автор
bekku бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
46 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
330 Нравится 30 Отзывы 124 В сборник Скачать

Глава 2. Коронация

Настройки текста
Город полон суеты перед предстоящей коронацией. Люди украшают здания и улицы, готовят еду на вечернее празднество. Они с предвкушением ожидают, когда же молодой принц станет королем. Лань Ванцзи редко выходит за пределы замка, но народ и без того его любит и уважает. Все наслышаны о его подвигах и талантах, он прекрасный принц и представитель королевской семьи. Лань Цижэнь непременно бы им гордился. Вэй Ин и сам полон волнения. Уже завтра он увидит Цзян Чэна и других принцев. А потом наконец-то вернется домой. К своим шестнадцати годам Вэй Усянь вырос красивым, ярким и статным юношей. От его улыбки меркло солнце, на соревнованиях он был одним из лучших, а многие короли мечтали выдать за него своих дочерей. Вэй Ин был не только выгодной партией, но и хорошим человеком, а значит и мужем прекрасным. Только он вежливо, а порой и не очень, отказывал всем гонцам, и говорил, что в свадьбе не заинтересован. Он заходит к себе в комнату, раскладывает только что приобретенные на рынке вещи, а потом надолго задерживает взгляд на нефритовой подвеске. Он думает о том, что было бы не плохо подарить ее Лань Чжаню, только вот тот вряд ли примет что-то из его рук. Он даже видеть его не хочет. Вэй Ин тяжело вздыхает – за три года ему так и не удалось вновь наладить отношения с Ванцзи. Он будто покрылся непробиваемым льдом. Прогуливаясь по замку, Усянь не замечает, как добирается до второго крыла, идет по знакомому до боли коридору и останавливается возле белой двери с голубыми узорами. Проводит кончиками пальцев, касается ручки. Он удивляется, когда понимает, что дверь не заперта, вероятно Лань Чжань ждет брата. За все это время Лань Сичэнь, не без помощи других разумеется, смог оправиться от произошедшего, и теперь чаще появляется на людях, даже искренне улыбается, как и раньше. Что ж, даже если он получит нагоняя от Ванцзи, а может его там и вовсе не будет, это все равно не так уж и плохо. А потому он без стука и предупреждения открывает дверь и заходит внутрь. Лань Ванцзи едва успевает надеть перчатки на руки и повысить температуру в комнате, прежде чем дверь открылась. Это все произошло за секунды. Он хмуро смотрит на Вэй Ина, ведь никак не ожидал увидеть его здесь и сейчас. Накануне коронации. Он вновь отворачивается к столу. – Зачем ты здесь? Непринужденная улыбка Вэй Ина сползает с лица. Он понятия не имеет, зачем вообще пришел сюда. Что он хотел сказать Лань Чжаню и чего вообще ожидал, если за все эти годы тот бросил ему всего пару фраз? Вэй Ин злится, до боли стискивая круглую нефритовую подвеску. Подвеска. Он хотел отдать ее Лань Чжаню. Он смотрит на нее пару секунд, прежде чем медленно и осторожно подойти к напряженной фигуре. Он касается плеча, ведет по напряженной спине ладонью. Дорогая ткань его одежд приятная на ощупь, прохладная, и Вэй Ин хотел бы прикоснуться еще, но это бы выходило за рамки дозволенного. Как-никак Лань Ванцзи совсем скоро станет королем страны, где он является