Разрушая Стены

NC-17
Завершён
268
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
220 страниц, 83 927 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
268 Нравится 112 Отзывы 106 В сборник

Глава 18

Настройки
      Пока Гарри ехал по тому адресу, что ему прислали в СМС, он думал о том, что будет делать, когда окажется на месте. Ему нужно любым способом добиться того, чтобы Луи отпустили живым и невредимым. Он был готов даже пожертвовать собой, лишь бы Томлинсон остался цел.       Перед тем, как сесть в машину, Лиам дал ему пистолет, сказав использовать его в случае опасности. Гарри надеялся, что такая опасность не возникнет. Он понимал, что ради Луи он пойдет на все, но последнее, что он хотел — это пачкать руки в чьей-то крови.       Гарри решил, что попробует договориться обо всём мирным путем и будет стараться решить все без потерь, пока это будет позволять ситуация. Кто бы ни стоял за похищением Луи, Гарри не хотел опускаться до его уровня и идти кровавой дорогой. Но главным для него оставалось безопасность Луи. Луи — последнее светлое, что осталось у него в жизни. Без него не останется смысла и Гарри сдастся.       Стайлс старался не думать о том, как это все могло случиться. Как он не усмотрел за самым ценным в его жизни. Как получилось так, что он опять сделал ту же самую ошибку, что и в прошлый раз: упустил то, что было у него под носом. Если бы он мог, он бы отмотал время назад и поехал бы с Луи вчера, чтобы убедиться в том, что тот в порядке. Он бы не дал Луи уехать одному. Он бы удостоверился в том, что Луи ничего не грозит. Он бы…       Его мысли прервал сигнал навигатора о том, что он приехал в точку назначения. Осмотревшись по сторонам, Гарри понял, что находится около заброшенного склада с выбитыми окнами и торчащей арматурой. Склад стоял на отшибе недалеко от леса, где спрятались Лиам и его люди. Гарри знал, что они беспрерывно наблюдают за ним через бинокль и у них наготове боевые автоматы, которые выстрелят в любую секунду. Это придавало ему уверенности, но ему все еще было страшно и сейчас этот страх был не за собственную жизнь.       Выйдя из машины, он бросил последний взгляд на лес и, проверив пистолет, направился в здание. Внутри оказалось довольно светло из-за выбитых окон и полуобвалившейся крыши. Повсюду были разбросаны кирпичи, битое стекло и деревянные ящики, за которыми можно было спрятаться в случае чего. Гарри аккуратно ступал по полу, стараясь не производить слишком много шума и пытаясь не наступить на торчащие гвозди. Вокруг не было слышно ни одного звука, что немного настораживало Гарри, ведь если он приехал не на то место, у него не оставалось времени исправить эту ошибку.       Осмотревшись по сторонам, он сделал глубокий вдох и позвал:       — Хей, здесь кто-нибудь есть?       Его голос отразился эхом от железных стен и затих только через несколько секунд. Спустя пару мгновений он услышал хруст стекла позади себя и резко обернулся.       — Луи? — спросил он, вытаскивая из-за пояса пистолет и прицеливаясь туда, где был слышен звук шагов. Все его внимание было сконцентрировано на ящиках впереди себя, откуда должен был кто-то выйти.       — Убери пистолет, Стайлс. Ты в меня не выстрелишь, — раздался до боли знакомый голос и у Гарри все оборвалось внутри. Он лишь крепче сжал пистолет.       Из-за угла медленно вышел Саймон, держа дуло пистолета у виска Луи и держа того за шею. Но губах мужчины играла мерзкая ухмылка, пока он двигался вперед.       Гарри сжал челюсть, наводя пистолет на Саймона и сверля его ненавидящим взглядом. Как он посмел дотронуться до Луи? Переведя глаза на юношу, Гарри увидел, что его лицо было красным и опухшим от слез. На правой щеке наливалась крупная гематома, а на виске была заметна запекшаяся кровь. В тот момент Гарри испытал целое море чувств: начиная облегчением от того, что Луи жив и в сознании, заканчивая непреодолимым желанием расчленить Саймона на месте, сдирая с него кожу живьем за то, что он сделал с Луи. Он бросил на Луи взгляд, полный раскаяния и мольбы, прося прощение за то, что ему пришлось и еще только придется пережить. Томлинсон же в ответ только еле заметно мотнул головой, произнося одними лишь губами «Я в порядке». Гарри вновь перевел взгляд на Саймона, который не переставал улыбаться.       — Я сказал тебе убрать пистолет, мальчик, — сказал он, перехватывая Луи крепче. — Я так полагаю, что у меня в руках слишком ценная для тебя вещь, чтобы ты мне угрожал.       — Луи не вещь, — прорычал Гарри, все же опуская пистолет.       — Разве? А я думал он твоя кукла для траха, — сказал Саймон, гадко смеясь.       — Да как ты… — начал Гарри, делая пару шагов навстречу Кауэллу.       — Стоять, — рявкнул тот. — Еще один шаг и эта милая головка разлетится по всему полу.       — Ты не посмеешь.       — Хочешь проверить?       Ноздри Гарри раздулись, а сам он сжал челюсть, стараясь сдержаться и не сделать своими действиями хуже Луи.       — Что тебе нужно, мразь? — сказал Гарри, сверля мужчину взглядом.       — А то ты не знаешь, — даже тень улыбки пропала с лица Саймона. — Ты, мелкий засранец, решил пойти против меня. Отнять у меня всё, разрушить то, что я строил годами. И ты думаешь, что я позволю этому случиться?       — Уже позволил, — отчеканил Гарри.       — Заткнись! — крикнул Саймон и у Гарри сжалось сердце, от того, как дрогнула рука Кауэлла на пистолете. — Еще не всё потеряно, — он перехватил пистолет покрепче и продолжил. — Я всегда знал, что ты попытаешься выкинуть что-то такое. Но ты слишком много о себе возомнил после того, как Хеммингс взял тебя к себе и позволил думать, что ты чего-то стоишь. Да, ты добился какого-то успеха в его фирме, но долго ли ты продержишься на этом пьедестале? Что ты из себя представляешь на самом деле? Сраный педик, который трахает своих секретарей, потому что только с помощью своей власти может затащить кого-то к себе в постель, ведь он никак не может перестать ныть из-за смерти своего папочки.       — Не смей говорить о моем отце! — сказал Гарри срываясь на крик.       — Как я и думал, — закатил глаза Саймон. — Настолько жалок, что даже не может услышать правды. Я знал, что ты что-то замышлял, но не думал, что у тебя получится это сделать, потому что ты никому не известный щенок без влияния и опыта. Сначала я и правда подумал, что у тебя есть мозги, потому что ты попросился ко мне в холдинг, но скоро я понял, что пригрел на груди крысу. Не думай, что я настолько глуп, что ни о чем не подозревал.       — Ну, конечно нет. Я видел твои жалкие потуги провести хакерскую атаку на меня, — усмехнулся Гарри. — Только твои методы, как и ты, давно устарели и пришли в негодность.       — И тем не менее, преимущество сейчас на моей стороне, не так ли? — Саймон провел носом по виску Луи, смотря прямо в глаза Гарри.       — Только лишь потому, что ты умеешь решать вопросы только через кровь и насилие, — прорычал Гарри.       — И, тем не менее, способ рабочий, как ты видишь.       — А надолго ли? — спросил Гарри. — Ты думаешь, что у меня так быстро все получилось провернуть только лишь из-за моего везения или таланта? Люди сыты по горло твоим дерьмом, Саймон. Они хотят видеть что-то кроме жестокости и разрушенных жизней.       — Не пори эту либеральную херню, щенок. Людей все устраивает, раз они так долго остаются подо мной. То, что ты переманил их на свою сторону грязным шантажом, не значит то, что я плохо веду бизнес.       — Переменил грязным шантажом? — усмехнулся Гарри. — Ты либо слеп, либо глуп, раз не видишь, как дела обстоят на самом деле, и не понимаешь, что сейчас происходит. В большинстве случаев, мне не нужно было даже упрашивать людей, можешь себе это представить? Ты 30 лет делал этот бизнес кровавым, мрачным и бесчестным местом. Не тебе говорить про грязный шантаж, Кауэлл. Даже я в свои худшие времена не опускался до того, что делаешь сейчас ты.       — У меня не осталось выбора, — скривился Кауэлл. — Все эти два года я пытался тебе противостоять, пытался не допустить того, чтобы ты разрушил всё своими бредовыми идеями об идеальном мире и «чистом» бизнесе. Ты ни черта не понимаешь, не знаешь, как все работает, и не хочешь принять то, как все обстоит в реальности, а не в твоих грезах. Ты просрешь все, что я построил, и даже не поймешь из-за чего.       — Ты так в этом уверен? — Гарри выгнул брови. — Я за семь лет смог подняться с обычного клерка до исполнительного директора фирмы, а за два года переманить большую часть рынка на свою сторону, имея в противниках бизнесмена такого масштаба, как ты. Ты действительно думаешь, я не умею вести дела, и не понимаю, как вести бизнес? Я делаю это много лет, Саймон, и, как показывает практика, делаю это лучше тебя, раз люди бегут ко мне. Ты говоришь, что ты не допустишь падения своей империи, но она уже пала. Вчера из-под тебя ушла первая партия компаний, а в течение недели уйдут и остальные. Процесс запущен. Его уже не остановить.       — Правда? — усмехнулся Кауэлл. — А вот я так не думаю, — он завел курок пистолета и Гарри услышал отчаянный всхлип Луи, от которого у него сжалось сердце. — Я прекрасно знаю, что вот эта кукла значит для тебя гораздо больше, чем ты показываешь на публику. Он с самого начала смотрел на тебя преданными глазами и я думал, что мальчик просто ослеплен твоей властью, но потом вы с Дэном поехали в Америку и он мне рассказал о том, какие у вас теплые отношения и как громко эта шлюшка стонет под тобой, выполняя все твои приказы. Да и ты был хорош. Порой создавалось ощущение, что ты трахнешь его прямо посреди совещания, так ты на него смотрел. Поэтому, я уверен, что ты сделаешь все, что я тебе скажу, лишь бы он остался цел.       — Что ты хочешь?       — Останови процесс, отмени все, скажи, что ничего не получится и что все кончено.       — Ты знаешь, что это невозможно.       — Все возможно. Ты ведь у нас такой умный и талантливый, вот и выкрутись. Мне плевать, как ты это сделаешь и сколько денег потеряешь. Сейчас перед тобой стоит выбор — он или твоя фирма и мне будет очень интересно понаблюдать за выражением его лица, если ты выберешь не его, — Саймон наклонился к лицу Луи, шепча ему прямо в ухо. — Как думаешь, куколка, что он выберет?       — Гарри, — впервые за все это время подал голос Луи. Он звучал хриплым и изможденным. — Пожалуйста, не делай этого. Ты так долго работал над этим проектом, я того не стою. Не рушь все, чего добился. Ты не сможешь после такого восстановиться.        — Луи… — выдохнул шокированный Гарри.       — Ох, посмотрите, как благородно. Вы еще более мерзкие и слащавые, чем я думал, — скривился Саймон. — Ну так что, прислушаешься к своей шлюшке?       — Не смей его так называть.       — Ты не в том положении, чтобы что-то мне приказывать. Мне нужен ответ, Стайлс. Я и так два года потратил на ложные надежды на твой провал и попытки остановить тебя. Пришло время решительных мер.       Мозги Гарри были на пределе. Он никогда в жизни не был так напряжен, как сейчас. Он пытался придумать способ, как сделать так, чтобы не потерять Луи, но и не потерять все то, к чему он шел годами. Гарри не мог предать Луи, отказавшись от условий Саймона, но и не мог предать тысячи людей, которые согласились на сотрудничество с ним, доверив ему свои деньги и свои судьбы. Он вцепился руками в свои волосы и зажмурился, судорожно придумывая план.       — Вот видишь, Луи. Ты ему не нужен, — прошипел Саймон. — Если бы ты хоть что-нибудь для него значил, он бы уже все сделал, а не пытался усесться на двух стульях сразу.       — Заткнись, — одновременно сказали Гарри и Луи, чем вызвали лишь ухмылку Саймона.       — У тебя больше нет времени, Стайлс. Твой ответ?       Гарри бросил отчаянный взгляд на Луи, пытаясь найти ответ в его глазах. Он лихорадочно соображал, что же можно сделать, когда услышал выстрел и оглушительный вопль Луи. Гарри в ужасе бросился вперед, но дуло Саймона остановило его. Стайлс в оцепенении остановился, смотря, как корчится Луи в руках Саймона и как из его икры вытекает кровь.       — Я не шучу, щенок, — прорычал Саймон. — Думай быстрее, иначе следующая пуля будет в колено, а следующая еще выше, пока он не истечет кровью в моих руках.       — Грязный ублюдок, — прорычал Гарри. — Я убью тебя за это.       — Посмотрим, — усмехнулся Саймон.       — Г-гарри… — простонал Луи. — Не надо. Не д-делай этого.       — Луи, — отчаянно сказал Гарри. Он все еще пытался придумать, как лучше поступить. В его голове проносились тысячи мыслей и сотни планов действия. Мотивация Саймона отлично сработала и сейчас он думал еще активнее, стараясь следить за тем, чтобы Луи не стало совсем плохо. — Хорошо, — наконец-то сказал он, сдаваясь. — Ты выиграл. Я все остановлю.       — Отлично, — улыбнулся Саймон. — Я знал, что ты примешь верное решение.       — Гарри! — взвыл Луи.       — Луи, прошу тебя, — Гарри посмотрел на него взглядом, где одновременно плескалась надежда, отчаяние и уверенность. Луи понял — Гарри придумал план. — Ты ведь понимаешь, что я не смогу это сделать быстро? Мне понадобится как минимум час или полтора.       — Почему так долго? — возмутился Саймон.       — Потому что речь идет о 200 фирмах, которые находятся по всей стране и некоторые из которых уже находятся подо мной.       — Блять, — прорычал Кауэлл. — Хорошо. Но поторопись.       — Дай мне хотя бы осмотреть его, — попросил Гарри.       — С ним все в порядке, — бросил Саймон, смотря на икру Луи. — Пуля прошла по касательной, там просто рана. Так что закрой свой рот и приступай к делу.       — Ты в порядке? — спросил Гарри, обращаясь к Луи.       — Д-да, — тихо сказал Луи, чуть улыбаясь Гарри. Было понятно, что он далеко не в порядке, но Гарри понимал, что на счету каждая минута, поэтому он просто кивнул, разворачиваясь и направляясь к стоящим позади него ящикам.       — Какой же ты жалкий, — покачал головой Гарри, усаживаясь на один из них и вытаскивая из кармана телефон. — Даже не в курсе, что творится у тебя под носом и сколько фирм из-под тебя уходит.       — Закрой рот и работай быстрее, — зашипел Саймон. — У тебя не так много времени.       Гарри лишь нахмурился и направил свой взгляд на экран телефона. Там уже было сообщение о Лиама:       «Люди Саймона обезврежены. Мы слышали выстрел, следим за ситуацией. Оружие наготове»       Гарри бросил взгляд на Саймона и поспешил напечатать сообщение Лиаму.       «Отлично. Саймон выстрелил Луи в ногу. Я постараюсь решить все мирным путем и уговорить Саймона отдать мне Луи, но если что — стреляй на поражение»       «Понял» Ответил Лиам и Гарри приступил к работе.        Открыв мессенджер, он максимально кратко, но подробно описал свой план и дал инструкции к действию. Буквально через несколько минут команда ответила и процесс пошел. Гарри молился всем богам, чтобы его команда сработала быстро и качественно, как делала обычно. Драгоценные минуты уплывали сквозь пальцы Гарри, как песок, пока он ждал результатов их работы. С каждым всхлипом Луи, с каждой его слезой, с каждым прерывистым вздохом, его сердце разбивалось все сильнее. Он в очередной раз пожалел о том, что не может управлять временем, ведь тогда бы он смог остановить его у везти Луи далеко-далеко отсюда. Туда, где его не достанет боль, угрозы и печаль.       Пока Гарри работал над осуществлением своего плана, он параллельно думал над тем, как будет выбираться отсюда. У него закрадывались подозрения о том, что Саймон не отпустит их так просто. Стайлс помнил, что в лесу его караулит Лиам и это вселяло ему уверенность в том, что у них все-таки будет шанс выбраться живыми. Сейчас главная цель Стайлса была заполучить Луи к себе в руки, чтобы Лиам смог не опасаться за его жизнь, целясь в Саймона. Гарри думал над тем, как осуществить этот план и убедить Саймона отпустить Луи, но ничего не шло в голову, ибо в ней и так было слишком много мыслей обо всём сразу. Гарри не знал, когда его жизнь превратилась в страшный кошмар, из которого он не видел выхода.       Спустя примерно час у Саймона начало заканчиваться терпение.       — Долго еще? — недовольно спросил он.       — Я же сказал тебе, что это будет не быстро. Скорее всего, часть придется отложить на следующий день, потому что мне нужно подписать допсоглашения о расторжении договора.       — Что? — взвизгнул Кауэлл. — Ты совсем меня за дурака держишь? Какой следующий день? Делай все сейчас или я прострелю ему голову!       — Ты сам делаешь из себя дурака, Саймон! — сказал Гарри вставая. — Ты знаешь, что я не могу просто на словах разорвать договор с теми фирмами, с которыми уже заключил сотрудничество. Им нужна моя подпись: физическая или электронная. Это я могу сделать только в своем офисе. Или мне пригласить их сюда, чтобы они увидели всё это?       Саймон прорычал в отчаянной злобе и грязно выругался.       — Черт с ними! — сказал он наконец. — Они сами разорвут с тобой контракты, когда узнают, как ты поступил с остальными и вернутся ко мне. Останавливай все остальное, живо!       Гарри выдохнул в разочаровании, так как он надеялся, что Саймон все же сохранил каплю рассудка и его еще можно было образумить. Но, очевидно, Кауэлл окончательно поддался своей истерике и утратил последние крупицы здравого смысла и рассудка. Гарри посмотрел на свой телефон, в надежде увидеть там сообщение от своей команды, что все готово. Кровь Луи не переставала идти и с каждой минутой он выглядел все хуже.       Наконец спустя примерно двадцать минут экран телефона Гарри все же загорелся и он облегченно выдохнул.       — Все готово, — сказал он, подходя к Саймону.       — Предоставь доказательства. Я не настолько туп, чтобы верить твоим словам.       — Вот, — сказал Гарри, поворачивая экран телефона к Кауэллу. — Это наш корпоративный сайт с базой данных всех фирм, с которыми мы планировали заключить сделку. У меня уже готово официальное письмо, в котором я объявляю о прекращении сотрудничества с ними. Я отправлю его по твоему сигналу.       — Как я узнаю, что это не фейковые адреса?       — Многие из этих фирм находятся под тобой лично, многие ты знаешь из нашей общей документации, так что ты можешь проверить, что адреса настоящие.       Саймон нахмурился и выхватил у Гарри телефон, все еще держа пистолет у виска Луи. Пробежавшись глазами по списку, он выдохнул:       — И Стиви?       — Представь себе, — злорадно усмехнулся Стайлс. — Поверь мне, Саймон, когда я говорю тебе, что ты — дерьмо, я не шучу.       — Заткнись и отправляй письма, щенок, — сказал Саймон, возвращая телефон Гарри. — Я не намерен выслушивать оскорбления от человека, который мне проиграл.       Гарри лишь улыбнулся дьявольской улыбкой и нажал на экран телефона.       — Нет… — выдохнул Луи, с ужасом смотря на телефон Гарри. Тот проигнорировал юношу, устремляя взгляд на Саймона.       — Ты доволен? Я сделал все, что ты хотел. Отпусти Луи.       — Знаешь, — произнес тот, улыбаясь. — Я думал разрушить тебя более гуманным способом, ведь ты мне даже нравился по началу. Такой молодой и амбициозный. Напоминал мне меня в юности. Но потом я понял, что ты полон дерьма и лицемерия. Начал копать под меня с самого первого дня и можно сказать даже преуспел в чем-то. Но ты не на того пошел войной, мальчик. Все, чего ты добился, ты добился потому, что я тебе это позволил. Все, что ты знаешь и умеешь, ты знаешь и умеешь, потому что я это создал и проложил таким, как ты, дорогу. Да, я не идеальный и веду свои дела жестко, но смотри, чего я добился. И чего добился ты своими идеями о мире во всем мире. Ты говоришь, что я жалок, хотя это абсолютно не так, ведь это ты стоишь на коленях передо мной: поверженный и растоптанный. Я даже не буду тебя убивать, как хотел сделать изначально. Я хочу, чтобы ты сам покончил с собой, когда осознаешь, насколько ты ничтожный и потонешь в жалости и отвращении к себе, — он отвел пистолет от виска Луи и толкнул его спину прямо в объятия Гарри. Тот поймал Луи и крепко прижал к себе, целуя в волосы и шепча тихое «Прости» в ухо.       — Убить меня? — спросил Гарри, заводя Луи к себе за спину. Ему не нравилось то, что пистолет Саймона все еще направлен на него. — Сколько людских жизней на твоей совести?       — Больше, чем ты можешь себе представить. Но я бы не советовал тебе интересоваться этим или читать мне какие-то нотации. Последний человек, который попытался это сделать сейчас лежит в морге.       