автор
bekku бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
46 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
330 Нравится 30 Отзывы 124 В сборник Скачать

Глава 3. Поиски

Настройки текста
– Его нужно найти! – Цзинь Гуаншань раздает указания своим людям, пока Гуанъяо неодобрительно хмурится в стороне. – Найти и схватить! – Он не сделал ничего плохого! – хватает его за руку Сичэнь с серьезным видом. – Ты тоже монстр? Ты умеешь колдовать? – Гуаншань, взвизгнув, прячется за своей прислугой, подталкивая их вперед. – Что? Нет, – говорит Лань Хуань. – И Ванцзи тоже не монстр. – Послушайте, нам всем нужно успокоиться, – Цзинь Гуанъяо кладет руку на плечо Сичэня в знак поддержки, на что тот благодарно улыбается. По приказу Лань Сичэня всех людей убедительно просят разойтись по домам, чтобы успокоиться и по возможности искать теплые вещи. Снег сыплет вовсю, укрывая разогретую за лето землю Гусу Лань. Лань Сичэнь уверен, что сейчас Ванцзи не может контролировать свои силы, но он и не думал, что они настолько возросли. Его нужно найти, но чтобы успокоить, а не для того, чтобы посадить за решетку как «монстра». К сожалению, сейчас он не может отправиться за братом, он дал ему безмолвное обещание позаботиться о народе. – Я отправлюсь искать его, – слышится со стороны. Вэй Усянь со всей серьезностью на лице надевает на себя зимнюю накидку. Он просит прислугу привести к нему королевскую лошадь, чтобы немедленно отправиться в путь. – Ты с ума сошел? – Цзян Чэн злобно и больно сжимает пальцами его руку. – Он может навредить тебе! – Лань Чжань не навредит мне! – так же зло рычит на него Вэй Ин. – Ты не можешь знать этого наверняка! Все видели, как он чуть не ранил тебя в зале! Все с изумлением смотрят на двух братьев, никто никогда не видел, чтобы они ссорились всерьез. – Я сам виноват в этом, – уже тише и спокойнее говорит Усянь. – Я разозлил его. Вэй Ину действительно не стоило говорить всех тех слов. Если бы он только знал, почему на самом деле Лань Чжань вел себя так, то никогда бы не пристал к нему с расспросами. Он неосознанно трогает свою белую прядь волос, накручивая ее на палец. Чувство вины расползается по всему нутру Усяня, но еще больше он беспокоится за Лань Ванцзи. – Послушай, он просто напуган. Лань Чжань никогда не навредит мне, я знаю его. – Вэй Ин… – Это не обсуждается, Цзян Чэн, я еду. – Тогда я поеду с тобой! – Цзян Ваньинь уже было собрался попросить накидку и лошадь, когда Вэй Усянь осторожно остановил его. – Нет, помоги лучше ему, – он кивает в сторону Лань Сичэня. – Вы нужны здесь. Не беспокойся обо мне. Цзян Чэн недовольно поджимает губы, но, сдавшись, отступает. Конечно, он будет беспокоиться о Вэй Ине, это ведь его непутевый брат. Но смотря на его улыбку, ему хочется верить, что все действительно будет хорошо. Вэй Ин упрямый, он найдет Ванцзи, и они оба вернутся назад. Вэй Усянь разворачивает лошадь и уезжает. Вэнь Жохань, проводив его взглядом, выступает из толпы. – Его нужно посадить под стражу, – кивает он в сторону Лань Сичэня. – Что? – несколько принцев и королей хором озвучивают единую мысль. – Мы не знаем, так ли он безопасен на самом деле. Лань Ванцзи очень долго скрывал свой дар, и к чему это привело? – вопрошает Жохань. – Но кто тогда будет заниматься делами королевства и успокаивать народ? – робко спрашивает Не Хуайсан. – Мы решим это на внеплановом собрании. Уведите его, – щелкает пальцами мужчина. Охрана подходит к брату короля, подхватывает его под руки и уводит в сторону замка. Лань Сичэнь сопротивляется как может, вырывается и извивается, но ничего не помогает. Он со злобой смотрит в сторону Вэнь Жоханя и ловит в ответ ехидный и самодовольный взгляд. – Вэнь Жохань! Тебе это с рук не сойдет! – кричит напоследок он, скрываясь в коридорах. Вэнь Жохань уверен, что на собрании его поддержат. Все оказалось даже проще, чем он себе представлял.