гостем, поэтому Вэй Ин должен проявлять уважение. Он кладет подвеску на стол перед Лань Ванцзи. – Вот, это тебе. Увидел ее и сразу подумал о том, что хочу купить тебе. Пусть это будет моим подарком в честь твоей коронации. Ванцзи смотрит на подвеску нечитаемым взглядом, осторожно проводя кончиками пальцев по прохладному камню. – Спасибо, – выдавливает из себя принц, пытаясь проглотить вставший в горле ком. – Это все? Лань Ванцзи не рад? Что ж, не удивительно. Ему ведь ничего не нужно от Вэй Усяня. – Да, пожалуй. Грустно улыбаясь, парень плетется к выходу, но у двери останавливается, явно о чем-то задумавшись. Разворачивается, чтобы вновь посмотреть на темные длинные волосы, широкие плечи и ровную спину. Скоро ее будет скрывать белая королевская накидка. – Знаешь, Лань Чжань, они бы гордились, если бы хоть раз увидели тебя таким. Лань Ванцзи удивленно округляет глаза. Он хочет, чтобы ему это послышалось. – Не только твой дядя, – еще тише, чем до этого продолжает Усянь, – но и мои родители. Мои приемные родители, если точнее. Вэй Ин не любит распространяться об этом, но когда ему было четыре года, он потерял родителей. Их семья была довольно уважаемой в Юньмэне, но одним вечером его родители просто не вернулись домой. Никто не знал, что произошло. Вэй Усяню первое время пришлось бродить по улицам, драться с собаками за еду, воровать и многое другое. Он по сей день панически боится собак. Через пару месяцев после случившегося, его нашел Цзян Фэнмянь и забрал его в семейство Цзян. Вэй Ин тогда еще не понимал, что оказался в королевской семье и был усыновлен; ему больше никогда не приходилось драться за еду и воровать. Цзян Чэн первое время был не рад своему новому брату. Его любимых щенков пришлось отдать, а обиженный мальчик даже не пускал Усяня в комнату, не разговаривал с ним и не играл. Вэй Усяню выделили отдельную комнату, а с Цзян Чэном их помирила Цзян Яньли, которая с первого дня была рада Вэй Ину и полюбила его как родного брата. Пускай Вэй Усянь и был старше Цзян Чэна на пару месяцев, титул короля все равно должен был достаться родному сыну. Никто с этим не спорил, и всех все устраивало, но Юй Цзыюань все равно боялась, что Усянь обойдет ее сына и народ станет любить его больше, а значит не поддержит истинного короля, когда придет время. Именно по ее инициативе Вэй Усяня отправили в Гусу на обучение. Тем не менее, он все равно благодарен Цзян Фэнмяню и всему семейству Цзян за то, что дали ему дом и семью, возможности, о которых он и не мечтал. Он будет чтить их память до конца своих дней. – И Яньли, она бы наверняка выглядела прекрасно на церемонии, как и всегда. Даже если бы рядом с ней был ее напыщенный жених, – Вэй Ин морщит нос, вспомнив о Цзинь Цзысюане. – Я бы хотел, чтобы ты с ней познакомился, Лань Чжань. Он посмотрел на Лань Ванцзи в последний раз. – Я горжусь тобой, Лань Чжань. Ты молодец. И ты – истинный король, поэтому не волнуйся завтра. Сердце Лань Ванцзи предательски дрогнуло после всех этих слов. Когда Вэй Ин ушел, он снял одну из перчаток и взял в руку нефритовую подвеску. Стоило ему прикоснуться до неё, и по камню расползлись витиеватые морозные узоры.