Гарри нахмурился, пытаясь понять о чем говорил Кауэлл. Спустя пару мгновений его осенило:       — Хеммингс…       — Бинго! — рассмеялся Саймон. — Не буду врать, старик немало помог мне в твоем разоблачении.       — Что? — задохнулся Гарри.       — О, не волнуйся. Он был на твоей стороне и думал, что делает лучше для тебя. Хеммингс переживал за то, что ты не справишься, и поэтому мне ничего не стоило его убедить в том, что я на тебя не в обиде и что помогу тебе, вместо того, чтобы мстить. Как только Хеммингс поверил в то, что я действительно так сделаю, то выложил все твои планы, как на духу. Мне даже не пришлось ничего из него вытягивать и задавать вопросы.       — Тогда почему ты его убил?       — Потому что вопросы начал задавать он. Старик забылся и начал лезть не в свое дело, расспрашивая меня о том, как именно я собираюсь тебе помогать, и, когда я сказал, что помогу тебе исчезнуть с лица Земли, то понял, что натворил. Сначала он попытался меня отговорить, а потом подумал, что может меня отчитывать и мне угрожать. А это не так. Никто не смеет этого делать.       — Что ты сделал, ублюдок?       — Хеммингс доживал свои последние годы, я лишь немного сократил их. Хорошие специалисты работают не только на тебя Гарри. Пара капель яда в вечернем чае, за которым мы «пришли к соглашению» решили все мои проблемы.       — И ты не боишься, что я отомщу?       — Ты? Мне? Ты разрушен. У тебя больше ничего нет. После того, как все узнают, как ты поступил со своими партнерами, никто больше не захочет иметь с тобой дело. Никогда. А убить меня тебе не хватить смелости. Поэтому ты мне больше не угроза.       — Тогда почему ты до сих пор держишь нас на прицеле? — спросил Гарри.       — Жду подтверждения от своих людей.       — Ты сам видел все своими глазами. Ты получил то, что хотел. Луи нужна помощь, отпусти нас, — Гарри ощущал, как отчаянно Луи цепляется за его свитер сзади, тяжело дыша ему в спину. Юноше становилось все хуже, а из-за Кауэлла они теряли драгоценное время.       Саймон с презрением посмотрел на них, отрицательно покачав головой. Но тут в его кармане заиграл телефон и он отвлекся на него. Гарри сжал крепче руку Луи и тихо прошептал:       — Готовься бежать, у нас мало времени.       — Почему?       — Потом объясню.       Гарри завел руку назад, незаметно доставая пистолет и сжимая его в своей руке. Луи удивленно вздохнул, увидев его, но Гарри лишь тихонько шикнул на него, прося быть тихим. Он внимательно следил за Саймоном, который все еще смотрел в экран своего телефона. Выражение его лица постепенно менялось из сосредоточенного на удовлетворённое и вскоре он поднял взгляд на Гарри.       — Что ж, вот и настал твой конец. Каково это, ощущать то, что ты проиграл все?       — Зачем все это, Саймон? Что за дешевая речь злодея в конце?       — Дай мне насладиться моментом, — чуть ли не пропел Кауэлл. — Возможно это последний раз, когда я вижу ваши милые напуганные мордашки.       — Он истекает кровью, Саймон, — сказал Гарри, указывая на Луи. — Он здесь ни при чем, ему незачем страдать из-за меня.       — Но в этом же и самая прелесть. Намного приятнее наблюдать за тем, как твое лицо кривится из-за вины, чем из-за физической боли. Так интереснее.       — Прекрати этот цирк. Ты загубил достаточно невинных жизней, не губи еще одну.       — Невинных? — удивился Саймон. — Все те люди, кто пал от моих рук заслуживали этого. Этот мир живет по правилу «Либо ты, либо тебя» и они оказались слабым звеном, вот и все.       — Хеммингс был виновен лишь в том, что заботился обо мне.       — И поплатился за свою слишком мягкую душу. Чувства лишь мешают. Из-за них все беды в мире. Лишившись их, ты начинаешь видеть мир четче.       — Удивительно, насколько слеп может быть человек, — покачал головой Гарри. — Но я не собираюсь тратить время на споры с тобой, это все равно ни к чему не приведет. Я еще раз прошу — отпусти нас. Больше мы тебе не нужны.       