***

Вэй Ин всю ночь ездил по лесу, то и дело выкрикивая имя Лань Чжаня. Уже давно посветлело, и за ночь снег замел все возможные следы. Он не знал, куда именно должен ехать, лишь примерно определяя маршрут. Его лошадь постоянно проваливалась в особо глубокие сугробы. – Черт, ну почему именно снег? – простонал Вэй Ин, когда это случилось в очередной раз за последние несколько минут. Он не встретил ни единой души и уже начал сомневаться, найдет ли он вообще Лань Чжаня, или его замело снегом, и придется вытаскивать эту ледышку из-под сугробов. Вэй Ин вертит головой, не соглашаясь со своими мыслями. Если Лань Ванцзи действительно способен на подобное, то такая перспектива явно не для него. В какой-то момент ветка дерева, возле которого он остановился, опасно затрещала и под натиском большого слоя снега свалилась вниз, испугав лошадь. Та, взвизгнув, сбросила своего наездника и ускакала прочь. Вэй Ину лишь оставалось потирать ушибленный при падении затылок и смотреть ей вслед. Тяжело вздохнув, он поднялся на ноги, встряхнул свою одежду и направился дальше. Он понятия не имел, что собирается сделать, но решил, что придумает план позже. Сейчас бы найти хоть какое-то временное пристанище, чтобы не остаться в лесу. Он блуждает еще некоторое время, когда замечает вдалеке едва заметную струйку дыма, а вскоре и сам дом. Обрадовавшись, он хочет быстрее спуститься с горы, но поскальзывается и, вереща, катится вниз. Не самый приятный спуск в его жизни. Вэй Ин замерз, его одежда промокла, а сил, чтобы встать и двигаться дальше, осталось совсем мало. Он лежит в снегу и смотрит на небо, которое стремительно окрашивается в розовый цвет. Внезапно над ним, закрывая небо с облаками, появляется встревоженное незнакомое лицо. – М-молодой господин, вы в порядке? – запинаясь спрашивает юноша. Вэй Ин, не ожидая этого, отползает от него прочь. Его сердце колотится где-то в глотке, но он медленно успокаивается, когда понимает, что это обычный парень, неизвестно что делающий посреди леса. – Вам помочь? – спрашивает он, а его большие зеленые глаза взволнованно смотрят прямо в душу Вэй Ина. – Кто ты? – спрашивает принц. – О, меня зовут Вэнь Нин, – парень робко улыбается. – Вы упали с горы, и я подумал, что вы могли повредить себе что-нибудь. Вэй Усянь шевелит конечностями на пробу. – Все нормально, не беспокойся, – Вэй Ин лучезарно улыбается и протягивает ему руку. – Я Вэй Усянь, первое имя Вэй Ин, рад познакомиться! Вэнь Нин пожимает руку, после чего помогает подняться Вэй Ину. – У нас с моей сестрой домик недалеко отсюда, – он указывает в сторону. – Она лекарь, и, если вы не против, пусть она все же осмотрит вас. Усянь легко соглашается, так как все равно искал место для ночлега, только просит Вэнь Нина обращаться к нему на «ты», отчего парень смущается, но все же кивает. До домика они доходят достаточно быстро. Вывеска гласит, что это здание вроде небольшого медицинского центра, где людям могут помочь с травмами и ранениями, они также могут купить целебные травы и переждать здесь метель или любую другую непогоду. Место почти безлюдное, но Вэй Ин не понаслышке знает, что путников может занести в любой уголок земли, а до ближайшего королевства, коим является Гусу Лань, нужно проехать не мало километров. Поэтому столь, казалось бы, неудачное расположение домика вполне объяснимо. – Почему ты так долго? Он слышит недовольный женский голос до того, как красивая девушка выходит из-за ширмы. Она очень похожа на Вэнь Нина, поэтому Вэй Ин делает вывод, что это и есть его сестра. Она не задает вопросы и вообще не выказывает никакого удивления от