***

Главные ворота Гусу Лань открыты. Уважаемые люди практически со всего мира съезжаются на такое важное событие. Одним из них является Вэнь Жохань, король Цишань Вэнь. Через его территории проходят все торговые пути, и после Ланьлин Цзинь это самое богатое королевство в мире. Он стоит перед воротами и с интересом осматривает замок. После гибели Лань Цижэня он давно засматривался на Гусу, но все никак не мог найти повода, чтобы втереться в доверие к юным принцам. Он старше и умнее, он мог бы стать для принцев опорой и помощником. А потом и прибрать к рукам Гусу Лань. Коронация – прекрасная возможность для знакомства и дальнейшего сотрудничества. С третьего этажа за ним наблюдает Лань Ванцзи. Хмурится, сразу понимает, что с этим человеком нужно быть осторожнее. Он уже готов к коронации, только все никак не может собраться с мыслями. Ему придется снять перчатки. Он боится потерять контроль. Явить всем то, что с таким усердием скрывал. Он медленно выдыхает, подавляя внутреннюю панику. Ты должен быть собранным. Ты – новый король и надежда страны. Ему бы хотелось, чтобы Вэй Ин снова побыл рядом, хотя бы немного. Его успокаивает даже присутствие парня, только он не может долго находиться с ним. Старые воспоминания все еще терзают душу. – Ванцзи, ты готов? Лань Ванцзи поворачивается в сторону двери, он и не заметил, как брат появился на пороге. Лань Хуань с ласковой улыбкой подходит к нему, поправляет невидимые складки на одежде. Он берет холодные ладони брата в свои, замечая, что он все еще без перчаток. – Не переживай, это всего на пару секунд, ты сможешь удержать контроль. За что Ванцзи любит своего брата больше всего, так это за то, что ему даже ничего не нужно говорить, он понимает без слов, чувствует все внутренние переживания. Сейчас он очень благодарен Лань Сичэню. Он молча кивает и надевает безупречно белые перчатки. – Прости, что тебе приходится брать такую ответственность вместо меня, – говорит Лань Хуань, и на его лице больше нет ни тени привычной улыбки, только сожаление. – Ничего, когда-нибудь это должно было произойти. Они вдвоем направляются в церемониальный зал, где уже все собрались. Вэй Ин красивый. Верхняя часть его волос собрана в красивую прическу, а часть распущена и спадает с плеч. Он в официальных одеждах черно-красных оттенков, которые выгодно подчеркивают его фигуру. Вэй Ин искренне улыбается и смотрит на Лань Чжаня. Ванцзи замечает это, когда идет к центру зала, чтобы его короновали. Прикрывает на секунду глаза, мысленно благодаря прислугу за уложенные длинные волосы, которые скрывают его алеющие уши. На него смотрят все, но такую реакцию почему-то вызывает только пристальное внимание Усяня. Когда дело доходит до завершения и Ванцзи обязан снять перчатки, чтобы положить руку на священный талмуд Гусу Лань, он бросает быстрый взгляд на рядом стоящего Лань Сичэня как на единственного близкого родственника. Брат только ободряюще улыбается ему и кивает головой. Лань Ванцзи делает медленный вдох и выдох, снимает перчатки, немного дрожащими руками берет талмуд, поворачиваясь ко всем. Никто ничего не замечает на его безэмоциональном лице. Время будто застывает на месте, пока он произносит клятву. Он смотрит вниз и замечает, как знакомые узоры расползаются по обрамлению книги. Сердце пропускает удар, он как-то слишком смазанно заканчивает, но это замечает только Вэй Ин. На него надевают корону, которая ощущается неприятной тяжестью на голове, а зал ликующе аплодирует.