Саймон окинул их презрительным взглядом, останавливаясь на окровавленной ноге Луи, и уже было открыл рот, чтобы сказать столь нужные Гарри слова, когда на его телефон пришла еще одна СМС. У Гарри все оборвалось в груди. У них и правда было не так много времени перед тем, как их план раскроется и, похоже, это время истекло. Он с ужасом наблюдал за тем, как лицо Саймона багровеет с каждой секундой. Если бы не дуло пистолета, все еще направленное на них, он бы уже сорвался с места и побежал подальше отсюда. Гарри перехватил пистолет, держа его наготове и наклонился к Луи.       — Когда я скажу «беги» — беги, понял меня?       — Гарри, — попытался сказать Луи, но Гарри его перебил.       — Не спорь, Луи. Не время.       Он опять повернулся к Саймону, который смотрел на него ненавидящим взглядом.       —Решил обмануть меня, паршивец? — прорычал мужчина. — Я хотел решить все по-хорошему, но ты сам избрал другой путь, — сказал он, поднимая пистолет перед собой. — Последние слова? — спросил Саймон.       — Пошел нахуй, — прошипел Гарри, резко вытаскивая пистолет и собираясь стрелять в Саймона, когда в помещении раздались два громких выстрела.       Полнейший шок и непонимание застыли на лице Кауэлла, когда его глаза закатились, а сам он начал заваливаться набок с пулей в виске.       Гарри смотрел на него широко раскрытыми глазами, не веря в то, что только что произошло. Он опустил трясущуюся руку с пистолетом вниз, собираясь подойти к Кауэллу, чтобы проверить его, когда услышал тихое и какое-то надломленное «Гарри» позади себя. Все внутри Стайлса похолодело и он медленно повернул голову назад.       Луи стоял, смотря на Гарри глазами, полными слез, и прижимая к животу руку, из-под которой медленно начинала течь кровь, пачкая его свитер в бордовый цвет.       Гарри несколько непозволительно долгих секунд стоял в оцепенении, с ужасом смотря на Луи и пытаясь проснуться от этого кошмара. Но как только Луи начал оседать на пол, он вышел из своего ступора, тут же отбрасывая пистолет в сторону и подбегая к юноше, ловя его в свои руки.       — Нет, — прошептал Гарри, укладывая Луи на спину и зажимая руками рану на его животе. — Нет, нет, нет, нет, нет. Луи! Нет! — Гарри тряс головой в неверии, сильнее надавливая на живот Луи. — Нет, пожалуйста, нет, — он чувствовал, как горячие слезы, обжигают его глаза. — Луи, прошу! — отчаянно провыл Стайлс. — Лиам! — закричал он в отчаянии. — Лиам, сюда! Скорее! На помощь! — он постарался зажать рану Луи как можно сильнее одной рукой, а второй потянулся за телефоном. Достав гаджет он в ужасе посмотрел на свою окровавленную ладонь. Нет, сейчас не время об этом думать. Сейчас каждая секунда на счету. Еле набрав дрожащими пальцами номер неотложки, он быстро описал ситуацию и, назвав им свои координаты, вернул взгляд на Луи. — Лу, ты слышишь меня?       — Хаз, — просипел Луи и закашлялся, — Хаз, я… — еще раз попытался Луи, но у него опять ничего не вышло. Он зашелся в еще одном приступе кашля, задыхаясь. На последних спазмах у него изо рта пошла кровь.       — Нет, молчи, — сказал Гарри, яростно качая головой. — Ты мне скажешь все потом, когда поправишься. Хорошо? Просто не закрывай глаза сейчас. Я уже вызвал скорую.       — Я про-просто хотел с-сказать, — произнёс Луи делая большие паузы после каждого слова. — Ч-что я… тебя… люб… — Луи не успел договорить фразу. Его глаза закатились, а тело обмякло в руках Стайлса.       — Нет! — прокричал Гарри, начиная тормошить Луи. — Нет, черт возьми, нет! Луи, очнись! Открой глаза, Луи! — он положил одну руку на щеку Томмо, пачкая ее в крови и наклоняясь ближе к нему. — Лу, пожалуйста! Пожалуйста, нет. Открой глаза, пожалуйста. Я тебя прошу. Умоляю, вернись ко мне, — Гарри уже рыдал, заходясь в истерике и тряся в руках тело Луи. — Луи, пожалуйста. Пожалуйста, — прошептал Гарри, отчаянно целуя его губы и пытаясь дозваться до Луи. — Я так люблю тебя. Прошу, не оставляй меня, Лу. Я так чертовски сильно тебя люблю.       