появления нежданного гостя. Взглянув на него лишь раз, девушка усаживает Вэй Ина на кушетку, начиная осмотр. – Сестра, я встретил этого молодого господина у подножия горы. Я забеспокоился и подумал, что он может остаться на ночь у нас. Девушка осмотрела хмурым взглядом сначала одного парня, затем другого, отчего Вэнь Нин явно съежился. – Все в порядке, мне не обязательно оставаться у вас, – подал голос Вэй Ин, замахав руками. Хозяйка дома долго молчала, после чего вздохнула и ответила: – Оставайся. Совсем скоро стемнеет, а в этом лесу опасно бродить одному. Вэнь Нин просиял и поклонился сестре. – Спасибо, сестра! Я пойду поставлю чайник, если молодому господину больше ничего не требуется, – он поспешно снял верхнюю одежду и направился в сторону кухни. – Эй, я же просил не называть меня так! – прокричал ему вслед Вэй Ин. Позже они втроем сидели за небольшим столиком с кружками в руках. Как оказалось, Вэнь Цин, молодая хозяйка дома, когда не хмурится и не бурчит от недовольства, очень приятная особа. Вещи Вэй Ина отправились на сушку, а сам он сидел, закутавшись в теплый плед. – Откуда ты и как забрел в наши края? – спрашивает спустя какое-то время бессмысленной болтовни Вэнь Цин. Вэй Ин смотрит на кружку в своих руках, темная жидкость отражает его лицо. – Я ищу одного человека, – он прочищает горло от внезапно вставшего поперек кома. – Вы не видели ничего странного за последние два дня? – Кроме выпавшего посреди лета снега, ничего, – хмыкает Вэнь Цин. – Запас трав кончается, мне нужно собрать новые, а тут эта пакость! Усянь цыкает, кивая головой. Знала бы она, что эта пакость появилась из-за него. – Н-на самом деле, – неожиданно говорит Вэнь Нин робким голосом, – я слышал кое-что от мимо проходивших путников. – Да? И что же? – оживляется Вэй Усянь. Вэнь Нин наклоняется чуть ниже к столу, будто собирается рассказать им великую тайну. Вэй Ин по инерции делает то же самое, во всю уставившись на парня. – Новоиспеченный король Гусу Лань сбежал при странных обстоятельствах, – продолжает юноша, – сразу после этого началась метель, а море покрылось льдом. Но это еще не все, – он делает глоток горячего чая из своей кружки, – на Северной горе, между двумя ущельями магическим образом образовался целый дворец! Говорят, он весь сделан изо льда, но никто не осмеливается подойти и рассмотреть поближе, там очень опасно. Глаза Вэй Ина восторженно блестят. Он не сомневается, что это именно то, что ему нужно. Лань Чжань находится там, и теперь Вэй Ин знает, куда держать путь. Как обычно решение приходит внезапно, но очень вовремя. – Хм, не удивлюсь, если это дело рук младшего из двух братьев, – говорит Вэнь Цин, – в народе всегда говорили, что у него ледяное сердце. – Эй! У Лань Чж… Лань Ванцзи вовсе не ледяное сердце! – возмущенно восклицает Вэй Ин. – Просто никто не хочет узнать его поближе. – Так говоришь, будто знаешь его лично. Ты так и не ответил, откуда ты. Усянь лишь тяжело вздыхает. – Это не важно. Я должен был вернуться на родину, где мне и место, но обстоятельства… – он скрывает горькую улыбку за кружкой, – не сложилось, в общем. Больше его ни о чем не спрашивают. Вэй Ин помогает Вэнь Цин убраться в домике, пока Вэнь Нин сортирует травы и отвары из них. На тумбе он видит странную вещь, которая притягивает его внимание. Он подходит и берет в руку шпильку для волос. Она увесистая, красивая и богато украшена. И то, что привлекает больше всего внимания, оказывается большое позолоченное солнце. Лучи его изгибаются и словно змеи тянутся вдоль украшения. Другой конец шпильки настолько заострен, что мог бы вполне оказаться