***

После коронации всегда следует торжество. Все веселятся, танцуют, пьют вино, которое в Гусу закупают только для самых важных событий. Таких, как сейчас. Лань Ванцзи вместе с Лань Сичэнем встречает гостей, как и подобает королю. Он вежлив, но не так приветлив, как хотелось бы, поэтому многие дамы чувствуют себя неловко в его компании и поспешно уходят. – Лань Чжань, ты так никогда не найдешь себе невесту! Восклицает Вэй Ин, который как раз шел поприветствовать нового короля, и наткнулся на еще одну девушку. Он не мог не подшутить над Лань Ванцзи по этому поводу. Он кланяется, не разрывая зрительного контакта с королем. – Вздор, мне не нужна невеста. Ванцзи хмурит брови, показывая свое недовольство подобным высказыванием в его сторону. – Король не может быть без своей королевы, – хихикает парень. Его приглашают на танец и, еще раз откланявшись, он сливается с толпой. Ванцзи лишь печально провожает его взглядом. Лань Сичэнь представляет ему Цзинь Гуаншаня, короля Ланьлин Цзинь, и двух его сыновей. Одного из них, Цзинь Цзысюаня, Лань Чжань знает и без приветствия, но второго он видит впервые. Цзинь Гуанъяо, внебрачный сын Гуаншаня, хорошо зарекомендовавший себя в свое время. Он талантлив и умен, вежлив и снисходителен со всеми, но кроме как быть правой рукой Цзинь Цзысюаня ему больше ничего не светит. Лань Сичэнь говорил, что ему и этого достаточно, ведь отец долгое время не признавал его, и ему пришлось приложить много усилий, учиться до изнеможения, чтобы все же получить свое место. Лань Ванцзи не может смотреть на него без уважения во взгляде. Тем не менее, позже он говорит Лань Сичэню быть внимательнее, так как знает, что за последнее время они сблизились. Лань Хуань улыбается, говорит брату, что не о чем волноваться. Откланявшись перед королем, он уходит, чтобы побеседовать с Гуанъяо. Лань Ванцзи вздыхает: он не хочет, чтобы близкие люди кланялись перед ним каждый раз, когда видят его. Только не Лань Сичэнь, он волен идти куда хочет. Только не Вэй Усянь. Но того требуют правила приличия, так? В толпе он видит, как Вэй Ин общается и смеется вместе со своими друзьями. С ним стоит его брат, Цзян Ваньинь, пол года назад ставший королем Юньмэна, которого Вэй Ин безусловно рад видеть, и Не Хуайсан, младший принц королевства Цинхэ Не. Эта шумная троица привлекает к себе внимание, потому что Вэй Ин с Цзян Чэном как обычно ругаются, а Не Хуайсан пытается их успокоить, пока их не заметил его брат и не утащил за шкирку. – Кхм. Лань Ванцзи напрягается, когда кто-то покашливает в кулак, чтобы привлечь его внимание. Он оборачивается и видит… Вэнь Жоханя. Мужчина самодовольно ухмыляется, пока они кивают друг другу в знак приветствия. – Рад наконец-то увидеть Вас, Лань Ванцзи, – говорит он. – Мгм, взаимно, – пускай они только начали говорить, Ванцзи уже хочется закончить этот диалог. – Надеюсь на беспроблемное и мирное сотрудничество с Вами. – Безусловно. Но это мы еще успеем обсудить на ежегодном собрании королей, которое должно пройти совсем скоро, – в его руке бокал с красным вином, который он вертит, рассматривая жидкость. – Коронация прошла великолепно. Да и, честно говоря, я давно не видел в Гусу Лань такого роскошного торжества. – За это нужно поблагодарить моего брата. Вэнь Жохань неопределенно хмыкает, отпивая из бокала еще немного вина. – Чьей заменой вы стали. Мужчина говорит тоном, будто это самая обычная вещь для обсуждения. Ванцзи не собирается реагировать на провокацию, он лишь незаметно сжимает руки в кулаки. – Знаете, крестьяне так рады открытию ворот. Они уже давно не видели ничего, кроме высоких белых стен. Так почему же они были закрыты раньше? Лань Ванцзи не по себе от столь пристального любопытного