автор
hartwig_n бета
Размер:
70 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
233 Нравится 27 Отзывы 70 В сборник Скачать

7.

Настройки текста
Сюэ Ян мягко спрыгнул на землю. Цзянцзай остался висеть в воздухе, вибрируя от нетерпения, словно ему не терпелось продолжать полет — азарт преследования передавался от хозяина к клинку, и было неважно, шла речь о Ночной охоте или же об… иных вещах. Сюэ Ян резко выбросил руку вверх и перехватил меч за рукоять. Черная перчатка прятала искалеченную ладонь от посторонних глаз, потому никто не смог бы сказать “у этого парня особая примета, нет мизинца”. Да и по остальной одежде сказать о нем иначе, как о благородном ученике великого клана, никто бы не осмелился. Правда, то касалось дней праздных и спокойных… Не таких, как сейчас. В эти дни Сюэ Чэнмэй отходил на второй план, скрывался в золотых завесях и запахе пионов, а Сюэ Ян выходил на охоту, падал на след и не оставлял ни единого шанса врагам. Он был одет во все черное, кожаный пояс со множеством потайных карманов плотно охватывал узкую гибкую талию. Потайные отделения находились также и в наручах, и в сапогах из мягкой кожи. Там можно было найти темные талисманы и артефакты, трупный яд и острые иглы, спрятанные ножи и зелья… Разбойник или наемник — вот как назвали бы его случайные встречные. И оказались бы неправы. Убийца — уже ближе к истине. Но Сюэ Ян не был никем из вышеперечисленного. Сюэ Ян был Сюэ Яном и безмерно гордился этим. Провернув Цзянцзай в пальцах, он одним движением опустил его в плотные ножны за спиной и неспешно пошел по дороге. Ярмарка раскинулась вдоль дороги, окруженная невысоким забором. Ярко горели огни, то тут, то там раздавались бойкие голоса зазывал: кто расхваливал свой грошовый товар, а кто надеялся заполучить в эту ночь побольше посетителей. Сюэ Ян равнодушно отворачивался от них, проходя мимо, но наметанный глаз запоминал, где поживиться едой, а куда пойти на ночлег так, чтобы не ободрали как липку. Но сначала он собирался разыскать старуху Мо. Про нее было известно — та не скупится ни на какие знания и артефакты. С тех пор, как она осталась без мужа и сыновей, она только и делает, что промышляет из-под полы. У нее можно было многое узнать… И Сюэ Ян намеревался добиться от нее истины. И если он в самом деле хотел получить что-то особенное, действовать надо было быстро. Сюэ Ян никогда не строил иллюзий относительно тех людей, с которыми имел дело. Каждого из них он оценивал относительно представляемой ими опасности. И самым опасным считал своего друга и покровителя — Мэн Яо. Мэн Яо — Цзинь Гуанъяо, как он теперь себя называл — бредил бессмертием, вечной жизнью, абсолютной властью и силой, равной которой нет и не было ни у кого. Выбравшись, как и Сюэ Ян, из самых низов, он достиг вершины могущества — благодаря тому, что его отец оказался одним из глав Великих Кланов. Но Сюэ Ян порой смотрел в него, как смотрелся бы в зеркало, видел голодный блеск в его глазах и знал, что Мэн Яо никогда не упустит своего. Разве доверил бы он своей правой руке, Сюэ Яну, поиски столь редкого и ценного сокровища — Упавшей Звезды? О, конечно, доверил бы. Только вот Сюэ Ян нисколько не сомневался, что в тот же миг, как он покинул башню Кои, Мэн Яо направил за ним соглядаев. У него были везде свои глаза и уши, свои люди и свои знания о том, на какие рычаги в общении стоит давить. На Сюэ Яна работало только время — если он хотел хотя бы увидеть своими глазами ту легендарную Звезду и хоть что-то с этого поиметь. Помимо того, что Мэн Яо ему пообещал. Они были похожи — оба голодные, ненасытные, оборванные бродяги, по ошибке втиснутые в золотую пионовую парчу. При мысли об этом Сюэ Ян ухмыльнулся, обнажив острые клычки, и нырнул в незаметный проход между двумя ярмарочными шатрами. Маневр удался — прямо перед собой Сюэ Ян увидел яркий шатер, украшенный фонарями и флагами, отгоняющими духов. Перед ним за низким прилавком сидела потрепанная жизнью женщина. Кожа ее посерела от перенесенных лишений, глаза запали, а руки сплошь были покрыты темными уродливыми пятнами. Сюэ Ян остановился напротив нее и посмотрел прямо в лицо. Губы его растянулись в нехорошей, предвкушающей усмешке. — Ну привет, старая Мо. Узнала? Старуха Мо кинула на него испуганный взгляд и, кажется, даже съежилась. — Узнала… Кто же тебя не знает, цзиньский пес. Сюэ Ян осклабился. — Пес-то я может быть и пес… Да уж точно не цзинский! — Что, разве не виляешь хвостом и не ползаешь на брюхе перед выблядком Мэн Яо? — старуха Мо расхохоталась, запрокинув голову. — Не иначе, как он тебя заслал вперед себя искать Упавшую Звезду! Что, угадала я? Глаза Сюэ Яна жадно расширились. Он перегнулся через прилавок и схватил старуху за воротник халата. — Звезда? Тебе известно что-либо о Звезде? — Глупый мальчишка! — старуха Мо зашлась сухим лающим смехом. — Все вокруг только и говорят о том, что с неба упала Звезда! Прямо сюда — она совсем близко! Я ждала, что кто-то из Цзиней явится сюда. Вы даже припоздали… По правде, я удивлена, что Мэн Яо послал тебя. Хотела лично посмотреть в глаза ублюдку… — К делу! — рявкнул Сюэ Ян, встряхнув старуху Мо. — Где Звезда? Что из себя представляет? Как ее разыскать? Старуха Мо вдруг дернулась вперед, сбрасывая его руку со своего ворота и просипела: — Что, думаешь, так легко и просто раздобыть Упавшую Звезду? Или — еще проще достать ее сердце? Ты узнаешь ее… Встретишь и сразу узнаешь… Да, я ясно вижу, что именно ты можешь ее узнать, твои глаза зрячи — но не ослепит ли их сияющий свет? Знаешь, что делают звезды? Сюэ Ян растерянно покачал головой. Старуха Мо тихонько захихикала. — Они светятся… — протянула она. — Знаешь, а я бы тоже не отказалась от Звезды… Она бы вернула мне молодость, силу. Я бы покорила вместе с ней всю Золотую Башню, я забрала бы свое... — Боюсь, старуха, Цзинь Гуанъяо это не понравится, — улыбнулся Сюэ Ян. — Пользы от тебя… А знаешь что? Уменьшим риски! Сверкнул нож. Раздался крик, быстро погашенный рукой в черной перчатке. — Хочешь жить — будешь молчать, — ласково прошептал Сюэ Ян. Ослепленная, старуха Мо зашарила руками по столу, сшибая амулеты и артефакты. Один из них — цветок из белого нефрита — упал на землю под носок сапога, и Сюэ Ян рассеянно поднял его и закинул в карман. Красивая вещица. Пригодится — а если нет, то дорога ей в придорожный мусор, ей же хуже. Слепая Мо свалилась под прилавок, но Сюэ Яна это уже не интересовало. Звезда совсем рядом — а значит, скоро секрет абсолютной власти окажется в руках Сюэ Яна. Не то, чтобы ему была нужна абсолютная власть. Но очень хотелось посмотреть на лицо Мэн Яо, когда он решит с ним поторговаться — просто так было весело. Определенно. Так было намного веселее.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.