оружием. Скорее всего, так и есть. До Вэй Ина доходит важная вещь, которую он подсознательно игнорировал. – Вэнь. Ваша фамилия Вэнь, почему я не подумал об этом раньше? – Усянь медленно разворачивается к замершей на месте девушке. – Вы имеете какое-то отношение к королевству Цишань Вэнь, я прав? Она выхватывает у него из рук украшение и кладет обратно на тумбу. – Мы всего лишь дальние родственники из крайней ветви, не нужно так на меня смотреть. – Почему вы живете так далеко? Вэнь Цин помолчала пару минут, прежде чем ответить. – В Цишань Вэнь… неспокойно, – девушка принялась раскладывать вещи по полкам. – Я была главным лекарем при дворе, потом поняла, что нам с Вэнь Нином лучше уехать, пока не стало слишком поздно. Не знаю, что в голове у Вэнь Жоханя, но с ним нужно быть осторожнее. Вэй Ин нервно сглотнул. Этот человек сейчас находится в Гусу, и он не знает, насколько все затянется. Он успокаивает себя тем, что следят за порядком его брат и Лань Сичэнь. – Недалеко отсюда, – продолжает целительница, – находится небольшая деревня. Там живут сбежавшие люди Вэнь, которых мы встретили по пути. В основном старики и дети. Мы решили держаться с ними вместе, чтобы помочь. Из-за разбушевавшейся непогоды у них могут быть проблемы с продовольствием. Завтра мы с Вэнь Нином пойдем туда. – Я отправлюсь с вами. Лишние руки в случае чего не помешают. – Но ты ведь кого-то ищешь? – Вэнь Цин посмотрела на него с прищуром. Вэй Ин нервно улыбается, потирая затылок. Если то, что говорил Вэнь Нин правда, то с Лань Ванцзи наверняка все в порядке. В конце концов, он может постоять за себя, в отличие от тех стариков и женщин. Он обещает, что справится со всем как можно скорее. Только не ясно, кому именно он дает это обещание: себе или Лань Ванцзи? На следующий день они действительно отправляются в деревню Вэнь. Оказалось, все даже хуже, чем Вэй Ин предполагал. Не укрепленные дома просели, крыши протекают, у них нет углей и дров, а продовольствия действительно не хватает. Брат и сестра Вэнь начали осматривать слабых иммунитетом людей, помогая тем, чем смогут. Вэй Ину приходится остаться в деревне на неделю. Он решил, что не бросит этих людей в трудное для них время, тем более, если это касается стариков. Он чинит дома и крыши, по возможности счищает снег, бегает на рынок за продуктами и продает товар, который ему передают люди из деревни, чтобы заработать для них денег. Конечно, он мог бы вернуться в замок за помощью, но в такое время, когда крестьяне остались без поддержки королевства, им самим нелегко. Он чувствует, что в замке творится черти что. Он обещал, что вернет Ванцзи обратно, поэтому они обязательно должны вернуться вдвоем. А потом Лань Ванцзи вернет лето обратно. Они вместе с Вэнь Цин готовят еды на всех, но девушка после второго раза выгоняет его из кухни, потому что Вэй Ин тайком подсыпает перец в котлы. Вэй Ин дуется на девушку, но сразу забывает о любимой острой еде, когда ему приносят домашнее фруктовое вино. Он обожает лучшее вино Гусу Лань под названием «Улыбка Императора», но и это оставляет сладкое терпкое послевкусие. Он веселит и подбадривает людей, даже не замечая, как привыкает и привязывается к ним. Когда он собирается уходить, Вэнь Юань, четырехлетний мальчик, который полюбился Вэй Ину за это время, заболевает. Он мечется в лихорадке несколько дней, и ему не становится легче. Вэй Ину приходится остаться еще на какое-то время. Он едет в ближайшее поселение за дорогими, но действенными лекарствами, которые наконец-то помогают мальчику. Все, в особенности Вэй Ин, спокойно выдыхают, когда Вэнь Юань выздоравливает