взгляда, но он с достоинством держится. Он понимает, что из-за закрытых ворот в Гусу есть некие проблемы, но это не существенно влияет на королевство, дядя продумал все наперед. Вэнь Жохань интересуется в своих личных целях. – Это временные меры, не беспокойтесь, – отвечает Ванцзи. – Временные? Прошло уже достаточно времени, Вам не кажется? – Я не могу разглашать внутренние дела королевства, прошу меня извинить, – Лань Ванцзи откланивается, показывая, что разговор окончен. – Мне нужно идти. Он уходит, но чувствует, что ему еще долго смотрят вслед, пока он не исчезает за дверцами, ведущими на веранду. Он выходит на балкон, обставленный цветами, и глубоко вдыхает вечерний воздух. Лань Ванцзи не знает, почему чувствует себя так некомфортно в присутствии Вэнь Жоханя, но ему нужно было уйти как можно скорее. Сняв перчатку, он касается бутона розы пальцами. Лепестки медленно покрываются инеем, создавая прекрасное зрелище. Лань Ванцзи тихо выдыхает застрявший в легких воздух, когда дверца приоткрывается. Обернувшись, он видит Вэй Ина. Тот не сразу замечает его, потому успевает закрыть дверь и вздохнуть, а когда поворачивается, то встречается взглядом с человеком напротив. Они какое-то время молчат, пока Усянь не решается заговорить первым. – Ваше величество. Прошу прощения, я не знал, что Вы тут, – он мнется на месте с вежливой улыбкой и не знает, что ему делать. – Я, наверное, пойду. – Вэй Ин! – окликает его Лань Чжань, пока парень не ушел. – Ты можешь остаться. Вэй Ин удивленно распахивает глаза, а потом широко и счастливо улыбается. – Правда? Я думал, что ты… то есть Вы, не хотите меня видеть. Лань Чжань отрицательно качает головой, подходит ближе. – Не нужно этого между нами. – Чего не нужно? – непонимающе смотрит Усянь. – Ваше величество. Я все еще Лань Чжань. Вэй Ин звонко смеется, и Лань Чжань почти улыбается, слушая его смех. – Тогда, – говорит Усянь, протягивая ему руку, – потанцуешь со мной, Лань Чжань? Ванцзи смотрит на протянутую ему руку с нечитаемым выражением лица. Когда Вэй Ин уже было подумал, что его молчание и бездействие означает отказ, Ванцзи надевает снятую ранее перчатку и вкладывает свою ладонь в его. В итоге, ведет все равно он. Сначала они держатся отстраненно, так, как и должно быть. Одной рукой он держит ладонь Вэй Ина, а вторую он положил ему на талию, приобнимая. Они не спеша танцуют под красивую мелодию, льющуюся из главного зала. На балконе свежо и не душно, пахнет розами и другими цветами. Лань Ванцзи также тихо радуется, что здесь мало света и Вэй Ин не может увидеть его горящие алым уши. В какой-то момент Вэй Ин обхватывает Ванцзи за шею, прижимаясь ближе и теснее, его голова покоится на чужом плече. Лань Чжаню не остается ничего, кроме как обнять его в ответ. Ему не хочется думать о том, что эти объятия неприличны, что им следует отстраниться, что он когда-то навредил Вэй Ину, из-за чего приходилось избегать его все эти годы. Ему просто нравится обнимать его, чувствовать тепло чужого тела и быстрое биение сердца. Или это его собственное так колотится в грудной клетке? Он запоздало понимает, что они больше не танцуют. Они просто стоят, вот так на балконе, обнимаясь друг с другом. И Ванцзи отдается моменту, про себя решая, что разберется со странными чувствами позже. – Я хотел бы, чтобы так было всегда, Лань Чжань, – прерывает тишину Вэй Ин. Лань Ванцзи неосознанно сжимает его талию. – Раньше я думал, что мы могли бы быть друзьями, – продолжает Усянь, глядя на небо и печально улыбаясь. – Нет, я думал, мы были ими. Что случилось потом, Лань Чжань? Почему ты еще больше закрылся от меня? Лань Ванцзи молча отстраняется. Он смотрит на Вэй Ина, который ждет ответов, но он не может дать ему их. – Я бы