Это был первый раз, когда Гарри говорил это слова Луи. Первый раз, когда напрямую говорил ему, как чувствует. За все то время, что они были вместе, Гарри множество раз говорил Луи, как он ему дорог, как он в него влюблен, как он ценит его и так далее, но он никогда не говорил ему, что любит. Сейчас он и сам не знал, почему так произошло, ведь Томлинсон говорил ему эти слова множество раз, но у Гарри никогда не находилось сил ответить. Сейчас же, он отдал бы все, лишь бы Луи услышал его и услышал эти заветные слова. Гарри ненавидел себя за то, что потерял столько много времени, не говоря их Луи.       Но Луи его не слышал. Он лежал с закрытыми глазами, не реагируя на Гарри, несмотря на то, что тот продолжал звать его по имени и трясти.       Гарри в отчаянии посмотрел на вход, когда там послышались шаги Лиама и его тяжелое дыхание.       — Гарри? — спросил мужчина, вбегая в помещение и опуская глаза на Луи. — Твою мать, — выдохнул он. — Вы вызвали скорую?       — Да, они должны скоро приехать. Может нам перенести его поближе к входу?       — Нет, его нельзя трогать. Сейчас любое лишнее движение может стать для него смертельным.       — Блять, — простонал Гарри, опуская свой лоб на лоб Луи. — Малыш прошу тебя, не умирай. Помощь близко.       — Я пойду навстречу скорой, чтобы проводить их, — сказал Пейн, разворачиваясь. — Продолжайте зажимать рану, а лучше приложите к ней какую-нибудь ткань.       Гарри коротко кивнул, распрямляясь. Одной рукой он поднял край футболки, что была под свитером, ко рту и, схватившись за нее зубами, оторвал лоскут, сразу же прижимая его к ране Луи.       Время тянулось непозволительно медленно и Гарри с каждой минутой чувствовал все большее раздражение на скорую за то, что та так медленно ехала и все большее отчаяние, ведь Луи так и не приходил в себя. Гарри продолжал шептать его имя, уже даже не пытаясь стереть слезы с лица, и просил Луи вернуться к нему. Он даже не мог допустить мысли о том, что тот не очнётся. Ведь если это произойдет, то мир Гарри остановится и уже ничего не сможет запустить его опять. Луи стал его частью — большой и неотъемлемой. Без него всё теряло смыл и значимость. Без него мерк свет и без него не было желания бороться с всепоглощающей темнотой. Этот юноша забрался глубоко в сердце Гарри и занял там всё место и если он уйдет, то в сердце Гарри не будет пустоты. Если он уйдет, то заберет это сердце с собой, не оставляя после себя ничего.       Гарри опять низко склонился над Луи, пряча лицо в изгибе его шеи и беззвучно плача ему в плечо. Рукой Гарри не переставал гладить мягкую щеку Луи, все еще надеясь, что тот повернет голову и как обычно потрется о ладонь. Стайлс внимательно прислушивался к каждому звуку, что доносился снаружи, и, когда услышал приближающийся топот ног, то облегченно вздохнул, смотря на вход.       — Помощь приехала, малыш, — сказал он, целуя щеку Луи. — Скоро все будет хорошо. Просто борись. Борись, детка. Пожалуйста. Не сдавайся.       В следующее мгновение на склад вбежала бригада медиков с носилками и оттеснили Гарри от тела Луи, говоря ему, чтобы он не мешал им.       — Помогите ему, — причитал Гарри, наблюдая за ними. — Помогите ему, он должен жить.       — Обязательно, сэр, — сказал один из медиков. — Вы поедете с нами в больницу?       — Да, — сказал Гарри, замечая краем глаза полицейских. — Я поеду.       — Хорошо. Тогда пройдемте.       Гарри молча кивнул, направляясь на выход. Он увидел, как Лиам идет к нему.       — Полицию я беру на себя, не переживайте, — сказал он, подходя к Гарри. — Они по-любому Вас вызовут, но пока что у Вас есть время.       — Спасибо, Лиам, — сказал Гарри, сжимая плечо Пейна и кивая ему.       — Удачи, Гарри, — сказал мужчина и направился обратно к полицейским.       К этому моменту Луи уже погрузили в машину скорой помощи, что стояла недалеко от входа и Гарри поспешил запрыгнуть в нее, усаживаясь рядом с Луи и беря его за руку.       — Все будет хорошо, малыш, — сказал Гарри, прижимая руку Луи к губам и целуя его костяшки. Он заклинал, чтобы это действительно было так.
Примечания:
268 Нравится 112 Отзывы 106 В сборник
Отзывы (7)