и счастливо улыбается окружающим. В сумме Вэй Усянь проводит три недели в деревне. – Вэнь Юань, – обращается он к мальчику, – завтра братику Сянь-Сяню придется уйти. Ребенок непонимающе хлопает глазами. Его ручки выпускают только что сплетенную Вэй Ину косичку. – Надолго? Вэй Ин поджимает губы, не зная, что ответить. Ему придется уйти навсегда. Но он не хочет расстроить ребенка, поэтому сажает его к себе на коленки, щелкает по маленькому носу и, улыбаясь, говорит самую очевидную ложь. – Конечно же нет! Как только я справлюсь с делами, я вернусь, и мы снова поиграем с тобой. Возможно, я даже приведу к тебе еще одного братика! Вэнь Юань, приободрившись, кивает и обнимает его за шею. – А этот братик хороший? – Самый лучший, – отвечает Вэй Ин. – Только обещай, что не будешь грустить без меня. – Не буду, – кивает ребенок. – Вот и славно, – он в последний раз крепко обнимает Вэнь Юаня, прежде чем отпустить его. – А теперь беги в постель, не то бабушка подумает, что тебя украли, и будет волноваться! Когда мальчик убегает, желая Сянь-Сяню спокойной ночи, из тени к нему выходит Вэнь Цин. Она садится рядом, предлагая ему пиалу с ягодами. – Зачем ты соврал ему? – Не хочу расстраивать, – тихо отвечает Усянь. – Так ты действительно больше не собираешься возвращаться, принц Вэй Усянь? – девушка, хмыкнув, положила пару ягод в рот. – Откуда ты?... Но это действительно не важно. За последние недели Вэй Ин уже успел позабыть о своем статусе. – Спасибо тебе. – За что? – Вэй Ин удивленно вскидывает брови. – За помощь нам всем, – просто и без скрытого смысла, в этом вся Вэнь Цин. – Нет, это я вам благодарен, – Усянь мотает головой, его взгляд устремлен на звездное небо, – вы дали мне ночлег и высушили мою одежду. Он слышит тихий смешок со стороны девушки, после чего она хлопает его по плечу и, молча встав, отправляется к себе в комнату. Утром настало время прощания. Вэй Ин по очереди всех обнимает. Когда очередь доходит до Вэнь Цин, они ничего не говорят друг другу. Она молча вкладывает ему в ладонь ту самую шпильку для волос и улыбается. Искренне, совершенно тепло. Он впервые видит такую улыбку на ее лице. – Надеюсь, вы найдете того человека и вместе невредимыми вернетесь домой, – напоследок говорит Вэнь Нин. Он так и не смог обращаться к Вэй Ину на «ты», сколько бы тот не просил. Принц цыкает языком и крепко обнимает юношу. Тот смущен настолько, что сравним с томатом. Они еще долго махают друг другу, пока Вэй Усянь не скрывается из виду. Через пять дней тяжелого пути он стоит перед огромным ледяным дворцом, возвышающимся в небеса. Он смотрит на лестницу, припорошенную снегом, аккуратно касается перил. И, не теряя больше ни секунды, осторожно поднимается к входным воротам.

***

Как и ожидал Вэнь Жохань, совет королей оказался на его стороне. Правда, ему пришлось приложить усилия, чтобы подавить гневные восклицания Цзян Ваньиня и Не Минцзюэ. Все это время он ждал прибытия своих сыновей и других подданных, разрабатывая план. Первым делом, чтобы получить признательность обычных людей, он отдал приказ раздавать нуждающимся теплые накидки и обувь. Все оказалось даже проще, чем он думал. Он собирается найти сбежавшего короля и уничтожить его. Обвинить Лань Сичэня, старшего принца, в том, что тот тоже причастен к колдовству. Совет будет вынужден провести над ним суд. А потом королевство окажется без правителя. И Вэнь Жохань приберет его к рукам как желанный кусок мяса. Хищно улыбаясь, он шагает по пустым коридорам. День прекрасен так же, как его настроение и планы на будущее.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.