ID работы: 9170170

Нефритовый дворец для гуциня и флейты

Смешанная
R
В процессе
1519
автор
Размер:
планируется Макси, написано 935 страниц, 126 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1519 Нравится 236 Отзывы 473 В сборник Скачать

Самые вкусные локвы - те...

Настройки текста
Примечания:
      — Хочешь? — Вэй Усянь покрутил перед лицом Лань Ванцзи спелой локвой, которую только что выманил у торговки фруктами.       Тот без выражения смотрел прямо перед собой и никак не отреагировал. Вэй Усянь хмыкнул и перебросил локву Цзян Чэну:       — А я и не думал отдавать её тебе.       Лань Ванцзи ничего не ответил, но внутренний уголок глаза его едва заметно дёрнулся. Вэй Усянь уже налёг на вёсла, соревнуясь с Цзян Чэном, весёлая болтовня наполняла воздух Цайи где-то в отдалении. Оба Нефрита плыли на одной лодке, Лань Сичэнь задумчиво глядел на проплывающие мимо свайные постройки, потом посмотрел на брата. Тот провожал взглядом лодку, нагруженную локвами.       — Давай купим корзину, если тебе так хочется? — предложил Лань Сичэнь.       Лань Ванцзи холодно ответил:       — Не хочу.       — А мне кажется, ты бы хотел поесть локв, — возразил Лань Сичэнь.       — Нет, — раздражённо ответил Лань Ванцзи и перешёл на другую лодку, чтобы не продолжать этот разговор.       «Я не хочу локв. Я хотел получить ту локву. Из его рук», — хотелось прокричать ему. Но он, разумеется, не мог.       — Правда? — раздалось прямо над ухом Лань Ванцзи.       Он вздрогнул всем телом и открыл глаза. Над ним был белый потолок с лепниной — Цзинши. Он лежал на кровати, сцепив руки на животе и держа Бичэнь прижатым к себе. «Это был сон», — подумал Лань Ванцзи. Но «Правда?» частью сна не было. Лань Ванцзи чуть повернул голову и увидел Вэй Усяня, который лежал, подперев голову рукой, и с неподдельным интересом на него смотрел.       — Что? — медленно спросил Лань Ванцзи, пытаясь вспомнить, как лёг спать вчера и почему Бичэнь не в подставке для мечей.       — Правда, что ты хотел съесть ту локву… мою локву? — переспросил Вэй Усянь.       Лань Чжань едва заметно вздрогнул и, не совладав с собой, спросил:       — Откуда ты знаешь?       — Ты рассказал, — ответил Вэй Усянь.       — Я не мог тебе этого рассказать! — возразил Лань Ванцзи.       — Ты во сне разговаривал, — ухмыльнулся Вэй Усянь и кивком указал на столик, где стояли две чашки и валялся опрокинутый сосуд из-под вина.       — Ты… заставил меня пить с тобой? — резко спросил Лань Ванцзи.       — Ну что ты, Лань Чжань, — несколько обиженно отозвался Вэй Усянь, — я просто спросил, не составишь ли ты мне компанию, а ты взял и выпил мою чашку. Так всё и было.       Лань Ванцзи нахмурился и с долей страха спросил:       — И что я сделал?       — Ничего, — ухмыльнулся Вэй Усянь, — в этот раз ничего: ни краденых петухов, ни вандализма на стенах чужих домов, ни игры в прятки…       Лицо Лань Ванцзи начало стремительно краснеть, когда Вэй Усянь стал перечислять пьяные выходки Второго Нефрита былых времён.       — А ты что сделал? — прервал он.       — Ничего, — пожал плечами Вэй Усянь. — Уложил тебя, чтобы ты не бродил по Облачным Глубинам и не пугал учеников. С мечом ты расстаться не пожелал, сказал, что это для самозащиты.       — От кого? — Глаза Лань Ванцзи широко раскрылись.       — Думаю, от меня и моих домогательств, — без смущения ответил Вэй Усянь. — Но я только чуточку к тебе пристал.       — И что было дальше? — Лань Ванцзи наконец сел, поставил Бичэнь на положенное ему место.       — Дальше? Ничего такого. Ты заснул и начал болтать во сне. Я тебя ни о чём не расспрашивал, — уточнил Вэй Усянь, видя, что лицо мужчины мрачнеет всё больше. — Но и так было понятно, что тебе снится сон про Цайи и ту охоту на речных гулей. Ты всё время повторял: «Локвы… локвы…» Ты любишь локвы, Лань Чжань?       — Нет, — категорично ответил Лань Ванцзи.       — Но ту локву ты получить хотел, — улыбнулся Вэй Усянь.       — Это был просто сон, — раздражённо отозвался Лань Ванцзи. — Что угодно может присниться.       Вэй Усянь только поднял руки, не споря больше, но после очередной вылазки из Облачных Глубин вернулся с целой корзиной спелых локв и с торжественным видом поставил её на стол в Цзинши. Лань Ванцзи был погружён в чтение и вздрогнул, когда корзина с треском опустилась прямо перед ним.       — Что это? — с некоторым беспокойством спросил он, откладывая книгу.       — Локвы. Ты ведь хотел их попробовать, — ответил Вэй Усянь. — Какая тебе больше нравится?       — Никакая, — сухо ответил Лань Ванцзи. — Я не хочу.       — Да я знаю, что хочешь, — начал донимать его Вэй Усянь. — Не стесняйся, мы ведь одни. Эта или вот эта?       — Сказал же, что не хочу, — холодно повторил Лань Ванцзи.       Вэй Усянь скорчил недовольную гримасу и подхватил корзину за ручки.       — Что ты делаешь? — тут же спросил Лань Чжань.       — Раз ты не хочешь, раздарю другим ученикам, — объявил Вэй Усянь. — Зря я, что ли, надрывался, таща такую тяжесть по вашей длиннющей лестнице?.. Что ты делаешь, Лань Чжань?       Лань Ванцзи растерянно смотрел на собственную руку, которая вдруг ухватила Вэй Усяня за локоть и не позволила забрать корзину. Он отреагировал моментально, как только Вэй Усянь заикнулся о том, чтобы отдать локвы кому-то ещё.       — Значит, всё-таки хочешь их? — выгнул бровь Вэй Усянь.       — Нет, — выдавил Лань Ванцзи, отводя руку. И полминуты спустя добавил: — Не сейчас.       — Всё с тобой понятно, — фыркнул Вэй Усянь. — Кто бы мог подумать, что ты такой капризный.       Уши Лань Ванцзи покраснели, но он выдержал характер и не притрагивался к локвам до самого вечера. Аромат спелых фруктов заполнил Цзинши, перебивая даже запах благовоний.       — Всё ещё ни одной не съел? — поинтересовался Вэй Усянь, заглядывая в корзину. Он весь день продрых, воспользовавшись тем, что Лань Ванцзи слишком занят и сбит с толку, чтобы напоминать ему о правилах и распорядке. Проснувшись, он увидел, что Лань Чжань сидит возле стола с книжкой в руке, но не читает, а смотрит на фрукты. «О чём он, интересно, думает с таким лицом?» — гадал Вэй Усянь, подкрадываясь к нему.       Он сел напротив Лань Ванцзи. Тот взглянул на него напряжённо. Вэй Усянь запустил руку в корзину, вытащил первую попавшуюся локву, обтёр её об одежду и объявил:       — Ведёшь себя, как маленький капризный ребёнок. Открой рот. — И он потыкал локвой в плотно сомкнутые губы Лань Ванцзи. — Если хочется съесть локву, просто бери и ешь. Если хочется что-то сказать, просто скажи. Если хочется что-то сделать, то сделай. Это же так просто, Лань Чжань. Не думаю, что ты нарушишь правила Облачных Глубин, если откусишь кусочек. Что, разве есть какое-нибудь правило, запрещающее есть локвы?       — Нет, — машинально ответил Лань Ванцзи. Вэй Усянь тут же воспользовался тем, что он открыл рот, и запихнул локву в губы мужчины.       — Никто и не говорил, что ты должен съесть всю корзину, — продолжал между тем Вэй Усянь, вытаскивая ещё одну локву. — Я взял много, чтобы тебе было из чего выбрать. Остальное съем я, и с другими поделимся… Лань Чжань?       Лань Ванцзи крепко ухватил Вэй Усяня за руку и заставил поднести локву к его губам. Вэй Усянь высоко приподнял брови. Если бы он не был с Лань Ванцзи всё это время, то решил бы, что тот опять пригубил вина.       — Хочешь, чтобы я тебя покормил? — предположил он.       Лань Ванцзи не ответил, но все попытки Вэй Усяня откусить хотя бы один кусочек пресекал. Пять или шесть локв юноша уже ему проиграл.       — Не хочешь делиться? — надул губы Вэй Усянь.       — Моё, — после паузы произнёс Лань Ванцзи.       Вэй Усянь раскрыл глаза ещё шире. Этот тон он уже слышал, но тогда Лань Ванцзи был пьян. А потом Вэй Усянь сообразил, что локва, которую он скормил Лань Чжаню первой, была переспелой и, вероятно, сок внутри неё начал бродить. Лань Чжаню и этого хватило! Так пьянеют бабочки. Вэй Усянь развеселился и подразнил мужчину ещё одной локвой:       — А эта?       — Моё, — упорно продолжал отбирать локвы Лань Ванцзи.       Вэй Усянь исхитрился и откусил половину, победоносно глядя на него. Лань Чжань отреагировал быстрее, чем ожидал Вэй Усянь: опрокинул юношу навзничь, прижимая его руки к полу, и приник к его губам. Кусочек локвы Вэй Усянь успел проглотить, но Лань Чжань, казалось, уже позабыл о локвах.       — Ты что? — кое-как отстранив его ладонью, пропыхтел Вэй Усянь.       — Моё, — категорично заявил Лань Ванцзи.       — Что? Это? — Вэй Усянь показал ему надкушенную локву. — Или это? — добавил он, указывая уже на собственные губы.       — Моё, — повторил Лань Ванцзи, не уточняя. Глаза его горели.       — Хорошо, хорошо, — сказал Вэй Усянь таким тоном, каким успокаивают маленьких детей, — твоё. Всё твоё. Доволен?       — Мгм, — утвердительно кивнул Лань Ванцзи. А через минуту улёгся прямо на полу, подкладывая руку под голову, и закрыл глаза.       — Лань Чжань? — позвал осторожно Вэй Усянь. Тот не шевелился.       Вэй Усянь съел парочку локв, пользуясь тем, что Лань Ванцзи заснул. Да, они все были спелые, как на подбор. Он потянулся за ещё одной и тут увидел, что глаза Лань Ванцзи уже раскрыты и смотрят на него с некоторым недоумением.       — Всего одну, — поспешил сказать Вэй Усянь, — я всего одну взял.       Лань Ванцзи сел и с прежним недоумением оглядел Цзинши.       — Я… заснул? — спросил он с запинкой.       Вэй Усянь понял, что минутный сон мужчину отрезвил.       — Заснул, — подтвердил он и протянул ему локву.       Лань Ванцзи кивком поблагодарил его.       — Ну и почему ты сразу её не взял? — поинтересовался Вэй Усянь, возя рукавом по лицу: рот его был испачкан сладким соком.       Лань Ванцзи не ответил. Несколько локв они прикончили в полном молчании.       — Всё-таки стоит отдать остальное кому-нибудь, — сказал Вэй Усянь. — Нам столько не съесть.       — Съем, — возразил Лань Чжань.       — Не целую же корзину? Может, угостить твоего брата? — предложил Вэй Усянь.       — Нет, — однозначно ответил Лань Ванцзи.       — Ну что ты такой упрямый? — всплеснул руками Вэй Усянь. — Почему нет?       — Ты купил их мне, я их съем сам, — ответил Лань Ванцзи после молчания.       — Давай хотя бы напополам…       — Нет.       Вэй Усянь поёрзал, почесал за ухом, размышляя, как ему переломить неожиданное упрямство Второго Нефрита: то вообще есть отказывается, то собирается съесть всё и ни с кем не делиться… Не понимал он его. Но очень хорошо понимал, что Лань Чжаню станет дурно, если он на самом деле съест всю корзину целиком.       — Я тоже заслужил долю, — заявил Вэй Усянь, надеясь воззвать к чувству справедливости Лань Ванцзи. — Я ведь тащил эту корзину до самых Облачных Глубин. А она тяжёлая, очень тяжёлая. Несправедливо, что ты съешь всё сам, Лань Чжань!       Взгляд Лань Ванцзи ясно сказал ему: «Ты купил их мне. Моё!» — но мужчина всё-таки взял несколько локв и положил их на колени Вэй Усяню.       — Столько? — обиделся Вэй Усянь.       Лань Ванцзи, подумав, положил ещё парочку.       — А если мы каждую напополам? — предложил Вэй Усянь, надкусывая локву и протягивая оставшийся кусок Лань Ванцзи.       Тот какое-то время смотрел на него, потом наклонился и приоткрыл рот, словно бы соглашаясь, чтобы Вэй Усянь его кормил. Вэй Усянь проворно сунул надкушенную локву себе в рот и со смехом сказал:       — А вот и не дам! Моё!       Лицо Лань Ванцзи вспыхнуло, Вэй Усянь продолжал его дразнить. Лань Ванцзи решительно отобрал у него локвы, что прежде положил ему на колени.       — Ты же отдал их мне! — возмутился Вэй Усянь.       — Моё. Хотел — отдал, хотел — забрал, — спокойно ответил Лань Чжань, демонстративно прикрывая корзину рукавом, чтобы Вэй Усянь не смог достать ни одной локвы. — Ты сам виноват.       — Тебе станет нехорошо, если пожадничаешь и съешь всё, — предупредил Вэй Усянь, не оставляя попыток пролезть рукой в корзину. Теперь это уже было дело принципа.       Лань Ванцзи проворно перехватывал его руку, с какой бы стороны Вэй Усянь ни старался пролезть. Вэй Усянь изогнулся так, что позавидовал бы любой уличный акробат, не удержался и грохнулся на пол, пребольно ударившись виском о стол. Корзина опрокинулась, локвы раскатились по столу.       — Ай-ай… — воскликнул он, прижимая к виску ладонь. — Вот что ты наделал, Лань Чжань!       — Покажи, — встревожился Лань Ванцзи.       На виске Вэй Усяня красовалось багровое пятно, обещающее в ближайшее время превратиться в отменный синяк. Вэй Усянь хорошенько растёр ушибленное место и исподлобья взглянул на Лань Чжаня:       — И что теперь делать будешь?       Лань Ванцзи с самым серьёзным видом поцеловал ему больное место. Вэй Усянь проворно мотнул головой, чтобы поцелуй достался вовсе не виску, а губам. Вышло у него это так ловко, что Лань Чжань не успел среагировать и поцеловал куда пришлось: в край рта.       За этим их и застал Лань Сичэнь, которому вздумалось заглянуть в Цзинши, чтобы пригласить их на ночную облаву. Лань Чжань тотчас отстранился. Вэй Усянь, не смущаясь, приветствовал Первого Нефрита.       — Я купил Лань Чжаню локв, — сообщил он, подбирая рассыпавшиеся фрукты и складывая их обратно в корзину.       — А я думал, что ты их не любишь, Ванцзи, — удивился Лань Сичэнь.       — Правда? — в свою очередь удивился Вэй Усянь. — Лань Чжань, это правда?       Лань Ванцзи не ответил.       — Помнишь, я предложил тебе купить у торговцев корзину локв, а ты… — начал Лань Сичэнь и вдруг осёкся. Лицо его осветилось внезапным озарением, и он проговорил: — О, вот в чём дело…       Вэй Усянь испытующе на него посмотрел. Лань Сичэнь улыбнулся и исправился:       — Кажется, я ошибся. Лань Чжаню в действительности нравятся локвы. Эти локвы.       Вэй Усянь задумчиво посмотрел на корзину, скоро глаза его тоже вспыхнули осознанием, и он, расплываясь в широкой довольной улыбке, кивнул:       — Эти — самые вкусные.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.