тоже хотел, Вэй Ин, – он видит вспыхнувшую надежду в глазах напротив, и ему больно от того, что придется потушить этот слабый огонек. – Но так не будет. Он с сожалением смотрит на него в последний раз, прежде чем уйти обратно в главный зал. Все надежды Вэй Ина вмиг разбиваются о выстроенную годами ледяную стену. Он ничего не понимает. Почему его снова и снова отталкивают, даже ничего не объяснив? Что он делает не так? Он понимает, что шумный и надоедливый, что он полная противоположность Лань Ванцзи. Он также знает, что Лань Чжань теперь король, у него полно других забот. Но он имеет право знать, почему его отвергают. Почему Ванцзи ни разу не открыл дверь, хотя знал, что Вэй Ин ждал его. Он заслужил объяснения. Вспыхнувшие злость и обида сдавливают грудь. Вэй Ин не осознает, что идет за ним, намереваясь все выяснить. – Почему, Лань Чжань? – он пытается схватить его за руку, но тот вовремя убирает ее, даже не обернувшись. – Почему ты так ведешь себя? – Хватит, Вэй Ин, – просит Лань Ванцзи, пока их не услышали остальные. Он смотрит на большие двери в другом конце зала и надеется лишь на то, что сумеет дойти до них без происшествий. Но, когда он уже почти у выхода, Вэй Ину все же удается нагнать его. Он хватает его за руку, но случайно стягивает перчатку. Лань Ванцзи леденеет внутри. Он медленно поворачивается к принцу. – Вэй Ин, отдай. – Почему они так важны для тебя? – спрашивает тот, с интересом рассматривая вещь в своих руках. – Вэй Ин, прошу тебя, отдай, – с нажимом повторяет Ванцзи. К сожалению, Вэй Ин так же упрям, как и он сам. – Я верну ее, когда ты нормально поговоришь со мной! Вэй Ин говорит это слишком громко. Любопытная часть присутствующих уже давно обратила на них внимание, но теперь на них смотрят все. Ванцзи видит, как его брат тянет руку к Вэй Ину, но тот отталкивает ее. Его взгляд направлен только на короля. Ванцзи нужно взять себя в руки. Он больше не смотрит на принца. Он заводит руку за спину, громко и четко говорит: – Вечер окончен. Завтра ворота закроются. Приятного всем отдыха, – и уже тише, – тебе тоже, Вэй Ин. До выхода остается совсем ничего. Лань Ванцзи сумеет сдержать себя. – Что я тебе сделал, Лань Чжань? – слышит он, но не оборачивается. – Почему ты так странно ведешь себя? – Вэй Ин, хватит, – Лань Сичэнь крепко сжимает его плечо, не давая двинуться вслед за королем. – Ты сказал достаточно, вы поговорите потом. Но Вэй Усянь не слышит. Он вновь и вновь прокручивает в голове картинки из прошлого. Все было хорошо до того момента, как он не подхватил простуду. Он знал, что Лань Ванцзи довольно брезгливый ребенок, но это просто простуда. Если же он не хотел общаться именно с ним, то можно было просто сказать! Не закрываться в комнате, не брать индивидуальные занятия, а ходить в библиотеку, как он любил. Если бы дело было в Вэй Ине, то он бы знал. Лань Сичэнь сказал бы ему. Но он не сделал ничего дурного, чтобы тот так к нему относился. И вот, когда Вэй Ин подумал, что они снова смогут все наладить, Лань Ванцзи опять оттолкнул его. Он бросает ему вслед перчатку, гневно выкрикивает: – Чего ты так боишься, Лань Ванцзи!? И этого оказывается достаточно для них обоих. – Вэй Ин, хватит! Все происходит слишком быстро. Сдерживаемая годами сила, подпитываемая паникой и раздражением, вырывается наружу. Вокруг Лань Ванцзи полукругом образовывается стена с шипами, сделанная изо льда. Вэй Ину и остальным, кто был ближе всего к нему, приходится отскочить в сторону, чтобы не оказаться ранеными. Многие пораженно восклицают и начинают перешептываться, а Вэй Ин смотрит с ужасом и страхом на своего короля. Ванцзи напуган ничуть не меньше. Он смотрит на руку без перчатки, понимает, что он сделал. Вэй Ин его боится, он