался он. Несмотря на сумбурный ответ, недовольным мальчик не выглядел. «Ах ты ж маленький милый цундэрэ!», – восхитился Шэнь Цинцю, с трудом сдерживая порыв снова погладить Бай Цзю по голове. Осторожно спрятав веер в шкатулку, Бай Цзю поднялся и поклонился. – Этот благодарит Мастера за щедрость! – произнёс он, и сердце Шэнь Цинцю болезненно сжалось, так мальчик напоминал маленького Ло Бинхэ. Не то чтобы он знал маленького Ло Бинхэ, но эта чрезмерная вежливость и благодарность были заклинателю прекрасно знакомы. И пусть Бай Цзю, скорее всего, был куда менее искренен, чем Ло Бинхэ, и боялся наказаний меньше. Это вовсе не означало, что Шэнь Цинцю раздумает его опекать. – Не стоит благодарности, – отмахнулся он. – Сегодня ведь праздник А-Цзю! Какой же праздник без подарков? Этот мастер не скряга, и Лорд Ло очень великодушен. Так что, давай, открывай остальные подарки, а после скажи этому мастеру, какой тебе понравился больше, чтобы в следующем году он мог подарить тебе больше подобных вещей. Моргнув, Бай Цзю медленно опустился на одеяло и, по счастью, больше не пытался кланяться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.