может все вспомнить. Это осознание выбивает весь воздух из легких. – Магия! – Вэнь Жохань с нескрываемым восторгом смотрит на прозрачную стену. – Это колдовство! – выкрикивает кто-то другой. – Я знал, что здесь что-то не так! В зале становится неспокойно. Лань Ванцзи подхватывает перчатку, ему нужно уходить, пока не стало хуже. – Лань Чжань… – шепчет Вэй Ин, и в его взгляде больше нет страха, только непонятная смесь эмоций, которые Ванцзи некогда разбирать. Он быстро идет по коридорам замка, желая очутиться на улице. И совершенно забывает о том, что сегодня при дворе много людей. Они все с восторгом встречают нового короля, выкрикивают его имя, кланяются и аплодируют, желая подойти ближе. Лань Ванцзи никогда не любил большие столпотворения. Он не знает куда себя деть, пока люди пропихивают его вглубь толпы. В другое время он бы спокойно приветствовал людей, отвечал на их вопросы, но сейчас он опасен. Он не должен навредить кому-либо, и ему нужно уйти. Нужно выбираться отсюда. – Ваше величество, Вам нездоровится? Он видит женщину с грудным ребенком на руках, которая с беспокойством смотрит на молодого короля. Отшатываясь, Лань Ванцзи отходит к фонтану и касается бортика рукой. Вода тут же замерзает, а превращенные в лед брызги создают жуткую картину. Женщина, до этого открытая и добродушная, отворачивается, прикрывая собой ребенка. У людей на лицах отражается тот же ужас, который Ванцзи видел и раньше, и они отходят от него подальше. Из замка выбегает Цзинь Гуаншань с охраной, он видит Ванцзи и велит им схватить его. – Не подходите, – он пытается их предупредить, но люди с оружием в руках его не слушают. Вспышка синего света вырывается из его руки, отбрасывая людей ледяным потоком воздуха, а на земле, где они до этого стояли, остаются шипы с инеем. – Он… он монстр! – испуганно выдыхает Гуаншань. – Нет, я не… – шепчет Лань Ванцзи. Осмотрев окружающих его людей, он понимает, что любые оправдания бесполезны. Его просто посадят под стражу до дальнейших разбирательств. Люди, не видевшие и не знающие магию до этого, будут просто-напросто бояться его. А страх – самая опасная эмоция, доводящая разум до ужасных последствий. Ему нужно уйти, такое решение принимает Ванцзи. Уйти, пока не станет спокойнее. Он уверен, что Лань Сичэнь сможет разобраться со всем, но ему не хочется оставлять его одного. – Лань Чжань! За раздумьями он и не заметил, как его брат с Вэй Ином уже показались на пороге. Он бросает последний взгляд на Лань Сичэня, взгляд, полный вины и извинений. Лань Хуань знал, что рано или поздно это произойдет, а его брат, с детства ведущий асоциальный образ жизни, вряд ли разберется со всем в одиночку. Он улыбается ему и кивает головой. Лань Ванцзи вернется, он уверен, ведь они все, что есть друг у друга. Не тратя больше времени, Лань Чжань срывается с места. Люди кричат и расступаются по сторонам, боясь, что в любой момент могут быть атакованы голубым сиянием. Вэй Ин изо всех сил спешит за ним. Он выбегает через задний двор и оказывается на причале. Сзади только вода. – Лань Чжань, постой! Обернувшись на до боли знакомый голос, он видит запыхавшегося парня перед собой. Тело само собой пятится назад, и Ванцзи с изумлением замечает, что стоило его ноге коснуться водной глади, как та начала покрываться толстой коркой льда. – Я прошу тебя, не уходи, – просит в последний раз Вэй Усянь, хотя понимает, что это бесполезно. Лань Ванцзи, вздыхая, тихо шепчет «прости», прежде чем развернуться и стремительно перебраться на другой берег, уводящий в сторону леса. Чем дальше становится его силуэт, тем больше распространяется лед по воде, а в воздухе крупными хлопьями падает снег.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.